CMT-EH15.DK/FI.4-185-102-11(1)
Andre betjeninger
Oprettelse af dit eget CD-program
(Programafspilning)
Brug knapper på ernbetjeningen til at oprette dit eget
program.
1 Tryk på CD
for at vælge CD-funktionen.
2 Tryk ere gange på PLAY MODE
, indtil "PGM"
vises, mens afspilleren er standset.
3 Tryk ere gange på /
, indtil det ønskede
musiknummer vises.
Ved programmering af MP3- ler skal du trykke
gentagne gange på
+/
for at vælge den
ønskede mappe og dere er vælge den ønskede l.
Valgt musik- eller lnummer
4 Tryk på ENTER
for at tilføje musiknummeret eller
len til programmet.
5 Gentag trin 3 til 4 for at programmere yderligere
musiknumre eller ler, op til i alt 15 musiknumre
eller ler.
6 For at afspille dit program med musiknumre eller
ler, skal du trykke på
.
Programmet vil forblive tilgængeligt, indtil du åbner
CD-rummet. Hvis du vil afspille det igen, skal du
vælge CD-funktionen og dere er trykke på
.
Programafspilning annulleres ved at trykke ere gange
på PLAY MODE
, indtil "PGM" forsvinder, mens
afspilleren er standset.
Hvis du vil slette det sidste musiknummer eller den sidste
l i programmet, skal du trykke på CLEAR
, mens
afspilleren er stoppet.
Hvis du vil have vist programoplysninger, f.eks. det
samlede antal numre i programmet, skal du trykke ere
gange på DISPLAY
.
Forudindstilling af radiostationer
Du kan forudindstille dine foretrukne radiostationer
og stille ind på dem øjeblikkeligt ved at vælge det
forudindstillede nummer.
Brug knapperne på ernbetjeningen til at forudindstille
stationer.
1 Tryk ere gange på TUNER/BAND
for at vælge
"FM" eller "AM".
2 Tryk ere gange på TUNING MODE
, indtil "AUTO"
vises (eller "MANUAL" vises i tilfælde af en station
med et svagt signal).
3 Tryk på +/
for at indstille den ønskede station.
Søgningen stopper automatisk, når der ndes en
station, og dere er vises "TUNED" og "STEREO" (for
stereoprogrammer).
Hvis "TUNED" ikke vises, og søgningen ikke stopper,
skal du trykke på TUNING MODE
, indtil
"MANUAL" vises, og dere er trykke gentagne gange
på +/
for at stille ind på den ønskede station.
4 Tryk på TUNER MEMORY
.
Forudindstillet nummer
5 Tryk ere gange på +/
for at vælge det ønskede
forudindstillede nummer.
Hvis der allerede er tildelt en anden station til det
ønskede forvalgsnummer, bliver stationen erstattet
med den nye station.
6 Tryk på ENTER
.
7 Gentag trin 1 til 6 for at gemme andre stationer.
Du kan forudindstille op til 20 FM-stationer og
10 AM-stationer. De forvalgte stationer bevares
i hukommelsen i cirka en halv dag, selvom
netledningen tages ud, eller der forekommer en
strøma rydelse.
8 Hvis du vil stille ind på en forudindstillet
radiostation, skal du trykke gentagne gange på
TUNING MODE
, indtil "PRESET" vises, og derefter
trykke gentagne gange på +/
for at vælge det
ønskede forudindstillede nummer.
Hvis du vil ændre AM-indstillingsintervallet fra
fabriksindstillingen til 9 kHz (eller 10 kHz i nogle
områder, denne funktion er ikke tilgængelig på den
europæiske og russiske model), skal du stille ind på en
vilkårlig AM-station og dere er slukke for anlægget.
Tryk på DISPLAY
for at få vist uret, og hold
TUNING +
nede på apparatet, mens du trykker på
på apparatet. Alle forudindstillede AM-stationer
slettes. Gentag denne fremgangsmåde for at gendanne
det fabriksindstillede interval.
Optagelse på et kassettebånd
Brug kun et TYPE I-bånd (normal).
Du kan optage lige netop de dele, du ønsker, fra en
lydkilde, inklusive tilsluttede lydkomponenter.
Brug knapperne på apparatet til at styre optagelsen på
båndet.
1 Indsæt et bånd, der kan optages på, i
kassetteholderen, så den side, der skal optages på,
vender udad.
2 Gør optagekilden klar.
Vælg den kilde, der skal optages fra.
Ilæg den disk, som du vil optage.
Når der optages en mappe fra en MP3-disk, skal
du trykke gentagne gange på PLAY MODE
på
ernbetjeningen for at vælge "
" og dere er trykke
gentagne gange på
+/
for at vælge den
ønskede mappe.
Hvis du kun vil optage dine foretrukne CD-numre
eller MP3 ler i en bestemt rækkefølge, skal du udføre
trin 2 til 5 under "Oprettelse af dit eget CD-program".
3 Start optagelse.
Tryk på (optag)
, og start afspilningen fra den
ønskede optagekilde.
CD'en starter afspilningen automatisk.
Hvis der høres støj under optagelsen fra tuneren, skal
du ytte på antennen for at reducere støjen.
Under optagelse kan du ikke lytte til andre lydkilder.
Tryk på
for at stoppe optagelsen.
Tip
Vi anbefaler, at du først trykker på
og dere er på
for at
undgå, at der optages støj, når du stopper optagelsen.
Brug af timerne
Anlægget indeholder to timer-funktioner. Hvis du
anvender begge timere, har sleeptimeren første prioritet.
Brug knapperne på ernbetjeningen til at anvende
timerfunktionerne.
Sleeptimer:
Du kan falde i søvn til musik. Denne funktion fungerer
også, selvom uret ikke er indstillet.
Tryk ere gange på SLEEP
. Hvis du vælger "AUTO",
slukkes anlægget automatisk, når afspilningen af den
aktuelle disk eller det aktuelle bånd afsluttes, eller e er
100 minutters afspilning.
Hvis båndoptageren stadig afspiller eller optager
på det indstillede tidspunkt, slukkes anlægget, når
båndoptageren stopper.
Afspilningstimer:
Du kan vågne op til en CD eller tuneren på et
forudindstillet tidspunkt.
Husk at indstille uret.
1 Gør lydkilden klar.
Forbered lydkilden, og tryk dere er på VOLUME +/
for at indstille lydstyrken.
Hvis du vil starte fra et bestemt nummer på CD'en
eller MP3 len, skal du oprette dit eget CD-program.
2 Tryk på CLOCK/TIMER SET
.
3 Tryk gentagne gange på /
for at vælge
"PLAY SET", og tryk derefter på ENTER
.
"ON TIME" vises, og indikatoren for timetal blinker.
4 Indstil det tidspunkt, hvor afspilningen skal
begynde.
Tryk ere gange på /
for at indstille
timetallet, og tryk derefter på ENTER
.
Indikatoren for minuttal blinker. Anvend ovenstående
fremgangsmåde for at indstille minuttallet.
5 Brug samme fremgangsmåde som i trin 4 for at
indstille det tidspunkt, hvor afspilningen skal
stoppe.
6 Vælg lydkilden.
Tryk ere gange på /
, indtil den ønskede
lydkilde vises, og tryk dere er på ENTER
.
Timerindstillingen vises på displayet.
7 Tryk på
for at slukke anlægget.
Anlægget tændes 15 sekunder før det
forudindstillede tidspunkt. Hvis anlægget er
tændt på det forudindstillede tidspunkt, aktiveres
afspilningstimeren ikke.
Hvis du vil aktivere eller kontrollere timeren igen, skal
du trykke på CLOCK/TIMER SELECT
. Tryk ere
gange på /
, indtil "PLAY SEL" vises, og tryk
dere er på ENTER
.
Hvis du vil annullere en timer, skal du gentage
fremgangsmåden ovenfor, indtil "OFF" vises, og dere er
trykke på ENTER
.
Hvis du vil ændre indstillingen, skal du begynde forfra
med trin 1.
Tip
Indstillingen af afspilningstimeren bevares, så længe indstillingen ikke
annulleres manuelt.
1 Kontroller, at netledningen og højttalerkablerne er
korrekt og forsvarligt tilsluttede.
2 Find problemet på tjeklisten nedenfor, og forsøg at
løse problemet som angivet.
Kontakt den nærmeste Sony-forhandler, hvis
problemet ikke kan løses.
Hvis STANDBY-indikatoren blinker
Træk straks netledningen ud af stikkontakten, og
kontroller følgende punkter.
Hvis anlægget har en spændingsvælger, er den
indstillet til den korrekte strømspænding?
Når STANDBY-indikatoren
holder op med at
blinke, skal du sætte netledningen i kontakten igen og
tænde for anlægget. Kontakt den nærmeste Sony-
forhandler, hvis problemet ikke kan løses.
Generelt
Der slukkes uventet for systemet under
betjening.
Er højttalerkablerne til + og kortsluttede?
Sørg for, at højttalerledningerne er tilsluttet korrekt.
Der er ingen lyd.
Er højttalerkablerne til + og kortsluttede?
Tilslut kun de medfølgende højttalere.
Ventilationshullerne må ikke blokeres.
Lyden kommer kun fra én kanal, eller
lydstyrken fra venstre og højre kanal er ikke
balanceret.
Placer højttalerne så symmetrisk som muligt.
Tilslut kun de medfølgende højttalere.
Alvorlig brummen eller støj.
Flyt anlægget væk fra støjkilder.
Tilslut anlægget til en anden stikkontakt.
Monter et støj lter (ekstraudstyr) på netledningen.
Fjernbetjeningen fungerer ikke.
Fjern alle genstande mellem ernbetjeningen og
ernbetjeningssensoren
på apparatet, og placer
apparatet væk fra uorescerende lys.
Peg ernbetjeningen mod anlæggets sensor.
Flyt ernbetjeningen tættere på anlægget.
CD/MP3-afspiller
Lyden hopper, eller disken kan ikke afspilles.
Tør disken ren, og læg den i igen.
Flyt anlægget til et sted, hvor der ikke forekommer
vibrationer (f.eks. oven på en stabil stand).
Flyt højttalerne væk fra anlægget, eller placer dem på
separate standere. Ved høj lydstyrke kan vibrationer fra
højttalerne medføre, at lyden hopper.
Afspilningen begynder ikke fra det første
musiknummer.
Vend tilbage til normal afspilning ved at trykke ere
gange på PLAY MODE
, indtil både "PGM" og
"SHUF" forsvinder.
Afspilningen er længere tid end normalt om at
begynde.
Med følgende diske tager det længere tid end normalt,
før afspilningen begynder.
En disk, som er optaget med en kompliceret
træstruktur.
En disk, som er optaget i multisession-tilstand.
En disk, som ikke er blevet afsluttet (en disk, hvor der
kan tilføjes data).
En disk, som indeholder mange mapper.
Tuner
Kraftig brummen eller støj, eller stationer
kan ikke modtages. ("TUNED" eller "STEREO"
blinker på displayet.)
Tilslut antennen korrekt.
Find en god placering og en retning, som giver god
modtagelse, og sæt dere er antennen op igen.
Hold antennen væk fra højttalerkablerne og
netledningen for at undgå, at der opfanges støj.
Sluk for elektrisk udstyr i nærheden.
Båndoptager
Lyden udviser overdrevet wow og utter, eller
der forekommer lydudfald.
Rengør båndtransportaksler, trykruller og
båndhoveder. Se "Forholdsregler" for ere oplysninger.
Sådan nulstilles anlægget til
fabriksindstillingerne
Hvis anlægget stadig ikke fungerer korrekt, kan du
nulstille anlægget til fabriksindstillingerne.
Brug knapperne på apparatet til at nulstille apparatet til
standardindstillingerne fra fabrikken.
1 Træk netledningen ud af stikkontakten, og sæt den i
igen, og tænd derefter for anlægget.
2 Tryk på
,
og
samtidig.
Alle brugerkon gurerede indstillinger, f.eks.
forudindstillede radiostationer, timer og ur, slettes.
Fejl nding Meddelelser
COMPLETE : Den forudindstillede betjening blev
afsluttet normalt.
FULL : Du forsøgte at programmere mere end
15 musiknumre (trin).
NO DISC : Der er ingen disk i afspilleren, eller du har
ilagt en disk, som ikke kan afspilles.
NO STEP : Alle de programmerede musiknumre er blevet
slettet.
NOT USED : Du har trykket på en ugyldig knap.
OVER : Du er nået til slutningen af disken, mens du har
trykket på
under afspilning eller pause.
PUSH SELECT : Du forsøgte at indstille uret eller
timeren, mens timeren var aktiveret.
PUSH STOP : Du har trykket på PLAY MODE
under
afspilning.
READING : Anlægget læser oplysninger fra disken. Nogle
knapper er ikke tilgængelige.
SET CLOCK : Du forsøgte at vælge timeren, uden at uret
var indstillet.
SET TIMER : Du forsøgte at vælge timeren, uden at
afspilningstimeren var indstillet.
TIME NG : Start- og stoptidspunkterne for
afspilningstimeren er angivet til samme tidspunkt.
Displayeksempler
Display angiver
2 (to)
5 (fem)
6 (seks)
8 (otte)
0 (nul)
A
B
D
G
H
K
M
O
Q
R
S
Z
,
@
Forholdsregler
Diske, som dette anlæg KAN afspille
Lyd-CD
CD-R/CD-RW (lyddata/MP3- ler)
Diske, som dette anlæg IKKE KAN afspille
CD-ROM
CD-R/CD-RW ud over diske, som er optaget i musik-
CD-format eller MP3-format, der overholder ISO9660
niveau 1/niveau 2 eller Joliet
CD-R/CD-RW, som er optaget i multisession, der ikke
er afsluttet ved at "lukke sessionen"
CD-R/CD-RW'er i dårlig optagekvalitet, ridsede eller
snavsede CD-R/CD-RW'er eller CD-R/CD-RW'er, som
er optaget med en ukompatibel optageenhed
CD-R/CD-RW, som ikke er færdigbehandlet korrekt
Diske, som indeholder andre ltyper end MPEG 1
Audio Layer3- ler (MP3)
Diske, som ikke har standardform (f.eks. hjerteformet,
rkantet, stjerneformet)
Visse diske, der har selvklæbende tape, papir eller
klistermærker påsat
Visse udlejningsdiske eller brugte diske med påsatte
mærkater, hvor limen strækker sig uden for mærkaten
Visse diske, som har mærkater, der er trykt med blæk,
som føles klæbrigt, når det berøres
Bemærkninger om diske
Tør disken af fra midten og udad med en blød klud,
inden den afspilles.
Rengør ikke diske med opløsningsmidler som
rensebenzin, fortynder, kommercielt tilgængelige
rengøringsmidler eller antistatiske sprays beregnet til
vinylplader.
Udsæt ikke diske for direkte sollys eller varmekilder
som varme lu kanaler, og lad dem ikke ligge i en bil,
som er parkeret i direkte sollys.
Om sikkerhed
Apparatet er ikke koblet fra lysnettet, så længe det
sidder i stikkontakten, heller ikke selvom der er slukket
for selve apparatet.
Træk netledningen ud af stikkontakten i væggen, hvis
apparatet ikke skal bruges i et længere stykke tid. Tag
altid fat om stikket, når det trækkes ud af kontakten.
Træk aldrig i selve ledningen.
Hvis der er trængt væske ind i anlægget, eller hvis
der er faldet genstande ned i det, skal du a ryde
strømforsyningen og lade anlægget e erse af
kvali cerede teknikere, inden du anvender det igen.
Strømkablet må kun udski es af kvali cerede teknikere.
Om placering
Anlægget må ikke placeres hældende eller på et sted,
som er ekstremt varmt, koldt, støvet, beskidt eller
fugtigt, hvor der ikke er tilstrækkelig ventilation eller
hvor det udsættes for vibrationer, direkte sollys eller
andet skarpt lys.
Vær forsigtig, når apparatet eller højttalerne placeres på
over ader, som er blevet specialbehandlet (f.eks. med
voks, olie eller politur), da der kan forekomme pletter
eller misfarvning af over aden.
Hvis anlægget yttes direkte fra kolde til varme
omgivelser, eller hvis det placeres i et meget fugtigt
lokale, kan fugt kondenseres på linsen inde i CD
afspilleren, hvilket kan medføre, at anlægget ikke
fungerer. I så fald skal du tage disken ud og lade
anlægget stå tændt i cirka en time, indtil fugten er
fordampet.
Om opbygning af varme
Opbygning af varme på apparatet under brug er
normalt, og der er ingen grund til bekymring.
Berør ikke kabinettet, hvis det har været brugt i længere
tid ved høj lydstyrke, da kabinettet kan være blevet
meget varmt.
Ventilationshullerne må ikke blokeres.
Om højttalersystemet
Dette højttalersystem er ikke magnetisk beskyttet, og
billedet på tv-apparater i nærheden kan blive magnetisk
forvrænget. I dette tilfælde skal du slukke for tv'et, vente
15 til 30 minutter og tænde for tv'et igen.
Hvis situationen ikke er blevet bedre, skal du ytte
højttalerne længere væk fra tv'et.
Rengøring af kabinettet
Rengør anlægget med en blød klud fugtet med en mild
renseopløsning. Anvend ikke nogen form for slibemidler,
skurepulver eller opløsningsmidler som f.eks. fortynder,
alkohol eller rensebenzin.
Sådan forhindres, at der ved et uheld optages
hen over indholdet på et kassettebånd
Bræk tappen på kassettebåndets side A eller B af, som
vist, for at skrivebeskytte båndet.
Bræk kassettetappen af
Dæk den a rækkede tap med tape, hvis der senere skal
optages på båndet igen.
Om bånd, som er længere end 90 minutter
Brug af bånd med spilletid på mere end 90 minutter
anbefales ikke, undtagen til lange, kontinuerlige
optagelser eller afspilninger.
Rengøring af båndhovederne
Brug en rensekassette af tør- eller vådtypen (ekstraudstyr)
for hver 10 timers brug, før du starter en vigtig
optagelse eller e er afspilning af et gammelt bånd. Hvis
båndhovederne ikke renses, kan det medføre forringet
lydkvalitet, eller det kan betyde, at apparatet ikke er i
stand til at optage eller afspille bånd. Se instruktionerne
til rensekassetten for at få ere oplysninger.
Speci kationer
Hovedenhed
Forstærker-del
Europæiske og russiske modeller:
DIN-strømudgang (klassi ceret): 4 + 4 W (4 ohm ved 1 kHz, DIN)
Kontinuerlig RMS-strømudgang (reference): 5 + 5 W (4 ohm ved 1 kHz,
10% THD)
Musik-strømudgang (reference): 7 + 7 W
Andre modeller:
DIN-strømudgang (klassi ceret): 4 + 4 W (4 ohm ved 1 kHz, DIN)
Kontinuerlig RMS-strømudgang (reference): 5 + 5 W (4 ohm ved 1 kHz,
10% THD)
Indgange
AUDIO IN (stereo-minijackstik): Følsomhed 800 mV, impedans 47 kilohm
Udgange
PHONES (stereo-minijackstik): Til tilslutning af hovedtelefoner med en
impedans på 8 ohm eller mere
SPEAKER: Til tilslutning med en impedans på 4 ohm
CD-afspiller-del
System: Kompakt disk- og digitalt lydsystem
Egenskaber for laserdiode
Emissionsvarighed: kontinuerlig
Laser udgang*: Mindre end 44,6 μW
* Dette resultat er målt i en afstand af 200 mm fra objektivets over ade på
Optical Pick-up Block med 7 mm blænde.
Svarfrekvens: 20 Hz 20 kHz
Signal-/støjforhold: Mere end 90 dB
Dynamisk interval: Mere end 90 dB
Båndoptager-del
Optagesystem: 4 spor, 2 kanaler, stereo
Tuner-del
FM stereo, FM/AM superheterodyne tuner
Antenne:
FM-stueantenne
AM-rammeantenne
FM-tuner-del:
Indstillingsområde
Canadisk model: 87,5 108,0 MHz (100 kHz-trin)
Andre modeller: 87,5 108,0 MHz (50 kHz-trin)
Mellemfrekvens: 10,7 MHz
AM-tuner-del:
Indstillingsområde
Canadiske og latinamerikanske modeller:
530 1.710 kHz (med 10 kHz indstillingsinterval)
531 1.710 kHz (med 9 kHz indstillingsinterval)
Europæiske og russiske modeller:
531 1.602 kHz (med 9 kHz indstillingsinterval)
Australsk model:
531 1.710 kHz (med 9 kHz indstillingsinterval)
530 1.710 kHz (med 10 kHz indstillingsinterval)
Andre modeller:
531 1.602 kHz (med 9 kHz indstillingsinterval)
530 1.610 kHz (med 10 kHz indstillingsinterval)
Mellemfrekvens: 450 kHz
Højttaler
Højttalersystem: Fuldt lydområde, 8 cm dia., konisk type
Nominel impedans: 4 ohm
Mål (b/h/d): Ca. 148 × 241 × 135,5 mm
Vægt: Ca. 1,3 kg netto pr. højttaler
Generelt
Strømforsyning:
Canadisk model: AC 120 V, 60 Hz
Mexicansk model: AC 120 V, 60 Hz
Europæiske og russiske modeller: AC 230 V, 50/60 Hz
Australsk model: AC 230 240 V, 50/60 Hz
Argentinske og thailandske modeller: AC 220 V, 50/60 Hz
Koreansk model: AC 220 V, 60 Hz
Model til Taiwan: AC 120 V, 50/60 Hz
Andre modeller: AC 110 120 eller 220 240 V, 50/60 Hz
Kan justeres med spændingsvælger
Strømforbrug: 25 W
Mål (b/h/d) (ekskl. højttalere): Ca. 155 × 241 × 224,6 mm
Vægt (ekskl. højttalere): Ca. 2,2 kg
Medfølgende tilbehør: Fjernbetjening (1)/FM/AM-antenne (1)
Design og speci kationer kan ændres uden varsel.
Standby strømforbrug: 1,0 W
Der er ikke anvendt halogene ammehæmmere i visse printkort.
Der er ikke anvendt halogene ammehæmmere i kabinet.
Muut toiminnot
Oman CD-ohjelman luominen
(Ohjelmoitu toisto)
Luo oma ohjelma kaukosäätimen painikkeilla.
1 Valitse CD-toiminto painamalla CD-painiketta
.
2 Painele PLAY MODE -painiketta
soittimen ollessa
pysäytettynä, kunnes ”PGM” näkyy.
3 Painele / -painiketta
, kunnes haluamasi
kappaleen numero näkyy.
Valitse MP3-tiedostoja ohjelmoitaessa haluamasi
kansio painelemalla
+/
ja valitse sitten
haluamasi tiedosto.
Valitun kappaleen tai tiedoston numero
4 Lisää kappale tai tiedosto ohjelmaan painamalla
ENTER-painiketta
.
5 Ohjelmoi lisää kappaleita tai tiedostoja toistamalla
vaiheet 3 – 4. Enintään 15 kappaletta tai tiedostoa
voidaan ohjelmoida.
6 Kun haluat toistaa kappaleista tai tiedostoista
koostuvan ohjelman, paina
.
Ohjelma on käytettävissä, kunnes CD-lokero avataan.
Jos haluat toistaa sen uudelleen, valitse CD-toiminto
ja paina sitten
.
Kun haluat lopettaa ohjelmoidun toiston, painele PLAY
MODE -painiketta
soittimen ollessa pysäytettynä,
kunnes ”PGM” katoaa näytöstä.
Jos haluat poistaa ohjelman viimeisen kappaleen
tai tiedoston, paina CLEAR
soittimen ollessa
pysäytettynä.
Kun haluat katsoa ohjelmatiedot kuten ohjelman
sisältämien kappaleiden kokonaismäärän, painele
DISPLAY-painiketta
.
Radioasemien esivalinta
Voit esivalita suosikkiradioasemasi ja virittää ne
välittömästi valitsemalla vastaavan esivalintanumeron.
Esivalitse asemat kaukosäätimen painikkeiden avulla.
1 Valitse ”FM” tai ”AM” painelemalla TUNER/BAND-
painiketta
.
2 Painele TUNING MODE -painiketta
,
kunnes ”AUTO” näkyy (tai ”MANUAL” näkyy
heikkosignaaliselle asemalle).
3 Viritä haluamasi asema painamalla +/
.
Haku loppuu automaattisesti, kun asema on viritetty.
Näytössä näkyy tällöin ”TUNED” ja ”STEREO” (jos
ohjelma on stereofoninen).
Jos ”TUNED” ei tule näkyviin eikä haku lopu, painele
TUNING MODE -painiketta
, kunnes ”MANUAL”
tulee näkyviin, ja viritä haluamasi asema painelemalla
+/ -painiketta
.
4 Paina TUNER MEMORY -painiketta
.
Esivalintanumero
5 Valitse haluamasi esivalintanumero painelemalla
+/
.
Jos valittuun esivalintanumeroon on jo määritetty
toinen kanava, se korvataan uudella kanavalla.
6 Paina ENTER-painiketta
.
7 Tallenna muut asemat toistamalla vaiheet 1 – 6.
Enintään 20 FM-asemaa ja 10 AM-asemaa voidaan
esivalita. Esivalinta-asemat pysyvät tallessa noin puoli
vuorokautta, vaikka virtajohto irrotettaisiin tai sattuisi
sähkökatko.
8 Kun haluat käyttää esivalittua radioasemaa, painele
TUNING MODE -painiketta
, kunnes ”PRESET”
näkyy. Valitse sitten haluamasi esivalintanumero
painelemalla +/ -painiketta
.
Jos haluat vaihtaa AM-viritysväliksi muun kuin tehtaalla
asetetun 9 kHz (tai eräillä alueilla 10 kHz, tätä toimintoa
ei ole Euroopan eikä Venäjän malleissa), viritä jokin
AM-asema ja sammuta sitten järjestelmä. Tuo kello
esiin painamalla DISPLAY-painiketta
. Pidä laitteen
TUNING + painike
painettuna ja paina sitten
laitteen -painiketta
. Kaikki AM-esivalinta-
asemat pyyhkiytyvät. Jos haluat palauttaa viritysvälin
tehdasasetukseen, toista samat toimet.
Tallentaminen kasetille
Käytä vain TYPE I (normaaleja) kasetteja.
Voit tallentaa pelkästään haluamasi osat äänilähteestä
mukaan lukien liitetyt audiolaitteet.
Ohjaa kasetille tallennusta laitteen painikkeilla.
1 Aseta kasettipesään tallennuskelpoinen kasetti
nauhoitettava puoli itseesi päin.
2 Valmistele tallennuslähde.
Valitse lähde, jolta tallennetaan.
Aseta tallennettava levy paikalleen.
Kun tallennetaan MP3-levyn kansiota, valitse ”
”
painelemalla kaukosäätimen PLAY MODE -painiketta
ja valitse sitten haluamasi kansio painelemalla
+/
.
Kun haluat tallentaa suosikki-CD-kappaleesi tai MP3-
tiedostosi haluamassasi järjestyksessä, tee kohdan
”Oman CD-ohjelman luominen” vaiheet 2 – 5.
3 Aloita tallentaminen.
Paina (tallennus)
ja käynnistä sitten haluamasi
tallennuslähteen toisto.
CD alkaa toiston automaattisesti.
Jos virittimeltä tallentamisen aikana esiintyy
kohinaa, vähennä kohinaa sijoittamalla oikea antenni
uudelleen.
Tallentamisen aikana ei voi kuunnella muita lähteitä.
Kun haluat lopettaa tallentamisen, paina -painiketta
.
Vihje
Suosittelemme, että painat ensin painiketta
ja että painat sitten
painiketta
välttyäksesi kohinan äänittymiseltä, kun äänitys
lopetetaan.
Ajastimien käyttäminen
Järjestelmässä on kaksi ajastintoimintoa. Jos käytät
molempia ajastimia, uniajastimella on etusija.
Käytä ajastintoimintoja kaukosäätimen painikkeilla.
Uniajastin:
Voit nukahtaa musiikin soittoon. Tämä toiminto on
käytettävissä, vaikka kellonaikaa ei olisi asetettu.
Painele SLEEP-painiketta
. Jos valitaan ”AUTO”,
järjestelmästä katkeaa automaattisesti virta, kun valittuna
oleva levy tai kasetti pysähtyy tai kun on kulunut
100 minuuttia.
Jos kasettidekki toistaa tai tallentaa vielä määritettynä
aikana, järjestelmä sammuu kasettidekin pysähtyessä.
Toistoajastin:
Voit herätä CD:n tai virittimen ääneen ennalta
määrättynä aikana.
Muista asettaa kellonaika.
1 Valmistele äänilähde.
Valmistele äänilähde ja säädä sitten
äänenvoimakkuutta painamalla VOLUME +/
-painiketta
.
Kun haluat aloittaa tietystä CD-kappaleesta tai MP3-
tiedostosta, luo oma CD-ohjelma.
2 Paina CLOCK/TIMER SET -painiketta
.
3 Valitse ”PLAY SET” painelemalla /
ja
paina sitten ENTER
.
”ON TIME” näkyy ja tuntilukema vilkkuu.
4 Aseta toiston aloitusaika.
Aseta tuntilukema painelemalla /
-painiketta
. Paina sitten ENTER-painiketta
.
Minuuttilukema vilkkuu. Aseta minuuttilukema edellä
kuvatulla tavalla.
5 Aseta toiston lopetusaika tekemällä samat toimet
kuin vaiheessa 4.
6 Valitse äänilähde.
Painele / -painiketta
, kunnes haluamasi
äänilähde näkyy. Paina sitten ENTER-painiketta
.
Ajastinasetukset näkyvät näytössä.
7 Katkaise järjestelmästä virta painamalla
-painiketta
.
Järjestelmä kytkeytyy päälle 15 sekuntia ennen ennalta
määrättyä aikaa. Jos järjestelmä on päällä määritettynä
aikana, toistoajastin ei käynnisty.
Kun haluat aktivoida ajastimen uudelleen, paina
CLOCK/TIMER SELECT -painiketta
. Painele
/ -painiketta
, kunnes ”PLAY SEL” näkyy ja
paina sitten ENTER-painiketta
.
Kun haluat peruuttaa ajastimen, tee samat toimet kuin
edellä, kunnes ”OFF” näkyy. Paina sitten ENTER-
painiketta
.
Kun haluat muuttaa asetusta, aloita alusta vaiheesta 1.
Vihje
Toistoajastimen asetus säilyy niin kauan kuin asetusta ei peruuteta
käsin.
1 Varmista, että virtajohto ja kaiutinjohdot ovat oikein
ja tiukasti kiinnitetyt.
2 Etsi ongelma alla olevasta tarkistusluettelosta ja tee
siinä mainitut korjaustoimet.
Jos ongelma jatkuu, ota yhteys lähimpään Sony-
jälleenmyyjään.
Jos STANDBY-merkkivalo vilkkuu
Irrota virtajohto välittömästi pistorasiasta ja tarkista
seuraavat kohdat.
Jos järjestelmässä on jännitteenvalitsin, onko
jännitteenvalitsin asetettuna oikealle jännitteelle?
Kun STANDBY-merkkivalo
lakkaa vilkkumasta,
liitä virtajohto takaisin ja kytke virta järjestelmään.
Jos ongelma jatkuu, ota yhteys lähimpään Sony-
jälleenmyyjään.
Yleistä
Järjestelmä kytkeytyy yllättäen pois päältä
kesken toiminnan.
Ovatko kaiutinjohdot + ja oikosulussa?
Varmista, että kaiuttimien johdot on liitetty oikein.
Ääntä ei kuulu.
Ovatko kaiutinjohdot + ja oikosulussa?
Liitä vain varusteisiin kuuluvat kaiuttimet.
Älä tuki tuuletusaukkoja.
Ääni tulee yhdeltä kanavalta tai vasen ja oikea
äänenvoimakkuus ovat epätasapainossa.
Sijoita kaiuttimet mahdollisimman symmetrisesti.
Liitä vain varusteisiin kuuluvat kaiuttimet.
Huomattava surina tai kohina.
Siirrä järjestelmä kauemmas kohinalähteistä.
Liitä järjestelmä toiseen pistorasiaan.
Asenna virtajohtoon kohinanvaimennin (myydään
erikseen).
Kaukosäädin ei toimi.
Poista kaukosäätimen ja laitteessa olevan
kaukosäätimen tunnistimen
välissä olevat esteet.
Sijoita laite loitolle loistevalaisimista.
Osoita kaukosäätimellä järjestelmän tunnistimeen.
Siirrä kaukosäädin lähemmäs järjestelmää.
CD/MP3-soitin
Ääni hyppää tai levyä ei voi toistaa.
Pyyhi levy puhtaaksi ja aseta se takaisin paikalleen.
Siirrä järjestelmä tärisemättömään paikkaan
(esimerkiksi tukevan telineen päälle).
Siirrä kaiuttimet kauas järjestelmästä tai sijoita ne
erillisille jalustoille. Kovalla äänenvoimakkuudella
kuunneltaessa kaiutinten tärinä voi aiheuttaa äänen
hyppäämisen.
Toisto ei ala ensimmäisestä kappaleesta.
Palaa normaaliin toistoon painelemalla PLAY MODE
-painikettaa
, kunnes sekä ”PGM” että ”SHUF”
katoavat näytöstä.
Toiston alkaminen kestää tavallista kauemmin.
Seuraavien levyjen toiston aloittaminen voi kestää
kauan.
monimutkaisella hakemistorakenteella tallennettu
levy.
multisession-muodolla tallennettu levy.
viimeistelemätön levy (levy, jolle voidaan lisätä
tietoja).
useita kansioita sisältävä levy.
Viritin
Huomattava surina tai kohina tai asemia ei voi
vastaanottaa. (”TUNED” tai ”STEREO” vilkkuu
näytössä.)
Liitä antenni oikein.
Etsi sijainti ja suuntaus, jotka tuottavat hyvän
vastaanoton ja liitä antenni uudelleen.
Pidä antenni loitolla kaiutinjohdoista ja virtajohdosta
välttääksesi kohinan vastaanoton.
Katkaise virta lähellä olevista sähkölaitteista.
Kasettidekki
Äänessä on paljon huojuntaa tai värinää.
Puhdista vetorullat, puristusrullat ja äänipäät. Katso
tarkemmat tiedot kohdasta ”Varotoimet”.
Järjestelmän tehdasasetusten
palauttaminen
Jos järjestelmä ei vieläkään toimi oikein, palauta
järjestelmän tehdasasetukset.
Palauta laitteen tehdasasetukset laitteen painikkeiden
avulla.
1 Irrota virtajohto ja liitä takaisin pistorasiaan. Kytke
sitten virta järjestelmään.
2 Paina
,
ja
yhtä aikaa.
Kaikki käyttäjän asetukset kuten radioasemien
esivalinnat, ajastin ja kellonaika pyyhkiytyvät.
Vianetsintä Ilmoitukset
COMPLETE : Esivalintatoiminto päättyi normaalisti.
FULL : Yritettiin ohjelmoida yli 15 kappaletta (vaihetta).
NO DISC : Soittimessa ei ole levyä tai soittimeen on
asetettu levy, jota ei voi toistaa.
NO STEP : Kaikki ohjelmoidut kappaleet on pyyhitty.
NOT USED : On painettu väärää painiketta.
OVER : Saavutettiin levyn loppu painettaessa
-painiketta
toiston tai tauon aikana.
PUSH SELECT : On yritetty asettaa kellonaika tai ajastin
ajastintoiminnon aikana.
PUSH STOP : On painettu PLAY MODE -painiketta
toiston aikana.
READING : Järjestelmä lukee tietoja levyltä. Jotkin
painikkeet eivät ole käytettävissä.
SET CLOCK : On yritetty valita ajastin, kun kellonaikaa ei
ole asetettu.
SET TIMER : Yritettiin valita ajastin, kun toistoajastinta ei
ole asetettu.
TIME NG : Toistoajastimen aloitus- ja lopetusaika on
asetettu samaksi.
Esimerkkejä näytöstä
Näyttö merkitys
2 (kaksi)
5 (viisi)
6 (kuusi)
8 (kahdeksan)
0 (nolla)
A
B
D
G
H
K
M
O
Q
R
S
Z
,
@
Varotoimet
Levyt, jotka tällä järjestelmällä VOIDAAN
toistaa
Audio CD
CD-R/CD-RW (audio data/MP3-tiedostot)
Levyt, joita tällä järjestelmällä EI VOI toistaa
CD-ROM
Muu CD-R/CD-RW kuin sellainen, joka on tallennettu
musiikki-CD-formaatissa tai ISO9660 Level 1-/Level
2- tai Joliet-yhteensopivassa MP3-formaatissa
Multisession-tallennettu CD-R/CD-RW, jota ei ole
päätetty ”sulkemalla osiota”
Äänityslaadultaan huono CD-R/CD-RW, naarmuinen
tai likainen CD-R/CD-RW tai yhteensopimattomalla
tallennusvälineellä tallennettu CD-R/CD-RW
Virheellisesti viimeistelty CD-R/CD-RW
Muita tiedostoja kuin MPEG 1 Audio Layer-3 (MP3)
-tiedostoja sisältävät levyt
Epätavallisen (esimerkiksi sydämen, neliön, tähden)
muotoiset levyt
Eräät levyt, joiden pinnassa on teippiä, paperia tai tarra
Jotkin vuokralevyt tai käytetyt levyt, joihin
kiinnitettyjen sinettien liima pursuaa sinetin
ulkopuolelle
Jotkin levyt, joihin on painettu etiketti, joka tuntuu
koskettaessa tahmealta
Huomautuksia levyistä
Pyyhi levy ennen toistamista puhdistusliinalla keskeltä
reunoja kohti.
Älä puhdista levyä liuottimilla kuten bensiinillä,
tinnerillä äläkä liikkeissä myytävillä puhdistusaineilla
tai vinyylilevyille tarkoitetuilla antistaattisilla suihkeilla.
Älä altista levyjä suoralle auringonvalolle äläkä
lämpölähteille kuten lämpöilmakanaville. Älä
myöskään jätä levyä suoraan auringonvaloon
pysäköityyn autoon.
Turvallisuus
Yksikköä ei ole kytketty irti verkkovirrasta niin kauan
kuin se on liitettynä pistorasiaan, vaikka yksikkö
sammutettaisiin virtakytkimestä.
Irrota virtajohto kokonaan pistorasiasta, jos sitä ei
aiota käyttää pitkään aikaan. Kun irrotat virtajohdon
pistorasiasta, tartu aina pistotulppaan. Älä koskaan
vedä itse johdosta.
Jos järjestelmän sisään joutuu kiinteä esine tai nestettä,
irrota järjestelmä pistorasiasta ja tarkastuta laite
valtuutetussa huollossa ennen käyttöä.
Virtajohdon saa vaihtaa vain valtuutettu huoltoliike.
Laitteen sijoittaminen
Älä sijoita järjestelmää vinoon asentoon äläkä tilaan,
joka on erityisen kuuma, kylmä, pölyinen, likainen tai
kostea tai jossa on riittämätön ilmanvaihto tai jossa laite
joutuu alttiiksi tärinälle, suoralle auringonvalolle tai
kirkkaille valoille.
Ole varovainen sijoittaessasi laitetta tai kaiuttimia
erityiskäsitellyille (esimerkiksi vahatuille, öljytyille,
kiillotetuille) pinnoille, koska pinta voi tahraantua tai
muuttaa väriään.
Jos järjestelmä tuodaan suoraan kylmästä tilasta
lämpimään tilaan tai sijoitetaan erityisen kosteaan
tilaan, CD-soittimen linssin sisäpuolelle voi tiivistyä
kosteutta, jolloin järjestelmä voi joutua virhetilaan.
Jos näin käy, poista levy soittimesta ja jätä järjestelmä
päälle noin tunniksi, kunnes kosteus on haihtunut.
Lämmön kertyminen
Laitteen lämpeneminen käytön aikana on normaalia
eikä anna aihetta huoleen.
Älä kosketa koteloa, jos sitä on käytetty jatkuvasti
suurella äänenvoimakkuudella, koska kotelo on
saattanut kuumentua.
Älä tuki tuuletusaukkoja.
Kaiutinjärjestelmästä
Tätä kaiutinjärjestelmää ei ole suojattu magneettisesti,
joten lähellä olevan television kuva voi vääristyä
magneettisesti. Jos näin käy, katkaise television virta,
odota 15 – 30 minuuttia ja kytke virta takaisin päälle.
Jos kuva ei parane, siirrä kaiuttimet kauemmas
televisiosta.
Kotelon puhdistaminen
Puhdista järjestelmä pehmeällä, laimeaan
puhdistusliuokseen kevyesti kostutetulla liinalla. Älä
käytä mitään hiomatyynyä, hiontajauhetta äläkä liuotinta
kuten tinneriä, alkoholia tai bensiiniä.
Kasetin tahattoman päällenauhoituksen
estäminen
Irrota kasetin päällekirjoituksen suojauskieleke A- tai
B-puolelta kuvan osoittamalla tavalla.
Irrota kasetin kieleke
Jos haluat myöhemmin käyttää kasettia nauhoittamiseen,
peitä rikottu kieleke teipillä.
Yli 90 minuutin pituiset kasetit
Toistoajaltaan yli 90 minuutin pituisten kasettien käyttöä
ei suositella kuin pitkään, yhtäjaksoiseen tallennukseen
ja toistoon.
Äänipäiden puhdistaminen
Käytä kuiva- tai märkätyyppistä puhdistuskasettia
(myydään erikseen) aina 10 tunnin käytön jälkeen,
ennen tärkeän nauhoituksen tekemistä ja vanhan
kasetin toistamisen jälkeen. Jos äänipäitä ei puhdisteta,
äänen laatu saattaa heiketä tai laite ei ehkä enää kykene
nauhoittamaan tai toistamaan kasetteja. Katso tarkemmat
tiedot puhdistuskasetin ohjeista.
Tekniset tiedot
Keskusyksikkö
Vahvistinosa
Euroopan ja Venäjän mallit:
DIN-lähtöteho (nimellinen): 4 + 4 W (4 ohmia, 1 kHz, DIN)
Jatkuva RMS-lähtöteho (viitteellinen): 5 + 5 W (4 ohmia, 1 kHz, 10%
harmoninen särö)
Musiikin lähtöteho (viitteellinen): 7 + 7 W
Muut mallit:
DIN-lähtöteho (nimellinen): 4 + 4 W (4 ohmia, 1 kHz, DIN)
Jatkuva RMS-lähtöteho (viitteellinen): 5 + 5 W (4 ohmia, 1 kHz, 10%
harmoninen särö)
Tu lo t
AUDIO IN (stereo-miniliitin): Herkkyys 800 mV, impedanssi 47 kilo-ohmia
Lähdöt
PHONES (stereo-miniliitin): Vastaanottaa 8 ohmin tai suuremman
impedanssin kuulokkeet
SPEAKER: Vastaanottaa 4 ohmin impedanssin
CD-soitinosa
Järjestelmä: CD ja digitaalinen audiojärjestelmä
Laserdiodin ominaisuudet
Välityskesto: jatkuva
Laserlähtöteho*: Alle 44,6 μW
* Tämä lähtöarvo on mitattu 200 mm:n etäisyydellä objektiivin linssin
pinnasta Optical Pick-up Blockin 7 mm:n aukolla.
Taajuusvaste: 20 Hz 20 kHz
Signaali-kohinasuhde: Yli 90 dB
Dynaaminen ala: Yli 90 dB
Kasettidekkiosa
Tallennusjärjestelmä: 4-raitainen, 2-kanavainen, stereo
Viritinosa
FM stereo, FM/AM superheterodyne -viritin
Antenni:
FM-johtoantenni
AM-kehäantenni
FM-viritinosa:
Viritysala
Kanadan malli: 87,5 108,0 MHz (100 kHz askelin)
Muut mallit: 87,5 108,0 MHz (50 kHz askelin)
Välitystaajuus: 10,7 MHz
AM-viritinosa:
Viritysala
Kanadan ja Latinalaisen Amerikan mallit:
530 1 710 kHz (10 kHz viritysvälillä)
531 1 710 kHz (9 kHz viritysvälillä)
Euroopan ja Venäjän mallit:
531 1 602 kHz (9 kHz viritysvälillä)
Australian malli:
531 1 710 kHz (9 kHz viritysvälillä)
530 1 710 kHz (10 kHz viritysvälillä)
Muut mallit:
531 1 602 kHz (9 kHz viritysvälillä)
530 1 610 kHz (10 kHz viritysvälillä)
Välitystaajuus: 450 kHz
Kaiutin
Kaiutinjärjestelmä: Täysialainen, 8 cm halkaisija, kartiotyyppinen
Nimellisimpedanssi: 4 ohmia
Mitat (l/k/s): Noin 148 × 241 × 135,5 mm
Paino: Noin 1,3 kg netto per kaiutin
Yleistä
Virtalähdevaatimukset:
Kanadan malli: Vaihtovirta 120 V, 60 Hz
Meksikon malli: Vaihtovirta 120 V, 60 Hz
Euroopan ja Venäjän mallit: Vaihtovirta 230 V, 50/60 Hz
Australian malli: Vaihtovirta 230 240 V, 50/60 Hz
Argentiinan ja aimaan mallit: Vaihtovirta 220 V, 50/60 Hz
Korean malli: Vaihtovirta 220 V, 60 Hz
Taiwanin malli: Vaihtovirta 120 V, 50/60 Hz
Muut mallit: Vaihtovirta 110 120 tai 220 240 V, 50/60 Hz
Säädettävissä jännitteenvalitsimella
Virrankulutus: 25 W
Mitat (l/k/s) (pl. kaiuttimet): Noin 155 × 241 × 224,6 mm
Paino (pl. kaiuttimet): Noin 2,2 kg
Vakiovarusteet: Kaukosäädin (1)/FM/AM-antenni (1)
Ulkonäkö ja tekniset ominaisuudet voivat muuttua ilman eri ilmoitusta.
Virrankulutus valmiustilassa: 1,0 W
Eräissä piirilevyissä ei ole käytetty halogenoituja palonestoaineita.
Koteloissa ole käytetty halogenoituja palonestoaineita.