Hilti SF BT 22-A Kasutusjuhend

Kategooria
Elektrilised tööriistad
Tüüp
Kasutusjuhend
SF BT 22A
de Original-Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
en Original operating instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
nl Originele handleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
fr Mode d'emploi original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
es Manual de instrucciones original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
pt Manual de instruções original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
it Istruzioni originali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
da Original brugsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
sv Originalbruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
no Original bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
fi Alkuperäiset ohjeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
et Originaalkasutusjuhend . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
lv Oriģinālā lietošanas instrukcija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
lt Originali naudojimo instrukcija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
pl Oryginalna instrukcja obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
cs Originální návod k obsluze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
sk Originálny návod na používanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
hu Eredeti használati utasítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
ru Перевод оригинального руководства по эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
kk Түпнұсқа пайдалану бойынша нұсқаулық . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
tr Orijinal kullanım kılavuzu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
ar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
ja オリジナル取扱説明 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
ko 오리지널 사용 설명서 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
zh 原始操作說明 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
104 Eesti 2127431
*2127431*
Originaalkasutusjuhend
1 Andmed dokumentatsiooni kohta
1.1 Kasutusjuhend
Enne seadme kasutuselevõttu lugege see kasutusjuhend läbi. See on ohutu kasutamise ja tõrgeteta töö
eeldus.
Järgige kasutusjuhendis esitatud ja tootele märgitud ohutusnõudeid ja hoiatusi.
Hoidke kasutusjuhend alati seadme juures ja toote edasiandmisel teistele isikutele andke üle ka
kasutusjuhend.
1.2 Märkide selgitus
1.2.1 Hoiatused
Hoiatused annavad märku toote kasutamisel tekkivatest ohtudest. Kasutatakse alljärgnevaid märksõnu:
OHT
OHT !
Võimalikud ohtlikud olukorrad, mis võivad põhjustada kasutaja raskeid kehavigastusi või hukkumist.
HOIATUS
HOIATUS !
Võimalik ohtlik olukord, mis võib põhjustada kasutaja raskeid kehavigastusi või hukkumist.
ETTEVAATUST
ETTEVAATUST !
Võimalikud ohtlikud olukorrad, millega võivad kaasneda kergemad kehavigastused või varaline kahju.
1.2.2 Kasutusjuhendis kasutatud sümbolid
Selles dokumendis kasutatakse järgmisi sümboleid.
Lugege enne kasutamist läbi kasutusjuhend!
Soovitused seadme kasutamiseks ja muu kasulik teave
Taaskasutatavate materjalide käsitsemine
Elektriseadmeid ja akusid ei tohi visata olmejäätmete hulka.
1.2.3 Joonistel kasutatud sümbolid
Joonistel kasutatakse järgmisi sümboleid.
Numbrid viitavad vastavatele joonistele kasutusjuhendi alguses
Numeratsioon kajastab tööetappide järjekorda pildi kujul ja võib tekstis kirjeldatud tööetappidest
erineda
Positsiooninumbreid kasutatakse ülevaatejoonisel ja need viitavad selgituste numbritele toote
ülevaates
See märk näitab, et toote käsitsemisel tuleb olla eriti tähelepanelik.
1.3 Tootepõhised sümbolid
1.3.1 Tootele märgitud sümbolid
Tootel võib kasutada alljärgnevaid sümboleid:
*2127431*
2127431 Eesti 105
Seade toetab NFC-tehnoloogiat, mis on ühildatav iOS- ja Android-platvormidega.
Kasutatud Hilti Li-Ion-aku seeria. Pidage kinni peatükis Nõuetekohane kasutamine esitatud
juhistest.
Liiitumioonaku
Ärge kasutage akut kunagi löögiriistana.
Ärge laske akul kunagi maha kukkuda. Ärge kasutage akut, mis on saanud löögi või on muul moel
kahjustatud.
1.3.2 Sümbolid
Kasutatavad sümbolid
Lugege enne kasutamist läbi kasutusjuhend!
Seadme kasutussoovitused ja muu kasulik teave
Nimipöörete arv tühikäigul
Pööret minutis
Alalisvool
Läbimõõt
1.3.3 Joonised
Selles kasutusjuhendis esitatud joonised on vaid selgitava iseloomuga ja võivad tegelikust mudelist erineda.
Numbrid viitavad vastavatele joonistele kasutusjuhendi alguses.
Joonistel kasutatud numeratsioon kajastab tööetappide järjekorda joonisel ja võib tekstis sisaldu-
vast tööetappide numeratsioonist erineda.
Positsiooninumbreid kasutatakse ülevaatejoonisel. Toote ülevaates olevad numbrid viitavad
positsiooninumbritele.
1.4 Tooteinfo
Hilti tooted on mõeldud professionaalsele kasutajale ning neid tohivad kasutada, hooldada ja korras hoida
üksnes selleks volitatud ja asjaomase kvalifikatsiooniga töötajad. Nimetatud personal peab olema teadlik
kõikidest võimalikest ohtudest. Seade ja sellega ühendatavad abitööriistad võivad osutuda ohtlikuks, kui
neid ei kasutata nõuetekohaselt või kui nendega töötab asjaomase väljaõppeta isik.
Kandke seadme tähis ja andmesildil olev seerianumber järgmisesse tabelisse.
Tehke need andmed teatavaks alati, kui pöördute päringutega meie esindusse või hooldekeskusse.
Tooteinfo Lehekülg 105
Tooteinfo
Trell SF BT 22A
Generatsioon: 01
Seerianumber:
2 Ohutus
2.1 Üldised ohutusnõuded elektriliste tööriistade kasutamisel
HOIATUS Lugege läbi kõik ohutusnõuded ja juhised. Järgnevate ohutusnõuete eiramise tagajärjeks
võib olla elektrilöök, tulekahju ja/või rasked vigastused.
Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edaspidiseks kasutamiseks alles.
106 Eesti 2127431
*2127431*
Järgnevalt kasutatud mõiste "elektriline tööriist" käib võrgutoitega (toitejuhtmega) elektriliste tööriistade ja
akutoitega (ilma toitejuhtmeta) elektriliste tööriistade kohta.
Ohutus töökohal
Hoidke oma töökoht puhas ja valgustage seda korralikult. Korrastamata ja valgustamata töökoht
võib põhjustada õnnetusi.
Ärge kasutage elektrilist tööriista plahvatusohtlikus keskkonnas, kus leidub tuleohtlikke vedelikke,
gaase või tolmu. Elektrilistest tööriistadest lööb sädemeid, mis võivad tolmu või aurud süüdata.
Elektrilise tööriista kasutamise ajal hoidke lapsed ja teised isikud töökohast eemal. Kui Teie
tähelepanu juhitakse kõrvale, võib seade Teie kontrolli alt väljuda.
Elektriohutus
Elektrilise tööriista pistik peab pistikupessa sobima. Pistiku kallal ei tohi teha mingeid muudatusi.
Kaitsemaandusega seadmete puhul ei tohi kasutada adapterpistikuid. Muutmata pistikud ja sobivad
pistikupesad vähendavad elektrilöögi ohtu.
Vältige kehalist kontakti maandatudpindadega, näiteks torude, radiaatorite, pliitide ja külmikutega.
Kui Teie keha on maandatud, on elektrilöögi oht suurem.
Kaitske elektrilist tööriista vihma ja niiskuse eest. Kui elektrilise tööriista sisemusse on sattunud vett,
on elektrilöögi oht suurem.
Ärge kasutage toitejuhet elektrilise tööriista kandmiseks, ülesriputamiseks ega pistiku väljatõm-
bamiseks pistikupesast. Kaitske toitejuhet kuumuse, õli, teravate servade ja seadme liikuvate
osade eest. Kahjustatud või keerduläinud toitejuhtmed suurendavad elektrilöögi ohtu.
Kui töötate elektrilise tööriistaga vabas õhus, kasutage ainult pikendusjuhtmeid, mis on ette
nähtud kasutamiseks ka välistingimustes. Välistingimustes kasutamiseks ettenähtud pikendusjuhtme
kasutamine vähendab elektrilöögi ohtu.
Kui seadmega töötamine niiskes keskkonnas on vältimatu, kasutage rikkevoolukaitselülitit. Rikke-
voolukaitselüliti kasutamine vähendab elektrilöögi ohtu.
Isikuohutus
Olge tähelepanelik, jälgige, mida teete, ning toimige elektrilise tööriistaga töötades kaalutletult.
Ärge töötage elektrilise tööriistaga, kui olete väsinud või alkoholi, narkootikumide või ravimite mõju
all. Hetkeline tähelepanematus elektrilise tööriista kasutamisel võib põhjustada raskeid kehavigastusi ja
varalist kahju.
Kandke isikukaitsevahendeid ja alati kaitseprille. Isikukaitsevahendite, näiteks tolmumaski, libise-
miskindlate turvajalatsite, kaitsekiivri või kuulmiskaitsevahendite kandmine sõltuvalt elektrilise tööriista
tüübist ja kasutusalast vähendab vigastuste ohtu.
Vältige elektrilise tööriista tahtmatut käivitamist. Enne elektrilise tööriista ühendamist vooluvõr-
guga ja/või elektrilisse tööriista aku paigaldamist, tööriista ülestõstmist ja kandmist veenduge, et
see on välja lülitatud. Kui hoiate elektrilise tööriista kandmisel sõrme lülitil või ühendate vooluvõrku
sisselülitatud tööriista, võib tagajärjeks olla tööõnnetus.
Enne elektrilise tööriista sisselülitamist eemaldage selle küljest reguleerimis- ja mutrivõtmed.
Elektrilise tööriista pöörleva osa küljes olev reguleerimis- või mutrivõti võib põhjustada vigastusi.
Vältige ebatavalist tööasendit. Võtke stabiilne tööasend ja säilitage kogu aeg tasakaal. Nii saate
seadet ootamatutes olukordades paremini kontrollida.
Kandke sobivat rõivastust. Ärge kandke laiu riideid ega ehteid. Hoidke juuksed, rõivad ja kindad
seadme liikuvatest osadest eemal. Lotendavad riided, ehted ja pikad juuksed võivad sattuda seadme
liikuvate osade vahele.
Kui elektrilise tööriista külge on võimalik paigaldada tolmueemaldus- ja kogumisseadiseid, veen-
duge, et need on tööriistaga ühendatud ja et neid kasutatakse nõuetekohaselt. Tolmueemaldus-
seadise kasutamine võib vähendada tolmust tingitud ohte.
Elektrilise tööriista kasutamine ja käsitsemine
Ärge koormake seadet üle. Kasutage antud töö tegemiseks sobivat elektrilist tööriista. See töötab
ettenähtud jõudluspiirides tõhusamalt ja ohutumalt.
Ärge kasutage elektrilist tööriista, mille lüliti on rikkis. Elektriline tööriist, mida ei saa enam lülitist
korralikult sisse ja välja lülitada, on ohtlik ning tuleb viia parandusse.
Enne mis tahes seadistustöid seadme kallal, tarvikute vahetamist ja seadme hoiulepanekut
tõmmake pistik pistikupesast välja ja/või eemaldage seadmest aku. See ettevaatusabinõu hoiab ära
seadme tahtmatu käivitamise.
Kasutusvälisel ajal hoidke elektrilist tööriista lastele kättesaamatus kohas. Ärge lubage seadet
kasutada isikutel, kes seda ei tunne või ei ole lugenud käesolevaid juhiseid. Asjatundmatute isikute
käes on elektrilised tööriistad ohtlikud.
*2127431*
2127431 Eesti 107
Hooldage elektrilisi tööriistu korralikult. Kontrollige, kas seadme liikuvad detailid töötavad veatult
ega kiilu kiini. Veenduge, et seadme detailid ei ole murdunud või kahjustatud määral, mis mõjutab
seadme töökindlust. Laske kahjustatud osad enne seadme kasutamist parandada. Ebapiisavalt
hooldatud elektrilised tööriistad põhjustavad tööõnnetusi.
Hoidke lõiketarvikud teravad ja puhtad. Hästi hooldatud, teravate lõikeservadega lõiketarvikud kiiluvad
harvemini kinni ja neid on lihtsam juhtida.
Kasutage elektrilist tööriista, tarvikuid, lisaseadmeid vastavalt käesolevatele juhistele. Arvestage
seejuures töötingimuste ja teostatava töö iseloomuga. Elektrilise tööriista kasutamine otstarbel,
milleks see ei ole ette nähtud, võib põhjustada ohtlikke olukordi.
Akuga tööriista kasutamine ja käsitsemine
Laadige akusid ainult tootja poolt soovitatud laadimisseadmetega. Kui teatud tüüpi aku laadimiseks
ettenähtud laadimisseadet kasutatakse teist tüüpi akude laadimiseks, tekib tulekahju oht.
Kasutage elektrilistes tööriistades ainult ettenähtud akusid. Teist tüüpi akude kasutamine võib
põhjustada vigastuste ja põlengu ohtu.
Kasutusvälisel ajal hoidke akud eemal kirjaklambritest, müntidest, võtmetest, naeltest, kruvidest ja
teistest väikestest metallesemetest, mis võivad aku kontaktid omavahel ühendada. Akukontaktide
vahel tekkiv lühis võib põhjustada tulekahju või põletusi.
Väärkasutuse korral võib akuvedelik akust välja voolata. Vältige sellega kokkupuudet. Juhusliku
kokkupuute korral loputage kahjustatud kohta veega. Kui vedelik satub silma, pöörduge lisaks
arsti poole. Väljavoolav akuvedelik võib põhjustada nahaärritusi või põletusi.
Hooldus
Laske seadet parandada ainult kvalifitseeritud spetsialistidel, kes kasutavad originaalvaruosi. Nii
on tagatud elektrilise tööriista ohutuse säilimine.
2.2 Ohutusnõuded puurtrellide kasutamisel
Kasutage tarnekomplekti kuuluvaid lisakäepidemeid. Kontrolli kaotus seadme üle võib põhjustada
vigastusi.
Kui teete töid, mille puhul võib tarvik tabada varjatud elektrijuhtmeid, hoidke seadet isoleeritud
haardepinnast. Kokkupuude pingestatud elektrijuhtmega võib seada pinge alla ka seadme metalldetailid
ja põhjustada elektrilöögi.
2.3 Täiendavad ohutusnõuded
Inimeste ohutus
Kasutage seadet ainult siis, kui selle tehniline seisukord on veatu.
Ärge kunagi muutke ega modifitseerige seadet.
Hoidke seadet alati käega ettenähtud käepidemest. Hoidke käepide alati kuiv ja puhas.
Vältige kokkupuudet seadme pöörlevate osadega - vigastuste oht!
Seadme kasutamise ajal kandke sobivaid kaitseprille, kaitsekiivrit, kuulmiskaitsevahendeid, kaitsekindaid
ja kerget hingamisteede kaitsemaski.
Kandke ka tarvikut vahetades kaitsekindaid! Tarviku puudutamine võib tekitada lõikehaavu ja põletusi.
Kasutage kaitseprille. Materjalist väljalendavad killud võivad tekitada keha- ja silmavigastusi.
Tehke tööpause ja liigutage sõrmi, et parandada nende verevarustust. Pikemaajaliste tööde korral võib
vibratsioon tekitada probleeme sõrmede, käte ja liigeste veresoontes ja närvisüsteemis.
Võimaluse korral kasutage tolmukogurit ja mobiilset tolmuimejat. Pliisisaldusega värvide, teatavat liiki
puidu, betooni/müüritise/kvartsisisaldusega kivi, mineraalide ja metalli tolm võib kahjustada tervist.
Hoidke seadet lastele kättesaamatus kohas. Seade ei ole mõeldud füüsiliselt nõrkadele, väljaõppeta
inimestele.
Järgige riigis kehtivaid tööohutusnõudeid.
Akude hoolikas käsitsemine ja kasutamine
Ärge kasutage akusid muude elektritarvitite varustamiseks toitega.
Järgige liitiumioonakude veo, ladustamise ja käsitsemise suhtes kehtivaid erinõudeid.
Kaitske akusid kõrgete temperatuuride, otsese päikesekiirguse ja tule eest.
Akusid ei tohi lahti võtta, muljuda, kuumutada üle 80 °C ega põletada.
Kahjustatud akusid ei tohi kasutada ega laadida.
Kui aku on nii kuum, et seda ei saa puudutada, võib aku olla defektne. Asetage aku nähtavasse
tulekindlasse kohta, nii et see jääb süttivatest materjalidest piisavalt kaugele, ja laske akul jahtuda. Kui
aku on jahtunud, võtke ühendust Hiltihooldekeskusega.
108 Eesti 2127431
*2127431*
3 Kirjeldus
3.1 Toote ülevaade 1
@
Kiirkinnituspadrun
;
Õhu sissevoolu ava mootori jahutuseks
=
Käepide
%
Sisselülitustõkise lüliti
&
Juhtlüliti (pöörete arvu elektroonilise juhtimi-
sega)
(
Vööklamber
)
Aku
+
Õhu väljalaskeava
§
Aku vabastusnupp
/
Aku näit
3.2 Sihipärane kasutamine
Kirjeldatud toode on käsitsi juhitav akutoitega puurmasin puurimiseks ja umbavade tegemiseks terasesse,
kasutades Hilti astmelisi puure TXBT…, mis on Hilti keermestatud poltide XBT paigaldamise eeldus.
Kasutage selle toote jaoks ainult Hilti B 22 tüüpi liitiumioonakusid.
Nende akude laadimiseks kasutage üksnes Hilti heakskiidetud akulaadijaid. Lisateavet leiate müügiesin-
dusest Hilti Store või veebilehelt: www.hilti.group
3.3 Sisselülitustõkis 2
Seadmel on sisselülitustükis, millega saab blokeerida juhtlüliti, et vältida trelli juhuslikku sisselülitamist.
Lüliti asendid
Kui sisselülitustõkis on trelli suhtes pikisuunas, on juhtlüliti blokeeritud (sisselülitustõkis on aktiveeritud).
Kui sisselülitustõkis on trelli töösuuna suhtes suunatudvasakule, saab juhtlülitit käsitseda (sisselülitustõkis
on inaktiveeritud).
3.4 Ülekoormus- ja ülekuumenemiskaitse
Seade on varustatud elektroonilise ülekoormus- ja ülekuumenemiskaitsmega. Ülekoormuse ja ülekuumene-
mise korral lülitub seade automaatselt välja. Kui juhtlüliti vabastada ja uuesti sisse vajutada, võib sisselülitu-
mine toimuda nihkega (seadme jahtumisfaasid).
Automaatset väljalülitumist signaliseerib aku laetuse astme näidiku 4 LED-tule vilkumine.
*2127431*
2127431 Eesti 109
3.5 Li-Ion-aku näit
Liitiumioonaku laetuse astet ja tõrkeid seadme töös kuvatakse liitiumioonaku näidiku kaudu. Liitiumioonaku
laetuse astme näitu kuvatakse, kui vajutada aku ühele vabastusnupule.
Seisund Tähendus
4 LED-tuld põlevad. Laetuse aste: 75 % kuni 100 %
3 LED-tuld põlevad. Laetuse aste: 50 % kuni 75 %
2 LED-tuld põlevad. Laetuse aste: 25 % kuni 50 %
1 LED-tuli põleb. Laetuse aste: 10 % kuni 25 %
1 LED-tuli vilgub, seade on töövalmis. Laetuse aste: < 10 %
1 LED-tuli vilgub, seade ei ole töövalmis. Aku on üle kuumenenud või täielikult tühjenenud.
4 LED-tuld vilguvad, seade ei ole töövalmis. Seade on üle koormatud või üle kuumenenud.
Aku laetuse astet saab lugeda ajal, mil juhtlüliti on alla vajutatud ja kuni 5 s vältel pärast juhtlüliti
vabastamist.
Kui aku laetuse astme indikaatori LED-tuled vilguvad, tegutsege vastavalt punktis „Abi tõrgete puhul”
toodud juhistele.
3.6 Tarnekomplekt
Trell, kasutusjuhend.
Muud süsteemitooted leiate müügiesindusest Hilti Store või veebisaidilt: www.hilti.group
4 Tehnilised andmed
4.1 Trell
Nimipinge
21,6 V
Kaal EPTA Procedure 01 järgi koos akuga B22⁄8.0
2,6 kg
Pöördemoment
9 Nm
Kiirkinnituspadrunisse kinnitatava tarviku läbimõõt
1 mm 10 mm
4.2 Andmed müra ja vibratsiooni kohta kindlaks tehtud kooskõlas standardiga 60745
Käesolevas juhendis märgitud helirõhu- ja vibratsioonitase on mõõdetud standarditud mõõtemeetodil ja
seda saab kasutada elektriliste tööriistade omavaheliseks võrdlemiseks. See sobib ka vibratsiooni esialgseks
hindamiseks.
Toodud andmed on saadud elektrilise töötamise kasutamisel põhilisteks ettenähtud töödeks. Kui aga tööriista
kasutatakse muul otstarbel, teiste tarvikutega või kui tööriist on ebapiisavalt hooldatud, võib vibratsioonitase
olla teistsugune. See võib vibratsiooni töö koguperioodi lõikes tunduvalt suurendada.
Vibratsiooni täpseks hindamiseks tuleb arvesse võtta ka aega, mil seade oli välja lülitatud või küll sisse
lülitatud, kuid tegelikult tööle rakendamata. See võib vibratsiooni töö koguperioodi lõikes tunduvalt
vähendada.
Kasutaja kaitseks vibratsiooni eest võtke tarvitusele täiendavaid kaitsemeetmeid, näiteks: hooldage elektrilist
tööriista ja tarvikuid korralikult, hoidke käed soojad, tagage sujuv töökorraldus.
Müratase mõõdetud vastavalt standardile EN 60745
SF BT 22A
Helirõhutase (L
pA
)
71 dB(A)
Helirõhutaseme mõõtemääramatus (K
pA
)
3 dB(A)
Helivõimsustase (L
WA
)
82 dB(A)
Helivõimsustaseme mõõtemääramatus (K
WA
)
3 dB(A)
110 Eesti 2127431
*2127431*
Vibratsiooni kogutase (kolme telje vektorsumma), mõõdetud vastavalt standardile EN 60745
SF BT 22A
Vibratsioonitase metalli puurimisel (a
h,D
)
3,5 m/s²
Mõõtemääramatus metalli puurimisel (K)
1,5 m/s²
5 Käsitsemine
5.1 Aku paigaldamine 3
ETTEVAATUST
Vigastusoht! Trell võib soovimatult käivituda.
Enne aku paigaldamist veenduge, et trell on välja lülitatud ja sisselülitustõkis on aktiveeritud.
ETTEVAATUST
Elektrilöögi oht! Määrdunud kontaktid võivad tekitada lühise.
Enne aku paigaldamist veenduge, et aku kontaktid ja trelli kontaktid on vabad võõrkehadest.
ETTEVAATUST
Vigastuste oht! Kui aku ei ole korrektselt paigaldatud, võib see maha kukkuda.
Kontrollige, et aku oleks kindlalt seadmesse kinnitatud, et vältida aku mahakukkumist ja sellest tingitud
vigastusi.
Lükake aku tagant trelli sisse, kuni see kuuldavalt paika fikseerub.
5.2 Aku eemaldamine 4
Eemaldage aku.
5.3 Vööklambri paigaldamine (soovi korral) 5
HOIATUS
Vigastuste oht Allakukkuvast tööriistast põhjustatud oht.
Allakukkuv tööriist võib Teid ja teisi inimesi vigastada. Enne töö alustamist veenduge, et vööklamber on
kindlalt kinnitatud.
Vööklambri abil saab seadme kinnitada vöö külge, kus on seade alati haardeulatuses. Vööklambri
saab paigaldada nii vasakule kui paremale küljele.
Monteerige vööklamber trelli vastavale küljele.
5.4 Tarviku paigaldamine või mahavõtmine 6
ETTEVAATUST
Vigastuste oht! Trell võib soovimatult käivituda.
Veenduge, et sisselülitustõkis on aktiveeritud või aku on trellist välja võetud.
1. Avage kiirkinnituspadrun.
2. Viige puhastatud sabaga tarvik kiirkinnituspadrunisse või tõmmake tarvik kiirkinnituspadrunist välja.
3. Keerake kiirkinnituspadrun uuesti kinni.
5.5 Sisselülitamine
Vajutage juhtlülitile.
Olenevalt juhtlüliti sissevajutamise sügavusest saab pöörete arvu sujuvalt reguleerida kuni maksi-
mumini.
*2127431*
2127431 Eesti 111
5.6 Väljalülitamine
Vabastage juhtlüliti.
6 Hooldus ja korrashoid
HOIATUS
Elektrivoolust põhjustatud oht. Elektridetailide asjatundmatu parandus võib kaasa tuua raskeid vigastusi.
Elektridetaile laske parandada üksnes kvalifitseeritud elektrikul.
Et tagada tööohutus, kasutage ainult originaalvaruosi ja -materjale. Meie heakskiidetud varuosad,
materjalid ja tarvikud leiate Hilti edasimüüja juurest või veebilehelt: www.hilti.com
Hoidke seade, eelkõige selle käepidemed, puhtad ja vabad õlist ning rasvast.
Ärge kasutage silikooni sisaldavaid hooldusvahendeid.
Seadme ventilatsiooniavad peavad olema alati vabad. Puhastage ventilatsiooniavasid ettevaatlikult kuiva
harjaga. Ärge laske võõrkehadel sattuda seadme sisemusse.
Puhastage seadme välispinda regulaarselt veidi niiske lapiga. Ärge kasutage puhastamiseks pihustit,
aurpesu ega voolavat vett! See võib avaldada mõju seadme elektrilisele ohutusele.
7 Transport ja ladustamine
HOIATUS
Tulekahju oht. Lühisest põhjustatud oht.
Ärge ladustage ega transportige liitiumioonakusid kunagi lahtiselt.
Transportimise ja hoiustamise ajaks eemaldage trellist aku.
Akude maantee, raudtee, mere- või õhuveol järgige vedu reguleerivaid riiklikke ja rahvusvahelisi
õigusakte.
8 Abi tõrgete puhul
Kui peaks esinema tõrge, mida ei ole järgmises tabelis nimetatud või mida Te ei suuda ise kõrvaldada,
pöörduge Hilti hooldekeskusse.
Tõrge Võimalik põhjus Lahendus
Aku ei fikseeru kuuldava to-
peltklõpsuga kohale.
Aku lukustusmehhanism on määr-
dunud.
Puhastage fiksaatorninad ja
laske akul kohale fikseeruda.
Kui probleem ei kao, võtke
ühendust Hilti hooldekesku-
sega.
Juhtlülitit ei saa vajutada või
see on kinni kiilunud.
Sisselülitustõkesti on aktiveeritud Vajutage sisselülitustõkist külg-
suunas (töösuunast vaadatuna
vasakule).
Seade ei tööta. Aku ei ole täielikult sisse pandud. Laske akul kuuldava klõpsuga
kohale fikseeruda.
Seade ei tööta, LED-tuli vil-
gub.
Aku on tühi. Vahetage aku välja ja laadige
tühi aku täis.
Seade lülitab töötamisel välja,
aku näidiku 4 LED-tuld vilgu-
vad.
Ülekoormuskaitse on rakendunud. Vabastage juhtlüliti ja vajutage
sellele uuesti.
Rakendus ülekuumenemiskaitse. Laske seadmel jahtuda. Puhas-
tage ventilatsiooniavad.
Aku tühjeneb tavalisest kiire-
mini.
Ümbritseva keskkonna väga madal
temperatuur.
Laske akul aeglaselt ruumitem-
peratuurile soojeneda.
Seade või aku muutuvad
väga kuumaks.
Seade on üle koormatud (seadme
jõudluspiirid on ületatud).
Enne mis tahes tööde tegemist
lähtuge pöörake tähelepanu
seadme võimsusele. Vt Tehnili-
sed andmed.
112 Latviešu 2127431
*2127431*
9 Tootja garantii
Kui Teil on küsimusi garantiitingimuste kohta, pöörduge Hilti müügiesindusse.
10 EÜ-vastavusdeklaratsioon
Tootja
Hilti Aktiengesellschaft
Feldkircherstrasse 100
9494 Schaan
Liechtenstein
Kinnitame ainuvastutajana, et käesolev toode vastab järgmiste direktiivide ja normide nõuetele:
Nimetus Trell
Tüübitähis SF BT 22A
Põlvkond 01
Valmistusaasta 2015
Kohaldatavad direktiivid: 2006/42/EÜ
2004/108/EÜ
2014/30/EL
2006/66/EÜ
2011/65/EL
Kohaldatavad normid: EN 60745—1, EN 60745—2-1
EN ISO 12100
Tehnilised dokumendid saadaval: Elektrilistele tööriistadele kasutusloa väljastamine
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH
Hiltistraße 6
86916 Kaufering
Saksamaa
Schaan, 10.2015
Norbert Wohlwend
(Head of BA Qualitiy and Process Management /
Business Unit Direct Fastening)
Lars Taenzer
(Head of BU Direct Fastening)
Oriģinālā lietošanas instrukcija
1 Informācija par dokumentāciju
1.1 Par šo dokumentāciju
Pirms ekspluatācijas sākšanas obligāti izlasiet šo dokumentāciju. Tas ir priekšnoteikums darba drošībai
un izstrādājuma lietošanai bez traucējumiem.
Ievērojiet drošības norādījumus un brīdinājumus, kas atrodami šajā dokumentācijā un uz izstrādājuma.
Vienmēr glabājiet lietošanas instrukciju izstrādājuma tuvumā un nododiet to kopā ar izstrādājumu, ja tas
tiek nodots citām personām.
1.2 Apzīmējumu skaidrojums
1.2.1 Brīdinājumi
Brīdinājumi pievērš uzmanību bīstamībai, kas pastāv, strādājot ar izstrādājumu. Tiek lietoti šādi signālvārdi:
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244

Hilti SF BT 22-A Kasutusjuhend

Kategooria
Elektrilised tööriistad
Tüüp
Kasutusjuhend