ROSENLEW RTK8333W Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
RTK8333W
Käyttöohje
Kuivausrum‐
pu
Bruksanvisn‐
ing
Torktumlare
Sisältö
Turvallisuustiedot 2
Turvallisuusohjeet 4
Laitteen kuvaus 5
Käyttöpaneeli 6
Ohjelmataulukko 7
Lisätoiminnot 7
Asetukset 9
Käyttöönotto 9
Päivittäinen käyttö 9
Vihjeitä ja neuvoja 10
Hoito ja puhdistus 11
Vianmääritys 12
Tekniset tiedot 13
Oikeus muutoksiin pidätetään.
Turvallisuustiedot
Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja käyttöä.
Valmistaja ei ota vastuuta henkilö- tai omaisuusvahingoista, jotka aiheutuvat
laitteen virheellisestä asennuksesta tai käytöstä. Pidä ohjeet aina laitteen
mukana tulevia käyttökertoja varten.
- Lue toimitetut ohjeet.
Yleiset turvallisuusohjeet
Älä muuta laitteen teknisiä ominaisuuksia.
Jos kuivausrumpu asennetaan pesukoneen päälle, käytä
torniasennussarjaa. Valtuutetulta jälleenmyyjältä saatavilla olevaa
asennussarjaa voidaan käyttää vain laitteissa, jotka on määritetty
lisävarusteen mukana toimitetuissa ohjeissa. Lue se huolellisesti ennen
asennusta (katso asennusopas).
Laite voidaan asentaa erilleen muista kalusteista tai keittiön työtason
alapuolelle oikean kokoiseen tilaan (katso asennusopas).
Älä asenna laitetta lukittavan oven, liukuoven tai vastakkaiselle puolelle
kiinnitetyn oven taakse, jossa laitteen ovea ei voida avata kokonaan.
Pohjan tuuletusaukot (jos olemassa) eivät saa olla maton peitossa.
Kytke pistoke pistorasiaan vasta asennuksen jälkeen. Varmista, että
laitteen verkkovirtakytkentä on ulottuvilla laitteen asennuksen jälkeen.
Varmista, että huoneen ilmanvaihto on hyvä. Muiden laitteiden kehittämät
höyryt tai savu eivät saa päästä tilaan ilmastointikanavien kautta.
Poistoilmaa ei saa poistaa hormiin, jota käytetään kaasulla tai muilla
polttoaineilla toimivien laitteiden höyryn poistamiseen. (jos soveltuu)
2
Jos virtajohto vaurioituu, sen saa vaaratilanteiden välttämiseksi vaihtaa
vain valmistaja, valtuutettu huoltoliike tai vastaava ammattitaitoinen
henkilö.
Noudata maksimitäyttömäärää 8kg (ks. luku “Ohjelmataulukko”).
Älä käytä laitetta, jos niiden puhdistukseen on käytetty teollisia
kemikaaleja.
Pyyhi mahdollinen laitteen ympärille kerääntynyt nukka pois.
Älä käytä laitetta ilman sihtiä. Puhdista nukkasihti ennen jokaista
käyttökertaa ja jokaisen käyttökerran jälkeen.
Älä kuivaa kuivausrummussa pesemättömiä vaatteita.
Tekstiilit, joissa on ruokaöljyä, asetonia, alkoholia, petrolia, kerosiinia,
tahranpoistoainetta, tärpättiä, vahoja ja vahanpoistoaineita on pestävä
kuumassa vedessä käyttäen runsaasti pesuainetta, ennen kuin ne
voidaan kuivata kuivausrummussa.
Kuivausrummussa ei saa kuivata vaahtokumista valmistettuja tuotteita
(lateksivaahto), suihkumyssyjä, vettähylkiviä tekstiilejä, kumitettuja
esineitä tai vaatteita eikä vaahtokumilla täytettyjä tyynyjä.
Noudata huuhteluaineiden ja vastaavien tuotteiden käytössä tuotteen
valmistajan ohjeita.
Poista kaikki esineet taskuista, kuten savukkeensytyttimet ja tulitikut.
Älä koskaan pysäytä kuivausrumpua ennen kuivausjakson päättymistä,
ellet heti ota pyykkiä rummusta ja levitä sitä kuivumaan, jotta kuumuus
haihtuu.
Kuivausohjelman viimeinen vaihe on jäähdytysvaihe, joka suojaa pyykkiä
korkean lämpötilan aiheuttamilta vahingoilta.
Kytke laite pois toiminnasta ja irrota pistoke pistorasiasta ennen
ylläpitotoimien aloittamista.
Lasten ja taitamattomien henkilöiden turvallisuus
VAROITUS!
Tukehtumis-, henkilövamma- tai pysyvän vammautumisen vaara.
Vähintään 8 vuotta täyttäneet lapset ja sellaiset henkilöt, joiden fyysiset,
sensoriset tai henkiset kyvyt eivät ole tähän riittäviä tai joilla ei ole laitteen
tuntemusta tai kokemusta sen käytöstä, saavat käyttää tätä laitetta
ainoastaan silloin, kun heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö valvoo
ja ohjaa heitä käyttämään laitetta turvallisesti ja ymmärtämään sen
käyttöön liittyvät vaarat.
3
Älä anna lasten leikkiä laitteella.
Alle 3-vuotiaat lapset tulee pitää kaukana laitteesta, ellei heitä valvota
jatkuvasti.
Pidä kaikki pakkausmateriaalit lasten ulottumattomissa.
Pidä kaikki pesuaineet lasten ulottumattomissa.
Pidä lapset ja kotieläimet poissa laitteen luukun luota silloin, kun se on
auki.
Jos laitteessa on lapsilukko, suosittelemme sen käyttämistä.
Lapset eivät saa suorittaa puhdistusta tai huoltoa ilman valvontaa.
Turvallisuusohjeet
Asennus
Poista kaikki pakkausmateriaalit.
Vaurioitunutta laitetta ei saa asentaa tai käyttää.
Noudata koneen mukana toimitettuja ohjeita.
Siirrä laitetta aina varoen, sillä se on raskas. Käytä
aina suojakäsineitä.
Laitetta ei saa asentaa tilaan tai käyttää tilassa,
jossa lämpötila on alle 5 °C tai yli 35 °C.
Varmista, että laitteen asennuspaikan lattia on
tasainen, vakaa, lämmönkestävä ja puhdas.
Varmista riittävä ilmankierto laitteen ja lattian
välissä.
Siirrä laitetta aina pystysuunnassa.
Laitteen takaosan pinta on asetettava seinää
vasten.
Kun laite on asetettu lopulliseen asennuspaikkaan,
tarkista, että se on täysin tasapainossa vesivaakaa
käyttäen. Säädä tarvittaessa laitteen säätöjalkoja.
Sähköliitäntä
VAROITUS! Tulipalo- ja sähköiskuvaara.
Laite on kytkettävä maadoitettuun pistorasiaan.
Varmista, että arvokilven sähkötiedot vastaavat
kotitalouden sähköverkon arvoja. Ota muussa
tapauksessa yhteyttä sähköasentajaan.
Kytke pistoke maadoitettuun pistorasiaan.
Älä käytä jakorasioita tai jatkojohtoja.
Älä vedä virtajohdosta pistoketta irrottaessasi. Vedä
aina pistokkeesta.
Älä koske virtajohtoon tai pistokkeeseen märillä
käsillä.
Koskee vain Iso-Britanniaa ja Irlantia. Laitteessa on
13 ampeerin pistoke. Jos pistokkeen sulakkeen
vaihto on tarpeen, käytä 13 ampeerin ASTA (BS
1362) sulaketta.
Tämä kodinkone vastaa Euroopan yhteisön
direktiivejä.
Käyttö
VAROITUS! Ne voivat aiheuttaa
henkilövahinkoja, sähköiskuja, tulipaloja,
palovammoja tai laitteen vaurioitumisen.
Käytä laitetta vain kotiympäristössä.
Älä kuivaa vaurioituneita tekstiilejä, joissa on
pehmusteita tai täytteitä.
Kuivaa vain tekstiilejä, jotka voidaan kuivata
kuivausrummussa. Noudata tekstiilien hoito-
ohjemerkintöjä.
Jos olet pessyt pyykit tahranpoistoaineella, suorita
ylimääräinen huuhtelujakso ennen kuivausrummun
käynnistämistä.
Älä juo lauhdevettä/tislattua vettä tai valmista
ruokaa lauhdevettä/tislattua vettä käyttäen. Se voi
aiheuttaa terveysongelmia ihmisille ja eläimille.
Älä istu tai seiso avoimen luukun päällä.
Älä kuivaa kuivausrummussa täysin märkiä
vaatteita.
Hoito ja puhdistus
VAROITUS! Virheellinen käyttö voi
aiheuttaa henkilövahinkoja tai laitteen
vaurioitumisen.
Älä suihkuta vettä tai käytä höyryä laitteen
puhdistamiseen.
Puhdista laite kostealla pehmeällä liinalla. Käytä
vain mietoja puhdistusaineita. Älä käytä
hankausainetta, hankaavia pesulappuja, liuottimia
tai metalliesineitä.
4
Kompressori
VAROITUS! Laite voi muutoin vaurioitua.
Kuivausrummun kompressori ja sen järjestelmä
täyttyvät erityisellä aineella, jossa ei ole fluoria ja
klooria sisältävää hiilivetyä. Tämän järjestelmän on
oltava tiivis. Järjestelmävaurio voi aiheuttaa vuodon.
Hävittäminen
VAROITUS! Henkilövahinko- tai
tukehtumisvaara.
Irrota pistoke pistorasiasta.
Leikkaa johto irti ja hävitä se.
Poista luukun lukitus, jotta lapset ja eläimet eivät
voisi jäädä kiinni laitteen sisälle.
Laitteen kuvaus
1 2
3
4
5
8
9
6
10
7
1
Vesisäiliö
2
Käyttöpaneeli
3
Laitteen luukku
4
Pääsihti
5
Tuuletuskanavien alakansi
VAROITUS! Älä aseta mitään
esinettä alakannen päälle
6
Alakannen avauspainikkeet
7
Säädettävät jalat
8
Lämmönvaihtimen luukku
9
Painike lämmönvaihtimen luukun lukitsemiseksi
10
Arvokilpi
Käyttäjä voi vaihtaa luukun avautumaan
toiselta puolelta. Se voi auttaa
täyttämään ja tyhjentämään kone tai jos
laitteen asennuksessa on rajoitteita
(katso erillinen esite).
5
Käyttöpaneeli
1 2 3 4 65
9
7
8
1
Päälle/pois-painike
2
Ohjelmanvalinta-kosketuspainike
3
Kuivuusaste-kosketuspainike
4
Rypistymisenesto-kosketuspainike
5
Kuivausaika -kosketuspainike
6
Käynnistä/Tauko -kosketuspainike
7
Ajastin -kosketuspainike
8
Näyttö
9
Merkkivalot
Kosketa kosketuspainikkeita sormella
symbolin alueella tai lisätoiminnon nimen
kohdalla. Älä käytä käsineitä, kun käytät
käyttöpaneelia. Varmista, että
käyttöpaneeli on aina puhdas ja kuiva.
Merkkivalot
Merkkivalot Kuvaus
Aika
Lapsilukko
Lauhdutin
Vesisäiliö
Nukkasihti
Ohjelman kesto
-
Aika-ohjelman kesto
-
Ajastin-toiminnon kesto
6
Ohjelmataulukko
Ohjelmat Pestävä pyykki
Täyttömäärä
(maks.)
1)
/ Tekstiilin
merkintä
Puuvilla
Kuivaustaso: Erittäin Kuiva, Täysin Kuiva, Kaappi-
kuiva
2)3)
, Silityskuiva
3)
8kg/
Tekokuidut
Kuivaustaso: Erittäin Kuiva, Kaappikuiva
3)
, Silityskuiva
3,5 kg/
Mix
Puuvilla- ja tekokuitutekstiilit. Alhaisen lämpötilan ohjelma. Hellävarai-
nen ohjelma, joka käyttää lämmintä ilmaa.
3 kg/
Siliävät+
Helposti siliävät tekstiilit, jotka vaativat vain kevyen silityksen. Kui-
vaustulokset voivat vaihdella tekstiilin lajin mukaan. Ravista vaatteita
ennen kuin asetat ne laitteeseen. Kun ohjelma on suoritettu loppuun,
poista pyykit heti ja aseta ne vaateripustimeen.
1 kg (tai 5 paitaa)/
Villa
4)
Villavaatteet. Pestävän villan hellävarainen kuivaus. Poista pyykit vä-
littömästi ohjelman päätyttyä.
1 kg
Urheilukenkien kuivaus ainoastaan kuivaustelineellä (katso kuivauste-
lineen mukana toimitettu ohjekirja).
Yksi pari urheilu-
kenkiä
Peitot
Yhden tai kahden peiton ja tyynyn (höyhen-, untuva- tai synteettisellä
täytteellä) kuivaus.
3 kg/
Raikastus Säilössä olleiden tekstiilien raikastus. 1 kg
Kuivausaika
Voit käyttää tässä ohjelmassa lisätoimintoa Kuivausaika ja asettaa
ohjelman keston.
8kg/
1) Maksimipaino viittaa kuivaan pyykkiin.
2) Puuvilla Kaappikuiva-ohjelma on “Standardi puuvillaohjelma”. Se sopii märän normaalin puuvillapyykin kuivaukseen
ja se on energiankulutuksen kannalta tehokkain ohjelma märän puuvillapyykin kuivaukseen.
3) Vain testilaitoksille: Testien standardit ohjelmat on määritetty EN 61121 -asiakirjassa.
4) Tämän koneen villapesuohjelma on saanut yhtiön Woolmark hyväksynnän konepestävien villatuotteiden kuivaamiseen,
kun vaatteet pestään ja kuivataan tekstiilin hoito-ohjemerkinnän ja tämän koneen valmistajan ohjeiden mukaisesti. M1221.
Iso-Britanniassa, Irlannissa, Hong Kongissa ja Intiassa Woolmark-symboli on sertifioinnin tavaramerkki.
Lisätoiminnot
Kuivuusaste
Tämä toiminto auttaa saavuttamaan paremman
kuivaustuloksen. Valittavissa on neljä asetusta:
Erittäin Kuiva
Täysin Kuiva (vain Puuvilla)
Kaappikuiva
Silityskuiva
7
Rypistymisenesto 90 min.
Pidentää standardin rypistymisenestovaiheen 60
minuuttiin (30 minuuttia) kuivausjakson lopussa. Tämä
toiminto estää ryppyjen muodostumisen. Pyykin voi
ottaa pois koneesta rypistymisenestovaiheen aikana.
Rypistymisenesto 60 min.
Pidentää standardin rypistymisenestovaiheen 30
minuuttiin (30 minuuttia) kuivausjakson lopussa. Tämä
toiminto estää ryppyjen muodostumisen. Pyykin voi
ottaa pois koneesta rypistymisenestovaiheen aikana.
Rypistymisenesto 30 min.
Kuivausohjelman lopussa oleva rypistymisenestovaihe
(30 minuuttia). Tämä toiminto estää ryppyjen
muodostumisen. Pyykin voi ottaa pois koneesta
rypistymisenestovaiheen aikana.
Kuivausaika
Tämä lisätoiminto on valittavissa Aika-ohjelmaan sekä
Villa-ohjelmaan (vain kuivaustelineellä).
Suosittelemme, että asetat lyhyen keston
pienille pyykkimäärille tai kuivatessasi
vain yhtä tekstiiliä.
Aika jälkeen: Voit asettaa ohjelman keston 10
minuutin ja 2 tunnin välillä. Kesto on suhteessa
laitteen pyykkimäärään.
Villa jälkeen: Voit asettaa ohjelman keston 30
minuutin ja 4 tunnin välillä. Kesto on suhteessa
laitteen pyykkimäärään.
Lisätoiminnot-taulukko
Ohjelmat
Rypis-
tymise-
nesto
90 min.
Rypis-
tymise-
nesto
60 min.
Rypis-
tymise-
nesto
30 min.
Puuvilla
Tekokuidut
Mix
Siliävät+
Villa
1)
Peitot
Raikastus
Aika
1) Vain kuivaustelineellä (mallista riippuen vakiovaruste tai lisävaruste).
8
Asetukset
A B C D GE F
A) Päälle/pois-painike
B) Ohjelmanvalinta-kosketuspainike
C) Kuivuusaste-kosketuspainike
D) Rypistymisenesto-kosketuspainike
E) Kuivausaika -kosketuspainike
F) Käynnistä/Tauko -kosketuspainike
G) Ajastin -kosketuspainike
Lapsilukko
Tämä lisätoiminto estää lapsia leikkimästä laitteella
ohjelman ollessa käynnissä. Ohjelmanvalitsin ja
kosketuspainikkeet lukittuvat.
Ainoastaan virtapainike toimii.
Lapsilukko-lisätoiminnon kytkeminen toimintaan:
1. Kytke laite toimintaan painamalla virtapainiketta.
2. Odota noin 8 sekuntia.
3. Paina ja pidä alhaalla kosketuspainikkeita (C) ja (D)
samanaikaisesti. Lapsilukon merkkivalo syttyy.
Lapsilukon merkkivalo syttyy.
Lapsilukko voidaan poistaa käytöstä
ohjelman ollessa käynnissä. Paina ja
pidä alhaalla samoja
kosketuspainikkeita, kunnes lapsilukon
merkkivalo sammuu.
Äänimerkki käytössä/pois käytöstä
Voit poistaa äänimerkit käytöstä ja ottaa ne käyttöön
painamalla ja pitämällä alhaalla kosketuspainikkeita (B)
ja (C) samanaikaisesti noin 2 sekunnin ajan.
Pyykin jäännöskosteustason säätäminen
Pyykin jäännöskosteustason oletusasetuksen
muuttaminen:
1. Kytke laite toimintaan painamalla virtapainiketta.
2. Odota noin 8 sekuntia.
3. Paina ja pidä alhaalla painikkeita (B) ja (D)
samanaikaisesti.
Jokin seuraavista merkkivaloista syttyy:
pyykin maksimaalinen kuivuus
pyykin suurempi kuivuus
pyykin vakiokuivuus
4. Paina painiketta (F) toistuvasti, kunnes oikean
tason merkkivalo syttyy.
5. Vahvista asetus painamalla ja pitämällä alhaalla
painiketta (B) ja (D) samanaikaisesti noin 2
sekunnin ajan.
Käyttöönotto
Suorita seuraavat toimenpiteet ennen laitteen
ensimmäistä käyttökertaa:
Puhdista kuivausrummun rumpu kostealla liinalla.
Käynnistä lyhyt ohjelma (esim. 30 minuuttia) pyykin
ollessa kosteaa.
Kuivausohjelman alussa (3-5 min)
laitteesta voi kuulua hieman kovempi
ääni. Se johtuu kompressorin
käynnistymisestä ja se on normaalia
kompressorilla toimiville laitteille, joita
ovat esimerkiksi: jääkaapit, pakastimet.
Päivittäinen käyttö
Ohjelman käynnistäminen ilman ajastusta
1. Valmistele pyykki ja täytä laite.
HUOMIO! Varmista, ettei pyykki jää
laitteen luukun ja kumitiivisteen
väliin luukun sulkemisen
yhteydessä.
2. Kytke laite toimintaan painamalla virtapainiketta.
3. Aseta oikea ohjelma ja lisätoiminnot pyykin lajin
mukaan.
9
Ohjelman kesto näkyy näytössä.
4. Paina Käynnistä/Tauko-kosketuspainiketta.
Ohjelma käynnistyy.
Ohjelman käynnistäminen ajastuksella
1. Aseta oikea ohjelma ja lisätoiminnot pyykin lajin
mukaan.
2. Paina ajastimen painiketta toistuvasti, kunnes
haluamasi viive näkyy näytössä.
Voit asettaa ohjelman
käynnistymään 30 minuutin ja 20
tunnin välisellä viiveellä.
3. Paina Käynnistä/Tauko-kosketuspainiketta.
Näytössä näkuu ajastimen ajanlaskenta.
Kun asetettu aika on kulunut loppuun, ohjelma
käynnistyy.
Ohjelman muuttaminen
1. Kytke laite pois toiminnasta painamalla
virtapainiketta.
2. Kytke laite toimintaan painamalla virtapainiketta.
3. Valitse ohjelma.
Valmiustilatoiminto
Energiankulutuksen vähentämiseksi tämä toiminto
kytkee laitteen automaattisesti pois toiminnasta:
5 minuutin kuluttua, jos ohjelmaa ei käynnistetä.
5 minuutin kuluttua ohjelman päättymisestä.
Ohjelman päättyessä
Kun ohjelma on päättynyt:
Laitteesta kuuluu jaksottainen äänimerkki.
Merkkivalo vilkkuu.
Merkkivalo Nukkasihti ja Vesisäiliö syttyvät.
Merkkivalo Käynnistä/Tauko palaa.
Laite jatkaa toimintaa Rypistymisenesto-toiminnolla
vielä noin 30 minuutin ajan.
Rypistymisenesto-toiminto poistaa pyykin rypyt.
Voit poistaa pyykin ennen kuin Rypistymisenesto-
toiminto on päättynyt. Suosittelemme parempien
tuloksien saavuttamiseksi, että pyykit poistetaan vasta
sitten, kun toiminto on lähes päättynyt tai päättynyt.
Kun Rypistymisenesto-toiminto on päättynyt:
Merkkivalo
palaa, mutta se ei vilku.
Merkkivalo
Nukkasihti ja Vesisäiliö syttyvät.
Käynnistä/Tauko sammuu.
1. Kytke laite pois toiminnasta painamalla
virtapainiketta.
2. Avaa laitteen luukku.
3. Ota pyykki pois koneesta.
4. Sulje laitteen luukku.
Puhdista aina sihti ja tyhjennä vesisäiliö
ohjelman päättyessä.
Vihjeitä ja neuvoja
Pyykin valmisteleminen
Sulje vetoketjut.
Sulje untuvapeittojen kiinnittimet.
Sido siteet tai nauhat (esim. esiliinan nauhat). Sido
ne ennen ohjelman käynnistämistä.
Tyhjennä kaikki taskut.
Jos tekstiilissä on puuvillainen sisäkerros, käännä
se nurinpäin. Varmista, että puuvillakerros on aina
ulospäin.
Suosittelemme, että asetat oikean ohjelman
laitteessa olevan pyykin lajin mukaan.
Älä sekoita voimakkaan värisiä tekstiilejä haalean
värisiin tekstiileihin. Voimakkaan värisistä
tekstiileistä voi päästä väriä.
Käytä puuvillaisiin neulekankaisiin ja
neulevaatteisiin soveltuvia ohjelmia niiden
kutistumisen estämiseksi.
Varmista, ettei pyykin paino ylitä ohjelmataulukon
mukaista maksimipainoa.
Kuivaa ainoastaan kuivausrummussa kuivattavia
tekstiilejä. Katso soveltuvuus tekstiilin hoito-
ohjemerkinnästä.
Tekstiilin merkintä Kuvaus
Kuivausrummussa kuivattava tekstiili.
10
Tekstiilin merkintä Kuvaus
Kuivausrummussa kuivattava tekstiili. Aseta vakiolämpötilaa käyttävä ohjelma.
Kuivausrummussa kuivattava tekstiili. Aseta alhaista lämpötilaa käyttävä ohjelma.
Tekstiili, joka ei sovi kuivausrummussa kuivattavaksi.
Hoito ja puhdistus
Sihdin puhdistaminen
1
1
2
2
1
2
3 4
5 6
2
1
7
Vesisäiliön tyhjentäminen
1 2
3 4
Voit käyttää vesisäiliön vettä tislatun
veden sijasta (esim. höyrysilitykseen).
Poista liat suodattimella ennen veden
käyttämistä.
Lauhduttimen puhdistaminen
1
1
1
2
2
11
2
1
3 4
5 6
Poista nukka tarvittaessa
lämmönvaihtimen
kotelosta 6 kuukauden
välein. Voit käyttää
imuria.
6
7
1
2
8
9
Rummun puhdistaminen
VAROITUS! Irrota laite sähköverkosta
ennen sen puhdistamista.
Puhdista rummun sisäosa ja sen urat miedolla
pesuaineella. Kuivaa puhdistetut pinnat pehmeällä
liinalla.
HUOMIO! Älä puhdista rumpua
hankausaineilla tai teräsvillalla.
Käyttöpaneelin ja ulkokuoren puhdistaminen
Puhdista käyttöpaneeli ja ulkokuori miedolla
pesuaineella.
Käytä kosteaa liinaa. Kuivaa puhdistetut pinnat
pehmeällä liinalla.
HUOMIO! Älä käytä laitteen
puhdistamiseen kalusteiden
puhdistusaineita tai puhdistusaineita,
jotka voivat aiheuttaa korroosiota.
Tuuletuskanavien puhdistaminen
Poista tuuletuskanaviin kerääntynyt nukka pölynimurilla.
Vianmääritys
Ongelma Mahdollinen ratkaisu
Laite ei kytkeydy toimintaan. Varmista, että pistoke on kiinnitetty pistorasiaan.
Tarkista asunnon sähkötaulun sulake (sulakekaapista).
Pesuohjelma ei käynnisty. Paina painiketta Käynnistä/Tauko.
Tarkista, että laitteen luukku on suljettu.
Laitteen luukkua ei voi sulkea. Tarkista, että sihti on asetettu oikein paikalleen.
Varmista, ettei pyykki jää laitteen luukun ja kumitiivisteen
väliin.
12
Ongelma Mahdollinen ratkaisu
Laite pysähtyy toiminnan aikana. Tarkista, että vesisäiliö on tyhjä. Käynnistä ohjelma pai-
namalla uudelleen painiketta Käynnistä/Tauko.
Pitkä ohjelman kesto näkyy näytössä.
1)
Varmista, että pyykin paino sopii ohjelman kestoon.
Varmista, että sihti on puhdas.
Pyykki on liian märkää. Linkoa pyykki uudelleen pesuko-
neessa.
Varmista, ettei huoneen lämpötila ole liian korkea.
Lyhyt ohjelman kesto näkyy näytössä. Aseta Aika tai Erittäin Kuiva -ohjelma.
Näytössä näkyy Err. Jos haluat asettaa uuden ohjelman, kytke laite pois toi-
minnasta ja uudelleen toimintaan.
Varmista, että lisätoiminnot sopivat valittuun ohjelmaan.
Näytössä näkyy (esim. E51). Kytke laite pois toiminnasta ja toimintaan. Käynnistä uusi
ohjelma. Jos ongelma toistuu, ota yhteys huoltopalve-
luun.
1) Ohjelma päättyy automaattisesti enintään 5 tunnin kuluttua.
Jos kuivaustulos ei ole hyvä.
Asetettu ohjelma oli virheellinen.
Sihti on tukossa.
Lauhdutin on tukossa.
Laitteessa oli liikaa pyykkiä.
Rumpu on likainen.
Johtavuusanturin virheellinen asetus.
Tuuletuskanavat ovat tukossa.
Tekniset tiedot
Korkeus x leveys x syvyys 850 x 600 x 600 mm (enintään 680 mm)
Maksimisyvyys laitteen luukun ollessa auki 1090 mm
Maksimileveys laitteen luukun ollessa auki 950 mm
Säädettävä korkeus 850 mm (+ 15 mm - jalkojen säätö)
Rummun tilavuus 118 l
Maksimitäyttömäärä 8 kg
Jännite 230 V
Taajuus 50 Hz
Vaadittu sulake 5 A
Kokonaisteho 950 W
Energialuokka A+
13
Energiankulutus
1)
2,65 kWh
Vuosittainen energiankulutus
2)
308 kWh
Päälle jätetyn tilan tehonkulutus 0,44 W
Valmiustilan tehonkulutus 0,44 W
Käyttötapa Kotitalous
Sallittu ympäristön lämpötila + 5 °C - + 35 °C
Suojakansi takaa kiinteiden hiukkasten ja kosteuden suo-
jaustason, lukuun ottamatta kuitenkaan matalajännitteisiä
laitteita, joissa ei ole kosteussuojaa.
IPX4
1) Standardin EN 61121 mukaisesti. 8kg puuvillapyykkiä, linkousnopeus 1000 kierr./min.
2) Energiankulutus vuodessa yksikössä kWh, perustuu standardin puuvillaohjelman 160 kuivauskierrokseen täydellä ja osit-
taisella täyttömäärällä, ja vähän energiaa kuluttavien tilojen energiankulutus. Kierroksen todellinen energiankulutus riippuu
laitteen käyttötavasta (MÄÄRÄYS (EU) Nro 392/2012).
Kulutusarvot
Ohjelma Linkousnopeus / jäännöskosteus Kuivausaika
Energiankulu-
tus
Puuvilla 8 kg
Kaappikuiva 1400 kierrosta minuutissa / 50 % 159 min. 2,32 kWh
1000 kierrosta minuutissa / 60 % 181 min. 2,65 kWh
Silityskuiva 1400 kierrosta minuutissa / 50 % 111 min. 1,66 kWh
1000 kierrosta minuutissa / 60 % 127 min. 1,89 kWh
Tekokuidut 3,5 kg
Kaappikuiva 1200 kierrosta minuutissa / 40 % 57 min. 0,64 kWh
800 kierrosta minuutissa / 50 % 65 min. 0,72 kWh
YMPÄRISTÖNSUOJELU
Kierrätä materiaalit, jotka on merkitty merkillä .
Kierrätä pakkaus laittamalla se asianmukaiseen
kierrätysastiaan. Suojele ympäristöä ja ihmisten
terveyttä kierrättämällä sähkö- ja elektroniikkaromut. Älä
hävitä merkillä merkittyjä kodinkoneita
kotitalousjätteen mukana. Palauta tuote paikalliseen
kierrätyskeskukseen tai ota yhteyttä paikalliseen
viranomaiseen.
14
Innehåll
Säkerhetsinformation 15
Säkerhetsföreskrifter 17
Produktbeskrivning 18
Kontrollpanel 18
Programöversikt 19
Tillvalsfunktioner 20
Inställningar 22
Innan maskinen används första gången 22
Daglig användning 22
Råd och tips 23
Skötsel och rengöring 24
Felsökning 25
Tekniska data 26
Med reservation för ändringar.
Säkerhetsinformation
Läs noga de bifogade instruktionerna före installation och användning av
produkten. Tillverkaren kan inte hållas ansvarig för personskador eller
skador på egendom som orsakats av felaktig installation eller användning.
Förvara alltid instruktionerna tillsammans med produkten för framtida bruk.
- Läs igenom säkerhetsanvisningarna.
Allmän säkerhet
Ändra inte produktens specifikationer.
Om torktumlaren ska ställas ovanpå en tvättmaskin, använd
staplingssatsen. Staplingssatsen som finns att köpa hos en auktoriserad
återförsäljare, kan bara användas med produkten som angivits i
anvisningarna som medföljer tillbehöret. Läs dem noga före installation
(se installationsbladet).
Produkten kan installeras fristående eller under en köksbänk med rätt
utrymme (se installationsbladet).
Produkten får inte placeras bakom en låsbar dörr, en skjutdörr eller en
dörr med gångjärnen på motsatt sida så att produkten inte kan öppnas
helt.
Ventilationsöppningarna i botten (om tillämpligt) får ej täppas igen av en
matta.
Anslut stickkontakten till eluttaget endast i slutet av installationen.
Kontrollera att stickkontakten är åtkomlig efter installationen.
Se till att du har god ventilation i rummet där torktumlaren står för att
undvika att gaser sugs in i installationens rum från produkter som
använder andra bränslen, exempelvis öppna spisar.
15
Utloppsluften får inte ledas ut i ett varmluftsrör som leder ut ångor från
produkter som förbränner gas eller andra bränslen. (i tillämpliga fall)
Om nätsladden är skadad måste den bytas av tillverkaren, tillverkarens
auktoriserade servicerepresentant eller personer med motsvarande
utbildning, för att undvika fara.
Följ den angivna maximala tvättmängden 8 kg (se
avsnittet ”Programöversikt”).
Använd inte produkten om industriella kemikalier använts för rengöring.
Skrapa bort ludd som har samlats runtom produkten.
Använd inte produkten utan något filter. Rensa luddfiltret före eller efter
varje användningstillfälle.
Torka inte otvättade plagg i torktumlaren
Plagg som har fläckar av matolja, aceton, alkohol, bensin, fotogen,
fläckborttagningsmedel, terpentin, vax och vaxborttagningsmedel skall
tvättas i varmt vatten och tvättmedel innan de torkas i torktumlaren.
Torka inte tvätt som innehåller skumgummi (latex), duschmössor,
vattentäta textilier, plagg med gummiinlägg och kläder eller kuddar med
skumgummifyllning i torktumlaren.
Sköljmedel och liknande produkter ska användas enligt tillverkarens
anvisningar.
Ta ut alla föremål ur fickorna som t.ex. tändare och tändstickor.
Stäng aldrig av en torktumlare innan torkningen har avslutats, såvida du
inte snabbt kan ta ut all tvätt och sprida ut den så att värmen leds bort.
Sista delen av ett torkprogram sker utan värme (avkylningsfas) för att
tvätten ska ligga i en temperatur som säkerställer att den inte skadas.
Stäng av produkten och koppla bort den från eluttaget före underhåll.
Säkerhet för barn och handikappade
VARNING!
Risk för kvävning, skador eller permanent invaliditet.
Denna produkt kan användas av barn från 8 års ålder och uppåt, och av
personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga, samt
personer med bristande erfarenhet och kunskap, om de övervakas eller
instrueras beträffande hur produkten används på ett säkert sätt och förstår
de risker som är förknippade med användningen.
Låt inte barn leka med produkten.
Barn under 3 år ska inte vistas i närheten utan ständig uppsikt.
16
Håll allt förpackningsmaterial utom räckhåll för barn.
Håll allt tvättmedel utom räckhåll för barn.
Håll barn och husdjur borta från produkten när luckan är öppen.
Om produkten har ett barnlås rekommenderar vi att du aktiverar det.
Rengöring och användarunderhåll ska inte utföras av barn utan tillsyn.
Säkerhetsföreskrifter
Installation
Avlägsna allt förpackningsmaterial.
Installera eller använd inte en skadad produkt.
Följ de installationsinstruktioner som följer med
produkten.
Produkten är tung, så var alltid försiktig när du flyttar
den. Använd alltid skyddshandskar.
Installera och använd inte produkten på en plats där
temperaturen understiger 5 °C eller överstiger
35 °C.
Kontrollera att golvet där du installerar produkten är
plant, stabilt, värmebeständigt och rent.
Kontrollera att luft kan cirkulera mellan produkten
och golvet.
Flytta alltid produkten vertikalt.
Produktens bakre yta måste ställas mot väggen.
Använd ett vattenpass för att kontrollera att
produkten står helt vågrätt när den står på platsen
där den skall användas. Om den inte gör det kan du
justera fötterna tills den gör det.
Elektrisk anslutning
VARNING! Risk för brand och elektriska
stötar.
Produkten måste jordas.
Kontrollera att produktens märkdata
överensstämmer med din strömkälla. I annat fall,
kontakta en elektriker.
Använd alltid ett korrekt installerat, stötsäkert och
jordat eluttag.
Använd inte grenuttag eller förlängningssladdar.
Dra inte i nätkabeln för att koppla bort produkten
från eluttaget. Ta alltid tag i stickkontakten.
Ta inte i nätkabeln eller stickkontakten med våta
händer.
Endast för Storbritannien och Irland. Produkten har
en 13 A stickkontakt. Om säkringen i stickkontakten
måste bytas ut ska en 13 A ASTA (BS 1362) säkring
användas.
Denna produkt uppfyller kraven enligt EU:s direktiv.
Använd
VARNING! Det finns risk för
personskador, elstöt, brand eller skador
på produkten.
Använd uteslutande denna produkt för hushållsbruk.
Torka inte skadade plagg som innehåller vaddering
eller stoppning.
Torka endast textilier som är lämpliga att torka i
torktumlare. Följ anvisningarna på alla
klädvårdsetiketter.
Om tvätten har behandlats med
fläckborttagningsmedel måste en extra sköljning
genomföras innan torktumlaren startas.
Använd inte kondens/destillatvattnet för att dricka
eller laga mat. Det kan orsaka hälsoproblem hos
människor och husdjur.
Sitt eller stå inte på luckan när den är öppen.
Torka inte genomblöta plagg i torktumlaren.
Skötsel och rengöring
VARNING! Risk för personskador och
skador på produkten föreligger.
Spruta inte vatten eller ånga för att rengöra
produkten.
Rengör ugnen med en fuktig, mjuk trasa. Använd
bara neutrala rengöringsmedel. Använd inte
produkter med slipeffekt, skursvampar,
lösningsmedel eller metallföremål.
Kompressor
VARNING! Risk för skador på produkten
föreligger.
Kompressorn och dess system i torktumlaren är
fyllda med ett specialmedel som är fritt från
fluorklorkolväte. Detta system måste hålla tätt. En
skada på systemet kan orsaka läckage.
17
Avfallshantering
VARNING! Risk för kvävning eller
skador.
Koppla loss produkten från eluttaget.
Klipp av strömkabeln och kassera den.
Ta bort lucklåset för att hindra att barn eller djur
stängs in inuti produkten.
Produktbeskrivning
1 2
3
4
5
8
9
6
10
7
1
Vattenbehållare
2
Kontrollpanel
3
Produktlucka
4
Primärt filter
5
Nedre skydd med ventilationsöppningar
VARNING! Placera inga föremål på
det nedre skyddet
6
Knappar för att öppna det nedre skyddet
7
Justerbara fötter
8
Lucka för kondensor
9
Vred som låser kondensorskyddet
10
Typskylt
Användaren kan montera luckan på
andra sidan. Det kan göra det lättare att
lägga in och ta ut tvätten eller om det
finns en gräns för montering av
produkten (se separat häfte).
Kontrollpanel
1 2 3 4 65
9
7
8
1
Strömbrytare
2
Touchkontroll för val av program
3
Touchkontroll för val av torrhet
4
Touchkontroll för val av skrynkelskydd
18
5
Kuivausaika (Tid) touchkontroll
6
Käynnistä/Tauko (Start/Pause) touchkontroll
7
Ajastin (Fördröj Start) touchkontroll
8
Display
9
Indikatorer
Tryck på touch-kontrollerna med fingret i
området med symbolen eller namnet för
funktionen. Använd inte handskar när du
använder kontrollpanelen. Se till att
kontrollpanelen alltid är ren och torr.
Indikatorer
Indikatorer Beskrivning
Tid
Barnlås
Kondensor
Vattenbehållare
Filter
Programlängd
-
Varaktighet torktid
-
Nedräkning till fördröjd start
Programöversikt
Program Typ av tvätt
Vikt (max.)
1)
/ Mate-
rialmärkning
Puuvilla (Bomull)
Torknivå: Erittäin Kuiva (Extra Torrt), Täysin Kuiva (Torrt),
Kaappikuiva (Skåptorrt)
2)3)
, Silityskuiva (Stryktorrt)
3)
8kg/
Tekokuidut (Syn-
tet)
Torknivå: Erittäin Kuiva (Extra Torrt), Kaappikuiva (Skåp-
torrt)
3)
, Silityskuiva (Stryktorrt)
3,5 kg/
Mix (Blandat)
Bomulls- och syntetplagg. Lågt temperaturprogram. Skonprogram
med varm luft.
3 kg/
Siliävät+ (Lättstru-
ket+)
Lättskötta plagg där minimal strykning krävs. Torkresultatet kan skilja
sig mellan olika sorters material. Skaka plaggen innan du lägger in
dem i produkten. När programmet är klart ska plaggen tas ut direkt
och hängas på hängare.
1 kg (eller 5 skjor-
tor)/
19
Program Typ av tvätt
Vikt (max.)
1)
/ Mate-
rialmärkning
Villa (Ylle)
4)
Ylleplagg. Skonsam torkning av tvättbara ylleplagg. Ta omedelbart ut
plaggen när programmet är klart.
1 kg
Endast för torkning av skor med Rack (se separat bruksanvisning
som medföljer torkstället).
1 par sportskor
Peitot (Täcken)
För torkning av ett eller två täcken och kuddar (med fjäder-, dun- eller
syntetfyllning).
3 kg/
Raikastus (Up-
pfräschning)
Uppfräschning av textilier som varit undanlagda. 1 kg
Kuivausaika (Tid)
Med det här programmet kan du använda Kuivausaika (Tid)-funktio-
nen och ställa in programlängden.
8kg/
1) Maximal vikt gäller torra plagg.
2) Puuvilla (Bomull) Kaappikuiva (Skåptorrt)-programmet är ”standardbomullsprogrammet” och det är lämpligt för att
torka normalvåt tvätt och det är det effektivaste programmet vad gäller energiförbrukning för torkning av våt bomullstvätt.
3) Endast för testinstitut: Standardprogram för tester anges i EN 61121-dokumentet.
4) Ylletorkprogrammet för den här maskinen har godkänts av företaget Woolmark för torkning av maskintvättbara yllepro-
dukter förutsatt att produkterna tvättas och torkas enligt instruktionerna på klädetiketten och anvisningarna från tillverkaren
av denna maskin. M1221. I Storbritannien, Eire, Hong Kong och Indien är Woolmark-symbolen ett certifieringsvarumärke.
Tillvalsfunktioner
Kuivuusaste (Torrhetsgrad)
Den här funktionen hjälper till att göra tvätten torrare.
Det finns fyra val:
Erittäin Kuiva (Extra Torrt)
Täysin Kuiva (Torrt) (endast för Bomull)
Kaappikuiva (Skåptorrt)
Silityskuiva (Stryktorrt)
Rypistymisenesto 90 min. (Skrynkelskydd 90
min.)
Förlänger den normala 60 minuter långa
skrynkelskyddsfasen (30 minuter) i slutet av
torkprogrammet. Funktionen förhindrar att tvätten blir
skrynklig. Tvätten kan tas ut under
skrynkelskyddsfasen.
Rypistymisenesto 60 min. (Skrynkelskydd 60
min.)
Förlänger den normala 30 minuter långa
skrynkelskyddsfasen (30 minuter) i slutet av
torkprogrammet. Funktionen förhindrar att tvätten blir
skrynklig. Tvätten kan tas ut under
skrynkelskyddsfasen.
Rypistymisenesto 30 min. (Skrynkelskydd 30
min.)
Förlänger skrynkelskyddsfasen (30 minuter) i slutet av
torkprogrammet. Funktionen förhindrar att tvätten blir
skrynklig. Tvätten kan tas ut under
skrynkelskyddsfasen.
Kuivausaika (Tid)
Detta tillval kan användas med Aika (Tid)-programmet
och Villa (Ylle)-programmet (endast med torkstället).
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

ROSENLEW RTK8333W Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

teistes keeltes