Zanussi ZOB21301XA Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
GETTING
STARTED?
EASY.
User Manual
ZOB21301XA
ET Kasutusjuhend 2
Ahi
LV Lietošanas instrukcija 19
Cepeškrāsns
LT Naudojimo instrukcija 37
Orkaitė
OHUTUSINFO
Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev
juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võta endale vastutust
vigastuste või varalise kahju eest, mis on tingitud
paigaldusnõuete eiramisest või väärast kasutusest. Hoidke
kasutusjuhend kindlas kohas alles, et saaksite seda vajadusel
vaadata.
LASTE JA OHUSTATUD INIMESTE TURVALISUS
Seda seadet võivad kasutada üle 8-aastased lapsed ning
füüsilise, sensoorse või vaimse erivajadusega inimesed või
kogemuste ja teadmisteta isikud juhul, kui nende tegevuse
üle on järelvalve ja neid juhendatakse seadme turvalise
kasutamise osas ning nad mõistavad seadme kasutamisega
kaasnevaid ohte.
Ärge lubage lastel seadmega mängida.
Hoidke pakendimaterjal lastele kättesaamatus kohas ja
kõrvaldage see nõuetekohaselt.
Hoidke lapsed ja lemmikloomad seadmest eemal, kui see
töötab või jahtub. Mitmed juurdepääsetavad osad on
kuumad.
Kui seadmel on olemas lapselukk, tuleks see sisse lülitada.
Ilma järelvalveta ei tohi lapsed seadet puhastada ega
hooldustoiminguid läbi viia.
Alla 3-aastasi lapsi ei tohi kunagi töötava seadme lähedusse
lubada.
ÜLDINE OHUTUS
Seadet tohib paigaldada ja kaablit vahetada ainult
kvalifitseeritud elektrik!
HOIATUS! Seade ja selle juurde kuuluvad osad lähevad
kasutamise ajal kuumaks. Olge ettevaatlik, et te
kütteelemente ei puutuks. Alla 8-aastased lapsed tohivad
olla seadme läheduses ainult siis, kui nad on täiskasvanu
pideva järelvalve all.
2
Tarvikute või ahjunõude eemaldamisel või sisestamisel
kasutage alati pajakindaid.
Enne hooldustöid eemaldage seade vooluvõrgust.
Elektrilöögi ärahoidmiseks tuleb seade enne ahjuvalgusti
vahetamist kindlasti välja lülitada.
Ärge kasutage seadme puhastamiseks aurupuhastit.
Ärge kasutage ukseklaasi puhastamiseks karedaid,
abrasiivseid puhasteid ega teravaid metallist kaabitsaid, sest
need võivad klaasi pinda kriimustada, mille tagajärjel võib
klaas puruneda.
Kui toitejuhe on vigastatud, laske see elektriohutuse
tagamiseks välja vahetada tootja, selle volitatud
hooldekeskuse või vastavat kvalifikatsiooni omava isiku
poolt.
OHUTUSJUHISED
PAIGALDAMINE
HOIATUS! Seadet tohib paigaldada
ainult kvalifitseeritud elektrik!
Eemaldage kõik pakkematerjalid.
Kahjustatud seadet ei tohi paigaldada ega
kasutada.
Järgige seadmega kaasasolevaid
paigaldusjuhiseid.
Kuna seade on raske, olge selle liigutamisel
ettevaatlik. Kasutage töökindaid ja kinnisi
jalanõusid.
Ärge kunagi tõmmake seadet käepidemest.
Tagage minimaalne kaugus muudest
seadmetest ja mööbliesemetest.
Veenduge, et seade on paigaldatud kindlate
konstruktsioonide alla ja kõrvale.
Seadme küljed peavad jääma vastu teiste
sama kõrgusega seadmete külgi.
Seade on varustatud elektrilise
jahutussüsteemiga. Seda tuleb kasutada
elektritoitega.
ELEKTRIÜHENDUS
HOIATUS! Tulekahju- ja
elektrilöögioht!
Kõik elektriühendused peab teostama
kvalifitseeritud elektrik.
Seade peab olema maandatud.
Kontrollige, kas andmesildil toodud elektrilised
parameetrid vastavad vooluvõrgu näitajatele.
Vastasel juhul võtke ühendust elektrikuga.
Kasutage alati nõuetekohaselt paigaldatud
ohutut pistikupesa.
Ärge kasutage mitmikpistikuid ega
pikenduskaableid.
Veenduge, et te ei vigastaks toitepistikut ega -
juhet. Kui seadme toitekaabel tuleb välja
vahetada, siis pöörduge meie
hoolduskeskusse.
Jälgige, et toitejuhe ei jääks vastu seadme
ust, eriti siis, kui uks on kuum.
Isoleeritud ja isoleerimata osad peavad olema
kinnitatud nii, et neid ei saaks eemaldada ilma
tööriistadeta.
Ühendage toitepistik seinakontakti alles
pärast paigalduse lõpuleviimist. Veenduge, et
pärast paigaldamist säilib juurdepääs
toitepistikule.
Kui seinakontakt logiseb, ärge sinna
toitepistikut pange.
Seadet välja lülitades ärge tõmmake
toitekaablist. Hoidke alati kinni toitepistikust.
Kasutage ainult õigeid isolatsiooniseadiseid:
kaitselüliteid, kaitsmeid (keermega kaitsmed
tuleb pesast eemaldada), maalekkevoolu
kaitsmeid ja kontaktoreid.
Seadme ühendus vooluvõrguga tuleb
varustada mitmepooluselise
isolatsiooniseadisega. Isolatsiooniseadise
3
lahutatud kontaktide vahemik peab olema
vähemalt 3 mm.
See seade vastab EÜ direktiividele.
KASUTAMINE
HOIATUS! Vigastuse, põletuse,
elektrilöögi või plahvatuse oht!
See seade on ette nähtud ainult koduseks
kasutamiseks.
Ärge muutke seadme tehnilisi omadusi.
Veenduge, et ventilatsiooniavad ei oleks
tõkestatud.
Ärge jätke töötavat seadet järelevalveta.
Lülitage seade välja pärast igakordset
kasutamist.
Olge töötava seadme ukse avamisel
ettevaatlik. Välja võib paiskuda tulist õhku.
Ärge kasutage seadet märgade kätega või
juhul, kui seade on kontaktis veega.
Äge suruge avatud uksele.
Ärge kasutage seadet tööpinna ega
hoiukohana.
Seadme ust avades olge ettevaatlik. Alkoholi
sisaldavate komponentide kasutamise
tagajärjel võib alkohol õhuga seguneda.
Kui avate ukse, vältige seadme läheduses
sädemeid või lahtist leeki.
Ärge pange süttivaid või süttiva ainega
määrdunud esemeid seadmesse, selle
lähedusse või peale.
HOIATUS! Seadme vigastamise või
kahjustamise oht!
Et ära hoida emaili kahjustumist või värvi
muutumist:
ärge asetage ahjunõusid ega teisi
esemeid vahetult seadme põhjale.
ärge asetage alumiiniumfooliumit vahetult
seadme põhjale.
ärge pange vett vahetult kuuma
seadmesse.
ärge hoidke niiskeid nõusid ja toitu
seadmes pärast toiduvalmistamise lõppu.
olge tarvikute eemaldamisel ja
paigaldamisel ettevaatlik.
Emaili värvi muutumine ei mõjuta seadme
tööd.
Niiskemaid koostisaineid sisaldavate kookide
puhul kasutage sügavat panni.
Puuviljamahlad tekitavad püsivaid plekke.
See seade on ette nähtud ainult
toiduvalmistamiseks. Muul otstarbel, näiteks
ruumide soojendamiseks, seda kasutada ei
tohi.
Küpsetamisel peab ahjuuks olema alati
suletud.
Kui seade paigaldatakse köögimööbli paneeli
(nt ukse) taha, siis jälgige, et seadme
kasutamise ajal oleks uks alati lahti. Vastasel
korral võib kinnise mööblipaneeli taha
kogunev niiskus kahjustada nii seadet,
mööblit kui ka põrandat. Ärge sulgege paneeli
või ust, enne kui seade pole kasutusjärgselt
täielikult maha jahtunud.
PUHASTUS JA HOOLDUS
HOIATUS! Vigastuse, tulekahju või
seadme kahjustamise oht!
Enne hooldust lülitage seade välja ja
ühendage toitepistik pistikupesast lahti.
Veenduge, et seade on maha jahtunud.
Klaaspaneelid võivad puruneda.
Kui ukse klaaspaneeli tekib mõra, tuleb see
kohe välja vahetada. Pöörduge volitatud
hoolduskeskusse.
Olge ukse seadme küljest eemaldamisel
ettevaatlik. Uks on raske!
Puhastage seadet regulaarselt, et vältida
pinnamaterjali kahjustumist.
Puhastage seadet pehme niiske lapiga.
Kasutage ainult neutraalseid pesuaineid. Ärge
kasutage abrasiivseid tooteid, abrasiivseid
küürimisšvamme, lahusteid ega metallist
esemeid.
Ahjupihusti kasutamisel järgige pakendil
olevaid ohutusjuhiseid.
Katalüütilise emaili (kui see on olemas)
puhastamisel ärge kasutage mingeid
pesuaineid.
SISEVALGUSTI
Selles seadmes kasutatav valgustipirn või
halogeenlamp on mõeldud kasutamiseks
ainult kodumasinates. Ärge kasutage seda
ruumide valgustamiseks.
HOIATUS! Elektrilöögi oht!
Enne lambi asendamist ühendage seade
vooluvõrgust lahti.
Kasutage ainult ühesuguste tehniliste
näitajatega lampe.
JÄÄTMEKÄITLUS
HOIATUS! Lämbumis- või
vigastusoht!
Eemaldage seade vooluvõrgust.
4
Lõigake elektrijuhe seadme lähedalt läbi ja
visake ära.
Eemaldage uksekäepide, et vältida laste või
lemmikloomade seadmesse lõksujäämist.
HOOLDUS
Seadme parandamiseks võtke ühendust
volitatud teeninduskeskusega.
Kasutage ainult originaalvaruosi.
TOOTE KIRJELDUS
ÜLEVAADE
21 53 4
7
6
8
9
5
4
3
2
1
10
1
Juhtpaneel
2
Ahju funktsioonide nupp
3
Taimeri nupp
4
Temperatuuri nupp
5
Temperatuuri indikaator / sümbol
6
Kütteelement
7
Valgusti
8
Ventilaator
9
Vesipuhastuse mahuti
10
Ahjuriiuli tasandid
TARVIKUD
Traatrest
Keedunõudele, koogivormidele, praadidele.
Alumiiniumist küpsetusplaat
Kookidele ja küpsistele.
ENNE ESIMEST KASUTAMIST
HOIATUS! Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
ESMANE PUHASTAMINE
Eemaldage ahjust kõik tarvikud.
Vt jaotist "Puhastus ja hooldus".
Puhastage seadet ja tarvikuid enne esimest
kasutamist.
Pange kõik tarvikud oma kohale tagasi.
EELKUUMUTUS
Eelsoojendage tühja seadet, et põletada ära
allesjäänud rasv.
1. Valige funktsioon
ja maksimaalne
temperatuur.
2. Laske seadmel tund aega töötada.
3. Valige funktsioon ja määrake
maksimaalne temperatuur.
4. Laske seadmel 15 minutit töötada.
Tarvikud võivad tavalisest kuumemaks minna.
Seade võib väljastada lõhna ja tossu. Tegu pole
veaga. Veenduge, et õhk saab piisavalt liikuda.
IGAPÄEVANE KASUTAMINE
HOIATUS! Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
5
SEADME SISSE- JA VÄLJALÜLITAMINE
Olenevalt mudelist on seadmel
tuled, nupusümbolid või
indikaatorid
Tuli süttib, kui seade töötab.
Sümbol näitab, kas nupuga
juhitakse ahjufunktsioone või
temperatuuri.
Indikaator süttib, kui ahi
kuumeneb.
1. Ahju funktsiooni valimiseks keerake
ahjufunktsioonide nuppu.
2. Temperatuuri valimiseks keerake
temperatuuri nuppu.
3. Seadme väljalülitamiseks keerake
ahjufunktsioonide ja temperatuuri nupud
väljas-asendisse.
AHJU FUNKTSIOONID
Ahju funktsioon Rakendus
Väljas-asend Seade on välja lülitatud.
Sisevalgustus Lambi sisselülitamiseks ilma küpsetusfunktsioonita.
Ülemine/alumine
kuumutus / Vesi‐
puhastus
Ühel riiulitasandil küpsetamiseks ja röstimiseks.
Lisateavet vesipuhastuse kohta leiate jaotisest "Puhastus
ja hooldus".
Ventilaatoriga
küpsetamine
Ühesuguse küpsetustemperatuuriga toitude küpsetamiseks
või röstimiseks ja küpsetamiseks rohkem kui ühel ahjuriiulil,
ilma maitsete segunemiseta.
Grill Õhemate toitude grillimiseks ja leiva/saia röstimiseks.
KELLA FUNKTSIOONID
MINUTILUGEJA
Kasutage seda ahjufunktsioonile
pöördloendusaja määramiseks.
See funktsioon ei mõjuta seadme
tööd.
1. Määrake ahju funktsioon ja temperatuur.
2. Keerake taimeri nuppu niikaugele kui see
läheb, seejärel keerake see vajalikule
ajaperioodile.
Kui aeg saab täis, kõlab helisignaal.
TARVIKUTE KASUTAMINE
HOIATUS! Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
TARVIKUTE SISESTAMINE
Traatrest:
Lükake rest ahjuresti tugedele ja jälgige, et
kumerused oleksid allpool.
6
Küpsetusplaat:
Lükake küpsetusplaat riiuliraami juhtsoonte
vahele.
LISAFUNKTSIOONID
JAHUTUSVENTILAATOR
Seadme töö ajal lülitub jahutusventilaator
automaatselt sisse, et hoida seadme pinnad
jahedana. Kui lülitate seadme välja, jääb
jahutusventilaator tööle, kuni seade on maha
jahtunud.
OHUTUSTERMOSTAAT
Seadme vale kasutamine või katkised osad
võivad põhjustada ohtlikku ülekuumenemist.
Selle ärahoidmiseks on ahjul olemas
ohutustermostaat, mis katkestab toitevarustuse.
Ahi lülitub uuesti automaatselt sisse, kui
temperatuur on langenud.
VIHJEID JA NÄPUNÄITEID
HOIATUS! Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
Tabelites esitatud temperatuurid ja
küpsetusajad on ainult soovituslikud.
Täpsemalt sõltuvad need retseptist
ning kasutatava tooraine kvaliteedist
ja kogustest.
ÜLDINE TEAVE
Seadmes on viis riiulitasandit. Alustage
tasandite arvestamist alati seadme põhjast.
Seadmes on õhuringlust ja pidevat
aururinglust tekitav erisüsteem. See
võimaldab toitu valmistada aurukeskkonnas,
mis hoiab toidu seest pehme ja pealt
krõbedana. Ahjus ringlev õhk kiirendab toidu
küpsemist ja vähendab energiatarvet
miinimumini.
Niiskus võib kondenseeruda seadmesse või
selle klaaspaneelidele. See on normaalne. Kui
avate ahju ukse toidu valmistamise ajal,
hoiduge alati tahapoole. Kondenseerumise
vähendamiseks laske ahjul enne küpsetamise
alustamist 10 minutit töötada.
Kuivatage ahjust niiskus iga kord pärast
seadme kasutamist.
Küpsetades ärge pange nõusid otse ahju
põhjale ega katke ahju osi fooliumiga kinni.
See võib muuta küpsetamise tulemusi ja
kahjustada ahjuemaili.
KOOKIDE KÜPSETAMINE
Ärge avage ahjuust enne kui ¾ küpsetusajast
on möödunud.
Kui kasutate samaaegselt kahte
küpsetusplaati, hoidke nende vahele jääv
ahjutasand tühi.
LIHA JA KALA KÜPSETAMINE
Väga rasvaste toitude küpsetamisel kasutage
sügavat panni, et vältida ahju püsivate
plekkide tekkimist.
Et mahl lihast välja ei valguks, laske prael
enne lahtilõikamist umbes 15 minutit seista.
Et ahjust küpsetamise ajal liiga palju suitsu ei
tuleks, kallake sügavasse panni veidi vett.
Suitsu kondenseerumise vältimiseks lisage
vett kohe, kui see on ära auranud.
TOIDUVALMISTAMISE AJAD
Toiduvalmistamise ajad sõltuvad toidu tüübist,
konsistentsist ja mahust.
Esialgu jälgige toiduvalmistamisel seadme tööd.
Leidke selle seadme kasutamisel parimad
7
seaded (soojusaste, toiduvalmistamise aeg jne)
oma keedunõudele, retseptidele ja kogustele.
KÜPSETAMISE JA RÖSTIMISE TABEL
Koogid
Toit
Ülemine/alumine kuumu‐
tus
Ventilaatoriga küpsetami‐
ne
Aeg (min.) Märkusi
Temperatuur
(°C)
Ahju tasand
Temperatuur
(°C)
Ahju tasand
Vahusta‐
tud road
170 2 160 3 45 - 60 Koogivor‐
mis
Muretai‐
nas
170 2 160 3 20 - 30 Koogivor‐
mis
Peti-juus‐
tukook
170 1 160 1 70 - 80 26 cm
koogivor‐
mis traa‐
trestil
Õunakook
(õunapiru‐
kas)
1)
170 2 160 2 (vasak
ja parem)
80 - 100 Kahes 20
cm koogi‐
vormis
traatrestil
Struudel 175 3 150 2 60 - 80 Küpsetus‐
plaadil
Keedise‐
kook
170 2 165 2 (vasak
ja parem)
30 - 40 26 cm
koogivor‐
mis
Keeks 170 2 160 2 50 - 60 26 cm
koogivor‐
mis
Jõulu‐
kook / rik‐
kaliku
puuvilja‐
täidisega
kook
1)
160 2 150 2 90 - 120 20 cm
koogivor‐
mis
Ploomi‐
kook
1)
175 1 160 2 50 - 60 Leivavor‐
mis
Väikesed
koogid -
ühel ta‐
sandil
170 3 140 - 150 3 20 - 30 Küpsetus‐
plaadil
8
Toit
Ülemine/alumine kuumu‐
tus
Ventilaatoriga küpsetami‐
ne
Aeg (min.) Märkusi
Temperatuur
(°C)
Ahju tasand
Temperatuur
(°C)
Ahju tasand
Väikesed
koogid -
kahel ta‐
sandil
- - 140 - 150 2 ja 4 25 - 35 Küpsetus‐
plaadil
Küpsised/
soolapul‐
gad - ühel
tasandil
140 3 140 - 150 3 30 - 35 Küpsetus‐
plaadil
Küpsised/
soolapul‐
gad – ka‐
hel tasan‐
dil
- - 140 - 150 2 ja 4 35 - 40 Küpsetus‐
plaadil
Beseed 120 3 120 3 80 - 100 Küpsetus‐
plaadil
Kuklid
1)
190 3 180 3 15 - 20 Küpsetus‐
plaadil
Ekleerid 190 3 170 3 25 - 35 Küpsetus‐
plaadil
Plaadi‐
koogid
180 2 170 2 45 - 70 20 cm
koogivor‐
mis
Rikkaliku
puuvilja‐
täidisega
kook
160 1 150 2 110 - 120 24 cm
koogivor‐
mis
Victoria
kook
1)
170 1 160 1 50 - 60 20 cm
koogivor‐
mis
1) Eelsoojendage ahju 10 minutit.
9
Leib ja pitsa
Toit
Ülemine/alumine kuumu‐
tus
Ventilaatoriga küpsetami‐
ne
Aeg (min.) Märkusi
Temperatuur
(°C)
Ahju tasand
Temperatuur
(°C)
Ahju tasand
Sai
1)
190 1 190 1 60 - 70 1-2 tk,
500 g/tk
Rukkileib 190 1 180 1 30 - 45 Leivavor‐
mis
Pitsa
1)
230 - 250 1 230 - 250 1 10 - 20 Küpsetus‐
plaadil või
sügaval
pannil
Kuklid
1)
200 3 190 3 10 - 20 Küpsetus‐
plaadil
1) Eelsoojendage ahju 10 minutit.
Tarretised
Toit
Ülemine/alumine kuumu‐
tus
Ventilaatoriga küpsetami‐
ne
Aeg (min.) Märkusi
Temperatuur
(°C)
Ahju tasand
Temperatuur
(°C)
Ahju tasand
Pasta‐
vorm
200 2 180 2 40 - 50 Vormis
Juurvilja‐
vorm
200 2 175 2 45 - 60 Vormis
Quiche
1)
180 1 180 1 50 - 60 Vormis
Lasanje
1)
180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 Vormis
Cannello‐
ni
1)
180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 Vormis
1) Eelsoojendage ahju 10 minutit.
10
Liha
Toit
Ülemine/alumine kuumu‐
tus
Ventilaatoriga küpsetami‐
ne
Aeg (min.) Märkusi
Temperatuur
(°C)
Ahju tasand
Temperatuur
(°C)
Ahju tasand
Veiseliha 200 2 190 2 50 - 70 Traatrestil
Sealiha 180 2 180 2 90 - 120 Traatrestil
Vasikaliha 190 2 175 2 90 - 120 Traatrestil
Inglise
rostbiif,
väheküps
210 2 200 2 50 - 60 Traatrestil
Inglise
rostbiif,
poolküps
210 2 200 2 60 - 70 Traatrestil
Inglise
rostbiif,
täisküps
210 2 200 2 70 - 75 Traatrestil
Sea aba‐
tükk
180 2 170 2 120 - 150 Kamaraga
Sea sää‐
retükk
180 2 160 2 100 - 120 Kaks tükki
Lambaliha 190 2 175 2 110 - 130 Kints
Kana 220 2 200 2 70 - 85 Terve
Kalkun 180 2 160 2 210 - 240 Terve
Part 175 2 220 2 120 - 150 Terve
Hani 175 2 160 1 150 - 200 Terve
Küülikuli‐
ha
190 2 175 2 60 - 80 Tükkideks
lõigatuna
Jänes 190 2 175 2 150 - 200 Tükkideks
lõigatuna
Faasan 190 2 175 2 90 - 120 Terve
11
Kala
Toit
Ülemine/alumine kuumu‐
tus
Ventilaatoriga küpsetami‐
ne
Aeg (min.) Märkusi
Temperatuur
(°C)
Ahju tasand
Temperatuur
(°C)
Ahju tasand
Forell/
merilati‐
kas
190 2 175 2 40 - 55 3-4 kala
Tuunikala/
lõhe
190 2 175 2 35 - 60 4-6 fileed
GRILL
Enne küpsetamist eelkuumutage
tühja ahju umbes 3 minutit.
Toit
Kogus
Temperatuur
(°C)
Aeg (min.)
Ahju tasand
Tükki (g) 1. külg 2. külg
Sisefilee 4 800 maks. 12 - 15 12 - 14 4
Biifsteek 4 600 maks. 10 - 12 6 - 8 4
Vorstid 8 - maks. 12 - 15 10 - 12 4
Seakarbo‐
naad
4 600 maks. 12 - 16 12 - 14 4
Kana
(pooleks
lõigatuna)
2 1000 maks. 30 - 35 25 - 30 4
Kebabid 4 - maks. 10 - 15 10 - 12 4
Kanarind 4 400 maks. 12 - 15 12 - 14 4
Hambur‐
ger
6 600 maks. 20 - 30 - 4
Kalafilee 4 400 maks. 12 - 14 10 - 12 4
Röstitud
sändvitšid
4 - 6 - maks. 5 - 7 - 4
Röstleib/-
sai
4 - 6 - maks. 2 - 4 2 - 3 4
12
KUIVATAMINE - VENTILAATORIGA
KÜPSETAMINE
Katke ahjuplaadid pärgamendi või
küpsetuspaberiga.
Paremate tulemuste saamiseks lülitage ahi
poole kuivatamise peal välja, tehke uks lahti ja
jätke üheks ööks jahtuma.
Juurvili
Toit Temperatuur (°C) Aeg (h)
Ahju tasand
1. tasand 2. tasand
Oad 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4
Piprad 60 - 70 5 - 6 3 1 / 4
Köögivili hapen‐
damiseks
60 - 70 5 - 6 3 1 / 4
Seened 50 - 60 6 - 8 3 1 / 4
Ürdid 40 - 50 2 - 3 3 1 / 4
Puuviljad
Toit
Temperatuur (°C) Aeg (h)
Ahju tasand
1. tasand 2. tasand
Ploomid 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4
Aprikoosid 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4
Õunaviilud 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4
Pirnid 60 - 70 6 - 9 3 1 / 4
PUHASTUS JA HOOLDUS
HOIATUS! Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
JUHISED PUHASTAMISEKS
Puhastage seadme esikülge pehme lapiga
ning sooja vee ja pesuvahendiga.
Kasutage metallpindade puhastamiseks
vastavat puhastusainet.
Puhastage seadme sisemust pärast
igakordset kasutamist. Rasva või muude
toidujääkide kogunemine võib kaasa tuua
tulekahju.
Eemaldage tugev mustus spetsiaalset
ahjupuhastit kasutades.
Pärast iga kasutuskorda puhastage kõik
ahjutarvikud ja laske neil kuivada. Kasutage
pehmet lappi sooja vee ja
puhastusvahendiga.
Kui kasutate teflonkattega tarvikuid, siis ärge
puhastage neid intensiivsete
puhastusainetega või teravaservaliste
esemetega ega nõudepesumasinas. See võib
teflonpinda kahjustada.
13
ROOSTEVABAST TERASEST VÕI
ALUMIINIUMIST SEADMED
Puhastage ahjuust ainult niiske lapi
või käsnaga. Kuivatage pehme
lapiga.
Ärge kasutage terasvilla, happeid
ega abrasiivseid materjale, kuna
need võivad ahju pinda kahjustada.
Puhastage ahju juhtpaneeli, järgides
samu ettevaatusabinõusid.
UKSETIHENDI PUHASTAMINE
Kontrollige uksetihendit korrapäraselt.
Uksetihend asub ahjuõõne raami ümber. Ärge
kasutage seadet, kui uksetihend on
kahjustatud. Võtke ühendust
hoolduskeksusega.
Teavet uksetihendi puhastamise kohta lugege
puhastamise üldteabe osast.
VESIPUHASTUS
Vesipuhastuse protseduur kasutab auru, et
eemaldada ahjust sinna kogunenud rasv ja
toidujäägid.
1. Pange 300 ml vett ahju põhjas olevasse
vesipuhastusmahutisse.
2. Valige funktsioon .
3. Valige temperatuuriks 90 °C.
4. Laske seadmel 30 minutit töötada.
5. Lülitage seade välja ja laske sel maha
jahtuda.
6. Kui ahi on jahtunud, puhastage sisemust
pehme lapiga.
HOIATUS! Enne pühkimist
veenduge, et pliit on maha
jahtunud. Põletusoht!
AHJUUKSE PUHASTAMINE
Ahjuuksel on kaks klaaspaneeli. Puhastamiseks
saate ahjuukse ja sisemise klaaspaneeli
eemaldada.
Kui te üritate klaaspaneele
eemaldada ajal, mil ust pole eest ära
võetud, võib see sulguda.
ETTEVAATUST! Ärge kasutage
seadet ilma sisemise klaaspaneelita.
1 2 3
Tehke uks täielikult lahti ja võtke ukse hingedest kinni.1
Tõstke hingede hoovad üles ja keerake neid.2
Sulgege ahjuuks poole peale esimesse avamisasendisse. Seejärel tõmmake ust ettepoole ja
tõstke välja.
3
Asetage uks tasasele pehme riidega kaetud pinnale.4
2
B
1
Võtke mõlemalt poolt ukseliistu (B) ülemistest
servadest kinni ja suruge sissepoole, et
vabastada kinnitusnaga. Eemaldamiseks
tõmmake ukseliistu ettepoole.
14
Võtke kinni ukse klaaspaneeli ülemisest servast
ja tõmmake see ettevaatlikult välja. Jälgige, et
klaas libiseks hoidikutest täielikult välja.
Puhastage klaaspaneeli nõudepesuvahendi ja
veega. Kuivatage klaaspaneel hoolikalt.
Pärast puhastamist paigutage klaaspaneel ja
ahjuuks tagasi kohale. Korrake ülaltoodud
samme vastupidises järjestuses.
Trükitud pind peab jääma ukse sisemisele
poolele. Pärast paigaldamist veenduge, et
klaaspaneeli raami pind ei oleks kirja piirkonnas
puudutades kare.
Veenduge, et paigaldate sisemise klaaspaneeli
oma kohale õigesti.
A
LAMBI ASENDAMINE
Asetage seadme põhjale riidest lapp. See hoiab
ära lambi klaasist katte ja ahjuõõne purunemise.
HOIATUS! Surmava elektrilöögi oht!
Enne lambi asendamist ühendage
kaitse lahti.
Ahjuvalgusti ja selle klaasist kate
võivad olla kuumad.
ETTEVAATUST! Hoidke
halogeenlampi alati riidelapiga, et
lambile ei sattuks rasvajääke.
1. Lülitage seade välja.
2. Eemaldage kaitsmed kaitsekilbist või lülitage
kaitselüliti välja.
Tagumine valgusti
1. Valgusti klaaskatte eemaldamiseks keerake
seda vastupäeva.
2. Puhastage klaaskate.
3. Asendage lamp sobiva 300 °C taluva
kuumakindla lambiga.
4. Paigaldage klaaskate.
VEAOTSING
HOIATUS! Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
MIDA TEHA, KUI...
Probleem Võimalik põhjus Lahendus
Ahi ei kuumene. Ahi on välja lülitatud. Lülitage ahi sisse.
15
Probleem Võimalik põhjus Lahendus
Ahi ei kuumene. Kaitse on vallandunud. Tehke kindlaks, kas tõrke
põhjustas kaitse. Kui kaitse
korduvalt uuesti vallandub,
võtke ühendust elektrikuga.
Valgusti ei põle. Lamp on rikkis. Asendage valgusti uue vastu.
Toidule ja ahjuõõnde kogu‐
neb auru ja kondensvett.
Toit on jäänud liiga kauaks
ahju.
Kui küpsetamine on lõppe‐
nud, tuleb toit ahjust vähe‐
malt 15 - 20 minuti pärast väl‐
ja võtta.
HOOLDUSTEAVE
Kui te ei suuda probleemile ise lahendust leida,
siis võtke ühendust edasimüüja või
teeninduskeskusega.
Teeninduskeskuse andmed leiate andmesildilt.
See andmesilt asub ees ahjuõõne raami esiküljel.
Ärge andmesilti seadme küljest eemaldage.
Soovitame märkida siia järgmised andmed:
Mudel (MOD.) .........................................
Tootenumber (PNC) .........................................
Seerianumber (S.N.) .........................................
PAIGALDAMINE
HOIATUS! Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
PAIGUTAMINE MÖÖBLISSE
594
16
573
21548
min. 550
20
600
558
589
114
594
min. 560
3
5
16
558
21548
min. 550
20
589
594
114
16
573
590
min. 560
594
3
5
SEADME KINNITAMINE KÖÖGIMÖÖBLISSE
A
B
ELEKTRIÜHENDUS
Tootja ei vastuta tagajärgede eest,
kui te ei järgi ohutust käsitlevas
jaotises toodud ettevaatusabinõusid.
Seadme juurde kuulub toitekaabel ja toitepistik.
KAABEL
Kaablitüübid, mis sobivad paigaldamiseks või
asendamiseks:
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05
V2V2-F (T90), H05 BB-F
Teabe saamiseks kaabli ristlõike kohta vt
koguvõimsust (andmesildilt). Võite vaadata ka
tabelit:
Koguvõimsus (W) Kaabli ristlõige (mm²)
maksimaalne 1380 3 x 0.75
maksimaalne 2300 3 x 1
maksimaalne 3680 3 x 1.5
Maandusjuhe (roheline/kollane kaabel) peab
olema 2 cm pikem kui faasi- ja nullkaablid (sinine
ja pruun kaabel).
TEHNILISED ANDMED
TEHNILISED ANDMED
Pinge 230 V
Sagedus 50 Hz
17
ENERGIATÕHUSUS
TOOTEKIRJELDUS JA ANDMED VASTAVALT MÄÄRUSELE EL 65-66/2014
Tarnija nimi Zanussi
Mudeli tunnus ZOB21301XA
Energiatõhususe indeks 104.8
Energiatõhususe klass A
Energiatarbimine standardtäituvusel, tavalises režiimis 0.89 kWh/tsüklis
Energiatarbimine standardtäituvusel, pöördõhurežiimis 0.88 kWh/tsüklis
Sisekambrite arv 1
Kuumuseallikas Elekter
Maht 68 l
Ahju tüüp Sisseehitatud ahi
Mass 26.6 kg
EN 60350-1 – Kodumajapidamises kasutatavad
elektrilised toiduvalmistusseadmed – Osa 1:
Pliidid, ahjud, auruahjud ja grillid. – Toimivuse
mõõtemeetodid.
ENERGIASÄÄST
Seadmel on omadused, mis aitavad
säästa energiat igapäevasel
toiduvalmistamisel.
Üldised nõuanded
Veenduge, et seadme uks on töötamise ajal
suletud ja avage seda küpsetamise ajal
võimalikult vähe.
Energia kokkuhoiu tagamiseks kasutage
metallnõusid.
Võimalusel ärge enne toidu sissepanekut ahju
eelkuumutage.
Kui küpsetusaeg on üle 30 minuti, vähendage
sõltuvalt küpsetusajast vähemalt 3 - 10 minutit
enne küpsetusaja lõppu ahju temperatuuri. Ahjus
olev jääkkuumus võimaldab küpsetamist jätkata.
Muude toitude soojendamiseks kasutage
jääkkuumust.
Küpsetamine pöördõhuga
Võimalusel kasutage energia kokkuhoiuks
pöördõhuga küpsetusrežiime.
Toidu soojashoidmine
Jääkkuumuse kasutamiseks ja toidu
soojashoidmiseks valige madalaim võimalik
temperatuur.
JÄÄTMEKÄITLUS
Sümboliga tähistatud materjalid võib ringlusse
suunata. Selleks viige pakendid vastavatesse
konteineritesse. Aidake hoida keskkonda ja
inimeste tervist ja suunake elektri- ja
elektroonilised jäätmed ringlusse. Ärge visake
sümboliga tähistatud seadmeid muude
majapidamisjäätmete hulka. Viige seade
kohalikku ringluspunkti või pöörduge abi
saamiseks kohalikku omavalitsusse.
18
DROŠĪBAS INFORMĀCIJA
Pirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet
pievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild par savainojumiem
un bojājumiem, kas radušies ierīces nepareizas uzstādīšanas
vai izmantošanas rezultātā. Glabājiet šīs instrukcijas drošā,
pieejamā vietā, lai tās varētu izmantot nākotnē.
BĒRNU UN NESPĒJĪGU CILVĒKU DROŠĪBA
Šo ierīci drīkst izmantot bērni no 8 gadu vecuma un cilvēki ar
ierobežotām fiziskām, sensorām vai garīgām spējām, vai
pieredzes un zināšanu trūkumu atbildīgās personas
uzraudzībā vai, ja tie ir informēti par ierīces drošu lietošanu
un izprot potenciālos riskus.
Neļaujiet bērniem rotaļāties ar ierīci.
Neļaujiet bērniem tuvoties iepakojumam un atbrīvojieties no
tā attiecīgi.
Neļaujiet bērniem un dzīvniekiem tuvoties ierīcei tās darbības
vai dzesēšanas laikā. Pieejamās sastāvdaļas ir karstas.
Ja ierīcei ir bērnu drošības ierīce, tā jāaktivizē.
Bērni nedrīkst tīrīt ierīci un veikt tās apkopi bez uzraudzības.
Bērni līdz 3 gadu vecumam nedrīkst tuvoties ierīcei tās
darbības laikā.
VISPĀRĪGI DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI
Tikai kvalificēta persona drīkst uzstādīt ierīci un nomainīt
vadu.
BRĪDINĀJUMS! Lietošanas laikā ierīce sakarst.
Nepieskarieties sildelementiem. Bērni līdz 8 gadu vecumam
nedrīkst atrasties ierīces tuvumā bez uzraudzības.
Vienmēr izmantojiet cepeškrāsns cimdus, izņemot vai
ievietojot papildpiederumus vai cepeškrāsns traukus.
Pirms apkopes veikšanas atvienojiet strāvas padevi.
Pirms lampas mainīšanas pārliecinieties, vai ierīce ir izslēgta,
lai neizraisītu elektrošoku.
Netīriet ierīci ar tvaika tīrītāju.
19
Stikla durvju tīrīšanai neizmantojiet raupjus, abrazīvus
tīrīšanas līdzekļus vai asus metāla skrāpjus, jo tie var
saskrāpēt virsmas, un tādējādi stikls var saplīst.
Ja elektrības padeves vads ir bojāts, lai izvairītos no
elektrības trieciena riska, to jānomaina ražotājam,
autorizētajam servisa centram vai citam kvalificētam
speciālistam.
DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI
UZSTĀDĪŠANA
BRĪDINĀJUMS! Ierīci drīkst uzstādīt
tikai kvalificēta persona.
Noņemiet visu iepakojumu.
Neuzstādiet un nelietojiet bojātu ierīci.
Ievērojiet kopā ar ierīci piegādātos
uzstādīšanas norādījumus.
Vienmēr uzmanīgi pārvietojiet ierīci, jo tā ir
smaga. Vienmēr izmantojiet drošības cimdus
un ierīces komplektācijā iekļautos apavus.
Nevelciet ierīci aiz roktura.
Nodrošiniet starp blakus uzstādītām ierīcēm
piemērotu attālumu.
Pārbaudiet, vai ierīce uzstādīta zem un pie
drošām ietaisēm.
Ierīces sāni jānovieto pret vienāda augstuma
ierīcēm vai mēbelēm.
Ierīce ir aprīkota ar elektrisku dzesēšanas
sistēmu. Tā jādarbina ar strāvu.
APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBU
BRĪDINĀJUMS! Var izraisīt
ugunsgrēku un elektrošoku.
Elektrības padeves pieslēgšana jāveic
sertificētam elektriķim.
Ierīce jābūt iezemētai.
Pārliecinieties, ka informācija uz tehnisko datu
plāksnītes atbilst jūsu elektrosistēmas
parametriem. Ja neatbilst, sazinieties ar
elektriķi.
Vienmēr izmantojiet pareizi uzstādītu, drošu
kontaktligzdu.
Nelietojiet daudzkontaktu adapterus vai
pagarinātājus.
Rīkojieties uzmanīgi, lai nesabojātu
kontaktspraudni un strāvas vadu. Ja iekārtas
elektropadeves kabeli nepieciešams nomainīt,
to jāveic tuvākajā autorizētajā servisa centrā.
Neļaujiet strāvas kabeļiem saskarties ar
ierīces durvīm vai atrasties to tuvumā, it īpaši,
ja durvis ir karstas.
Daļas, kas nodrošina aizsardzību pret
elektrošoku no strāvu vadošiem un izolētajiem
elementiem, jānostiprina tā, lai tos nevarētu
noņemt bez instrumentiem.
Pieslēdziet kontaktspraudni kontaktligzdai
tikai uzstādīšanas beigās. Pārbaudiet, vai pēc
uzstādīšanas kontaktspraudnim var brīvi
piekļūt.
Ja kontaktligzda ir vaļīga, neievietojiet tajā
kontaktspraudni.
Nekad neatslēdziet ierīci no tīkla, velkot aiz
barošanas kabeļa. Vienmēr velciet aiz
spraudkontakta.
Ir jāizmanto atbilstošas izolācijas ierīces:
automātslēdži, drošinātāji (no turētājiem
izskrūvējami drošinātāji), zemējuma noplūdes
automātslēdži un savienotāji.
Elektroinstalācijā jābūt izolācijas ierīcei, kas
ļauj atvienot ierīci no visiem elektrotīkla
poliem. Izolācijas ierīcē atstarpei starp
kontaktiem jābūt vismaz 3 mm.
Ierīce atbilst Eiropas Savienības direktīvām.
PIELIETOJUMS
BRĪDINĀJUMS! Pastāv traumu,
apdegumu, elektrošoka vai
sprādziena risks.
Šī iekārta paredzēta tikai izmantošanai mājās.
Nemainiet šīs ierīces specifikācijas.
Pārliecinieties, vai ventilācijas atveres nav
bloķētas.
Neatstājiet ieslēgtu ierīci bez uzraudzības.
Atslēdziet ierīci pēc katras lietošanas reizes.
Atverot ierīces durvis, kad tā tiek lietota,
rīkojieties uzmanīgi. Var izplūst karsts gaiss.
Nedarbiniet ierīci ar mitrām rokām vai, ja tā
saskaras ar ūdeni.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Zanussi ZOB21301XA Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend