HP Ink Tank 116 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

HP Ink Tank 110 series
Kasutusjuhend
Ettevõtte HP teatised
SELLES DOKUMENDIS SISALDUVAT TEAVET VÕIDAKSE ETTE TEATAMATA MUUTA.
KÕIK ÕIGUSED ON KAITSTUD. SELLE MATERJALI TAASTOOTMINE, KOHANDAMINE VÕI TÕLKIMINE ILMA HP EELNEVA KIRJALIKU LOATA ON KEELATUD, VÄLA
ARVATUD AUTORIKAITSESEADUSTEGA LUBATUD MÄÄRAL. HP TOODETE JA TEENUSTE GARANTIID AVALDATAKSE AINULT NENDE TOODETE NING
TEENUSTEGA KAASNEVATES SÕNASELGETES GARANTIIAVALDUSTES. MITTE MINGIT SELLES DOKUMENIS SISALDUVAT TEAVET EI SAA PIDADA
LISAGARANTIIKS. HP EI VASTUTA SIIN ESINEDA VÕIVATE TEHNILISTE EGA TOIMETAMISE VIGADE JA SAMUTI MITTE VÄJAJÄETUD TEABE EEST.
© Copyright 2018 HP Development Company, L.P.
Microsoft and Windows are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
Mac, OS X, macOS ja AirPrint on ettevõtte Apple Inc. Ameerika Ühendriikides ja teistes riikides registreeritud kaubamärgid.
ENERGY STAR ja ENERGY STAR kaubamärk on USA Keskkonnakaitse Agentuuri poolt omatud ja registreeritud kaubamärgid.
Android ja Chromebook on ettevõtte Google LLC kaubamärgid.
Amazon ja Kindle on ettevõtte Amazon.com Inc. või selle sidusettevõtete kaubamärgid.
Sisukord
1 HP Ink Tank 110 series spikker ........................................................................................................................ 1
2 Alustamine ................................................................................................................................................... 2
Printeri osad ........................................................................................................................................................... 3
Tindimahutisüsteemi tutvustus ............................................................................................................................ 5
Juhtpaneeli võimalused ......................................................................................................................................... 6
Olekutuled .............................................................................................................................................................. 7
Laadige kandjad ................................................................................................................................................... 11
Paberikasutuse põhisuunised ............................................................................................................................. 15
Avage HP printeri tarkvara (Windows). ............................................................................................................... 18
Säästurežiim ........................................................................................................................................................ 19
Vaikne režiim ....................................................................................................................................................... 20
Automaatne väljalülitus ...................................................................................................................................... 21
3 Printimine ................................................................................................................................................... 22
Printimine arvuti kaudu ....................................................................................................................................... 23
Näpunäited edukaks printimiseks ....................................................................................................................... 28
4 Tindi ja prindipeade haldamine ..................................................................................................................... 31
Tinditasemed ....................................................................................................................................................... 32
Tindimahutite täitmine ........................................................................................................................................ 33
Tindivarude tellimine ........................................................................................................................................... 35
Prindipeade (kassettide) väljavahetamine ......................................................................................................... 36
Ainult musta tindiga printimine ........................................................................................................................... 40
Prindipeade ja tindiga töötamise näpunäited ..................................................................................................... 41
Printeri viimine ühest kohast teise ...................................................................................................................... 42
5 Printeri ühendamine .................................................................................................................................... 43
6 Probleemi lahendamine ............................................................................................................................... 44
Ummistused ja paberisöötmise probleemid. ...................................................................................................... 45
ETWW iii
Prindipea probleemid .......................................................................................................................................... 51
Printimisprobleemid ............................................................................................................................................ 55
Printeri riistvara probleemid ............................................................................................................................... 63
HP tugi .................................................................................................................................................................. 64
Lisa A Tehniline teave ..................................................................................................................................... 66
Tehnilised andmed ............................................................................................................................................... 67
Normatiivteave .................................................................................................................................................... 69
Keskkonnasäästlik tootmisprogramm ................................................................................................................ 71
Tähestikuline register ..................................................................................................................................... 77
iv ETWW
1 HP Ink Tank 110 series spikker
Lisateave printeri kasutamise kohta.
Alustamine lk 2
Printimine lk 22
Tindi ja prindipeade haldamine lk 31
Printeri ühendamine lk 43
Probleemi lahendamine lk 44
Tehniline teave lk 66
ETWW 1
2 Alustamine
Printeri osad
Tindimahutisüsteemi tutvustus
Juhtpaneeli võimalused
Olekutuled
Laadige kandjad
Paberikasutuse põhisuunised
Avage HP printeri tarkvara (Windows).
Säästurežiim
Vaikne režiim
Automaatne väljalülitus
2 Peatükk 2 Alustamine ETWW
Printeri osad
1 Paberilaiuse juhik
2 Sisendsalv
3 Sisendsalve kaas
4 Väljastussalve pikendi (ka salve pikendi)
5 Väljundsalv
6 Esiluuk
7 Tindimahuti
8 Tindimahuti kork
9 Tindimahutite kaas
10 Juhtpaneel
11 Prindipeade pääsuluuk
12 Prindipea
13 Prindipea riiv
ETWW Printeri osad 3
14 Toitejuhtme ühenduspesa
15 USB-port
4 Peatükk 2 Alustamine ETWW
Tindimahutisüsteemi tutvustus
Mõiste Denitsioon
Prindipead Prindipead on prindimehhanismi osad, mis kannavad paberile tinti. Prindipäid on kahte liiki: musta tindi
prindipea ja kolmevärvilise tindi prindipea.
TEADE: Kui printer on seadistatud, ärge prindipea riivi avage, kui teile pole vastavaid juhiseid antud.
Prindipea riiv Kelgul olev prindipea riiv kinnitab prindipead kelgu külge. Veenduge, et prindipea riiv oleks õigesti suletud,
et vältida probleeme, nagu kelguummistused.
TEADE: Kui printer on seadistatud, ärge prindipea riivi avage, kui teile pole vastavaid juhiseid antud.
Tindimahutid Tindimahutid on välised tindinõud, mis asuvad printeri paremal pool. Printeril on neli tindimahutit. Igas
tindimahutis on teatud värvi tint: must, sinine, punane ja kollane.
Tindimahutite korgid Tindimahutite korgid on kummikorgid, millega kõik tindimahutid suletakse.
Täitmine Täitmine on tindimahutite ja prindipeade vaheliste tindivarustusvoolikute tindiga täitmine. Printeri
häälestamisel tuleb täitmisprotsess lõpule viia.
Joondamine Joondamine on prindipeade joondamine prindikvaliteedi parandamiseks. Lisateavet joondamise kohta
leiate jaotisest „Prindipeade joondamiseks tehke järgmist” leheküljelt Printimisprobleemid lk 55.
ETWW Tindimahutisüsteemi tutvustus 5
Juhtpaneeli võimalused
Nuppude ja tulede ülevaade
Funktsioon Kirjeldus
1 Nupp Toide : lülitab printeri sisse või välja.
2 Funktsiooni Värviline prindipea tuli: näitab värvilise tindi prindipea probleeme.
3 Funktsiooni Must prindipea tuli: näitab musta tindi prindipea probleeme.
4 Funktsiooni Tõrge tuli: näitab tõrget.
5 Funktsiooni Hoiatus tuli: näitab hoiatust või tõrget.
6 Nupp Resume (Jätka) : jätkab tööd pärast katkestust (nt pärast paberi laadimist või paberiummistuse
eemaldamist).
Funktsiooni Resume (Jätka) tuli: näitab, et peate pärast hoiatuse või tõrkeoleku lahendamist printimise
jätkamiseks vajutama nuppu Resume (Jätka) .
7 Nupp Tühista : seiskab poolelioleva toimingu.
MÄRKUS. Lisateavet juhtpaneeli nuppude ja tulede kohta vaadake jaotisest Olekutuled lk 7.
