Electrolux EWS1266SEU Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
EWS 1266 SEU
CS PRAČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2
ET PESUMASIN KASUTUSJUHEND 26
OBSAH
1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE......................................................................... 3
2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY................................................................................4
3. POPIS SPOTŘEBIČE.........................................................................................5
4. OVLÁDACÍ PANEL.............................................................................................6
5. PROGRAMY ......................................................................................................7
6. ÚDAJE O SPOTŘEBĚ......................................................................................10
7. FUNKCE...........................................................................................................11
8. NASTAVENÍ..................................................................................................... 12
9. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM...............................................................................13
10. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ........................................................................................ 13
11. TIPY A RADY................................................................................................. 17
12. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA...................................................................................... 18
13. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD.............................................................................. 22
14. TECHNICKÉ ÚDAJE...................................................................................... 24
MYSLÍME NA VÁS
Děkujeme, že jste si zakoupili spotřebič značky Electrolux. Vybrali jste si produkt,
se kterým jsou spjaty desítky let profesionálních zkušeností a inovací. Tento
důmyslný a stylový spotřebič byl navržen s ohledem na jeho uživatele. Kdykoliv
jej proto používáte, můžete se spolehnout, že pokaždé dosáhnete skvělých
výsledků.
Vítá Vás Electrolux.
Navštivte naše stránky ohledně:
Rady ohledně používání, brožury, poradce při potížích, servisních informací:
www.electrolux.com
Registrace vašeho spotřebiče, kterou získáte lepší servis:
www.registerelectrolux.com
Nákupu příslušenství, spotřebního materiálu a originálních náhradních dílů pro
váš spotřebič:
www.electrolux.com/shop
PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS
Doporučujeme používat originální náhradní díly.
Při kontaktu se servisním střediskem se ujistěte, že máte k dispozici následující
údaje: Model, výrobní číslo (PNC), sériové číslo.
Tyto informace jsou uvedeny na typovém štítku.
Upozornění / Důležité bezpečnostní informace
Všeobecné informace a rady
Poznámky k ochraně životního prostředí
Zmĕny vyhrazeny.
www.electrolux.com2
1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací
spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce
nezodpovídá za škody a zranění způsobená nesprávnou
instalací či chybným používáním. Návod k použití vždy
uchovávejte spolu se spotřebičem pro jeho budoucí
použití.
1.1 Bezpečnost dětí a postižených osob
Tento spotřebič smí používat děti starší osmi let nebo
osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo
duševními schopnostmi nebo osoby bez patřičných
zkušeností a znalostí, pouze pokud tak činí pod
dozorem nebo vedením, které zohledňuje bezpečný
provoz spotřebiče, a pokud rozumí rizikům spojeným s
provozem spotřebiče.
Nenechte děti hrát si se spotřebičem.
Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí.
Všechny prací prostředky uschovejte z dosahu dětí.
Jsou-li dvířka spotřebiče otevřená, nedovolte dětem a
domácím zvířatům, aby se k němu přibližovaly.
Čištění a uživatelskou údržbu spotřebiče by neměly
provádět děti bez dozoru.
1.2 Všeobecné bezpečnostní informace
Neměňte technické parametry tohoto spotřebiče.
Dodržujte maximální náplň 6 kg (viz část „Tabulka
programů“).
Hodnota provozního tlaku vody (minimální a
maximální) musí být mezi 0,5 bar (0,05 MPa) a 8 bar
(0,8 MPa).
Větrací otvory umístěné vespod spotřebiče (jsou-li
součástí spotřebiče) nesmí být zakryté kobercem.
Spotřebič musí být připojen k vodovodnímu potrubí
pomocí nové dodané soupravy hadic. Neinstalujte již
jednou použitou soupravu hadic znovu.
ČESKY 3
Jestliže je poškozený přívodní kabel, smí ho vyměnit
pouze výrobce, autorizované servisní středisko nebo
osoba s podobnou příslušnou kvalifikací, jinak by
mohlo dojít k úrazu.
Před čištěním nebo údržbou spotřebič vždy vypněte a
vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.
K čištění spotřebiče nepoužívejte proud vody nebo
páru.
Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým hadrem.
Používejte pouze neutrální mycí prostředky.
Nepoužívejte prostředky s drsnými částicemi,
drátěnky, rozpouštědla nebo kovové předměty.
2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
2.1 Instalace
Odstraňte všechny obaly nebo
přepravní šrouby.
Přepravní šrouby uschovejte. Při
opětovném stěhování spotřebiče je
nutné zajistit buben.
Při přemisťování spotřebiče buďte
vždy opatrní, protože je těžký. Vždy
noste ochranné rukavice.
Poškozený spotřebič neinstalujte ani
nepoužívejte.
Řiďte se pokyny k instalaci dodanými
spolu s tímto spotřebičem.
Neinstalujte nebo nepoužívejte
spotřebič tam, kde může teplota
klesnout pod 0 °C nebo kde je
vystaven vnějším povětrnostním
vlivům.
Ujistěte se, že podlaha, na které
instalujte spotřebič, je plochá, stabilní,
odolná proti teplu a čistá.
Zkontrolujte, zda mezi spotřebičem a
podlahou může proudit vzduch.
Nastavte nožičky tak, aby mezi
spotřebičem a kobercem byl
požadovaný prostor.
Spotřebič neinstalujte tam, kde nelze
dvířka spotřebiče plně otevřít.
2.2 Připojení k elektrické síti
Spotřebič musí být uzemněn.
Vždy používejte správně instalovanou
síťovou zásuvku s ochranou proti
úrazu elektrickým proudem.
Zkontrolujte, zda údaje o napájení na
typovém štítku souhlasí s parametry
elektrické sítě. Pokud tomu tak není,
obraťte se na kvalifikovaného
elektrikáře.
Nepoužívejte rozbočovací zástrčky
ani prodlužovací kabely.
Dbejte na to, abyste nepoškodili
napájecí kabel a síťovou zástrčku.
Jestliže potřebujete vyměnit přívodní
kabel, musí výměnu provést námi
autorizované servisní středisko.
Síťovou zástrčku zapojte do síťové
zásuvky až na konci instalace
spotřebiče. Po instalaci musí zůstat
síťová zástrčka nadále dostupná.
Nedotýkejte se napájecího kabelu či
síťové zástrčky mokrýma rukama.
Neodpojujte spotřebič ze zásuvky
tahem za kabel. Vždy tahejte za
zástrčku.
Pouze pro Velkou Británii a Irsko:
Tento spotřebič je vybaven 13A
síťovou zástrčkou. Je-li nutné vyměnit
pojistku v síťové zástrčce, použijte
13A pojistku ASTA (BS 1362).
Tento spotřebič je v souladu se
směrnicemi EHS.
www.electrolux.com4
2.3 Vodovodní přípojka
Dbejte na to, abyste hadice
nepoškodili.
Před připojením spotřebiče k novým
hadicím nebo k hadicím, které nebyly
dlouho používané, nechte vodu na
několik minut odtéct, dokud nebude
čistá.
Při prvním použití spotřebiče se
ujistěte, že nedochází k únikům vody.
2.4 Použití
UPOZORNĚNÍ!
Hrozí nebezpečí poranění,
zásahu elektrickým
proudem, požáru nebo
poškození spotřebiče.
Tento spotřebič používejte pouze v
domácnosti.
Řiďte se bezpečnostními pokyny
uvedenými na balení pracího
prostředku.
Do spotřebiče, do jeho blízkosti nebo
na spotřebič neumísťujte hořlavé
předměty nebo předměty obsahující
hořlavé látky.
Ujistěte se, že se v prádle nenachází
žádné kovové předměty.
Pod spotřebič nepokládejte nádoby
na zachycení případného úniku vody.
Informace o vhodném příslušenství
vám poskytne autorizované servisní
středisko.
Při probíhajícím programu se
nedotýkejte skla dvířek. Sklo může
být horké.
2.5 Likvidace
UPOZORNĚNÍ!
Hrozí nebezpečí úrazu či
udušení.
Odpojte spotřebič od elektrické sítě.
Odřízněte a vyhoďte síťový kabel.
Odstraňte dveřní západku, abyste
zabránili uvěznění dětí a domácích
zvířat ve spotřebiči.
3. POPIS SPOTŘEBIČE
3.1 Přehled spotřebiče
1
2
3
4
5
6
7
1
Horní deska
2
Dávkovač mycího prostředku
3
Ovládací panel
4
Držadlo dveří
5
Filtr vypouštěcího čerpadla
6
Typový štítek
7
Nožičky pro vyrovnání spotřebiče
ČESKY 5
4. OVLÁDACÍ PANEL
4.1 Popis ovládacího panelu
53 4
1011
8
7
9
6
1 2
1
Tlačítko Zap/Vyp (On/Off)
2
Volič programů
3
Dotykové tlačítko snížení rychlosti
odstřeďování (Spin)
4
Dotykové tlačítko teploty
(Temperature)
5
Displej
6
Dotykové tlačítko předpírky
(Prewash)
7
Dotykové tlačítko odloženého startu
(Delay Start)
8
Dotykové tlačítko extra máchání
(Extra Rinse)
9
Dotykové tlačítko snadného žehlení
(Easy Iron)
10
Dotykové tlačítko Start/Pauza
(Start/Pause)
11
Dotyková tlačítka Řízení času
(Time Manager)
www.electrolux.com6
4.2 Displej
A B C D
E
FG
A) Oblast teploty:
: Ukazatel teploty
: Ukazatel studené vody
B) : Ukazatel Časový manažer.
C) Oblast času:
: délka programu
: odložený start
: výstražné kódy
: chybové hlášení
: dokončí se program.
D) : ukazatel dětské bezpečnostní
pojistky.
E) Ukazatele praní:
: fáze praní
: fáze máchání
: odstřeďovací fáze
: trvalá funkce Extra máchání.
F) Oblast odstřeďování:
: ukazatel rychlosti
odstřeďování
: ukazatel funkce Bez
odstředění
: ukazatel funkce Zastavení
máchání
: ukazatel funkce Extra tichý.
G)
: ukazatel zablokování dvířek
5. PROGRAMY
5.1 Tabulka programů
Program
Teplotní rozsah
Maximální
množství prá‐
dla
Maximální ry‐
chlost
odstřeďování
Popis programu
(Druh náplně a stupeň znečištění)
Prací programy
Cottons
90 °C - studená
6 kg
1200 ot/min
Bílá a barevná bavlna. Normálně a lehce zne‐
čištěné.
ČESKY 7
Program
Teplotní rozsah
Maximální
množství prá‐
dla
Maximální ry‐
chlost
odstřeďování
Popis programu
(Druh náplně a stupeň znečištění)
Cottons Eco
1)
60 °C - 40 °C
6 kg
1200 ot/min
Bílá a stálobarevná bavlna. Normálně znečiš‐
těné. Spotřeba energie se sníží a délka pracího
programu se prodlouží.
Synthetics
60 °C - studená
3 kg
1200 ot/min
Prádlo ze syntetických nebo směsových tka‐
nin. Normálně znečištěné.
Delicates
40 °C - studená
3 kg
1200 ot/min
Prádlo ze jemných tkanin jako akryl, viskóza,
polyester. Normálně znečištěné.
Wool/Handwash
40 °C - studená
1 kg
1200 ot/min
Vlna vhodná k praní v pračce, ručně prané
vlněné a jemné prádlo označené symbolem
ručního praní.
2)
Jeans
60 °C - studená
6 kg
1200 ot/min
Oděvy z džínoviny nebo žerzeje. Také pro prá‐
dlo tmavé barvy.
Rinse
6 kg
1200 ot/min
Máchání a odstředění prádla. Všechny tkaniny.
Spin/Drain
3)
6 kg
1200 ot/min
Odstředění prádla a vypuštění vody z bubnu.
Všechny tkaniny.
Dámské prádlo
40 °C - studená
1 kg
800 ot/min
Speciální program pro velmi jemné prádlo jako
dámské prádlo, podprsenky, spodní prádlo apod.
Silk
30 °C
1 kg
800 ot/min
Speciální program pro hedvábí a smíšené syn‐
tetické prádlo.
Curtains
40 °C - studená
1 kg
800 ot/min
Speciální program pro záclony. Fáze předpírky
se zapne automaticky.
4)
Duvet
60 °C - 30 °C
2 kg
800 ot/min
Speciální program pro jednu syntetickou deku,
přikrývku, přehoz přes postel apod.
Refresh
30 °C
2 kg
800 ot/min
Syntetické a jemné prádlo. Lehce znečištěné
prádlo nebo prádlo k osvěžení.
www.electrolux.com8
Program
Teplotní rozsah
Maximální
množství prá‐
dla
Maximální ry‐
chlost
odstřeďování
Popis programu
(Druh náplně a stupeň znečištění)
Quick
30 °C
1 kg
800 ot/min
Prádlo ze syntetických a směsových tkanin.
Lehce znečištěné a prádlo k osvěžení.
1)
Standardní programy s hodnotami spotřeby uvedenými na energetickém štítku. Na
základě směrnice 1061/2010 tyto programy odpovídají „standardnímu 60 °C programu pro
bavlnu“ a „standardnímu 40 °C programu pro bavlnu“. Jedná se o nejúspornější programy
ve smyslu kombinované spotřeby energie a vody při praní běžně znečištěného bavlněného
prádla.
Teplota vody prací fáze se může lišit od teploty uvedené pro zvolený program.
2)
Během tohoto cyklu se buben otáčí pomalu a praní je tak k prádlu šetrné. Může se zdát,
že buben se neotáčí nebo že se neotáčí správně. Jedná se však o běžný jev.
3)
Nastavte rychlost odstřeďování. Ujistěte se, že je vhodná pro daný typ prádla. Pokud
nastavíte funkci Bez odstředění, je dostupná pouze vypouštěcí fáze.
4)
Při máchání pouze s vodou nepoužívejte žádný prací prostředek.
Kombinace programů a funkcí
Program
Cottons
Cottons Eco
Synthetics
Delicates
Wool/Handwash
Jeans
Rinse
Spin/Drain
1)
Dámské prádlo
Silk
Curtains
Duvet
Refresh
Quick
1)
Nastavte rychlost odstřeďování. Ujistěte se, že je vhodná pro daný typ prádla. Pokud
nastavíte funkci Bez odstředění, je dostupná pouze vypouštěcí fáze.
ČESKY 9
5.2 Woolmark Apparel Care -
Modrá
Prací program pro vlnu u této pračky
schválila společnost Woolmark pro praní
vlněných oděvů určených pro ruční praní
za podmínky, že tyto oděvy se budou
prát podle pokynů výrobce této pračky.
Pokyny k sušení a další péči o prádlo
naleznete na etiketě oděvů. M1459
Ve Velké Británii, Irsku, Hong Kongu a
Indii představuje symbol Woolmark
certifikační ochrannou známku.
6. ÚDAJE O SPOTŘEBĚ
Údaje v této tabulce jsou přibližné. Údaje se mohou měnit vlivem růz‐
ných příčin: množství a typ prádla, teplota vody a prostředí.
Na začátku programu se na displeji zobrazí délka programu pro maxi‐
mální náplň.
Během fáze praní se délka programu vypočítává automaticky a lze ji výr‐
azně zkrátit, je-li množství prádla nižší než je maximální náplň (např. při
programu Bavlna 60 °C a maximální náplni 6 kg délka programu přesa‐
huje 2 hodiny; při reálné náplni 1 kg délka programu nedosáhne 1 hodi‐
ny).
Když spotřebič vypočítává reálnou délku programu, na displeji bliká
tečka.
Programy Náplň
(kg)
Spotřeba
energie
(kWh)
Spotřeba
vody (litry)
Přibližná
délka pro‐
gramu
(minuty)
Zbytková
vlhkost
(%)
1)
Cottons 60 °C 6 1.26 60 183 53
Cottons 40 °C 6 0.83 60 165 53
Synthetics 40 °C 3 0.63 55 119 35
Delicates 40 °C 3 0.50 45 49 35
Wool/Handwash
30 °C
1 0.45 59 69 30
Standardní programy pro bavlnu
Standardní 60 °C
program pro bavl‐
nu
6 0.76 46 202 53
www.electrolux.com10
Programy Náplň
(kg)
Spotřeba
energie
(kWh)
Spotřeba
vody (litry)
Přibližná
délka pro‐
gramu
(minuty)
Zbytková
vlhkost
(%)
1)
Standardní 60 °C
program pro bavl‐
nu
3 0.59 39 170 53
Standardní 40 °C
program pro bavl‐
nu
3 0.48 40 169 53
1)
Na konci odstřeďovací fáze.
Režim vypnuto (W) Režim zapnuto (W)
0,48 0,48
Údaje ve výše uvedené tabulce splňují nařízení Evropské komise 1015/2010, kterou
se provádí směrnice 2009/125/ES.
7. FUNKCE
7.1 Temperature
Nastavením této funkce změníte výchozí
teplotu.
Ukazatel
= studená voda.
Na displeji se zobrazuje nastavená
teplota.
7.2 Spin
Pomocí této funkce můžete snížit
výchozí rychlost odstřeďování.
Na displeji se zobrazí ukazatel
nastavené rychlosti.
Dodatečné funkce odstřeďování:
Bez odstředění
Nastavením této funkce zrušíte
všechny odstřeďovací fáze.
Nastavuje se u velmi jemných tkanin.
Fáze máchání u některých pracích
programů spotřebuje více vody.
Na displeji se zobrazí ukazatel .
Zastavení máchání
Nastavením této funkce zabráníte
zmačkání tkanin.
Prací program se zastaví s vodou v
bubnu. Buben se otáčí pravidelně,
aby se zabránilo zmačkání prádla.
Dvířka zůstanou zablokována. Před
odblokováním dvířek je nutné vypustit
vodu.
Na displeji se zobrazí ukazatel .
Vypuštění vody viz „Na konci
programu“.
Extra tichý
Tuto funkci nastavte, když chcete
zrušit všechny odstřeďovací fáze a
provést tiché praní.
Fáze máchání u některých pracích
programů spotřebuje více vody.
Prací program se zastaví s vodou v
bubnu. Buben se otáčí pravidelně,
aby se zabránilo zmačkání prádla.
Dvířka zůstanou zablokována. Před
odblokováním dvířek je nutné vypustit
vodu.
Na displeji se zobrazí ukazatel .
Vypuštění vody viz „Na konci
programu“.
7.3 Prewash
Díky této funkci můžete k pracímu
programu přidat fázi předpírky.
ČESKY 11
Tuto funkci použijte u silně znečištěných
oděvů.
Nastavením této funkce se prodlouží
délka programu.
Příslušná kontrolka se rozsvítí.
7.4 Delay Start
Pomocí této funkce můžete odložit
spuštění programu o 30 minut až 20
hodin.
Na displeji se zobrazí příslušný ukazatel .
7.5 Extra Rinse
Díky této funkci můžete k pracímu
programu přidat několik máchání.
Tato funkce se používá pro osoby
alergické na prací prostředky a v
oblastech s měkkou vodou.
Příslušná kontrolka se rozsvítí.
7.6 Easy Iron
Spotřebič opatrně vypere a odstředí
prádlo, aby se zabránilo jeho zmačkání.
Spotřebič sníží rychlost odstřeďování,
spotřebuje více vody a přizpůsobí délku
programu druhu prádla.
Příslušná kontrolka se rozsvítí.
7.7
Časový manažer
Když nastavíte prací program, na displeji
se zobrazí jeho výchozí délka.
Stisknutím nebo zkrátíte nebo
prodloužíte délku programu.
Funkce Řízení času je dostupná pouze u
programů v tabulce.
Uka
za‐
tel
1) 1)
2)
3)
3)
3)
4)
3)
3)
3)
1)
Je-li k dispozici.
2)
Nejkratší: k osvěžení prádla.
3)
Výchozí délka programu.
4)
Nejdelší: Prodlužováním délky programu
postupně snižujete spotřebu energie. Opti‐
malizovaná fáze ohřevu šetří energii a delší
programy si udržují stejné výsledky praní
(obzvláště u běžně zašpiněného prádla).
8. NASTAVENÍ
8.1 Dětská bezpečnostní
pojistka
Díky této funkci můžete zabránit dětem,
aby si hrály s ovládacím panelem.
Funkci zapnete či vypnete
současným stisknutím
a ,
dokud se kontrolka nerozsvítí
nebo nezhasne.
Tuto funkci lze zapnout:
Po stisknutí : tlačítka funkcí a volič
programů jsou zablokované.
Před stisknutím : spotřebič nelze
spustit.
8.2 Trvalé extra máchání
S touto funkcí můžete trvale zapnout
přídavné máchání při volbě nového
programu.
Funkci zapnete či vypnete
současným stisknutím
a ,
dokud se kontrolka nerozsvítí
nebo nezhasne.
www.electrolux.com12
8.3 Zvuková signalizace
Zvuková signalizace zazní, když:
Dokončí se program.
Vyskytla se závada či porucha na
spotřebiči.
K vypnutí či zapnutí zvukové
signalizace stiskněte současně
a
na dobu šesti sekund.
Když zvukovou signalizaci
vypnete, bude stále funkční
v případě poruchy
spotřebiče.
9. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
1. Nalijte dva litry vody do komory na
prací prostředek pro fázi praní.
Zapnete tak vypouštěcí systém.
2. Vložte menší množství pracího
prostředku do komory pro fázi praní.
3. Nastavte a spusťte program pro
bavlnu na nejvyšší teplotu bez
prádla.
Tímto postupem odstraníte všechny
možné nečistoty z bubnu a vany
spotřebiče.
10. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ
UPOZORNĚNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
10.1 Vkládání prádla
1. Otevřete dvířka spotřebiče
2. Vložte prádlo do bubnu kus po kuse.
3. Prádlo před vložením do spotřebiče
protřepte.
Ujistěte se, že do bubnu nevkládáte příliš
mnoho prádla.
4. Zavřete dvířka.
POZOR!
Ujistěte se, že mezi těsněním a dvířky
nezůstane žádné prádlo. Hrozí
nebezpečí úniku vody nebo poškození
prádla.
10.2 Použití pracího prostředku
a přísad
1. Odměřte prací prostředek a aviváž.
2. Opatrně zavřete zásuvku pracího
prostředku
2
1
ČESKY 13
10.3 Komory pracího
prostředku
POZOR!
Používejte pouze prací
prostředky určené k použití v
pračkách.
Vždy dodržujte pokyny
uvedené na balení pracích
prostředků.
1 Komora na prací prostředek
pro fázi předpírky nebo pro‐
gram namáčení (je-li k dispozi‐
ci). Prací prostředek pro před‐
pírku a namáčení přidejte před
spuštěním programu.
2 Komora na prací prostředek
fáze praní. Pokud používáte
tekutý prací prostředek,
odměřte jej okamžitě před
spuštěním programu.
Komora na tekuté přísady (avi‐
váž, škrob). Produkt vložte do
komory před spuštěním progra‐
mu.
10.4 Tekutý nebo práškový
prací prostředek
1. 2.
A
3.
B
4.
Poloha A pro práškový prací prostředek (tovární nastavení).
Poloha B pro tekutý prací prostředek.
Při použití tekutého pracího prostředku:
Nepoužívejte gelové nebo husté tekuté prací prostředky.
Nepoužívejte více tekutiny než je maximální hladina.
Nenastavujte fázi předpírky.
Nenastavujte odložený start.
www.electrolux.com14
10.5 Zapnutí spotřebiče
Stisknutím tlačítka zapnete nebo
vypnete spotřebič. Když zapnete
spotřebič, zazní zvukový signál.
10.6 Nastavení programu
1. Otočením voliče programů nastavte
program:
Rozsvítí se příslušný ukazatel
programu.
Ukazatel
bliká.
Na displeji se zobrazí úroveň
funkce Časový manažer, délka
programu a ukazatele fází
programu.
2. V případě potřeby změňte teplotu,
rychlost odstřeďování, délku
programu nebo přidejte dostupné
funkce. Když zapnete nějakou funkci,
zobrazí se ukazatel dané funkce.
Pokud něco nastavíte
nesprávně, na displeji se
zobrazí hlášení .
10.7 Spuštění programu bez
odloženého startu
Stiskněte .
Ukazatel přestane blikat a
dále se zobrazuje.
Ukazatel začne blikat na
displeji.
Program se spustí, dvířka se
zablokují a na displeji se zobrazí
ukazatel .
Vypouštěcí čerpadlo může při
napouštění spotřebiče vodou
chvíli pracovat.
Po přibližně 15 minutách od
spuštění programu:
Spotřebič automaticky
nastaví délku programu v
souladu s náplní prádla.
Na displeji se zobrazí
nová hodnota.
10.8 Spuštění programu s
odloženým startem
1. Opakovaně stiskněte , dokud se
na displeji nezobrazí prodleva, kterou
chcete nastavit.
Příslušný ukazatel se zobrazí na displeji.
2. Stiskněte :
Spotřebič spustí odpočet.
Po dokončení odpočtu se
automaticky spustí zvolený
program.
Nastavený odložený start lze
před stisknutím zrušit
nebo změnit. Zrušení
odloženého startu:
Stisknutím
pozastavíte chod
spotřebiče.
Stiskněte , dokud
se na displeji
nezobrazí
'.
Opětovným
stisknutím
program spustíte
okamžitě.
10.9 Přerušení programu a
změna funkcí
Před vlastním spuštěním můžete měnit
jen některé funkce.
1. Stiskněte .
Kontrolka začne blikat.
2. Změňte funkce.
3. Opět stiskněte .
Program bude pokračovat.
10.10 Zrušení probíhajícího
programu
1. Stisknutím tlačítka na několik
sekund zrušíte program a vypnete
spotřebič.
2. Opětovným stisknutím stejného
tlačítka spotřebič zapnete. Nyní
můžete zadat nový prací program.
ČESKY 15
Před spuštěním nového
programu může spotřebič
vypustit vodu. V takovém
případě se ujistěte, že v
přihrádce dosud zůstal prací
prostředek, popřípadě ho
opět doplňte.
10.11 Otevření dvířek
spotřebiče během odloženého
startu
Zatímco probíhá odpočet odloženého
startu, dvířka spotřebiče jsou
zablokovaná a na displeji se zobrazuje
ukazatel .
1. Pomocí pozastavte chod
spotřebiče.
2. Počkejte, dokud se nepřestane
zobrazovat ukazatel zablokování
dvířek .
3. Otevřete dvířka.
4. Zavřete dvířka.
5. Opět stiskněte
.
Odložený start bude pokračovat v chodu.
10.12 Otevření dvířek během
probíhajícího programu
Zatímco probíhá program, dvířka
spotřebiče jsou zablokovaná a na displeji
se zobrazuje ukazatel
.
POZOR!
Pokud je teplota a hladina
vody v bubnu příliš vysoká,
nelze dvířka otevřít.
1. Stisknutím tlačítka na několik
sekund vypněte spotřebič.
2. Vyčkejte několik minut a poté opatrně
otevřete dvířka spotřebiče.
3. Zavřete dvířka spotřebiče.
4. Nastavte opět program.
10.13 Na konci programu
Spotřebič se automaticky zastaví.
Zazní zvukový signál (pokud je
zapnutý).
Na displeji se zobrazí
.
Zhasne ukazatel .
Ukazatel zámku dvířek zhasne.
Dvířka lze nyní otevřít.
Vyjměte prádlo ze spotřebiče.
Zkontrolujte, zda je buben prázdný.
Zavřete vodovodní kohoutek.
Stisknutím tlačítka na několik
sekund vypněte spotřebič.
Nechte dvířka otevřená, abyste
zabránili vzniku plísní a nepříjemných
pachů.
Prací program je dokončen, ale v
bubnu není voda:
Buben se otáčí pravidelně, aby se
zabránilo zmačkání prádla.
Zobrazuje se ukazatel zámku dvířek
. Dvířka zůstanou zablokována.
Před otevřením dvířek je nutné
vypustit vodu.
Vodu vypustíte následujícím
způsobem:
1. Stiskněte . Spotřebič vypustí vodu
a odstředí prádlo.
2. Nastavte , pokud chcete, aby
spotřebič pouze vypouštěl vodu. V
případě potřeby snižte rychlost
odstřeďování.
3. Po dokončení programu a zhasnutí
ukazatele zablokování dvířek
můžete dvířka otevřít.
4. Stisknutím tlačítka na několik
sekund vypněte spotřebič.
Spotřebič automaticky
vypustí vodu a odstředí
prádlo po přibližně 18
hodinách (vyjma programu
pro vlnu).
10.14 Funkce Automatický
pohotovostní režim
Funkce Automatický pohotovostní režim
spotřebič automaticky vypne za účelem
snížení spotřeby energie, když:
Spotřebič nepoužíváte po dobu pěti
minut před tím, než stisknete .
Stisknutím tlačítka opětovně
zapnete spotřebič.
Po pěti minutách od konce pracího
programu
www.electrolux.com16
Stisknutím tlačítka opětovně
zapnete spotřebič.
Na displeji se zobrazí délka
posledního zvoleného programu.
Otočením voliče programu nastavte
nový cyklus.
11. TIPY A RADY
UPOZORNĚNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
11.1 Vkládání náplně prádla
Prádlo rozdělte na: bílé, barevné,
syntetické, jemné a vlněné.
Řiďte se pokyny na etiketách praného
prádla.
Neperte současně bílé a barevné
prádlo.
Některé barevné oblečení může
během prvního praní pouštět barvu.
Doporučujeme proto, abyste jej při
prvním praní prali odděleně.
Zapněte knoflíky polštářů, zatáhněte
zipy, zapněte háčky a patenty. Svažte
pásky.
Vyprázdněte kapsy a jednotlivé kusy
prádla rozložte.
Vícevrstvé tkaniny, vlněné prádlo a
prádlo s potiskem či obrázky obraťte
naruby.
Odstraňte odolné skvrny.
Silně zašpiněné skvrny vyperte
pomocí speciálního pracího
prostředku.
Při praní záclon buďte opatrní.
Odstraňte háčky nebo záclony vložte
do pracího pytle nebo povlečení na
polštář.
Ve spotřebiči neperte nezaobroubené
prádlo nebo prádlo, které se zatrhává.
Při praní malých nebo jemných kusů
prádla používejte prací pytel (např.
podprsenky s kovovými kosticemi,
opasky, punčochové kalhoty apod.).
Velmi malá náplň prádla může
způsobit problémy s vyvážením
během fáze odstřeďování. Pokud tak
nastane, ručně rozložte prádlo v
bubnu a spusťte odstřeďovací fázi
znovu.
11.2 Odolné skvrny
U některých skvrn voda a prací
prostředek nestačí.
Takovéto skvrny doporučujeme odstranit
před vložení příslušných kusů prádlo do
spotřebiče.
K dispozici jsou speciální odstraňovače
skvrn. Použijte speciální odstraňovač
skvrn vhodný pro daný druh skvrny a
tkaniny.
11.3 Prací prostředky a přísady
Používejte výhradně prací prostředky
a přísady určené speciálně pro
pračky:
práškové prostředky pro všechny
druhy tkanin,
práškové prostředky pro jemné
tkaniny (max. 40 °C) a vlnu,
tekuté prostředky, přednostně pro
prací programy s nízkou prací
teplotou (max. 60 °C), pro
všechny druhy tkanin nebo
speciální prostředky pouze pro
vlnu.
Nemíchejte různé typy pracích
prostředků.
Abyste chránili životní prostředí,
nepoužívejte více pracího prostředku,
než je nutné.
Dodržujte pokyny uvedené na balení
těchto výrobků.
Používejte správné výrobky
odpovídající druhu a barvě tkanin,
teplotě pracího programu a míře
znečištění.
Pokud váš spotřebič není vybaven
dávkovačem pracího prostředku
vybaveným klapkou, tekuté prací
prostředky dávkujte pomocí
dávkovací odměrky/kuličky (dodává
výrobce pracího prostředku).
11.4 Ekologické rady
Běžně zašpiněné prádlo perte pomocí
programu bez předpírky.
Vždy spouštějte prací program s
maximální možnou náplní prádla.
ČESKY 17
Pokud nastavíte program s nízkou
teplotou, použijte v případě nutnosti
odstraňovač skvrn.
Pro používání správného množství
pracího prostředku zkontrolujte
tvrdost vody ve vašem vodovodním
řadu.
11.5 Tvrdost vody
Pokud je tvrdost vody ve vaší oblasti
vysoká či střední, doporučujeme
používat změkčovač vody určený pro
pračky. V oblastech s měkkou vodou
není změkčovač vody nutné používat.
Tvrdost vody ve vaší oblasti zjistíte u
místní vodárenské společnosti.
Používejte správné množství
změkčovače vody. Dodržujte pokyny
uvedené na balení těchto výrobků.
12. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
UPOZORNĚNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
12.1 Čištění vnějších ploch
Spotřebič čistěte pouze pomocí mýdla a
vlažné vody. Všechny plochy důkladně
osušte.
POZOR!
Nepoužívejte alkohol,
rozpouštědla ani chemické
výrobky.
12.2 Odstraňování vodního
kamene
Pokud je tvrdost vody ve vaší oblasti
vysoká či střední, doporučujeme
používat odvápňovací prostředek určený
pro pračky.
Pravidelně kontrolujte buben, zda se na
něm netvoří nános vodního kamene
nebo stopy rzi.
Částice rzi odstraňujte pouze pomocí
speciálních výrobků určených pro pračky.
Tento proces proveďte odděleně od
praní prádla.
Vždy dodržujte pokyny
uvedené na balení těchto
výrobků.
12.3 Údržbové praní
U programů s nízkou teplotou je možné,
že v bubnu zůstane určité množství
pracího prostředku. Pravidelně proto
provádějte údržbové praní, které
provedete následovně:
Vyjměte prádlo z bubnu.
Nastavte program pro bavlnu s
nejvyšší teplotou a malým množstvím
pracího prostředku.
12.4 Těsnění dvířek
Pravidelně kontrolujte těsnění a
odstraňte všechny předměty zachycené
uvnitř.
www.electrolux.com18
12.5 Čištění dávkovače pracího prostředku
1. 2.
3. 4.
5. 6.
ČESKY 19
12.6 Čištění přívodní hadice a filtru přívodního ventilu
1. 2.
3. 4.
12.7 Čištění vypouštěcího filtru
UPOZORNĚNÍ!
Vypouštěcí filtr nečistěte,
pokud je voda ve spotřebiči
horká.
1. 2.
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Electrolux EWS1266SEU Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend