Electrolux ERB40301W8 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
kasutusjuhend
lietošanas instrukcija
naudojimo instrukcija
upute za uporabu
navodila za uporabo
Külmik-sügavkülmuti
Ledusskapis ar saldētavu
Šaldytuvas-šaldiklis
Hladnjak-Zamrzivač
Hladilnik z zamrzovalnikom
ERB40301W8
Electrolux. Thinking of you.
Tulge jagama meie mõtteid aadressil www.electrolux.com
Sisukord
Ohutusinfo 2
Käitus 4
Esimene kasutamine 4
Igapäevane kasutamine 4
Vihjeid ja näpunäiteid 6
Puhastus ja hooldus 7
Mida teha, kui... 8
Tehnilised andmed 10
Paigaldamine 10
Keskkonnainfo 14
Jäetakse õigus teha muutusi
Ohutusinfo
Teie turvalisuse huvides ning tagamaks õiget
kasutamist lugege kasutusjuhend, sh näpu-
näited ja hoiatused, hoolikalt läbi, enne kui
paigaldate masina ja kasutate seda esimest
korda. Et vältida asjatuid vigu ja õnnetusi, on
tähtis tagada, et kõik seadet kasutavad ini-
mesed tunneksid põhjalikult selle käitamist ja
ohutusseadiseid. Hoidke need juhised alles
ja veenduge, et need oleksid alati seadmega
kaasas, kui selle asukohta muudetakse või
seadme müümise korral, nii et kõik kasutajad
oleksid kogu seadme kasutusaja jooksul sel-
le kasutamisest ja ohutusest põhjalikult infor-
meeritud.
Elu ja materiaalse vara turvalisuse huvides
tuleb kinni pidada selles kasutusjuhendis
toodud ettevaatusabinõudest, sest mittejär-
gimisest tingitud kahjustuste eest tootja ei
vastuta.
Laste ja riskirühma kuuluvate inimeste
turvalisus
See seade ei ole ette nähtud kasutamiseks
isikute (sh laste) poolt, kelle füüsilised, sen-
soorsed või vaimsed võimed või kogemu-
se ja teadmiste puudus seda ei võimalda,
v.a. juhul, kui nende üle teostab järelvalvet
või neid juhendab seadme kasutamisel
isik, kes nende turvalisuse eest vastutab.
Laste puhul tuleb jälgida, et nad seadmega
mängima ei hakkaks.
Hoidke kogu pakend lastele kättesaama-
tus kohas. Lämbumisoht.
Seadme utiliseerimisel tõmmake pistik pe-
sast välja, lõigake toitekaabel läbi (võima-
likult seadme lähedalt) ja võtke ära uks, et
mängivad lapsed ei saaks elektrilööki ega
sulgeks end kappi.
Juhul kui käesolev magnetiseeritud ukse-
tihenditega versioon vahetab välja vanema
vedrulukustussüsteemiga seadme, siis
enne vana seadme äraviskamist veendu-
ge, et lukustusmehhanismi poleks võimalik
enam kasutada. Vastasel juhul võib seade
muutuda lapse jaoks surmalõksuks.
Üldised ohutusjuhised
Ettevaatust Hoidke ventilatsiooniavad
vabadena.
Nagu kasutusjuhendis selgitatud on seade
ette nähtud toiduainete ja/või jookide säili-
tamiseks tavalises kodumajapidamises.
Ärge kasutage sulatusprotsessi kiirenda-
miseks mehhaanilisi vahendeid või kunst-
likke abivahendeid.
Ärge kasutage muid elektrilisi seadmeid
(jäätise tegijad) jahutusseadme sees.
Ärge kahjustage jahutusvedeliku voolua-
helat.
Seadme jahutusvedeliku ahel sisaldab ja-
hutusvedelikku isobutaan (R600a). Tege-
mist on keskkonnasõbraliku maagaasiga,
mis on aga kergestisüttiv.
Seadme transportimisel ja paigaldamisel
tuleb veenduda, et ükski jahutusvedeliku
ahela komponent viga ei saaks.
Kui jahutusvedeliku ahel on viga saanud:
vältige lahtist leeki ja sädemeid
õhutage põhjalikult ruumi, kus seade
asub
2 electrolux
On ohtlik on teha muudatusi seadme spet-
sifikatsioonidesse või muuta toodet mingil
moel. Katkine toitekaabel võib põhjustada
lühise, tulekahju ja/või elektrilöögi.
Hoiatus Kõik elektrilised komponendid
(toitekaabel, pistik, kompressor) peab
välja vahetama volitatud teenindusagent
või kvalifitseeritud teeninduspersonal.
1. Toitekaablit ei tohi pikendada.
2. Veenduge, et toitepistik ei oleks sead-
me taga katki surutud või viga saanud.
Katkine või vigastatud toitepistik võib
üle kuumeneda ja põhjustada tulekah-
ju.
3. Veenduge, et saate toitepistikule ligi
pääseda.
4. Ärge tõmmake toitekaablist.
5. Kui toitepistiku pesa on lahti, et tohi
pistikut sellesse ühendada. Elektrilöögi
või tuleoht.
6. Seadet ei tohi kasutada ilma lambikat-
teta
1)
sisemuse valgustamiseks.
Seade kaalub palju. Selle tõstmisel tuleb
ettevaatlik olla.
Ärge eemaldage ega puudutage sügav-
külmutuses olevaid toiduaineid, kui teie
käed on niisked/märjad, sest see võib
põhjustada naha marrastusi või külmapõ-
letusi.
Ärge hoidke seadet otsese päiksevalguse
käes.
Igapäevane kasutamine
Ärge asetage tuliseid nõusid seadme
plastmassist osadele.
Ärge hoidke seadmes kergestisüttivat
gaasi või vedelikku, sest need võivad plah-
vatada.
Ärge asetage toiduaineid otse vastu taga-
seinas olevat õhuava.
2)
Külmutatud toituaineid ei tohi pärast sula-
tamist uuesti külmutada.
Säilitage eelpakendatud sügavkülmutatud
toitu vastavalt toidu tootja juhistele.
Rangelt tuleb järgida seadme tootja pool-
seid hoiustamisnõuandeid. Vaadake vas-
tavaid juhiseid.
Ärge paigaldage külmikusse gaseeritud
jooke, kuna see tekitab anumas rõhju, mis
võib põhjustada plahvatuse, mis omakor-
da kahjustab seadet.
Seadmega tehtud jää võib otse seadmest
söömisel külmapõletust tekitada.
Hooldus ja puhastamine
Enne hooldust lülitage seade välja ja ühen-
dage toitejuhe pistikust lahti. Kui te ei pää-
se pistikule ligi, katkestage toide.
Ärge puhastage seadet metallesemetega.
Ärge kasutage jää eemaldamisel teravaid
esemeid. Kasutage plastikust kaabitsat.
Kontrollige külmkapi sulavee äravoolu re-
gulaarselt. Vajadusel puhastage äravoolu.
Kui äravool on blokeeritud, hakkab vesi
kogunema seadme põhja.
Paigaldamine
Tähtis Elektriühenduse puhul jälgige
hoolikalt vastavas alalõigus toodud juhiseid.