6 Peatükk 2 Alustamine ETWW
Olekutuled
Funktsiooni Toide nupu tuli
Funktsiooni Prindipea tuled
Prindipea ettevalmistuse oleku näidikud
Funktsiooni Tõrge tuli, funktsiooni Hoiatus tuli ja funktsiooni Resume (Jätka) tuli
Tindisüsteemi hooldus
Funktsiooni Toide nupu tuli
Olekunäidud tavapärase töötamise ajal
Olek Kirjeldus
Põleb Printer on sisse lülitatud.
Kustunud Printer on välja lülitatud.
Tuhmistatud Printer on unerežiimis. Pärast 5 minuti pikkust tegevusetust käivitab printer automaatselt
unerežiimi. Kui puudub ühendus arvutiga, lülitub printer pärast kahetunnist aktiivsuse
puudumist välja.
Vilgub
Printer töötleb prinditööd. Prinditöö tühistamiseks vajutage funktsiooni Tühista nuppu ( ).
Kiire vilkumine Prindipea pääsuluuk on avatud. Printimise jätkamiseks peate luugi sulgema.
Printer on veaolekus. Tõrke lahendamiseks järgige arvuti ekraanil kuvatavaid juhiseid. Kui
ekraanil teateid ei kuvata, proovige dokumenti printida.
Olekunäidud printeri püsivara uuenduste ajal
Olek Kirjeldus
Vilgub Printeri püsivara uuendamine on pooleli.
Põleb Printeri püsivara uuendamine on lõpetatud.
Funktsiooni Prindipea tuled
Nupu Toide tuli põleb ja tõrkega prindipea funktsiooni Prindipea tuli vilgub kiiresti.
Kõik muud juhtpaneeli tuled vilguvad kiiresti.
ETWW Olekutuled 7
Põhjus Lahendus
Juhtuda võis üks järgmistest.
Vastav prindipea puudub.
Vastav prindipea on valesti paigaldatud.
Vastaval prindipeal on ikka veel oranž plastteip küljes või
kork peal.
Vastav prindipea ei ühildu või on kahjustatud.
Kui üks prindipea puudub, siis paigaldage see.
Kui printerisse on paigaldatud mõlemad prindipead,
eemaldage vastav prindipea ning veenduge, et sellel ei
ole korki peal ega plastteipi küljes. Seejärel sisestage
prindipea uuesti.
TEADE: Kui printer on seadistatud, ärge prindipea riivi
avage, kui teile pole vastavaid juhiseid antud.
Lisateavet leiate jaotisest Prindipea probleemide
lahendamine lk 51.
Veenduge, et kasutate printeris õigeid HP prindipäid.
Nupu Toide tuli põleb ja mõlemad Prindipea tuled vilguvad kiiresti.
Kõik muud juhtpaneeli tuled vilguvad kiiresti.
Põhjus Lahendus
Ilmneda võis üks järgmistest.
Mõlemad prindipead on puudu.
Mõlemad prindipead on valesti paigaldatud.
Mõlemal prindipeal on ikka veel oranž plastteip küljes või
korgid peal.
Mõlemad prindipead ei ühildu või on kahjustatud.
Kui printerisse ei ole prindpäid paigaldatud, siis
paigaldage need.
Kui printerisse on paigaldatud mõlemad prindipead, siis
eemaldage need ja veenduge, et neil ei ole korke peal
ega plastteipi küljes. Seejärel sisestage prindipead
uuesti.
TEADE: Kui printer on seadistatud, ärge prindipea riivi
avage, kui teile pole vastavaid juhiseid antud.
Veenduge, et kasutate printeris õigeid HP prindipäid.
Kui probleem püsib, võtke abi saamiseks ühendust HP
klienditoega. Lisateavet leiate jaotisest HP tugi lk 64.
Prindipea ettevalmistuse oleku näidikud
Funktsiooni Tõrge tuli ja funktsiooni Hoiatus tuli vilguvad.
Põhjus Lahendus
Printeris on tehtud maksimaalne võimalik ettevalmistuste
hulk.
Abi saamiseks pöörduge HP klienditoe poole. Lisateavet leiate
jaotisest HP tugi lk 64.
Funktsiooni Tõrge tuli, funktsiooni Hoiatus tuli ja funktsiooni Resume (Jätka) tuli
Funktsiooni Prindipea tuled ja funktsiooni Tõrge tuli ei põle.
8 Peatükk 2 Alustamine ETWW
Funktsiooni Hoiatus tuli ja funktsiooni Resume (Jätka) tuli vilguvad kiiresti.
Põhjus Lahendus
Ilmneda võis üks järgmistest.
Printer saab prinditöö ja tuvastab, et sisendsalves ei ole
paberit.
Tekkinud on paberiummistus.
Sisestage paber ja vajutage printimise jätkamiseks
nuppu Resume (Jätka) ( ).
Teavet paberi sisestamise kohta vaadake jaotisest
Laadige kandjad lk 11.
Eemaldage ummistus ja vajutage printimise jätkamiseks
funktsiooni
Resume (Jätka) nuppu ( ).
Lisateavet leiate jaotisest Ummistused ja paberisöötmise
probleemid. lk 45.
Funktsiooni Hoiatus tuli ei põle.
Funktsiooni Prindipea tuled, funktsiooni Tõrge tuli ja funktsiooni Resume (Jätka) tuli vilguvad kiiresti.
Põhjus Lahendus
Kelk printeri sees on seiskunud. Avage eesmine luuk ja prindipea pääsuluuk ning veenduge, et
prindipea riiv oleks õigesti suletud ja prindikelk poleks
ummistunud. Vajaduse korral lükake prindikelku printeris
paremale. Sulgege prindipea pääsuluuk ja eesmine luuk ning
vajutage nuppu
Resume (Jätka) ( ), et jätkata printimist.
Lisateavet vt siit:
Ummistused ja paberisöötmise probleemid.
lk 45.
TEADE: Kui printer on seadistatud, ärge prindipea riivi avage,
kui teile pole vastavaid juhiseid antud.
Funktsiooni Tõrge tuli ei põle.
Funktsiooni Hoiatus tuli vilgub.
Muud juhtpaneeli tuled ei muutu.
ETWW Olekutuled 9
Põhjus Lahendus
Printer on veaolekus. Printeri lähtestamiseks viige lõpule järgmised etapid.
1. Lülitage printer välja.
2. Lahutage toitejuhe.
3. Oodake umbes minut ja ühendage toitejuhe uuesti.
4. Lülitage printer sisse.
Kui probleem ikka ei lahene, pöörduge HP poole.
Tindisüsteemi hooldus
Funktsiooni Hoiatus tuli põleb.
Funktsiooni Tõrge tuli ja funktsiooni Resume (Jätka) tuli ei põle.
Põhjus Lahendus
Vähemalt ühes tindimahutis on tint otsa saamas või tindisüsteem
vajab hooldamist.
Vea parandamiseks toimige järgmiselt.
Kontrollige tindimahuteid ja vajaduse korral lisage tinti.
Lisateavet tindimahutite täitmise kohta leiate jaotisest
Tindimahutite täitmine lk 33.
Avage prindipeade pääsuluuk täielikult ning seejärel sulgege
see kohe. See protsess aitab eemaldada tindi kogunemist ja
tagab prindikvaliteedi kogu printeri tööea vältel.
TEADE: Kui printer on seadistatud, ärge prindipea riivi avage, kui
teile pole vastavaid juhiseid antud.
10 Peatükk 2 Alustamine ETWW
Laadige kandjad
Jätkamiseks valige paberisuurus.
Täisformaadis paberi salvepanek
1. Tõstke sisendsalv üles.
2. Lükake paberilaiuse juhik vasakule.
3. Sisestage paberipakk sisendsalve, lühem äär all ja prinditav pool üleval. Lükake paberipakk võimalikult
kaugele salve, kuni see peatub.
ETWW Laadige kandjad 11
4. Libistage paberilaiuse juhikut paremale, kuni see paberi servas peatub.
5. Tõmmake väljundsalv ja paberisalve pikendus välja.
Väikse formaadiga paberi laadimine
1. Tõstke sisendsalv üles.
2. Lükake paberilaiuse juhik vasakule.
12 Peatükk 2 Alustamine ETWW
3. Pange väike paberipakk (nt fotopaber) sisse, lühem äär ees ja prinditav pool all, ning paigutage see
sisendsalve tagumisse ossa paremasse äärde. Lükake paberipakki edasi, kuni see peatub.
4. Libistage paberilaiuse juhikut paremale, kuni see paberi servas peatub.
5. Tõmmake väljundsalv ja paberisalve pikendus välja.
Ümbrike sisestamine
1. Tõstke sisendsalv üles.
ETWW Laadige kandjad 13
2. Lükake paberilaiuse juhik vasakule.
3. Asetage üks või mitu ümbrikut sisendsalve paremasse serva, prinditav pool all. Lükake ümbrike pakki
edasi, kuni see peatub.
Prinditav pool peab jääma üles. Pikemal serval oleva klapiga ümbrikud paigutage vertikaalselt, nii et
klapp jääb vasakule ja allapoole. Lühemal serval oleva klapiga ümbrikud paigutage vertikaalselt, nii et
klapp jääb ülaossa ja allapoole.
4. Libistage paberilaiuse juhik paremale vastu ümbrikupakki, kuni see peatub.
5. Tõmmake väljundsalv ja paberisalve pikendus välja.
14 Peatükk 2 Alustamine ETWW
Paberikasutuse põhisuunised
Printeris saab edukalt kasutada enamikku kontoripaberit. Enne suurte koguste ostmist katsetage printimist
paberinäidistega. Parima prindikvaliteedi tagamiseks kasutage HP paberit. Lisateavet HP paberi kohta leiate
HP veebisaidilt www.hp.com .
HP soovitab tavadokumentide printimiseks kasutada ColorLok-logoga tavapaberit. Kõiki
ColorLoki logoga pabereid on eraldi testitud, et nende usaldusväärsus ja printimiskvaliteet
vastaksid kõrgetele standarditele ning et printida täpseid, erksavärvilisi ja tugevalt
mustade toonidega dokumente, mis kuivavad kiiremini kui tavapaber. Küsige suurematelt
paberitootjatelt ColorLoki logoga pabereid, mis on saadaval erineva suuruse ja kaaluga.
See jaotis sisaldab järgmisi teemasid:
Paberisoovitused printimiseks
HP paberitarvikute tellimine
Paberisoovitused printimiseks
Kui soovite parimat prindikvaliteeti, siis HP soovitab HP pabereid, mis on loodud spetsiaalselt teie prinditava
projekti tüübi jaoks.
Olenevalt teie riigist/regioonist ei pruugi kõik neist paberitest saadaval olla.
Fotode printimine
Fotopaber HP Premium Plus
Fotopaber HP Premium Plus on HP kõrgeima kvaliteediga fotopaber, mis tagab teile parimad fotod. Kui
kasutate fotopaberit HP Premium Plus, saate printida kaunid fotod, mis kuivavad hetkega, nii et saate
neid kohe pärast printerist võtmist teistega jagada. See on saadaval erinevates suurustes, sh A4, 8,5 x
11 tolli, 4 x 6 tolli (10 x 15 cm) ja 5 x 7 tolli (13 x 18 cm), ning kaht tüüpi pinnaga: läikiv või poolläikiv.
Sobib ideaalselt raamimiseks, väljapanemiseks või parimate fotode kinkimiseks, samuti spetsiaalsete
fotoprojektide jaoks. Fotopaber HP Premium Plus tagab erakordselt head tulemused, prokvaliteedi ja
vastupidavuse.
Fotopaber HP Advanced
Läikiv fotopaber kuivab koheselt, et selle käsitsemisel ei tuleks tahmaga jännata. Paber on vee-,
määrdumis-, sõrmejälje- ja niiskuskindel. Prinditud dokumendid näivad professionaalses fotolaboris
tehtud piltidele üsna sarnased. Paber on saadaval mitmesuguses formaadis, sh A4, 8,5 x 11 tolli, 10 x
15 cm (4 x 6 tolli), 13 x 18 cm (5 x 7 tolli). See on happevaba, et dokumentide eluiga oleks pikem.
Fotopaber HP Everyday
Printige värvirikkaid igapäevaseid kaadreid madala hinnaga, kasutades argifotode jaoks kavandatud
paberit. See soodsa hinnaga fotopaber kuivab kiiresti ja on seetõttu kergesti käsitsetav. Printige
teravaid ja täpseid pilte, kasutades kõnealust paberit mis tahes inkjet-printeriga. See on saadaval läikiva
viimistlusega erinevates suurustes, sh A4, 8,5 x 11 tolli, 5 x 7 tolli ja 4 x 6 tolli (10 x 15 cm). See on
happevaba, et dokumentide eluiga oleks pikem.
HP fotopaberi sooduskomplektid
ETWW Paberikasutuse põhisuunised 15
HP fotode printimise mugavad komplektpakid Photo Value Pack sisaldavad HP originaaltindikassette ja
HP fotopaberit Advanced Photo Paper, mis aitavad teil hoida kokku aega, mis kuluks HP printeriga
taskukohaste ja professionaalse kvaliteediga fotode printimiseks vahendite leidmiseks. Originaalsed HP
tindid ja HP Advanced Photo Paper on kujundatud koos töötamiseks, et teie fotod oleksid kauakestvad ja
värviküllased iga printimise järel. Sobivad hästi puhkusepiltide printimiseks või mitmete piltide
jagamiseks.
Äridokumendid
HP Premium Presentation Paper 120g Matte (HP kvaliteetne esitluspaber, 120 g, matt) või
HP Professional Paper 120 Matt (HP professionaalne paber, 120, matt)
See raske kahepoolne matt paber sobib ideaalselt ettekannete, ettepanekute, aruannete ja uudiskirjade
printimiseks. Paberi kaal on suurem, et tulemus oleks muljetavaldava välimuse ja struktuuriga.
HP Brochure Paper 180 g Glossy või HP Professional Paper 180 Glossy
Need paberid on mõlemalt poolt läikiva pinnaga ja mõeldud kahepoolseks kasutuseks. Need sobivad
suurepäraselt fotode reproduktsioonide ja ärilise graaka printimiseks aruannete kaantele,
spetsiaalsetele esitlustele, brošüüridele, plaadiümbristele ja kalendritele.
HP Brochure Paper 180 g Matte või HP Professional Paper 180 Matt
Need paberid on mõlemalt poolt mati pinnaga ja mõeldud kahepoolseks kasutuseks. Sellised paberid
sobivad suurepäraselt fotode reproduktsioonide ja reklaamtrükiste printimiseks aruannete kaantele,
eriesitlustele, brošüüridele, plaadiümbristele ja kalendritele.
Igapäevane printimine
Kõiki igapäevaseks printimiseks mõeldud pabereid iseloomustab ColorLok-tehnoloogia, mis tagab madalama
määrimistaseme, sügavamad mustad ja erksamad värvid.
HP säravvalge paber tindiprintimiseks
HP säravvalge paber tindiprintimiseks esitab värvid kontrastselt ja teksti selgepiiriliselt. Paber on
piisavalt läbipaistmatu kahepoolseks värviliseks printimiseks, mistõttu sobib ideaalselt infolehtede,
aruannete ja aierite printimiseks.
HP printimispaber
HP printimispaber on kõrgekvaliteediline mitmeotstarbeline paber. Sellele paberile printimisel on
kujutis selgem kui neil dokumentidel, mis on prinditud standardsele mitmeotstarbelisele
paljunduspaberile. See on happevaba, et dokumentide eluiga oleks pikem.
HP kontoripaber
HP kontoripaber on kvaliteetne mitmeotstarbeline paber. See sobib koopiate, visandite, memode ja
muude igapäevaste dokumentide printimiseks. See on happevaba, et dokumentide eluiga oleks pikem.
HP makulatuurist valmistatud paber
HP makulatuurist valmistatud paber on mitmeotstarbeline kvaliteetpaber, milles on 30% ulatuses
ümbertöödeldud kiudainet.
HP paberitarvikute tellimine
Printeris saab kasutada edukalt enamikku kontoripaberitüüpe. Parima prindikvaliteedi tagamiseks kasutage
HP paberit.
16 Peatükk 2 Alustamine ETWW
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82

HP Ink Tank 116 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka