Bauknecht BIR6 EH8VS2 PT Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal

See käsiraamat sobib ka

Gezondheid & Veiligheid, Gebruik en
VerzorgingenInstallatie gids
www.bauknecht.eu/register
2
NEDERLANDS .....................................3
NL
3
NEDERLANDS
GEZONDHEID & VEILIGHEID,
GEBRUIKSAANWIJZING en INSTALLATIE GIDS
WIJ DANKEN U VOOR UW AANKOOP VAN EEN BAUKNECHT PRODUCT.
Voor verdere assistentie kunt u het apparaat registeren op
www.bauknecht.eu/register
Index
Gezondheids- Veiligheidsgids
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN ............................................................................ 4
MILIEUTIPS ...............................................................................................6
CONFORMITEITSVERKLARING ............................................................................6
PRODUCTBESCHRIJVING .................................................................................7
BEDIENINGSPANEEL ........................................................................................8
BESCHRIJVING DISPLAY ....................................................................................8
ACCESSOIRES ..............................................................................................9
PLAATSEN VAN HET ROOSTER EN ANDERE ACCESSOIRES ....................................................9
VERWIJDER EN HERPLAATS DE ZIJROOSTERS ...............................................................10
DE SCHUIFRAILS AANBRENGEN ............................................................................11
FUNCTIES .................................................................................................12
GEBRUIK VAN DE OVEN ..................................................................................14
HET APPARAAT VOOR HET EERST GEBRUIKEN ..............................................................14
DAGELIJKS GEBRUIK .......................................................................................15
NUTTIGE TIPS .............................................................................................18
BEREIDINGSTABEL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
GETESTE RECEPTEN .......................................................................................21
REINIGING ...............................................................................................22
ONDERHOUD ............................................................................................23
VERWIJDEREN VAN DE DEUR ..............................................................................23
DE DEUR TERUGPLAATSEN ................................................................................24
VERVANGEN VAN HET LAMPJE .............................................................................25
PROBLEEMOPLOSSING ..................................................................................26
PRODUCT .................................................................................................28
CONSUMENTENSERVICE ...................................................................................28
Gids voor Gebruik en Verzorging
Installatiehandleiding ....................................................................................29
4
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
BELANGRIJK MOET WORDEN
GELEZEN EN IN ACHT
GENOMEN
Lees voordat u het apparaat
gaat gebruiken deze
veiligheidsinstructies.
Bewaar ze voor toekomstige
raadpleging.
Deze instructies en het apparaat
zelf zijn voorzien van belangrijke
veiligheidsaanwijzingen, die te
allen tijde moeten worden
opgevolgd.
De fabrikant kan niet
aansprakelijk gesteld worden
voor schade die het gevolg is
van het niet opvolgen van deze
veiligheidsinstructies,
oneigenlijk gebruik of een foute
programmering van de
regelknoppen.
VEILIGHEIDSWAARSCHU
WINGEN
Heel jonge (0-3 jaar) en jonge
kinderen (3-8 jaar) dienen op
afstand van het apparaat
gehouden te worden, tenzij ze
onder voortdurend toezicht
staan.
Kinderen vanaf 8 jaar en
personen met verminderde
fysieke, sensorische of mentale
vermogens of gebrek aan
ervaring en kennis, mogen dit
apparaat gebruiken indien ze
onder toezicht staan of
instructies hebben ontvangen
over veilig gebruik en de
mogelijke gevaren ervan
begrijpen. Kinderen mogen niet
spelen met het apparaat.
Dereiniging en het onderhoud
mogen niet door kinderen
worden uitgevoerd zonder
toezicht.
WAARSCHUWING: Het
apparaat en de toegankelijke
onderdelen worden heet tijdens
het gebruik. Kinderen jonger
dan 8 jaar moeten uit de buurt
van het apparaat worden
gehouden, tenzij er voortdurend
toezicht is.
WAARSCHUWING: Raak de
verwarmingselementen of de
binnenkant niet aan, omdat dit
letsel kan veroorzaken.
Laat het apparaat nooit
onbewaakt achter tijdens het
droogproces van gerechten.
Wanneer het apparaat geschikt
is voor het gebruik van een
sonde gebruik dan uitsluitend
de gaarthermometer die voor
deze oven wordt aanbevolen.
Houd kleding of andere
brandbare materialen uit de
buurt van het apparaat tot alle
onderdelen van het apparaat
helemaal zijn afgekoeld.
Oververhit vet of oververhitte
olie vat gemakkelijk vlam. Houd
de bereiding van gerechten met
veel vet, olie of wanneer er
alcohol (bijv. rum, cognac, wijn)
wordt toegevoegd altijd in de
gaten, er kan brandgevaar zijn.
Gebruik ovenwanten om
schalen en accessoires uit de
oven te halen, en let erop dat u
de verwarmingselementen
nietaanraakt.
Open de deur na aoop van de
bereiding voorzichtig, en laat de
warme lucht of de damp
geleidelijk ontsnappen voordat
u het gerecht uit het apparaat
haalt.
De ventilatieroosters voor
warme lucht aan de voorkant
van de oven mogen niet
geblokkeerd worden.
TOEGESTAAN GEBRUIK
VOORZICHTIG: Het apparaat is
niet geschikt voor
inwerkingstelling met een
externe timer of afzonderlijk
systeem met afstandsbediening.
Het apparaat is uitsluitend
bestemd voor huishoudelijk,
niet professioneel gebruik.
Gebruik het apparaat niet
buiten.
Geen ontplofbare brandbare
stoen zoals spuitbussen
opslaan en geen benzine of
andere brandbare materialen
gebruiken in of in de buurt van
het apparaat: er kan brand
ontstaan als het apparaat per
ongeluk wordt ingeschakeld.
Elk ander gebruik is verboden
(bijv. het verwarmen van
kamers).
INSTALLATIE
Het apparaat moet gehanteerd
en geïnstalleerd worden door
twee of meer personen. Gebruik
beschermende handschoenen
bij het uitpakken en installeren
van het apparaat.
Installaties en reparaties moeten
worden uitgevoerd door een
gespecialiseerd monteur,
volgens de instructies van de
fabrikant en in
overeenstemming met de
plaatselijke
veiligheidsvoorschriften.
Repareer of vervang geen enkel
onderdeel van het apparaat,
behalve als dit expliciet
aangegeven wordt in de
gebruikershandleiding.
De installatie mag niet door
kinderen worden uitgevoerd.
Tijdens het installeren moeten
kinderen er vandaan worden
gehouden. Houd, tijdens en na
de installatie, het
verpakkingsmateriaal
(plasticzakken, onderdelen van
polystyreen, enz.) buiten het
bereik van kinderen.
Controleer na het uitpakken van
het apparaat of het tijdens het
transport geen beschadigingen
heeft opgelopen. Neem in geval
van twijfel contact op met uw
leverancier of de dichtstbijzijnde
Whirlpool Consumentenservice.
Het apparaat moet worden
losgekoppeld van het
elektriciteitsnet voordat u
installatiewerkzaamheden
uitvoert.
Zorg er tijdens de installatie voor
dat het apparaat het netsnoer
niet beschadigt.
Het apparaat alleen activeren als
de installatie is voltooid.
NL
5
Het onderste gedeelte van het
apparaat mag niet meer
toegankelijk zijn na de installatie.
Voer eerst alle
zaagwerkzaamheden uit en
verwijder nauwgezet alle
spaanders en zaagresten
voordat u het apparaat plaatst.
De minimale opening tussen het
werkblad en de bovenkant van
de oven mag niet geblokkeerd
worden.
Haal de oven pas voor de
installatie van de piepschuim
bodem.
Installeer het apparaat niet
achter een decoratieve deur
- Brandgevaar.
ELEKTRISCHE
WAARSCHUWINGEN
Om ervoor te zorgen dat de
installatie voldoet aan de
geldende
veiligheidsvoorschriften moet er
een multipolaire schakelaar met
een afstand van minstens 3 mm
worden gebruikt en moet het
apparaat geaard worden.
Vervang een beschadigde
stroomkabel door een soortgelijk
exemplaar. Destroomkabel mag
uitsluitend vervangen worden
door een gespecialiseerd
monteur, volgens de instructies
van de fabrikant en in
overeenstemming met de
geldende
veiligheidsvoorschriften.
Neemcontact op met een
erkend servicecentrum.
Het moet mogelijk zijn het
apparaat van het
elektriciteitsnet af te koppelen
door de stekker uit het
stopcontact te halen of via een
tweepolige netschakelaar die
bovenstrooms van het
stopcontact is geplaatst
conform de nationale
veiligheidsnormen voor
elektriciteit.
Het typeplaatje bevindt zich op
de voorrand van de oven, en is
zichtbaar wanneer de ovendeur
openstaat.
Wend u tot een erkend
servicecentrum indien de
stroomkabel vervangen moet
worden.
Als de bijgeleverde stekker niet
geschikt is voor uw stopcontact,
neem dan contact op met een
erkende monteur.
De stroomkabel moet lang
genoeg zijn om het apparaat,
nadat dit is ingebouwd in het
meubel, te kunnen aansluiten
op het stopcontact van de
netvoeding. Niet aan de
stroomkabel trekken.
Gebruik geen verlengkabels,
meervoudige stopcontacten
ofadapters.
Gebruik het apparaat niet als het
netsnoer of de stekker
beschadigd is, als het apparaat
niet goed werkt of als het
beschadigd of gevallen is. Houd
het snoer uit de buurt van hete
oppervlakken.
Als de installatie voltooid is,
mogen de elektrische
onderdelen niet meer
toegankelijk zijn voor de
gebruiker.
Raak het apparaat niet aan met
vochtige lichaamsdelen en
gebruik het niet op blote
voeten.
REINIGEN EN ONDERHOUD
Gebruik geen stoomreinigers.
WAARSCHUWING: Verzeker u
ervan dat het apparaat is
uitgeschakeld voordat u het
lampje vervangt om het risico
van een elektrische schok te
voorkomen.
Gebruik geen schurende
reinigingsmiddelen of scherpe
metalen schrapers voor het
reinigen van de deurruit van het
apparaat, aangezien het glas
daardoor bekrast kan raken,
waardoor het kan breken.
Draag bij reiniging en
onderhoud beschermende
handschoenen.
Het apparaat moet worden
losgekoppeld van het
elektriciteitsnet voordat u
onderhoudswerkzaamheden
uitvoert.
Zorg ervoor dat het apparaat is
afgekoeld, voordat u reinigings-
of onderhoudswerkzaamheden
uitvoert.
6
MILIEUTIPS
VERWERKING VAN DE
VERPAKKING
De verpakking kan volledig
gerecycled worden, zoals door het
recyclingssymbool wordt aangegeven
. De diverse onderdelen van de
verpakking mogen daarom niet bij
het gewone huisvuil worden
weggegooid, maar moeten worden
afgevoerd volgens de plaatselijke
voorschriften.
AFVALVERWERKING
VAN HUISHOUDELIJKE
APPARATEN
Bij het afdanken van het apparaat
dient u het onbruikbaar te maken
door de stroomkabel af te snijden en
de deuren en schappen (indien
aanwezig) te verwijderen zodat
kinderen niet in het apparaat kunnen
klauteren en vast komen te zitten.
Dit apparaat is vervaardigd van
recyclebaar
of herbruikbaar
materiaal. Dank het apparaat af in
overeenstemming met plaatselijke
milieuvoorschriften voor
afvalverwerking.
Voor meer informatie over
behandeling, terugwinning en
recycling van dit apparaat kunt u
contact opnemen met uw plaatselijke
instantie, de vuilnisophaaldienst of de
winkel waar u dit product hebt
gekocht.
Dit apparaat is voorzien van het
merkteken volgens de Europese
Richtlijn 2012/19/EU inzake
Afgedankte elektrische en
elektronische apparaten (AEEA).
Door ervoor te zorgen dat dit product
op de juiste manier als afval wordt
verwerkt, helpt u mogelijke
schadelijke gevolgen voor het milieu
en de volksgezondheid te voorkomen,
die veroorzaakt zouden kunnen
worden door onjuiste verwerking van
dit product als afval.
Het symbool
op het product of
op de begeleidende documentatie
geeft aan dat dit apparaat niet als
huishoudelijk afval behandeld mag
worden, maar dat het ingeleverd
moet worden bij een speciaal
inzamelingscentrum voor de recycling
van elektrische en elektronische
apparatuur.
TIPS VOOR
ENERGIEBESPARING
Verwarm de oven alleen voor als dit
speciaal wordt vermeld in de
bereidingstabel of in het recept.
Gebruik donkere, zwart gelakte of
geëmailleerde bakvormen, omdat
deze de warme beter opnemen.
Standaardcyclus (PYRO-REINIGEN):
geschikt voor de reiniging van een
zeer vuile oven.
Energiebesparende cyclus (PYRO
EXPRESS/ECO) - Alleen bij bepaalde
modellen - : die circa 25% minder
energie verbruikt dan de
standaardcyclus.
Schakel deze functie met regelmatige
intervallen in (nadat u minimaal 2-3
keer achter elkaar vlees heeft
gebraden in de oven).
CONFORMITEITSVERKLARING
Dit apparaat is ontworpen,
vervaardigd en gedistribueerd in
overeenstemming met de
voorschriften van de
Europeserichtlijnen:
LVD 2014/35/EU, EMC 2014/30/EU en
RoHS 2011/65/EU.
Dit apparaat is bedoeld om in
aanraking te komen met
levensmiddelen en is in
overeenstemming met de Europese
Richtlijn (
) nr.1935/2004.
Dit Apparaat voldoet aan de vereisten
voor ecologisch ontwerp van de
Europese verordeningen nr. 65/2014,
en nr. 66/2014 in overeenstemming
met de Europese norm EN 60350-1.
NL
7
PRODUCT-
BESCHRIJVING
Gids voor Gebruik en Verzorging
Let op:
Tijdens de bereiding kan de koelventilator tijdelijk ingeschakeld worden om het energieverbruik te verminderen.
Na afloop van de bereiding, nadat de oven is uitgeschakeld, kan de koelventilator nog een tijdje blijven werken.
Wanneer de ovendeur tijdens de bereiding wordt geopend, worden de verwarmingselementen uitgeschakeld.
1. Bedieningspaneel
2. Ventilator
3. Circulair verwarmingselement
(niet zichtbaar)
4. Roostergeleiders
(het niveau staat aangegeven op
de voorkant van de oven)
5. Deur
6. Bovenste verwarmingselement
/ grill
7. Lamp
8. Identificatieplaatje
(niet verwijderen)
9. Onderste verwarmingselement
(niet zichtbaar)
5
4
3
2
1
5
4
3
2
1
1
2
3
4
5
8
9
7
6
8
BESCHRIJVING DISPLAY
1. Symbool van de geselecteerde
functie, indicator
bereidingsniveau
2. Functies: ontdooien,
warmhouden, rijzen,
bruinbakken.
3. Instellingen functies
(temperatuur, niveau grill, enz.)
4. Automatisch
5. ECO-instelling
6. Digitaal display
7. Instelling timer, bereidingstijd,
uitgestelde start en klok
BEDIENINGSPANEEL
1
2
ECO
6
3
4
5
7
1. SELECTIEKNOP
Om de oven in te schakelen door
het selecteren van een functie.
Op "0" zetten om de oven uit te
schakelen.
2. TERUG
Om terug te keren naar het vorige
instellingenmenu.
3. DISPLAY
4. BEVESTIGINGSTOETS
Om een geselecteerde functie
of een ingestelde waarde te
bevestigen.
5. REGELKNOP
Om door de menu's te bladeren en
instellingen aan te brengen of te
veranderen.
Let op: Alle knoppen zijn druk-
geactiveerde knoppen. Druk naar
beneden op het midden van de knop
om het uit de zitting te laten komen.
1 2 3 4 5
NL
9
ACCESSOIRES
ROOSTER OPVANGBAK BAKPLAAT SCHUIFRAILS
Om voedsel te bereiden
of als draagrooster voor
pannen, cakevormen en
ander ovenvast kookgerei.
Voor gebruik als ovenschaal
voor de bereiding van vlees,
vis, groenten, focaccia, enz.
of om het bakjus op te
vangen wanneer geplaatst
onder het rooster.
Kan gebruikt worden voor
het bereiden van brood
of gebak, maar ook voor
gegrild vlees, vis in folie, etc.
Hiermee kunnen accessoires
gemakkelijker in de oven
worden geplaatst en uit de
oven worden gehaald.
Het aantal accessoires is afhankelijk van het aangeschafte model.
Bij de Whirlpool Consumentenservice kunt u apart andere, niet bijgeleverde, accessoires aanschaffen.
1. Schuif het rooster horizontaal over de geleiders
en zorg ervoor dat de zijde met de geheven rand naar
boven gericht is.
2. Andere accessoires, zoals de opvangbak en de
bakplaat, worden op dezelfde wijze als het rooster
horizontaal in de oven geschoven.
PLAATSEN VAN HET ROOSTER EN ANDERE ACCESSOIRES
10
1. De zijroosters kunnen uitgerust zijn met twee
stelschroeven voor een optimale stabiliteit.
2. Verwijder de schroeven aan weerszijden met
behulp van een muntstuk of een gereedschap.
3. Om de roostergeleiders te verwijderen, tilt u de
geleiders (1) op en daarna trekt u het onderste deel
voorzichtig uit de zitting (2): de roostergeleiders
kunnen nu verwijderd worden.
2
1
4. Om de geleiders opnieuw te plaatsen, moeten ze
eerst terug in hun bovenste zitting worden geplaatst.
5. Houd ze rechtop, schuif ze in de ovenruimte.
6. Laat ze in de juiste positie in de onderste zitting
zakken. Monteer de stelschroeven terug.
VERWIJDER EN HERPLAATS DE ZIJROOSTERS
NL
11
Let op: De schuifrails kunnen reeds gemonteerd zijn op
de geleiders: om ze te verwijderen, trek naar buiten toe na
eerst de onderste clip vrij te geven.
Verwijder de roostergeleiders.
1. Verwijder het beschermende plastic van
deschuifrails.
2. Bevestig de bovenste klem van de rail naar de
roostergeleider en schuif deze zo ver mogelijk. (fig. A);
duw de andere klem naar beneden op zijn plaats.
3. Om de geleider vast te zetten de onderkant van
de klem stevig tegen de roostergeleider drukken.
Zorg ervoor dat de lopers vrij kunnen bewegen.
4. Herhaal deze stappen bij de andere
roostergeleider op hetzelfde niveau. De schuifrails
kunnen op elk niveau worden gemonteerd.
5. Plaats de roostergeleiders terug.
6. Laat de accessoires tegen de roostergeleiders
rusten.
DE SCHUIFRAILS AANBRENGEN
12
FUNCTIES
DIAMOND CLEAN
Door de werking van de waterdamp die
tijdens deze speciale reinigingscyclus op lage
temperatuur vrijkomt kunnen vuil en voedselresten
gemakkelijk worden verwijderd. Giet 200 ml
drinkwater op de bodem van de oven en schakel de
functie alleen in wanneer de oven koud is.
SETTING
Voor het wijzigen van de instellingen van de
oven (tijd, taal, volume geluidssignaal, helderheid,
Ecomodus, meeteenheid, vermogen).
Let op: Wanneer de Ecomodus actief is, zal de display
minder helder zijn en zullen de lichtknoppen uitgaan om
energie te besparen. Ze worden tijdelijk weer ingeschakeld
wanneer op een willekeurige knop gedrukt wordt.
* Functie gebruikt als referentie voor de verklaring van
energie-eciëntie in overeenstemming met Verordening
(EU) nr. 65/2014
OFF
Om de oven uit te schakelen.
CONVENTIONEE
L
Voor het bakken van taarten met een
vloeibare vulling op één steunhoogte.
TURBO HETE LUCHT
Voor het bakken van taarten met een
vloeibare vulling op één steunhoogte.
HETE LUCHT
Voor het gelijktijdig bereiden van verschillende
gerechten op verschillende steunhoogtes (maximaal
drie) die dezelfde bereidingstemperatuur hebben.
Met deze functie worden er geen geuren van het ene
naar het andere gerecht overgebracht.
GRILL
Voor het grillen van karbonades, spiesen en
worstjes, gratineren van groenten of om brood te
roosteren. Voor het grillen van vlees wordt geadviseerd
de opvangbak te gebruiken om het braadvet op te
vangen: Plaats de pan op één van de niveaus onder het
rooster en voeg 500 ml drinkwater toe.
TURBO GRILL
Voor het grillen van grote stukken vlees
(lamsbouten, rosbief, hele kip). Er wordt geadviseerd de
opvangbak te gebruiken om het braadvet op te vangen:
Plaats de pan op één van de niveaus onder het rooster
en voeg 500 ml drinkwater toe. Het braadspit (indien
aanwezig) kan met deze functie worden gebruikt.
MAXI COOKING
Voor het braden van grote stukken vlees
(meer dan 2,5 kg). Gebruik de 1e of 2e steunhoogte,
afhankelijk van de grootte van het vlees. De oven hoeft
niet voorverwarmd te worden. Aanbevolen wordt om
het vlees tijdens de bereiding om te keren, om een
gelijkmatige bruining aan beide kanten te verkrijgen.
Het verdient de voorkeur het vlees zo nu en dan
vochtig te maken om het niet te erg te laten uitdrogen.
SNEL VOORVERWARMEN
Om de oven snel voor te verwarmen.
ECO HETE LUCHT*
Gevulde braadstukken en stukken vlees
op één steunhoogte bereiden. Door zachte,
intermitterende luchtcirculatie wordt voorkomen dat
het voedsel teveel uitdroogt. Wanneer deze functie
in gebruik is zal het ECO licht tijdens de bereiding
uitgeschakeld blijven, maar het kan weer tijdelijk
worden ingeschakeld door te drukken op
.
Voor het gebruik van de ECO-cyclus en daardoor een
optimaler stroomverbruik, mag de oven niet eerder
worden geopend dan dat het voedsel volledig bereid is.
NL
13
VLEES
VLEES
Deze functie selecteert automatisch
de beste temperatuur en bereidingswijze voor
vlees (rund, kalfsvlees, varkensvlees, lamsvlees,
enz.). De temperatuur kan binnen een gegeven
bereik gewijzigd worden en perfect aangepast
worden aan verschillende recepten en persoonlijke
smaken. Metdeze functie wordt met tussenpozen
de ventilator ingeschakeld op lage snelheid, om
te voorkomen dat het voedsel teveel uitdroogt.
Gebruik de tweede steunhoogte. De oven hoeft niet
voorverwarmd te worden.
GEVOG
GEVOGELTE
Met deze functie wordt automatisch
de beste temperatuur en bereidingsmethode voor
gevogelte geselecteerd. De temperatuur kan binnen
een gegeven bereik gewijzigd worden en perfect
aangepast worden aan verschillende recepten en
persoonlijke smaken. Met deze functie wordt met
tussenpozen de ventilator ingeschakeld op lage
snelheid, om te voorkomen dat het voedsel teveel
uitdroogt. Gebruik de tweede steunhoogte. De oven
hoeft niet voorverwarmd te worden.
STOOF
STOOFSCHOTELS
De functie selecteert automatisch
de beste bereidingswijze en -temperatuur voor
elk pastagerecht (lasagne, cannelloni, enz.).
Detemperatuur kan binnen een gegeven bereik
worden gewijzigd en perfect worden aangepast
aan verschillende recepten en persoonlijke smaken.
Gebruik de tweede steunhoogte. De oven hoeft niet
voorverwarmd te worden.
BROOD
B
ROOD
De functie selecteert automatisch
de beste bereidingswijze en -temperatuur voor de
bereiding van elk type brood (baguettes, broodjes,
sandwiches, enz.). De temperatuur kan binnen
een gegeven bereik worden gewijzigd en perfect
worden aangepast aan verschillende recepten
en persoonlijke smaken. Gebruik de tweede
steunhoogte. De oven hoeft niet voorverwarmd
teworden.
PIZZA
PIZZA
De functie selecteert automatisch
de beste bereidingswijze en -temperatuur voor
de bereiding van elk type pizza (pizza met dunne
bodem, thuisgemaakte pizza, focaccia, enz.).
Detemperatuur kan binnen een gegeven bereik
worden gewijzigd en perfect worden aangepast
aan verschillende recepten en persoonlijke smaken.
Gebruik de tweede steunhoogte. De oven hoeft niet
voorverwarmd te worden.
GEBAK
GEBAK EN TAARTEN
Met deze functie wordt automatisch
de beste temperatuur en bereidingsmethode voor
alle soorten gebak geselecteerd (luchtig gebak,
gevulde taarten, enz.). De temperatuur kan binnen
een gegeven bereik gewijzigd worden en perfect
aangepast worden aan verschillende recepten en
persoonlijke smaken. Gebruik de tweede of derde
steunhoogte. De oven hoeft niet voorverwarmd te
worden.
RIJZE
RIJZEN
Om zoet of hartig deeg goed te laten
rijzen. Zet het deeg op de tweede steunhoogte.
Deoven hoeft niet voorverwarmd te worden. Om de
kwaliteit van het rijzen niet in gevaar te brengen, de
functie niet inschakelen als de oven nog heet is na
een bereidingscyclus.
WARMH
WARMHOUDEN
Voor het warm en krokant houden van
zojuist bereide gerechten (bijv.: vlees, gefrituurde
gerechten, ovenschotels). Plaats het voedsel op
de middelste steunhoogte. De functie kan niet
ingeschakeld worden als de temperatuur in de oven
hoger dan 65°C is.
LANGZ
LANGZAAM GAREN
Om vlees (op 90 °C) en vis (op85°C)
behoedzaam te bereiden. Met deze functie
wordt het voedsel langzaam bereid om het mals
en sappig te houden. Dankzij een gematigde
temperatuur wordt het voedsel niet bruin en het
resultaat lijkt op een bereiding met stoom.
Het is raadzaam om de braadstukken eerst in een
pan aan te braden, om de buitenkant van het
vlees dicht te schroeien, zodat de sappen beter
worden vastgehouden.
De bereidingstijden variëren van twee uur voor vis
van 300 g tot vier of vijf uur voor vis van 3 kg, en
van vier uur voor stukken vlees van 1 kg tot zes of
zeven uur voor stukken vlees van 3 kg.
Om de beste resultaten te verkrijgen, open de
oven niet tijdens de bereiding omdat zo hitte
verloren gaat. Gebruik de gaarthermometer
(indien aanwezig) of een standaard
oventhermometer voor het meten van de
temperatuur van het gerecht. Om vlees (op 90 °C)
en vis (op 85 °C) behoedzaam te bereiden.
SPECIALE FUNCTIES
14
HET APPARAAT VOOR HET EERST GEBRUIKEN
GEBRUIK VAN
DE OVEN
Lees de veiligheidsvoorschriften zorgvuldig voordat u het product gebruikt
1. KIES EEN TAAL
Stel de taal en tijd in wanneer u het apparaat voor de
eerste keer aan zet: "ENGLISH" zal langs het display
bladeren.
ENGLI
Draai aan de instelknop om te bladeren door de lijst
met beschikbare talen en kies de gewenste taal.
Druk op
om de selectie te bevestigen.
Let op: De taal kan daarna veranderd worden in het menu
"Setting".
2. DE TIJD REGELEN
Na selectie van de taal moet ook de huidige tijd
geregeld worden: Op het display knipperen de twee
cijfers die het uur aangeven.
Draai aan de instelknop om het juiste uur in te stellen
en druk op
: Op het display knipperen de twee
cijfers die de minuten aangeven.
Draai aan de instelknop om de minuten in te stellen en
druk op
om te bevestigen.
Let op: Wanneer de stroom voor langere tijd uitvalt moet u
de tijd mogelijk opnieuw instellen.
3. HET STROOMVERBRUIK INSTELLEN
De oven is geprogrammeerd voor het verbruik van
een niveau van elektrische stroom dat compatibel
is met een thuisnetwerk dat een kwalificatie van
meer dan 3 kW heeft: Als uw huishouden een lager
energieverbruik gebruikt, moet u deze waarde
verlagen.
Draai aan de selectieknop totdat "SETTING" op het
display wordt getoond, daarna
indrukken om te
bevestigen.
Draai aan de instelknop om het menu-item "Power" te
selecteren en druk op
om te bevestigen.
POWER
Draai aan de instelknop om "Laag" te selecteren en
druk op
om te bevestigen.
LAAG
4. DE OVEN VERWARMEN
Een nieuwe oven kan geuren afgeven die tijdens het
productieproces zijn achtergebleven: Dit is volkomen
normaal.
Voordat u begint met het bereiden van voedsel,
radenwe daarom aan om de lege oven te verwarmen,
om alle mogelijke geuren te verwijderen.
Verwijder alle beschermende karton of transparante
film uit de oven en verwijder eventuele accessoires
aan de binnenkant.
Verwarm de oven tot 200 °C gedurende ongeveer
één uur, ideaal met behulp van een functie met
luchtcirculatie (bijvoorbeeld "Hete lucht" of
"Turbohete lucht").
Volg de instructies voor de correcte instelling van
defunctie.
Let op: Het is raadzaam de ruimte te luchten na het eerste
gebruik van het apparaat.
NL
15
DAGELIJKS GEBRUIK
1. SELECTEREN VAN EEN FUNCTIE
Draai aan de selectieknop om de oven in te schakelen
en de gewenste functie op het display te tonen:
Ophet display verschijnt het pictogram voor de
functie en de basisinstellingen.
CONVE
Om een item uit het menu te selecteren (het display
geeft het eerste beschikbare item weer) aan de
instelknop draaien totdat het gewenste item wordt
weergegeven.
TURBO
Druk op om de selectie te bevestigen: het display
toont de basisinstellingen.
2. DE FUNCTIE INSTELLEN
Nadat u de gewenste functie hebt geselecteerd kunt
u de instellingen wijzigen.
Op het display verschijnen de instellingen die in de
juiste volgorde kunnen worden gewijzigd.
TEMPERATUUR/GRILLNIVEAU
Wanneer er een waarde knippert op de display.
aan de instelknop draaien om het te veranderen,
daarna op
drukken om te bevestigen en verder
gaan met het wijzigen van de instellingen die volgen
(indien mogelijk).
Let op: Zodra de functie is ingeschakeld kan de temperatuur
met behulp van de instelknop worden gewijzigd .
DUUR
Wanneer het symbool knippert op de display,
gebruik de instelknop om de gewenste bereidingstijd
in te stellen en druk dan op
om te bevestigen.
Wanneer u de bereiding handmatig wilt beheren
hoeft u geen bereidingstijd in te stellen: Druk op
om te bevestigen en de functie te starten.
In dit geval kunt u niet het einde van de bereidingstijd
instellen door een uitgestelde start te programmeren.
Let op: U kunt de bereidingstijd die al tijdens de bereiding is
ingesteld, door op te drukken: gebruik de instelknop om
het te wijzigen en druk dan op om te bevestigen.
INSTELLEN VAN EINDE BEREIDING
UITGESTELDESTART
Bij veel functies kunt u, nadat u een bereidingstijd
hebt ingesteld het starten van de functie uitstellen
door het programmeren van de eindtijd.
Op het display wordt de eindtijd weergegeven terwijl
het
pictogram knippert.
Draai aan de instelknop om de gewenste eindtijd van
de bereiding in te stellen en druk dan op
om te
bevestigen en de functie te starten.
Zet het voedsel in de oven en sluit de deur: De functie
start automatisch na een tijdsperiode die berekend
is om de bereiding te laten eindigen op het uur dat u
gekozen hebt.
Opmerkingen: Wanneer er een uitgestelde bereidingsstarttijd
wordt geprogrammeerd wordt de voorverwarmingsfase
van de oven uitgeschakeld: De oven zal de gewenste
temperatuur geleidelijk bereiken, wat betekent dat de
bereidingstijden iets langer zijn dan inde bereidingstabel
staat vermeld.
Tijdens de wachttijd kunt u de instelknop gebruiken om de
geprogrammeerde eindtijd te wijzigen of druk op
om de
instellingen te veranderen.
3. DE FUNCTIE INSCHAKELEN
Wanneer u alle gewenste instellingen toegepast hebt
drukt u op
om het tijdstip waarop de bereiding
zal eindigen te bevestigen en om de functie te
activeren.
Let op: Zodra de bereiding is gestart zal op het display
voor elke functie het meest geschikte niveau worden
weergegeven.
U kunt de selectieknop draaien naar om de
functie die is geactiveerd op elk gewenst moment
teonderbreken.
16
4. VOORVERWARMEN
Een aantal functies hebben een fase voor het
voorverwarmen van de oven: Zodra de functie is
begonnen wordt op het display aangegeven dat de
voorverwarmingsfase is ingeschakeld.
VOOR
Na deze fase is een signaal hoorbaar en toont de
display dat de oven de ingestelde temperatuur
bereikt heeft:
Open nu de deur open, plaats het voedsel in de oven,
sluit de deur en start het bereiden.
Let op: Het voedsel in de oven plaatsen vooraleer de fase
van de voorverwarming afgelopen is zal een negatief effect
hebben op het uiteindelijk resultaat van de bereiding.
Wanneer de deur tijdens de voorverwarmingsfase wordt
geopend zal het onderbreken worden gestopt.
De bereidingstijd is exclusief de voorverwarmingsfase.
De door u gewenste oventemperatuur kan altijd met behulp
van de instelknop worden gewijzigd.
5. EINDE BEREIDINGSTIJD
Er klinkt een geluidssignaal en op het display wordt
aangegeven dat de bereiding klaar is.
END
Druk op om verder te gaan met de
bereiding in de handmatige modus (zonder een
geprogrammeerde bereidingstijd) of draai aan de
instelknop om de bereidingstijd te verlengen door een
nieuwe tijdsduur in te stellen.
In beide gevallen blijven de instellingen van de
temperatuur of het grillniveau gehandhaafd.
BRUINEN
Met een aantal ovenfuncties kunt u de bovenkant van
de gerechten een bruin korstje geven door de grill in
te schakelen als de bereiding voltooid is.
DRUK
Wanneer op het display de betreffende boodschap
wordt getoond druk dan indien nodig op
om een
vijf minuten durende bruiningscyclus te starten.
U kunt de functie op elk moment onderbreken door de
selectieknop te draaien op 0 om de oven uit te zetten.
. KOOKWEKKER
Wanneer de oven uitgeschakeld is, kan de display
gebruikt worden als kookwekker. Om deze functie te
activeren ervoor zorgen dat de oven uitgeschakeld is
en aan de instelknop draaien: Het
symbool knippert
op de display.
Draai aan de instelknop om de gewenste duur in
te stellen en druk dan opnieuw op
om de
kookwekker te activeren.
U hoort een geluidssignaal en het display toont
wanneer de kookwekker afgeteld heeft tot aan de
geselecteerde bereidingstijd.
Let op: De kookwekker schakelt geen bereidingscyclussen in.
Gebruik de instelknop om de ingestelde tijd op de
kookwekker te wijzigen; druk op om de kookwekker op
een willekeurig moment uit te schakelen.
Als de kookwekker is ingeschakeld kunt u ook een
functie selecteren en inschakelen.
Draai aan de selectieknop om de oven in te schakelen
en selecteer dan de gewenste functie.
Zodra de functie is gestart gaat de kookwekker door
met onafhankelijk aftellen, zonder de functie zelf te
verstoren.
CONVE
Voor het uitschakelen van de kookwekker de
selectieknop naar
draaien om de functie die
momenteel actief is te stoppen en druk dan op
.
. VERGRENDELING
Om de toetsen te vergrendelen, hou en
tegelijk ingedrukt gedurende minstens vijf seconden.
Doe dit opnieuw om de toetsen vrij te geven.
Let op: Deze functie kan ook tijdens het bereidingsproces
worden ingeschakeld. Om veiligheidsredenen kan de oven
om het even wanneer uitgeschakeld worden door de
selectieknop naar te draaien .
NL
17
. DIAMOND CLEAN
Vóór het activeren van deze functie 200 ml drinkwater
op de bodem van de oven gieten en de deur sluiten.
Draai aan de selectieknop om de functie "DIAMOND
CLEAN" te selecteren en druk op
om te
bevestigen.
Druk op om de eindtijd van de reinigingscyclus in
te stellen of om de functie te activeren.
Het aftellen geeft de status van de lopende cyclus
aan.
Om te voorkomen dat er stoom ontsnapt, waardoor
de eindresultaten in gevaar worden gebracht, is het
raadzaam dat de deur tijdens de reinigingscyclus niet
geopend wordt.
Wanneer het klaar is wachten tot de oven afgekoeld
is en de oppervlakken afdrogen met een spons of
zachte doek.
Let op: net als bij de andere handmatige functies is het ook
mogelijk om de eindtijd voor de zelfreinigende cyclus in
te stellen.
18
LEZEN VAN DE BEREIDINGSTABEL
De tabel geeft een overzicht van de beste functie,
accessoires en het niveau voor het bereiden van
verschillende soorten gerechten. De bereidingstijden
gelden vanaf het moment dat het gerecht in de oven
wordt gezet, zonder de voorverwarmingstijd (indien
nodig).
De bereidingstemperaturen zijn bij benadering en zijn
afhankelijk van de hoeveelheid voedsel en het type
accessoire dat wordt gebruikt.
Gebruik eerst de laagste aanbevolen waarden. Als de
bereiding niet naar wens is, kunt u hogere waarden
gebruiken.
Geadviseerd wordt om de bijgeleverde accessoires
te gebruiken en indien mogelijk taartvormen en
bakplaten van donker metaal. U kunt ook vuurvaste
of aardewerk pannen en accessoires gebruiken; de
bereidingstijden zijn dan iets langer.
HET TEGELIJKERTIJD BEREIDEN VAN
VERSCHILLENDE GERECHTEN
Met de functie "Hete Lucht" kunt u verschillende
gerechten (zoals vis en groenten) gelijktijdig op
verschillende steunhoogtes bereiden.
Haal de gerechten die klaar zijn uit de oven en laat
de gerechten die meer tijd nodig hebben in de oven
staan.
DESSERT
Bak fijn gebak met de statische functie op één
steunhoogte.
Gebruik taartvormen van donker metaal en zet deze
altijd op het bijgeleverde rooster.
Voor bereiding op meerdere steunhoogtes selecteert
u de functie Hete Lucht en zet u de taartvormen op
verschillende steunhoogtes, zodat de lucht goed kan
circuleren.
Om te controleren of de taart gaar is steekt u een
houten prikker in het midden van de taart. Als de
prikker er droog uitkomt, is de taart klaar.
Als u taartvormen met antiaanbaklaag gebruikt,
vet dan niet de randen in, omdat het dessert dan
mogelijk niet goed rijst aan de zijkanten.
Als het gebak “opzwelt” tijdens het bakken, gebruik
dan de volgende keer een lagere temperatuur,
verminder bijvoorbeeld de hoeveelheid vocht of
meng het beslag voorzichtiger.
Gebruik voor taarten met vochtige vulling
(kwarktaart of vruchtentaarten) de functie
TurboHete Lucht.
Als de bodem van de taart te vochtig blijft, zet
de taart dan op een lager niveau en bestrooi de
bodem met paneermeel of verkruimelde koekjes
voordat u de vulling erin schenkt.
PIZZA
Vet de pizzavorm licht in voor een knapperige bodem.
Verdeel na twee derde van de bereidingsduur de
mozzarella over de pizza.
RIJZEN
Dek het deeg altijd af met een vochtige doek voordat
u het in de oven legt.
Deze functie verkort de rijstijd met ongeveer
eenderde, vergeleken met rijzen op
kamertemperatuur (20-25 °C).
De rijstijd voor een pizza is ongeveer één uur voor
1kg deeg.
VLEES
U kunt elke soort ovenschaal of vuurvaste schaal
gebruiken die geschikt is voor de afmetingen van het
vlees.
Schenk bij gebraden vlees bij voorkeur wat bouillon
in de schaal, waardoor het vlees tijdens de bereiding
vochtig wordt gehouden en meer smaak krijgt.
Laat het gebraden vlees na afloop van de bereiding
10-15 min. in de oven rusten, of dek het af met
aluminiumfolie.
Als u stukken vlees wilt grillen, kies dan stukken
met een gelijke dikte, zodat het vlees gelijkmatig
gaar wordt. Zeer dikke stukken vlees hebben een
langere bereidingsduur. Zet het rooster op een
lagere steunhoogte om te voorkomen dat de korst
verbrandt. Draai het vlees om na tweederde van de
bereidingsduur.
Plaats een opvangbak met een halve liter water direct
onder het rooster waarop u het vlees heeft gelegd,
om het bakvet op te vangen. Vul indien nodig bij met
water tijdens het grillen.
NUTTIGE TIPS
NL
19
BEREIDINGSTABEL
RECEPT FUNCTIE
VOORVER-
WARMEN.
TEMPERATUUR
(°C)
BEREIDINGSTIJD
(Min.)
NIVEAU
EN ACCESSOIRES
Luchtig gebak
GEBAK
- 160-180 30-90
2/3
Ja 160-180 30-90
4
1
Gevulde taart
(cheesecake, strudel, vruchtentaart)
GEBAK
- 160–200 30 - 85
3
Ja 160–200 35-90
4
1
Koekjes / taartjes
GEBAK
- 170 - 180 15 - 45
3
Ja 160170 20-45
4
1
Ja 160170 20-45 ***
5
3
1
Soesjes
Ja 180-200 30-40
3
Ja 180-190 35-45
4
1
Ja 180-190 35-45 ***
5
3
1
Meringues
Ja 90 110 -150
3
Ja 90 130 - 150
4
1
Ja 90 140-160 ***
5
3 1
Pizza (Dun, dik, focaccia
PIZZA
- 220 - 250 20-40
2
Ja 220 - 240 20-40
4
1
Ja 220 - 240 25-50 ***
5
3
1
Heel brood 1 kg
BROOD
- 180 - 220 50 - 70
2
Broodjes
BROOD
- 180 - 220 30 - 50
2
Brood Ja 180-200 30 - 60
4
1
Diepvriespizza's
PIZZA
Ja 250 10 - 15
3
Ja 250 10 - 20
4
1
Hartige taarten
(groentetaart
Ja 180-190 40-55
2 / 3
Ja 180-190 45 - 60
4
1
Ja 180-190 45-70 ***
5
3 1
Pasteitjes/bladerdeeghapjes
Ja 190-200 20-30
3
Ja 180-190 20-40
4
1
Ja 180-190 20-40 ***
5
3 1
Lasagne/soué
STOOF
- 190-200 40 - 65
3
Pasta uit de oven/Cannelloni
STOOF
- 190-200 25 - 45
3
20
* Draai het vlees halverwege de bereidingstijd om.
** Draai het voedsel na tweederde van de bereidingstijd om
(indien nodig).
*** Geschatte tijdsduur: Gerechten kunnen op verschillende
tijdstippen afhankelijk van de persoonlijke voorkeur uit de
oven worden verwijderd.
WWW
Download de Gids voor Gebruik en Onderhoud van
onze website www.bauknecht.eu om de lijst met geteste
recepten te raadplegen die voor de beoordelingsinstituten
zijn opgesteld, volgens de norm IEC 60350-1.
RECEPT FUNCTIE
VOORVER-
WARMEN.
TEMPERATUUR
(°C)
BEREIDINGSTIJD
(Min.)
NIVEAU
EN ACCESSOIRES
Lamsvlees / kalfsvlees / rundvlees /
varkensvlees
1 kg
VLEES
- 190-200 60 - 90
3
Kip/konijn/eend 1 kg
GEVOG
- 200-230 50 - 80
3
Kalkoen/gans 3 kg
GEVOG
- 190-200 90 - 150
2
Vis uit de oven/in folie
(filet, heel)
Ja 180-200 40-60
3
Gevulde groenten
(tomaten, courgettes, aubergines
Ja 180-200 50-60
2
Geroosterd brood - 3 (hoog) 3-6
5
Vislets/moten - 2 (gemiddeld) 20-30 *
4
3
Worstjes/Kebab/Spareribs/
Hamburgers
-
2 - 3
(gemiddeld-
hoog)
15 - 30 *
5
4
Gegrilde kip 1 1,3 kg - 2 (gemiddeld) 55-70 **
2
1
Rosbief rosé 1 kg - 2 (Gemiddeld) 35-50 **
3
Lamsbout/schenkel - 2 (gemiddeld) 60-90 **
3
Geb. aardappelen - 2 (gemiddeld) 35-55 **
3
Gegratin. groenten - 3 (hoog) 10-25
3
Lasagne en Vlees Ja 200 50-100 ***
4
1
Vlees en aardappelen Ja 200 45-100 ***
4
1
Vis en groente Ja 180 30-50 ***
4
1
Complete maaltijd: vruchtentaart
(niveau 5)/ lasagne (niveau 3)/ vlees
(niveau 1)
Ja 190 40-120 ***
5
3 1
Gevulde braadstukken - 200 80-120 ***
3
Gesneden vlees
(konijn, kip, lam)
- 200 50-100 ***
3
HANDMATIGE
FUNCTIES
Conventioneel Grill Turbo Grill Hete lucht Turbo hete lucht Eco Hete Lucht
AUTOMATISCHE
FUNCTIES
VLEES
GEVOG
STOOF
BROOD
PIZZA
GEBAK
Vlees Gevogelte Stoofschotels Brood Pizza Gebak en taarten
ACCESSOIRES
Rooster
Bakplaat of taartvorm
op het rooster
Opvangbak/
Dessertschaal/
Bakplaat op rooster
Opvangbak
Opvangbak met 500
ml water
Bakplaat
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Bauknecht BIR6 EH8VS2 PT Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal
See käsiraamat sobib ka

teistes keeltes