Pakkige seade lahti ja kontrollige kahjus-
tuste osas. Ärge ühendage seadet, kui see
on viga saanud. Teatage võimalikest kah-
justustest koheselt toote müüjale. Sel juhul
jätke pakend alles.
On soovitatav enne seadme taasühenda-
mist oodata vähemalt kolm tundi, et õli
saaks kompressorisse tagasi voolata.
Seadme ümber peab olema küllaldane
õhuringlus, selle puudumine toob kaasa
ülekuumenemise. Et tagada küllaldane
ventilatsioon, järgige paigaldamisjuhiseid.
Kus võimalik, peaks seadme tagakülg ole-
ma vastu seina, et vältida soojade osade
(kompressor, kondensaator) puudutamist
ja võimalikke põletusi.
Seade ei tohi asuda radiaatorite või pliitide
lähedal.
Pärast seadme paigaldamist veenduge, et
toitepistikule oleks olemas juurdepääs.
Ühendage ainult joogiveevõrku.
3)
Teenindus
Kõik masina hoolduseks vajalikud elektri-
tööd peab teostama kvalifitseeritud elek-
trik või kompetentne isik.
Käesolev toode tuleb teenindusse viia vo-
litatud teeninduskeskussesse ja kasutada
tohib ainult originaal varuosi.
1) Lambikate on ette nähtud
2) Kui seadme temperatuur on ülalpool nulli
3) Kui on ette nähtud veeühendus
electrolux 3
Keskkonnakaitse
Käesolev seade ei sisalda osoonikihti
kahjustada võivaid gaase ei selle külmu-
tussüsteemis ega isolatsioonimaterjali-
des. Seadet ei tohi likvideerida koos muu
olmeprügiga. Isolatsioonivaht sisaldab
kergestisüttivaid gaase: seade tuleb uti-
liseerida vastavalt kohaldatavatele mää-
rustele, mille saate oma kohalikust oma-
valitsusest. Vältige jahutusseadme kah-
justamist, eriti taga soojusvaheti lähedu-
ses. Selles seadmes kasutatud materja-
lid, millel on sümbol
, on korduvka-
sutatavad.
Käitus
Sisselülitamine
Ühendage pistik pistikupessa.
Keerake temperatuuri regulaatorit päripäeva
keskmisele seadele.
Väljalülitamine
Seadme väljalülitamiseks keerake tempera-
tuuri regulaator "0" asendisse.
Temperatuuri reguleerimine
Temperatuuri reguleeritakse automaatselt.
Seadme kasutamiseks toimige järgmisel vii-
sil:
keerake temperatuuri regulaatorit madala-
mate seadete suunas, et saavutada mini-
maalne külmus.
keerake temperatuuri regulaatorit kõrge-
mate seadete suunas, et saavutada mak-
simaalne külmus.
Reeglina on keskmine asend sobivaim.
Kuid täpset seadet valides tuleks meeles pi-
dada, et seadmes valitsev temperatuur sõl-
tub:
toa temperatuurist
kui sageli ust avatakse
kui palju toitu seal säilitatakse
seadme asukohast.
Tähtis Kui ümbritsev temperatuur on kõrge
või kui kõige madalamale temperatuurile
reguleeritud seade on täis, võib see pidevalt
töötada, mis põhjustab härmatise tekkimist
tagaseinale. Sel juhul tuleb valida kõrgem
temperatuur, et oleks võimalik
automaatsulatus ja seega madalam
energiakulu.
Esimene kasutamine
Sisemuse puhastamine
Enne seadme esmakordset kasutamist pes-
ke seadme sisemust ja kõiki lisatarvikuid leige
vee ja neutraalse seebiga, et eemaldada uu-
tele toodetele omane lõhn, ja kuivatage sea-
de hoolikalt.
Tähtis Ärge kasutage pesuvahendeid ja ab-
rasiivseid pulbreid, kuna need kahjustavad
sisepindu.
Igapäevane kasutamine
Värske toidu sügavkülmutamine
Sügavkülmuti vahe sobib värske toidu sü-
gavkülmutamiseks ja külmutatud ning sü-
gavkülmutatud toidu pikaajaliseks säilitami-
seks.
Värskete toiduainete külmutamiseks ei ole
vajalik muuta seadeid.
Ükskõik, millist külmutust soovite, keerake
regulaator maksimaalse külmutuse asendis-
se.
Tähtis Selles asendis langeb jahuti
temperatuur alla 0°C. Kui juhtute
termoregulaatorit seadma soojemale
temperatuurile.
Paigaldage külmutamiseks mõeldud värsked
toiduained ülemisse osasse.
Sügavkülmutatud toidu säilitamine
Esmakordsel käivitamisel või pärast pike-
maaegset mittekasutamist tuleb lasta sead-
mel vähemalt 2 tundi kõrgemate seadetega
töötada, enne kui asetate toiduained sead-
messe.
4 electrolux
Tähtis Juhuslikul ülessulatamisel, näiteks
voolukatkestuse tõttu, kui vool on olnud ära
pikemalt väärtusest, mis on äratoodud
tehnilise iseloomustuse peatükis
"temperatuuri tõusu aeg", peab ülessulanud
toiduained koheselt ära tarbima või
valmistama ning seejärel uuesti külmutama
(peale mahajahtumist).
Sulatamine
Sügavkülmutatud või külmutatud toidu võib
enne kasutamist külmikuvahes või toatem-
peratuuril üles sulatada, olenevalt sellest, kui
palju selleks aega on.
Väikesi tükke võib valmistada ka külmutatult,
otse sügavkülmikust: sel juhul kulub toidu-
valmistamiseks rohkem aega.
Liigutavad riiulid
Külmiku seinad on varustatud mitmete juhi-
kutega, nii et riiuleid võib soovikohaselt pai-
gutada.
Ukse riiulite paigutamine
Et võimaldada erineva suurusega toidupak-
kide säilitamist, saab ukse riiuleid asetada
erinevatele kõrgustele.
Reguleerimiseks toimige järgmisel viisil:
tõmmake riiulit pikkamööda noolte suunas,
kuni riiul vabaneb, seejärel paigutage uuesti
soovikohaselt.
Köögiviljasahtel
Sahtel sobib puu- ja köögivilja säilitamiseks.
Sahtlis on eraldaja, mida võib seada erineva-
tesse asenditesse, et jaotada sahtel osadeks
viisil, mis vastab kõige paremini isiklikele va-
jadustele.
Sahtli põhjas on rest (kui ette nähtud), mis
eraldab puu- ja köögivilja niiskusest, mis võib
tekkida sahtli põhja.
Kõiki sahtli osi on võimalik puhastamiseks
välja võtta.
Sügavkülmutusalus
Sügavkülmutusalus sobib väiksemate viljade
(vaarikad, maasikad, mustsõstrad jne) sü-
gavkülmutamiseks. Puuvili tuleks alusele
panna õhukese kihina ja ilma pakendita. Pä-
electrolux 5
rast sügavkülmutamist võib need pakkida ja
sorteerida ning asetada seejärel säilitussekt-
sioonidesse.
Külmutuskorvide eemaldamine
sügavkülmikust
Külmutuskorvidel on piiraja, mis hoiab ära
nende eksikombel väljavõtmise või väljakuk-
kumise. Korvi sügavkülmikust väljavõtmiseks
tõmmake korvi enda poole ja piirajapunktini
jõudes võtke korv välja, kallutades selle esi-
külge üles.
Tagasi pannes tõstke korvi esiossa pisut
üles, et see sügavkülmikusse panna Olles
piirajapunktidest üle jõudnud, lükake korvid
kohale tagasi.
Vihjeid ja näpunäiteid
Näpunäiteid energia säästmiseks
Ärge avage ust sageli ega jätke seda lahti
kauemaks kui vältimatult vajalik.
Kui ümbritsev temperatuur on kõrge, tem-
peratuuri regulaatori seade kõrgem ja sea-
de on täis laetud, võib kompressor pidevalt
töötada, mis põhjustab härmatise või jää
tekkimist aurustil. Sel juhul tuleb tempera-
tuuri regulaator keerata madalamale sea-
dele, et võimaldada automaatset sulatust
ja säästa nii energiakulu.
Märkusi värske toidu säilitamiseks
külmikus
Parima tulemuse saamiseks:
ärge säilitage sooja toitu ega auravaid ve-
delikke külmikus
katke toit kinni või pakkige sisse, eriti kui
sellel on tugev lõhn
asetage toit nii, et õhk võiks selle ümber
vabalt ringelda
Näpunäiteid külmiku kasutamiseks
Kasulikke näpunäiteid:
Liha (iga tüüpi): mähkige polüteenkottidesse
ja asetage klaasist riiulile köögiviljasahtli ko-
hal.
Turvalisuse huvides säilitage sel viisil ainult
üks või kaks päeva.
Keedetud toiduained, külmad road jne: tu-
leks knni katta ja võib asetada mistahes riiu-
lile.
Puu- ja köögivili: need tuleb korralikult pu-
hastada ja asetada kaasasoleva(te)sse spet-
siaalse(te)sse sahtli(te)sse.
Või ja juust: need tuleb panna spetsiaalse-
tesse õhukindlalt sulguvatesse karpidesse
või mähkida fooliumi või polüteenkottidesse,
et suruda välja võimalikult palju õhku.
Piimapudelid: neil peab olema kork ning neid
tuleks hoida uksel olevas pudeliraamis.
Pakendamata banaane, kartuleid, sibulaid ja
küüslauku ei tohi hoida külmikus.
Näpunäiteid sügavkülmutamiseks
Et saaksite sügavkülmutusprotsessi maksi-
maalselt ära kasutada, siinkohal mõned olu-
lised näpunäited:
maksimaalne toidukogus, mida on võima-
lik külmutada 24 tunni jooksul. on ära too-
dud seadme andmeplaadil;
sügavkülmutusprotsess kestab 24 tundi.
Sel ajal ei tohi külmutamiseks toitu lisada;
6 electrolux
külmutage ainult tippkvaliteetseid, värs-
keid ja korralikult puhastatud toiduaineid;
valmistage toit ette väikeste portsjonitena,
et see külmuks kiiresti ja täielikult läbi ning
et seda oleks hiljem võimalik sulatada ai-
nult vajalikus koguses;
mähkige toit fooliumi või polüteeni ja veen-
duge, et pakendid oleksid õhukindlad;
ärge laske värskel külmutamata toidul
puutuda vastu juba külmutatud toitu; nii
väldite temperatuuri tõusu viimases;
lahjad toiduained säilivad paremini ja
kauem kui rasvased; sool vähendab toidu
säilivusaega;
jää, kui seda tarvitatakse vahetult pärast
sügavkülmutusest võtmist, võib põhjusta-
da nahal külmapõletust;
soovitatakse märkida külmutamise kuu-
päev igale pakendile, et saaksite säilitu-
saega jälgida;
Näpunäiteid sügavkülmutatud toidu
säilitamiseks
Et saada antud seadmelt parimad tulemu-
sed, tuleb:
veenduda, et kaubandusvõrgust hangitud
külmutatud toiduaineid on kaupluses
nõuetekohaselt säilitatud;
veenduda, et külmutatud toiduained toi-
metatakse kauplusest sügavkülmikusse
võimalikult lühikese aja jooksul;
Ärge avage ust sageli ega jätke seda lahti
kauemaks kui vältimatult vajalik.
Kord üles sulanud toit rikneb kiiresti ja seda
ei saa uuesti külmutada.
Ärge ületage toidu tootje poolt osutatud
säilitusaega.
Puhastus ja hooldus
Ettevaatust Enne mistahes
hooldustegevust tõmmake seadme
toitejuhe seinast.
Käesoleva seadme jahutussüsteemis on
süsivesinikku; seega peab hooldust ja
täitmist korraldama ainult volitatud teh-
nik.
Perioodiline puhastamine
Seadet tuleb regulaarselt puhastada:
puhastage sisemus ja tarvikud leige veega
ning neutraalse seebiga.
kontrollige regulaarselt ukse tihendeid ja
pühkige neid, et need oleksid puhtad.
loputage ja kuivatage korralikult.
Tähtis Ärge tõmmake, liigutage ega
vigastage kapis olevaid torusid ja/või
juhtmeid.
Ärge kunagi kasutage pesuaineid, abrasiiv-
seid pulbreid, tugevalt lõhnastatud puhas-
tustooteid või vahapolituure sisemuses pu-
hastamiseks, sest see rikub pindu ja jätab
kappi tugeva lõhna.
Puhastage kondensaatorit (must võre) ja
kompressorit seadme tagaosas harja ja tol-
muimejaga. See parandab seadme tööd ja
aitab vähendada energiakulu.
Tähtis Olge ettevaatlik, et mitte vigastada
jahutussüsteemi.
Mitmed köögipindade puhastusvahendid si-
saldavad kemikaale, mis võivad kahjustada
selles seadmes kasutatud plastmasse. See-
tõttu soovitatakse puhastada seda seadet
väljast ainult sooja veega, millele on lisatud
pisut nõudepesuvahendit.
Pärast puhastamist ühendage seade uuesti
vooluvõrku.
Külmiku sulatamine
Jääkirme eemaldatakse külmiku aurustilt au-
tomaatselt normaalse töö käigus iga kord,
kui mootori kompressor seiskub. Sulatami-
sest tekkinud vesi voolab seadme taga moo-
tori kompressori kohal olevasse spetsiaal-
sesse anumasse, kust see aurustub.
On tähtis puhastada regulaarselt sulamisvee
väljavooluava, mis asub külmikukanali kes-
kel; nii väldite vee ülevoolamist ja külmikus
olevale toidule tilkumist. Kasutage kaasaso-
levat spetsiaalset puhastit, mis on juba sise-
statud äravooluavasse.
electrolux 7
Sügavkülmuti sulatamine
Sügavkülmiku riiulitele ja aurusti ümber ko-
guneb alati kindel kogus härmatist.
Sulatage sügavkülmik, kui jääkihi paksus on
3-5 mm.
Jää eemaldamiseks:
tõmmake juhe seinapistikust välja või lüli-
tage seade välja
eemaldage toiduained, keerake need mit-
messe ajalehekihti ja pange külma kohta
eemaldage sügavkülmiku sahtlid
asetage sahtlite ümber isolatsioonimater-
jal, nt linu või ajalehti.
Sulatamine on kiirem, kui sügavkülmikusse
asetatakse tulise (mitte keeva) veega kausse.
Vabastage tühjenduskanal puhkeasen-
dist, lükake see vastavalt joonisele kohale
ja asetage see sügavkülmiku sahtli põhja,
kuhu vesi võib koguneda
kui jää hakkab sulama, kraapige see ette-
vaatlikult ära. Kasutage puidust või plast-
massist kaabitsat
kui jää on sulanud, puhastage ja kuivatage
kappi, seejärel pange väljalaskekanal oma
kohale tagasi.
lülitage kapp sisse ja pange sügavkülmu-
tatud toiduained tagasi.
Soovitav on lasta seadmel töötada kõr-
gemal termostaadi positsioonil mõned
tunnid, et võimalikult kiiresti taastuks
nõutav säilitustemperatuur.
Tähtis Ärge kunagi kasutage teravaid
esemeid jää kraapimiseks aurusti ümber
kuna niiviisi võite seda vigastada. Ärge
kasutage sulatusprotsessi kiirendamiseks
mehhaanilisi vahendeid või muid mooduseid,
mida pole tootja poolt ette nähtud.
Temperatuuri tõus külmutatud toiduainetes
võib vähendada nende kasutusiga.
Mida teha, kui...
Ettevaatust Enne veaotsingut võtke
pistik pesast välja.
Veaotsingut, mida ei ole antud juhendis
kirjeldatud, võib läbi viia ainult kvalifitsee-
ritud elektrik või kompetentne isik.
Tähtis Seadme tööga kaasneb teatav müra
(kompressor ja ringlev õhk). See ei ole märk
rikkest, vaid normaalne töö.
Probleem Võimalik põhjus Lahendus
Seade tekitab müra.
Seadmel ei ole korralikku tuge. Kontrollige, kas seade on stabiilses
asendis (kõik neli jalga peavad ole-
ma põrandal).
Kompressor töötab pide-
valt.
Temperatuuriregulaator võib olla
vales asendis.
Määrake soojem temperatuur.
Uks ei ole korralikult suletud. Vaadake "Ukse sulgemine.
Ust on liiga tihti lahti tehtud. Ärge jätke ust avatuks kauemaks
kui vaja.
8 electrolux
Probleem Võimalik põhjus Lahendus
Toidu temperatuur on liiga kõrge. Laske toidul maha jahtuda toatem-
peratuurini enne kui selle külmkap-
pi panete.
Ruumi temperatuur on liiga kõr-
ge.
Vähendage toatemperatuuri.
Vesi voolab külmiku tagu-
misel plaadil.
Automaatse sulatusprotsessi ajal
sulab härmatis tagumisel plaadil.
See on normaalne.
Vesi voolab külmikusse. Vee väljavool on takistatud. Puhastage vee väljavoolu.
Toit takistab vee voolamist vee-
kogujasse.
Veenduge, et toit ei puutuks taga-
plaadi vastu.
Vesi voolab põrandale.
Sulamisvesi ei voola aurustusalu-
sele, mis asub kompressori ko-
hal.
Asetage sulamisvee väljavoolutoru
aurustusalusele.
Liiga palju härmatist ja
jääd.
Tooted ei ole korralikult pakenda-
tud.
Pakendage tooted paremini.
Uks ei ole korralikult suletud. Vaadake "Ukse sulgemine.
Temperatuuriregulaator võib olla
vales asendis.
Määrake kõrgem temperatuur.
Temperatuur on seadmes
liiga madal.
Temperatuuriregulaator võib olla
vales asendis.
Määrake kõrgem temperatuur.
Temperatuur seadmes on
liiga madal.
Temperatuuriregulaator võib olla
vales asendis.
Määrake madalam temperatuur.
Uks ei ole korralikult suletud. Vaadake "Ukse sulgemine.
Toidu temperatuur on liiga kõrge. Laske toidul maha jahtuda toatem-
peratuurini enne kui selle külmkap-
pi panete.
Paljusid toite hoitakse samaaeg-
selt.
Hoidke samaaegselt vähem toi-
duaineid.
Temperaator külmikus on
liiga kõrge.
Seadmes puudub külma õhuring-
lus.
Veenduge, et seadmes on külma
õhu ringlus.
Temperatuur on sügav-
külmikus liiga kõrge.
Toiduained on üksteisele liiga lä-
hedal.
Säilitage toiduaineid nii, et oleks
alati külma õhu ringlus.
Seade ei tööta.
Seade on välja lülitatud. Lülitage seade sisse.
Toitejuhe ei ole ühendatud pisti-
kusse korralikult.
Ühendage toitejuhe korralikult pis-
tikusse.
Seades puudub vool. Pistikus ei
ole voolu.
Ühendage mõni teine elektriseade
pistikusse. Võtke ühendust kvalifit-
seeritud elektrikuga.
Lamp ei tööta.
Lamp on vigane. Vaadake "Lambi vahetamine.
Kui seade pärast ülaltoodud kontrollimisi ikka
korralikult ei tööta, pöörduge müügijärgses-
se teenindusse.
Lambi vahetamine
Kui soovite pirni vahetada, toimige järgmiselt:
1. Katkestage seadme vooluvarustus.
2. Kruvige lahti lambikatte kinnituskruvi.
3. Haakige lahti liikuv osa, surudes sellele
joonisel kujutatud viisil.
4. Asendage pirn teise sama tugeva pirniga
(maksimaalne võimsus on näidatud elek-
tripirni kattel)
5. Pange lambikate kohale.
6. Kruvige lambikatte kinnituskruvi kinni.
7. Ühendage seade uuesti vooluvõrku.
electrolux 9
8. Avage uks ja kontrollige, kas tuli hakkab
põlema.
1
2
3
Ukse sulgemine
1. Puhastage ukse tihendid.
2. Vajadusel reguleerige ust. Vaadake "Pai-
galdamine".
3. Vajadusel asendage vigased uksetihen-
did. Võtke ühendust Teeninduskeskuse-
ga.
Tehnilised andmed
Mõõtmed
Kõrgus 2010 mm
Laius 595 mm
Sügavus 632 mm
Tõusuaeg 20 h
Tehniline informatsioon asub seadme and-
meplaadil, mis on seadme sees vasakut kät-
te ja energiaetiketil.
Paigaldamine
Lugege "Ohutusjuhendeid" hoolikalt
enne seadme paigaldamist, et tagada
turvalisus ja seadme õige töö.
Paigutamine
Paigaldage seade kohta, kus ümbritsev tem-
peratuur vastaks seadme andmeplaadil osu-
tatud klliimaklassile:
Kliimak-
lass
Ümbritsev temperatuur
SN +10°C kuni + 32°C
N +16°C kuni + 32°C
ST +16°C kuni + 38°C
T +16°C kuni + 43°C
Asukoht
Seade tuleks paigaldada eemale sellistest
soojusallikatest nagu radiaatorid, boilerid, ot-
sene päikesevalgus jne. Veenduge, et õhk
võiks külmiku taga vabalt ringelda. Kui seade
asetatakse selle kohal oleva mööbli alla,
peab parima tulemuse saavutamiseks mini-
maalne vahe külmiku ülaserva ja mööbli vael
olema vähemalt 100 mm. Kuid ideaalsel juhul
ei paigutata seadet selle kohal oleva mööbli
alla. Täpne loodimine saavutatakse külmiku
ühe või mitme reguleeritava jala abil.
Hoiatus Peab olema võimalik lahutada
seade vooluvõrgust, seetõttu peab
pistik pärast paigaldamist olema
kergesti ligipääsetav.
10 electrolux
A
B
mm
mm
min
100
20
Elektriühendus
Enne seadme vooluvõrku ühendamist kont-
rollige, et seadme andmeplaadil märgitud
pinge ja sagedus vastaksid teie majapidami-
se omale.
See seade peab olema maandatud. Toite-
juhtmel on olemas ka vastav kontakt. Juhul
kui teie kodune seinapistik pole maandatud,
maandage seade eraldi vastavalt elektrialas-
tele nõudmistele pidades eelnevalt nõu kva-
lifitseeritud elektrikuga.
Tootja loobub igasugusest vastutusest kui
ülaltoodud ettevaatusabinõusid pole tarvitu-
sele võetud.
See seade on vastavuses EMÜ direktiivide-
ga.
Tagumised seibid
Dokumentatsiooni sisaldavas kotis on
kaks seibi, mis tuleb paigutada joonisel
kujutatud viisil.
Keerake kruvid lahti ja pange kruvipea alla
seibid, seejärel keerake kruvid uuesti kinni.
1
2
3
Loodimine
Seadet kohale paigutades veenduge, et see
oleks loodis. Selleks kasutage külmiku all ees
olevat kahte reguleeritavat jalga.
Riiulihoidikute eemaldamine
Teie seade on varustatud riiuli klambritega,
mis muudab võimalikuks riiulite fikseerimise
transportimisel.
Nende eemaldamiseks toimige järgmisel vii-
sil:
1. Nihutage riiuli siine noole suunas (A).
2. Tõstke riiul tagant üles ja suruge seda et-
te, kuni see vabaneb (B).
3. Eemaldage klambrid (C).
electrolux 11
Ukse avanemissuuna muutmine
Hoiatus Enne mistahes toimingute
teostamist tõmmake pistik pistikupesast
välja.
Tähtis Järgnevate toimingute juures
soovitame kasutada teise inimese abi, kes
aitaks ukse avanemissuunda muutes ust
kinni hoida.
Ukse avanemissuuna muutmiseks toimige
järgmiselt:
1. Avage uks, kui seade on püstiasendis.
Keerake lahti kruvid (t1) ja eemaldage
ülemise ukse plastikliist (t2). Sulgege
uks.
t1
d7
t1
t1
t2
t3
2. Eemaldage ukseliistult väike plastikkate
ja paigaldage see vastaspoolele (t3).
3. Eemaldage paneel (t4). Vajadusel kasu-
tage ettevaatlikult kruvikeerajat. Keerake
lahti vastasküljel olev kruvi. Eemaldage
ülemise ukse raam (t5). Pange need tüh-
ja kilekotti.
t5
t4
4. Eemaldage ülemine uks.
5. Keerake kruvi lahti ja eemaldage ukse
stopper (d1). Kinnitage see vastupidises
asendis teisele poole.
d1
6. Kruvige lahti keskmine hing (m2). Eemal-
dage plastist vahepuks (m1).
12 electrolux
m3
m4
m5
m1
m2
7. Eemaldage alumine uks.
8. Eemaldage tööriista kasutades kate (b1).
Kruvige lahti alumise hinge pöördepolt
(b2) ja vahepuks (b3) ning paigaldage
need vastasküljele.
9. Pange kate (b1) vastasküljele tagasi.
b1
b2
b3
10. Võtke ukse lukustuselemendid (d2,d3)
koost lahti, keerates kruvi (d4) lahti.
d2
d4
d3
d5
d6
11. Eemaldage mõlemalt ukselt stopperid
(d5,d6).
12. Pöörake ukse lukustuselemendid
(d2,d3) ümber, viige ukse teisele küljele
ja kinnitage need, keerates kruvi (d4) sis-
se.
13. Pange stopperid (d5,d6) ukse teisel küljel
uuesti sisse.
14. Eemaldage keskmise hinge vasakpoolse
katte tihvtid (m3, m4) ja paigaldage tei-
sele poole.
15. Paigaldage keskmise hinge tihvt (m5)
alumise ukse vasakpoolsesse auku.
16. Paigaldage alumine uks uuesti pöörde-
poldile (b2).
17. Kruvige keskmine hing (m1) vastasküljele
tagasi. Ärge unustage keskmise hinge
alla paigaldatud plastikust vahepuksi
(m2).
18. Pange ülemine uks uuesti keskmisele
hingele (m5).
Veenduge, et uste servad oleksid paral-
leelsed seadme külgmise servaga.
19. Paigaldage ja kinnitage ülemine hing
(leiate selle kasutusjuhendi kotist) vas-
tasküljele (t6).
electrolux 13
t6
t7
20. Pange kohale paneel (t7) (mille leiate ka-
sutusjuhendi kotist).
21. Avage ülemine uks ja kinnitage kruvide-
ga (t1) ülemine kate (t2). Paigaldage
magnet (d7). Sulgege uks.
22. Paigutage ümber, loodige seadet, ooda-
ke vähemalt neli tundi ja ühendage siis
vooluvõrku.
Kontrollige veelkord, veendumaks et:
kõik kruvid on kinni keeratud.
Magnettihend liibuks vastu korpust.
Uks avaneb ja sulgub korralikult.
Kui välistemperatuur on madal (näiteks tal-
vel), ei pruugi tihend korralikult vastu külmiku
korpust liibuda. Sel juhul oodake, kuni tihend
iseenesest vastu korpust liibub või kiirendage
protsessi soojendades kõnealust detaili föö-
niga.
Juhul, kui te ei soovi ise ülalmainitud töid ette
võtta, pöörduge lähimasse müügijärgsesse
teenindusse. Müügijärgse teeninduse spet-
sialist muudab teie kulul ukse avanemise
suunda.
Keskkonnainfo
Tootel või selle pakendil asuv sümbol
näitab, et seda toodet ei tohi kohelda
majapidamisjäätmetena. Selle asemel tuleb
toode anda taastöötlemiseks vastavasse
elektri- ja elektroonikaseadmete kogumise
punkti. Toote õige utiliseerimise
kindlustamisega aitate ära hoida võimalikke
negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja
inimtervisele, mida võiks vastasel juhul
põhjustada selle toote ebaõige käitlemine.
Lisainfo saamiseks selle toote taastöötlemise
kohta võtke ühendust kohaliku omavalitsuse,
oma majapidamisjäätmete käitlejaga või
kauplusega, kust te toote ostsite.
14 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Dalieties ar mums savā pieredzē un pārdomās vietnē
www.electrolux.com
Saturs
Drošības informācija 15
Lietošana 17
Pirmā ieslēgšana 17
Izmantošana ikdienā 17
Noderīgi ieteikumi un padomi 19
Kopšana un tīrīšana 20
Ko darīt, ja ... 22
Tehniskie dati 23
Uzstādīšana 24
Informācija par ierīces izmantošanas
ekoloģiskajiem aspektiem 27
Izmaiņu tiesības rezervētas
Drošības informācija
Jūsu drošības un ierīces pareizas lietošanas
dēļ pirms ierīces uzstādīšanas un pirmās lie-
tošanas reizes rūpīgi izlasiet šo rokasgrāma-
tu un iepazīstieties ar visiem tajā ietvertajiem
padomiem un brīdinājumiem. Lai nepieļautu
nelaimes gadījumu iespējamību un nepareizu
ierīces darbību, ir svarīgi, lai visi šīs ierīces lie-
totāji rūpīgi iepazītos ar lietošanas un drošī-
bas norādījumiem. Saglabājiet šos lietošanas
norādījumus un sekojiet, lai tie vienmēr atra-
stos kopā ar ierīci gadījumā, ja tā tiek pārvie-
tota vai pārdota. Tādējā
di jūs nodrošināsiet
iespēju, ka visi tās lietotāji būs atbilstoši in-
formēti par pareizu un drošu ierīces lietoša-
nu.
Jūsu un īpašuma drošības dēļ ievērojiet šajā
rokasgrāmatā minētos piesardzības pasāku-
mus, jo pretējā gadījumā ierīces ražotājs ne-
uzņemsies atbildību.
Bērnu un nespējīgu cilvēku drošība
•Šo ierīci nedrīkst izmantot bērni vai citas
personas, kuru fiziskās, garīgās spējas vai
pieredzes trūkums neļauj tiem droši izman-
tot ierīci bez atbilstošas uzraudzības vai at-
bildīg
ās personas norādījumiem.
Nepieļaujiet, lai mazi bērni spēlējas ar ierīci.
•Glabājiet iesaiņojuma materiālus bērniem
nepieejamās vietās. Pastāv nosmakšanas
risks.
Ja atbrīvojaties no ierīces, izņemiet kon-
taktspraudni no sienas kontaktligzdas, no-
grieziet strāvas kabeli (pēc iespējas tuvāk
ierīcei) un noņemiet durvis, lai nepieļautu,
ka bērni, spēlējoties iekļūst ierīcē un tiek
pakļauti elektrošokam vai nosmakšanai.
•Ja nomaināt veco ierīci, kurai uz durvīm vai
vāka ir atsperslēdzene (aizkritņa slēdzene),
pret šo ierīci, kas aprīkota ar magnētisko
durvju blīvējumu, p
ārbaudiet, vai, atbrīvo-
joties no nolietotās ierīces, tās slēdzene
tiek sabojāta. Tas nepieļaus bērnu iekļū-
šanu ierīcē un ieslēgšanos.
Vispārīgi drošības norādījumi
Uzmanību Nenobloķējiet ventilācijas
atveres.
•Ierīce ir paredzēta produktu un/vai dzērie-
nu uzglabāšanai.
Nelietojiet mehāniskas ierīces vai citus
mākslīgus paņēmienus, lai paātrinātu at-
kausēšanas procesu.
Nelietojiet ledusskapja iekšpusē elektroie-
rīces, piemēram, putukrējuma pagatavo-
šanas ierīces, ja vien to izmantošanu ne-
paredz ražotājs.
Nesabojājiet dzesētājaģenta kontūru.
•Ierīces dzesētājaģenta kontūrā ir izobutāns
(R600a) - viegli uzliesmojoša, videi nekaitī-
ga dabiskā gāze.
Transportējot un uzstādot ierīci, nesabojā-
jiet dzesētā
jaģenta kontūra sastāvdaļas.
Ja tas tomēr tiek sabojāts:
–nepieļaujiet atklātu liesmu vai iespēja-
mās aizdegšanās iespējas
–rūpīgi izvēdinot telpu, kurā ir uzstādīta
ierīce
electrolux 15
•Mainīt ierīces specifikācijas vai mēģināt to
pārbūvēt ir bīstami. Strāvas kabeļa bojā-
jums var izraisīt īssavienojumu, ugunsgrē-
ku un/vai elektrošoku.
Brīdinājums Elektriskās sastāvdaļas,
piemēram, strāvas kabeli, kontaktps-
raudni vai kompresoru drīkst nomainīt ti-
kai kvalificēts apkopes vai klientu apkal-
pošanas centra speciālists.
1. Nepagariniet strāvas kabeli.
2. Pārbaudiet, vai ierīces aizmugurējā da-
ļa nevar saspiest vai sabojāt strāvas
kabeļa kontaktspraudni. Saspiests vai
bojāts kontaktspraudnis var pārkarst
un izraisīt ugunsgrēku.
3. Pārbaudiet, vai varat piekļūt ierīces
strāvas kabeļa kontaktspraudnim.
4. Nevelciet strāvas kabeli.
5. Ja strāvas kabeļa kontaktspraudnis
nav stabils, neievietojiet to sienas kon-
taktligzdā. Tas var izraisīt elektrošoku
vai ugunsgrēku.
6. Ierīci bez spuldzes pārsega nedrīkst iz-
mantot
4)
telpas apgaismojumam.
•Šī ierīce ir smaga. Pārvietojiet to uzmanīgi.
•Neizņemiet vai nepieskarieties saldētavā
ievietotajiem produktiem ar mitrām rokām,
jo tas var izraisīt ādas nobrāzumus vai ap-
degumus.
•Neuzstādiet ierīci vietās, kur tā ir pakļauta
ilgai saules staru iedarbībai.
Ikdienas lietošana
Nenovietojiet uz ledusskapja plastmasas
daļām karstus virtuves traukus.
•Neuzglabājiet ierīcē viegli uzliesmojošas
gāzes vai šķidrumus, jo tie var eksplodēt.
Nenovietojiet produktus tieši pretim aiz-
mugurējās sienas pusē esošai gaisa cirku-
lācijas atverei.
5)
•Atlaidināto pārtiku nedrīkst atkārtoti sasal-
dēt.
•Uzglabājiet iepriekš iesaiņotus un sasaldē-
tus produktus atbilstoši produktu ražotāja
norādījumiem.
•Ievērojiet ierīces ražotāja uzglabāšanas ie-
teikumus. Skatiet attiecīgos norādījumus.
Neievietojiet saldētavā gāzētus vai dzirk-
stošus dzērienus, jo tie var uzsprāgt un tā-
dējādi sabojāt ierīci.
Sasaldētas sulas vai saldējuma tūlītēja lie-
tošana var izraisīt apdegumus.
Apkope un tīrīšana
Pirms apkopes izslēdziet ierīci un atvieno-
jiet to no elektrotīkla. Ja nevarat piekļūt
strāvas kabeļ
a kontaktspraudnim, pār-
trauciet elektrības piegādi.
•Netīriet ierīci, izmantojot metāla priekšme-
tus.
•Netīriet apledojumu ar asiem priekšme-
tiem. Lietojiet plastmasas skrāpi.
•Regulāri pārbaudiet ledusskapī esošo
ūdens izplūdes atveri, vai tajā nav sakrājies
ūdens, kas radies atkausēšanas laikā. Ja
nepieciešams, iztīriet atveri. Ja aizplūdes
sistēma būs bloķēta, ūdens sakrāsies le-
dusskapja apakšējā daļā.
Uzstādīšana
Svarīgi Lai pieslēgtu ierīci elektrotīklam,
rūpīgi ievērojiet rokasgrāmatas attiecīgajās
sadaļās esošos norādījumus.
•Izsaiņojiet ierīci un pārbaudiet, vai tā nav
bojāta. Nepieslēdziet bojātu ierīci. Ja kon-
statējat bojājumus, nekavējoties ziņojiet
par to ierīces tirgotājam. Saglabājiet iesai-
ņojuma materiālus.
Pirms ierīces pieslēgšanas, ieteicams pa-
gaidīt četras stundas, lai eļļa varētu ieplūst
atpakaļ kompresorā.
•Nodrošiniet ierīces tuvumā atbilstošu ven-
tilāciju, pretējā gadījumā tā var pārkarst.
Lai ierīkotu pareizu ventilāciju, izpildiet at-
tiecīgos uzstādīšanas norādījumus.
•Lai nepieļautu saskaršanās iespē
ju ar sil-
tajām ierīces daļām, piemēram, kompre-
soru un kondensatoru, uzstādiet ledus-
skapi ar tā aizmugurējo daļu virzienā pret
sienu.
•Ierīci nedrīkst uzstādīt blakus radiatoriem
vai plītīm.
•Pārliecinieties, ka pēc ierīces uzstādīšanas
var piekļūt kontaktligzdai.
Pievienojiet ierīci tikai dzeramā ūdens pie-
gādes avotam.
6)
Apkope
•Elektrisko pieslēgumu drīkst veikt tikai kva-
lificēts elektriķis vai cita zinoša persona.
4) Ja spuldzes pārsegs ir paredzēts
5) Ja ierīce ir aprīkota ar tehnoloģiju Frost Free
6) Ja ierīcei tiek paredzēts veikt ūdens pieslēgumu
16 electrolux
•Šīs ierīces tehnisko apkopi un remontu
drīkst veikt tikai pilnvarota klientu apkalpo-
šanas centra darbinieki. Remontam jāiz-
manto tikai oriģinālas rezerves daļas.
Apkārtējās vides aizsardzība
Ierīcē, tās dzesētājaģenta kontūrā vai
izolācijas materiālos nav vielu, kas var
negatīvi ietekmēt ozona slāni. Šo ierīci
nedrīkst izmest kopā ar citiem mājsaim-
niecības atkritumiem. Izolācijas slānis
satur viegli uzliesmojošas gāzes: atbrī-
vojieties no ierīces atbilstoši spēkā eso-
šiem noteikumiem. Nepieļaujiet dzesē-
tājagregāta bojājumus, it īpaši aizmugu-
rē esošā siltummaiņa tuvumā. Ierīces iz-
gatavošanā izmantotie materiāli ir apzī-
mēti ar simbolu
- tātad tie ir otrreizēji
pārstrādājami.
Lietošana
Ieslēgšana
Iespraudiet kontaktdakšu sienas kontaktligz-
dā.
Pagrieziet temperatūras regulatoru pulksteņ-
rādītāju kustības virzienā līdz vidējam iestatī-
jumam.
Izslēgšana
Izslēdziet ierīci, pagriežot temperatūras regu-
latoru stāvoklī"O".
Temperatūras regulēšana
Temperatūra tiek regulēti automātiski.
Lai lietotu ierīci, rīkojieties šādi:
•lai iegūtu minimālu aukstumu, pagrieziet
temperaturas regulatoru līdz zemākajam
iestatījumam;
•lai iegūtu maksimālu aukstumu, pagrieziet
temperaturas regulatoru līdz augstākajam
iestatījumam;
Vidējais iestatījums parasti ir viespiemē-
rotākais.
Taču, izvēloties temperatūru, atcerieties, ka
tā ir atkarīga no:
telpas temperatūras;
•no tā, cik bieži tiek atvērtas ledusskapja
durvis;
ledusskapī uzglabāto produktu daudz-
uma;
•ierīces atrašanās vietas.
Svarīgi Ja vides temperatūra ir augsta vai arī
ierīcē ir ievietots maksimāls produktu
daudzums un ir iestatīta viszemākā
temperatūra, tas var radīt ledusskapja
aizmugurējās sienas apsarmojumu. Šajā
gadījumā, lai aktivizētu automātisko
atkausēšanu un tādējādi samazinātu
elektroenerģijas patēriņu, pagrieziet
temperat
ūras regulatora skalu līdz augstākai
temperatūrai.
Pirmā ieslēgšana
Ierīces iekšpuses tīrīšana
Lai neitralizētu sākotnējo izstrādājuma aro-
mātu, pirms ierīces pirmās lietošanas reizes,
mazgājiet iekšpusi un iekšējos piederumus ar
remdenu ziepjūdeni un pēc tam rūpīgi nosu-
siniet tos.
Svarīgi Nelietojiet mazgāšanas līdzekļus vai
abrazīvus pulverus, jo tie sabojās apdari.
Izmantošana ikdienā
Svaigas pārtikas sasaldēšana
Saldētava ir piemērota svaigu produktu sa-
saldēšanai un sasaldētu produktu ilgstošai
uzglabāšanai.
Lai sasaldētu svaigus produktus, nav nepie-
ciešams mainīt vidējo iestatījumu.
Taču, lai ātrāk sasaldētu pārtiku, pagrieziet
temperatūras regulatoru līdz zemākam ies-
tatījumam (lielāks skaitlis).
electrolux 17
Svarīgi Šajā stāvoklī ledusskapja nodalījuma
temperatūra, iespējams, pazemināsies zem
0 °C. Ja tas tā notiek, atiestatiet
temperatūras regulatoru līdz siltākas
temperatūras iestatījumam.
Novietojiet svaigos produktus apakšējā no-
dalījumā.
Saldētas pārtikas uzglabāšana
Pirmo reizi ieslēdzot ierīci vai arī pēc ilgstošas
ledusskapja neizmantošanas, pirms ievietot
nodalījumā produktus, ļaujiet ierīcei darboties
vismaz 2 stundas, iestatot visaugstāko tem-
peratūras iestatījumu.
Svarīgi Ja sākas nejaušs atkausēšanas
process, piemēram, elektroenerģijas
piegādes pārtraukuma dēļ (ektr
ības
piegādes pārtraukuma laiks ir ilgāks par
tehnisko datu plāksnītē minēto uzglabāšanas
ilgumu elektroenerģijas piegādes
pārtraukuma gadījumā), atkausētos
produktus nekavējoties jāizmanto vai
jāpagatavo un pēc to atdzišanas - atkārtoti
jāsasaldē.
Atlaidināšana
Īpaši stipri sasaldēti vai saldētai produkti
pirms to lietošanas jāatlaidina ledusskapja
nodalījumā vai istabas temperatūrā (atkarībā
no šim procesam paredzētā laika).
Nelielus produktus, kas tikko izņemti no sal-
dētavas, var pagatavot arī saldētā veidā: šajā
gadījumā palielinā
sies produktu pagatavo-
šans laiks.
Izņemami plaukti
Ledusskapja iekšējās sienas ir aprīkotas ar
vadotnēm, kas paredzētas plauktu ērtākai iz-
vietošanai.
Ledusskapja durvju plauktu
novietošana
Lai uzglabātu dažāda lieluma produktus ie-
saiņojumā, durvju plaukus var novietot atšķi-
rīgā augstumā.
Lai tos uzstādītu, rīkojieties šādi:
pakāpeniski bīdiet plauktus bultiņas virzienā,
līdz tie atbrīvojas un pēc tam novietojiet tos
nepieciešamajā stāvoklī.
Dārzeņu atvilktne
Šī atvilktne ir piemērota augļu un dārzeņu uz-
glabāšanai.
Atvilktnē ir starplika, kuru var novietot dažā-
dos stāvokļos, lai izkārtotu produktus pēc
vajadzības.
18 electrolux
Atvilktnes apakšpusē ir restītes (ja tādas ir),
kas paredzētas augļu un dārzeņu radītā mi-
truma novēršanai.
Visas atvilktnes iekšējās daļas var izņemt un
notīrīt.
Sasaldēšanas paplāte
Sasaldēšanas paplāte ir piemērota aveņu,
zemeņu, jāņogu un citu ogu sasaldēšanai.
Nepārklājot ogas, novietojiet tās paplātē plā-
nās kārtās. Kad ogas ir sasaldētas, tās var
iepakot, sašķirot un ielikt uzglabāšanas no-
dalījumos.
Saldēšanai paredzēto grozu izņemšana
no saldētavas
Saldēšanas grozi ir aprīkoti ar fiksatoru, lai
nepieļautu to nejaušu izņemšanu vai izkriša-
nu. Izņemot grozu no saldētavas, pavelciet to
virzienā uz sevi, satverot beigu daļu un izņe-
miet grozu, sasverot tā priekšējo daļu uz vir-
zienā uz augšu.
Ievietojot grozu atpakaļ, nedaudz paceliet tā
priekšpusi, lai ievietotu saldētavā. Tiklīdz esat
sasniedzis fiksācijas punktus, iebīdiet grozus
atpakaļ tiem paredzētajās vietās.
Noderīgi ieteikumi un padomi
Ieteikumi elektroenerģijas ietaupīšanā
Neatveriet vai neatstājiet ledusskapja dur-
vis atvērtas ilgāk nekā tas nepieciešams.
Ja vides temperatūra ir augsta, tempera-
tūras regulators ir iestatīts augstākajā stā-
voklī un ierīcē ir ievietots maksimāls pro-
duktu daudzums, kompresors, iespējams,
darbosies nepārtrauktā darbības režīmā,
veidojot uz iztvaikotāja apsarmojumu. Ja
tas tā notiek, pagrieziet temperatūras re-
gulatoru līdz zemākiem iestatījumiem, tā-
dējādi ietaupot elektroenerģiju.
electrolux 19
Svaigu produktu atdzesēšanas
ieteikumi
Lai iegūtu vislabāko rezultātu:
•neuzglabājiet ledusskapī siltus produktus
vai gaistošus šķidrumus
•pārklājiet vai iesaiņojiet produktus, it īpaši
tos, kuriem piemīt stiprs aromāts
novietojiet produktus tā, lai ap tiem varētu
brīvi cirkulēt gaiss
Ieteikumi par saldēšanu
Noderīgi ieteikumi:
Visa veida gaļa: iesaiņojiet polietilēna maisi-
ņos un novietojiet uz stikla plaukta virs dār-
zeņu atvilktnes.
Drošības apsvērumu dēļ uzglabājiet produk-
tus šādā veidā tikai vienu vai divas dienas.
Pagatavoti ēdieni, aukstie ēdieni, u.c.: tos jā-
pārklāj un var novietot jebkurā plauktā.
Augļi un dārzeņ
i: tie rūpīgi jānotīra un jāno-
vieto dārzeņu atvilktnē (ēs).
Sviests un siers: tas jāievieto īpašos gaisa
necaurlaidīgos traukos vai jāiesaiņo alumīnija
folijā vai arī polietilnēna maisiņos.
Piena pudeles: tās jāaizvāko un jānovieto le-
dusskapja durvju pudeļu plauktā.
Leduskapī nedrīkst uzglabāt banānus, kartu-
peļus, sīpolus un ķiplokus (ja vien tie nav ie-
saiņoti).
Produktu sasaldēšanas ieteikumi
Lai iegūtu optimālu sasaldēšanas rezultātu,
šeit ir daži svarīgi ieteikumi:
•maksimālais produktu daudzums, ko var
sasaldēt 24 stundu laikā. ir minēts tehnisko
datu plāksnītē;
sasaldēšanas process ilgst 24 stundas.
Šajā laikā nedrīkst pievienot papildu pro-
duktus;
Sasaldējiet tikai augstākās kvalitātes, svai-
gus un rūpīgi notīrītus produktus;
Sagatavojiet produktus nelielās porcijās,
lai paātrinātu sasaldēšanu un pēc tam iz-
mantotu tikai nepieciešamo daudzumu;
Iesaiņojiet tos alumīnija folijā vai polietilēna
maisiņos un pārbaudiet, vai iesaiņojumi ir
gaisa necaurlaidīgi;
•Neļaujiet svaigai, nesasaldētai pārtikai sa-
skarties ar jau sasaldētiem produktiem, tā-
dējādi nepieļaujot pēdējo temperatūtas
paaugstināšanos;
Liesi produkti uzglabājas lab
āk un ilgāk ne-
kā tie, kuros ir augsts tauku saturs; Sāls
samazina produktu uzglabāšanas laiku;
•Saldētas sulas, tās lietojot uzreiz pēc iz-
ņemšanas no saldētavas, var izraisīt ādas
apdegumus;
Lai atcerētos produktu sasaldēšanas laiku,
ieteicams to pierakstīt;
Saldētu produktu uzglabāšanas
ieteikumi
Lai iegūtu no šīs iekārtas labāko sniegumu,
jums vajadzētu:
•pārbaudīt, vai tirdzniecībā pieejamie pro-
dukti tika pareizi uzglabāti;
•pārbaudīt, vai saldētie produkti tiek ievie-
toti saldētavā iespējami īsākā laikā posmā;
•neatvērt vai neatstāt ledusskapja durvis at-
vērtas ilgāk nekā
tas nepieciešams.
•Tiklīdz produkti ir atkausēti, tie ātri bojājas
un tos nedrīkst atkārtoti sasaldēt.
•Nepārsniedziet produktu ražotāja norādīto
uzsglabāšanas laiku.
Kopšana un tīrīšana
Uzmanību Pirms apkopes veikšanas
atvienojiet ierīci no elektrotīkla.
Šīs ierīces dzsētājagregātā ir ogļūdeņra-
dis; tādēļ tās apkopi un uzlādēšanu
drīkst veikt tikai kvalificēti speciālisti.
Periodiska tīrīšana
Ierīce regulāri jātīra:
•tīriet iekšpusi un piederumus, izmantojot
remdenu ūdeni un neitrālas ziepes.
•Regulāri pārbaudiet durvju blīvējumu un
notīriet to.
•Pēc tam noskalojiet un rūpīgi nosusiniet.
Svarīgi Neraujiet, nepārvietojiet vai
nesabojājiet ledusskapja caurules un/vai
kabeļus.
Lai tīrītu ledusskapi, neizmantojiet mazgāša-
nas līdzekļ
us, abrazīvus pulverus, tīrīšanas
līdzekļus ar augstu aromatizācijas pakāpi vai
vasku, jo tas var sabojāt virsmas un radīt sti-
pru aromātu.
Tīriet ierīces aizmugurē esošo kondensatoru
(melnās restes) un kompresoru ar suku vai
putekļsūcēju. Šī darbība uzlabos ierīces
20 electrolux
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Electrolux ERB40301W8 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend