Zanussi ZBB28465SA Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
CS
Návod k použití 2
ET
Kasutusjuhend 15
LV
Lietošanas instrukcija 28
LT
Naudojimo instrukcija 41
Chladnička
Külmutuskapp
Ledusskapis
Šaldytuvas
ZBB28465SA
Obsah
Bezpečnostní pokyny _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2
Ovládací panel _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4
Při prvním použití _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Denní používání _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Užitečrady a tipy _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Čištěa údržba _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Co dělat, když... _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7
Technické údaje _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9
Instalace _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9
Zvuky _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13
Poznámky k životnímu prostře_ _ _ _ _ 14
Zmĕny vyhrazeny.
Bezpečnostní pokyny
V zájmu své bezpečnosti a správného chodu
spotřebiče si před jeho instalací a prvním pou-
žitím pozorně Přečtěte návod k použití včetně
rad a upozornění. K ochraně před nežádoucí-
mi omyly a nehodami je důležité, aby se vše-
chny osoby, které budou používat tento
spotřebič, seznámily s jeho provozem a bez-
pečnostními funkcemi. Tyto pokyny uschovej-
te a zajistěte, aby zůstaly u spotřebiče i v
případě jeho přestěhování na jiné místo nebo
prodeje dalším osobám, aby se tak všichni
uživatelé po celou dobu životnosti spotřebiče
mohli řádně informovat o jeho používání a
bezpečnosti.
Dodržujte pokyny uvedené v tomto návodu k
použití, abyste neohrozili své zdraví a maje-
tek, a uvědomte si, že výrobce neručí za úra-
zy a poškození způsobené jejich nedodrže-
ním.
Bezpečnost dětí a hendikepovaných osob
Tento spotřebič nesmějí používat osoby
(včetně dětí) se sníženými fyzickými, smys-
lovými nebo duševními schopnostmi, nebo
bez patř
ičných zkušeností a znalostí, pokud
je nesledují osoby odpovědné za jejich bez-
pečnost, nebo jim nedávají příslušné poky-
ny k použití spotřebiče.
Na děti je třeba dohlédnout, aby si se
spotřebičem nehrály.
Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí.
Hrozí nebezpečí udušení.
Jestliže likvidujete starý spotřebič, vytáhně-
te zástrčku ze zásuvky, odřízněte napájecí
kabel (co nejblíže u spotřebiče) a odstraňte
dveře, aby nedošlo k úrazu dětí elektrickým
proudem, nebo se děti nemohly zavřít
uvnitř.
Jestliže je tento spotřebič vybaven magne-
tickým těsněním dveří a nahrazuje starší
spotřebič s pružinovým zámkem (západ-
kou) na dveřích nebo víku, nezapomeňte
před likvidací pružinový zámek znehodnotit.
Děti se pak nemohou ve spotřebiči zavřít
jako ve smrtelně nebezpečné pasti.
Všeobecné bezpečnostní informace
Upozorně
Udržujte volně průchodné větrací otvory na
povrchu spotřebiče nebo kolem vestavěného
spotřebiče.
•Tento spotřebič je určen k uchovávání po-
travin nebo nápojů v běžné domácnosti a
podobnému použití jako např.:
kuchyňky pro zaměstnance v obchodech,
kancelářích a jiných pracovních
prostředích;
–farmář
ské domy a pro zákazníky hotelů,
motelů a jiných ubytovacích zařízení;
penziony a ubytovny;
catering a podobná neobchodní využití.
K urychlení odmrazování nepoužívejte me-
chanické nebo jiné pomocné prostředky.
V prostoru chladicích spotřebičů nepouží-
vejte jiné elektrické přístroje (např. výrobní-
ky zmrzliny) než typy schválené k tomuto
účelu výrobcem.
Nepoškozujte chladicí okruh.
Chladivo isobutan (R600a), které je obsa-
ženo v chladicím okruhu spotřebiče, je
2
www.zanussi.com
přírodní zemní plyn, který je dobře snášen
životním prostředím, ale je za určitých pod-
mínek hořlavý.
Během přepravy a instalace spotřebiče
dbejte na to, aby nedošlo k poškození žá-
dné části chladicího okruhu.
Pokud dojde k poškození chladicího okru-
hu:
–odstraňte z blízkosti spotřebiče otevřený
oheň a všechny jeho možné zdroje
–důkladně vyvětrejte místnost, ve které je
spotřebič umístěný.
•Změna technických parametrů nebo jaká-
koli jiná úprava spotřebiče je nebezpečná.
Jakékoli poškození kabelu může způsobit
zkrat, požár nebo úraz elektrickým pro-
udem.
Upozorně Jakoukoliv elektrickou sou-
část (napájecí kabel, zástrčku, kompre-
sor) smí z důvodu možného rizika vyměňovat
pouze autorizovaný zástupce nebo kvalifiko-
vaný pracovník servisu.
1. Napájecí kabel se nesmí nastavovat.
2. Zkontrolujte, zda není zástrčka stlače-
ná nebo poškozená zadní stranou
spotřebiče. Stlačená nebo poškozená
zástrčka se mů
že přehřát a způsobit
požár.
3. Ověřte si, zda je zástrčka spotřebiče
dobře přístupná.
4. Netahejte za napájecí kabel.
5. Pokud je síťová zásuvka uvolněná, ne-
zasunujte do ní zástrčku. Hrozí nebez-
pečí úrazu elektrickým proudem nebo
požáru.
6. Spotřebič se bez krytu žárovky vnitřní-
ho osvětlení (je-li součástí vybavení)
nesmí provozovat.
Tento spotřebič je těžký. Při přemisťování
spotřebiče buďte proto opatrní.
Nevytahujte věci z mrazicího oddílu, ani se
jich nedotýkejte, máte-li vlhké nebo mokré
ruce, protože byste si mohli způsobit
odřeniny nebo omrzliny.
•Spotřebič nesmí být dlouhodobě vystaven
přímému slunečnímu záření.
V tomto spotřebiči se používají speciální
žárovky (jsou-li součástí výbavy) určené
pouze pro použití v domácích spotřebičích.
Tyto žárovky nejsou vhodné pro osvětlení
místností.
Denní používání
•Ve spotřebiči nestavte horké nádoby na
plastové části spotřebiče.
Neskladujte ve spotřebiči hořlavé plyny
anebo kapaliny, protože by mohly vybu-
chnout.
Pokyny výrobce spotřebiče týkající se
uchování potravin je nutné přísně dodržo-
vat. Řiďte se příslušnými pokyny.
Čištění a údržba
•Před čištěním nebo údržbou vždy spotřebič
vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku ze sí-
tě.
•Nečistěte spotřebič kovovými předměty.
•Pravidelně kontrolujte a čist
ěte odtokový ot-
vor na rozmrazenou vodu. Je-li zanesený,
uvolněte ho. Jestliže je otvor ucpaný, rozlije
se voda na dno chladničky.
Instalace
Důležité U elektrického připojení se pečlivě
řiďte pokyny uvedenými v příslušných
odstavcích.
Vybalte spotřebič a zkontrolujte, zda není
poškozený. Je-li spotřebič poškozený, ne-
zapojujte ho do sítě. Případné poškození
okamžitě nahlaste prodejci, u kterého jste
spotřebič koupili. V tomto případě si uscho-
vejte obal.
Doporučujeme vám, abyste se zapojením
spotřebiče počkali nejméně čtyři hodiny,
aby olej mohl natéct zpět do kompresoru.
Okolo spotřebiče musí být dostatečná cir-
kulace vzduchu, jinak by se přehříval. K do-
sažení dostatečho větrání se řiďte poky-
ny k instalaci.
Pokud je to možné, měl by spotřebič
stát
zadní stranou ke stěně, aby byly jeho horké
části nepřístupné (kompresor, kondenzá-
tor), a nemohli jste o ně zachytit nebo se
spálit.
3
www.zanussi.com
•Spotřebič nesmí být umístěn v blízkosti ra-
diátorů nebo sporáků.
Zkontrolujte, zda je zástrčka po instalaci
spotřebiče přístupná.
•Připojujte pouze ke zdroji pitné vody (pokud
je k dispozici vodovodní přípojka).
Servis
Jakékoliv elektrikářské práce, nutné pro za-
pojení tohoto spotřebiče, smí provádět po-
uze kvalifikovaný elektrikář nebo osoba s
příslušným oprávněním.
Pokud je spotřebič nutné opravit, obraťte se
na autorizované servisní středisko, které
smí použít výhradně originální náhradní dí-
ly.
Ochrana životního prostředí
Tento přístroj neobsahuje plyny, které
mohou poškodit ozónovou vrstvu, ani v
chladicím okruhu, ani v izolačních materiá-
lech. Spotřebič nelikvidujte společně s domá-
cím odpadem a smetím. Izolační pěna obsa-
huje hořlavé plyny: spotřebič je nutné zlikvido-
vat podle příslušných předpisů, které získáte
na obecním úřadě. Zabraňte poškození chla-
dicí jednotky, hlavně vzadu v blízkosti výmě-
níku tepla. Materiály použité u tohoto
spotřebiče označené symbolem
jsou recy-
klovatelné.
Ovládací panel
1 2
4 3
1
Kontrolka teploty LED
2
Ukazatel funkce Quick Freeze
3
Tlačítko Quick Freeze
4
Regulátor teploty
Tlačítko ZAP/VYP
Zapnutí spotřebiče
Zasuňte zástrčku do síťové zásuvky.
Dotykem tlačítka regulace teploty, pokud žá-
dná kontrolka LED nesvítí.
Vypnutí spotřebiče
Tiskněte tlačítko regulace teploty po alespoň
tři sekundy.
Žádná kontrolka nesvítí.
Regulace teploty
Chcete-li spotřebič nastavit, postupujte takto:
•stiskněte regulátor teploty, dokud se neroz-
svítí kontrolka LED odpovídající požadova-
né teplotě. Teplota se postupně mění od +2
do +8 °C.
Při prvním stisknutí bliká aktuální nastavení
LED.
Kdykoliv se dotknete tlačítka, nastavená te-
plota se změní o jednu polohu doprava.
Příslušná LED bude chvíli blikat.
Opětovně stiskněte tlačítko nastavení, do-
kud nezvolíte požadovanou teplotu. Nasta-
vení bude uloženo.
nejchladnější nastavení: +2 °C
nejteplejší nastavení: +8 °C
Optimální je obvykle střední nastavení.
Při hledání přesného nastavení mějte na pa-
měti, že teplota uvnitř spotřebiče závisí na:
•teplotě místnosti
četnosti otevírání dveří spotřebiče
množství uložených potravin
•umístění spotřebiče.
Funkce Quick Freeze
Funkci Quick Freeze lze zapnout stisknutím
tlačítka Quick Freeze.
Kontrolka LED odpovídající symbolu Quick
Freeze se rozsvítí.
Funkci Quick Freeze lze vypnout opětovným
stisknutím tlačítka Quick Freeze.
4
www.zanussi.com
Kontrolka Quick Freeze zhasne.
Důležité
Funkce se automaticky vypne za 52 hodin.
Při prvním použití
Čistění vnitřku spotřebiče
Před prvním použitím spotřebiče vymyjte
vnitřek a všechno vnitřní příslušenství vlažnou
vodou s trochou neutrálního mycího
prostředku, abyste odstranili typický pach no-
vého výrobku, a pak vše důkladně utřete do
sucha.
Důležité Nepoužívejte čisticí prostředky nebo
abrazivní prášky, které mohou poškodit po-
vrch spotřebiče.
Denní používání
Přemístitelné police
Na stěnách chladnič-
ky jsou drážky, do
kterých se podle
přání zasunují poli-
ce.
Umístění dveřních poliček
Dveřní poličky může-
te umístit do různé
výšky a vkládat tak
do nich různě velká
balení potravin.
2
1
3
Pomalu posunujte
polici ve směru ši-
pek, až se uvolní, a
pak ji zasuňte do
zvolené polohy.
Chlazení vzduchem
Systém dynamického chlazení vzduchem
(DAC) umňuje rychlé zchlazení potravin a
udržení rovnoměrnější teploty uvnitř oddílu.
1. Stisknutím spí-
nače (A) zapne-
te ventilátor.
Rozsvítí se zele-
ná kontrolka.
A
Tento systém umožňuje rychlé zchlazení po-
travin a udržení rovnoměrnější teploty uvnitř
oddílu.
Důležité Zapněte ventilátor, jestliže okolní
teplota přesahuje 25 °C.
Užitečné rady a tipy
Tipy pro úsporu energie
Neotvírejte často dveře, ani je nenechávej-
te otevřené déle, než je nezbytně nutné.
Jestliže je okolní teplota vysoká, regulátor
teploty je na vyšším nastavení a spotřebič
je zcela zaplněný, může kompresor běžet
nepřetržitě a na výparníku se pak tvoří ná-
mraza nebo led. V tomto případě je nutné
nastavit regulátor teploty na nižší nastave-
ní, aby se spotřebič automaticky odmrazil,
a tím snížil spotřebu energie.
5
www.zanussi.com
Tipy pro chlazení čerstvých potravin
K dosažení nejlepšího výkonu:
Do chladničky nevkládejte teplé potraviny
nebo tekutiny, které se odpařují
Potraviny zakrývejte nebo je zabalujte, ze-
jména mají-li silnou vůni
potraviny položte tak, aby okolo nich mohl
proudit volně vzduch
Tipy pro chlazení
Užitečné rady:
Maso (všechny druhy): zabalte do polyetylé-
nového sáčku a položte na skleněnou polici
nad zásuvku se zeleninou.
Z hlediska bezpečné konzumace takto skla-
dujte maso pouze jeden nebo dva dny.
Vařená jídla, studená jídla apod.: můžete za-
krýt a položit na jakoukoli polici.
Ovoce a zelenina: musí být důkladně očiště-
né, vložte je do speciální zásuvky (nebo zásu-
vek), které jsou součástí vybavení.
Máslo a sýr: musí být ve speciální vzducho-
těsné nádobě nebo zabalené do hliníkové fó-
lie či do polyetylénového sáčku, aby k nim
měl vzduch co nejméně přístup.
Láhve s mlékem: musí být uzavřeny víčkem a
uloženy v držáku na láhve ve dveřích.
Banány, brambory, cibule a česnek smí být v
chladničce pouze tehdy, jsou-li zabalené.
Čištění a údržba
Pozor Před každou údržbou vytáhněte
zástrčku spotřebiče ze zdroje
elektrického napájení.
Tento spotřebič obsahuje uhlovodíky v
chladicí jednotce; údržbu a doplňování
smí proto provádět pouze autorizovaný pra-
covník.
Pravidelné čiště
Spotřebič je nutné pravidelně čistit:
•vnitřek a všechno vnitřní příslušenství omyj-
te vlažnou vodou s trochou neutrálního my-
cího prostředku;
•pravidelně kontrolujte těsnění dvířek a ot-
írejte je, aby bylo čisté, bez usazených ne-
čistot;
•důkladně vše opláchněte a osušte.
Důležité Nehýbejte s žádnými trubkami nebo
kabely uvnitř spotřebiče, netahejte za ně a
nepoškozujte je.
Nikdy nepoužívejte k čištění vnitřku
spotřebiče abrazivní prášky, vysoce
parfémované čisticí prostředky nebo vosková
leštidla, protože mohou poškodit povrch a
zanechat silný pach.
Kondenzátor (černá mřížka) a kompresor na
zadní straně spotřebiče čistěte kartáčem. Tím
se zlepší výkon spotřebiče a sníží spotřeba
energie.
Důležité Dbejte na to, abyste nepoškodili
chladicí systém.
Řada prostředků na čistění povrchů v kuchyni
obsahuje chemikálie, které mohou poškodit
umělou hmotu použitou v tomto spotřebiči.
Doporučujeme proto čistit povrch spotřebiče
pouze teplou vodou s trochou tekutého mycí-
ho prostředku na nádobí.
Po čištění znovu připojte spotřebič k elektric-
ké síti.
Odmrazování chladničky
Během normálního používání se námraza au-
tomaticky odstraňuje z výparníku chladicího
oddílu při každém vypnutí motoru kompreso-
ru. Rozmrazená voda vytéká žlábkem do spe-
ciální nádoby na zadní straně spotřebiče nad
motorem kompresoru, kde se odpařuje.
Odtokový otvor pro rozmraženou vodu, který
se nachází uprostřed žlábku v chladicím oddí-
le, se musí pravidelně čistit, aby voda nemo-
hla přetéct a kapat na uložené potraviny. Pou-
žívejte speciální čisticí nástroj, který najdete
již zasunutý do odtokového otvoru.
6
www.zanussi.com
Odmrazování mrazničky
Na policích mrazničky a okolo horního oddílu
se vždy bude tvořit určité množství námrazy.
Mrazničku odmrazujte, když vrstva námrazy
dosáhne tloušťky kolem 3 – 5 mm.
Důležité Asi 12 h před rozmrazováním
nastavte regulátor teploty na vyšší nastavení,
aby se vytvořila dostatečná zásoba chladu
pro případ přerušení postupu.
Námrazu odstraníte následujícím způsobem:
1. Vypněte spotřebič.
2. Vyjměte všechny zmrazené potraviny, za-
balte je do několika vrstev novin a dejte je
na chladné místo.
Pozor Nedotýkejte se zmrazených
potravin vlhkýma rukama. Ruce by vám
mohly k potravinám přimrznout.
3. Nechte dveře otevřené.
Chcete-li urychlit odmrazování, postavte
do mrazicího oddílu hrnek s teplou vo-
dou. Odstraňujte také kusy ledu, které odpad-
nou ještě před dokončením odmrazování.
4. Po skončení odmrazování vysušte dů-
kladně vnitřní prostor.
5. Zapněte spotřebič.
6. Po dvou nebo třech hodinách uložte vy-
jmuté potraviny zpět do oddělení.
Důležité K odstraňování námrazy z vnitřního
obložení nepoužívejte nikdy ostré kovové
nástroje. Mohli byste jej poškodit.
K urychlení odmrazování nepoužívejte
mechanické nebo jiné pomocné prostředky,
které nejsou doporučeny výrobcem.
Zvýšení teploty zmrazených potravin během
odmrazování může zkrátit dobu jejich
skladování.
Vyřazení spotřebiče z provozu
Jestliže spotřebič nebudete po dlouhou dobu
používat, proveďte následná opatření:
odpojte spotřebič od sítě
•vyjměte všechny potraviny
odmrazte (předpokládá-li se) a vyčistěte
spotřebič a všechno příslušenství
nechte dveře pootevř
ené, abyste zabránili
vzniku nepříjemných pachů.
Pokud necháte spotřebič zapnutý, požádejte
někoho, aby ho občas zkontroloval, zda se
potraviny nekazí, např. z důvodu výpadku
proudu.
Co dělat, když...
Upozorně Před hledáním a
odstraňováním závady vytáhněte
zástrčku ze síťové zásuvky.
Odstraňování závady, které není uvedeno v
tomto návodu, smí provádět pouze
kvalifikovaný elektrikář nebo osoba s
příslušným oprávněním.
Důležité Během normálního používání
vydává spotřebič různé zvuky (kompresor,
chladicí okruh).
Problém Možná příčina Řešení
Spotřebič nefunguje. Osvě-
tlení nefunguje.
Spotřebič je vypnutý. Zapněte spotřebič.
Zástrčka není zasunutá správně
do zásuvky.
Zástrčku zasuňte správně do zá-
suvky.
7
www.zanussi.com
Problém Možná příčina Řešení
Spotřebič je bez proudu. Zásuvka
není pod proudem.
Zasuňte do zásuvky zástrčku jiného
elektrického spotřebiče.
Obraťte se na kvalifikovaného elek-
trikáře.
Osvětlení nefunguje. Osvětlení je v pohotovostním reži-
mu.
Zavřete a otevřete dveře.
Vadná žárovka. Viz "Výměna žárovky".
Kompresor funguje
nepřetržitě.
Není správně nastavená teplota. Nastavte vyšší teplotu.
Dveře nejsou správně zavřené. Viz "Zavření dveří".
Otvírali jste příliš často dveře. Nenechávejte dveře otevřené déle,
než je nezbytně nutné.
Teplota jídla je příliš vysoká. Nechte jídlo vychladnout na teplotu
místnosti, a teprve pak ho vložte do
spotřebiče.
Teplota místnosti je příliš vysoká. Snižte teplotu místnosti.
Po vnitřní zadní stěně
chladničky stéká voda.
Během automatického odmrazo-
vání se na zadní stěně rozmrazuje
námraza.
Nejde o závadu.
V chladničce teče voda. Odtokový otvor je ucpaný. Vyčistěte odtokový otvor.
Vložené potraviny brání odtoku
vody do odtokového otvoru.
Přemístěte potraviny tak, aby se ne-
dotýkaly zadní stěny.
Na podlahu teče voda. Vývod rozmrazené vody neústí do
misky nad kompresorem.
Vložte vývod rozmrazené vody do
vypařovací misky.
Teplota ve spotřebiči je
příliš nízká.
Není správně nastavená teplota. Nastavte vyšší teplotu.
Teplota ve spotřebiči je
příliš vysoká.
Není správně nastavená teplota. Nastavte nižší teplotu.
Výměna žárovky
Tento spotřebič je vybaven vnitřním osvětle-
ním pomocí LED diod s dlouhou životností.
Vnitřní osvětlení smí vyměňovat pouze autori-
zované servisní středisko. Kontaktujte autori-
zované servisní středisko.
Zavření dveří
1. Vyčistěte těsnění dveří.
2. Pokud je to nutné, dveře seřiďte. Řiďte se
pokyny v části „Instalace“.
3. V případě potřeby vadné těsnění dveří
vyměňte. Obraťte se na autorizované se-
rvisní středisko.
8
www.zanussi.com
Technické údaje
Rozměry výklenku
Výška 1780 mm
Šířka 560 mm
Hloubka 550 mm
Skladovací čas při poruše 22 h
Napě 230-240 V
Frekvence 50 Hz
Technické údaje jsou uvedeny na typovém
štítku umístěném na vnitřní levé straně
spotřebiče a na energetickém štítku.
Instalace
Pozor Přečtěte si pečlivě "Bezpečnostní
informace" ještě před instalací k zajiště
bezpečnosti a správného provozu spotřebiče.
Umístě
Spotřebič instalujte na místě, jehož okolní te-
plota odpovídá klimatické třídě uvedené na ty-
povém štítku spotřebiče:
Klimatic-
ká třída
Okolní teplota
SN +10°C až + 32°C
N +16°C až + 32°C
ST +16°C až + 38°C
T +16°C až + 43°C
Připojení k elektrické síti
Spotřebič smí být připojen k síti až po
ověření, že napětí a frekvence uvedené na ty-
povém štítku odpovídají napětí v domácí síti.
Spotřebič musí být podle zákona uzemněn.
Zástrčka napájecího kabelu je k tomuto účelu
vybavena příslušným kontaktem. Pokud není
domácí zásuvka uzemněná, poraďte se s od-
borníkem a připojte spotřebič k samostatné-
mu uzemnění v souladu s platnými předpisy .
Výrobce odmítá veškerou odpovědnost v
případě nedodržení výše uvedených pokynů.
Tento spotřebič je v souladu se směrnicemi
EHS.
Změna směru otvírání dveří
Dveře spotřebiče se otvírají doprava. Chcete-
li, aby se dveře otvíraly doleva, postupujte
takto:
9
www.zanussi.com
•Uvolněte horčep
a vyjměte rozpěrku.
•Odstraňte horní
čep a sejměte hor-
ní dveře.
•Uvolněte střední
závěs.
•Vysaďte dol
dveře.
•Uvolněte dolní čep.
Na opačné straně:
•Nasaďte dolní čep.
•Nasaďte dolní
dveře.
•Utáhněte
prostřední závěs.
•Nasaďte horní
dveře.
•Utáhněte rozpěrku
a utáhněte horní
čep.
Požadavky na větrání
Prostor za spotřebi-
čem musí umožňo-
vat dostatečné pro-
udění vzduchu.
5 cm
min. 200cm
2
min.
200cm
2
Instalace spotřebiče
Pozor Zkontrolujte, zda můžete s
napájecím kabelem volně pohybovat.
Postupujte takto:
10
www.zanussi.com
x
x
V případě potřeby
odřízněte samolepicí
těsnicí pásek a přilep-
te jej na spotřebič, jak
je znázorněno na ob-
rázku.
1
2
Zasuňte spotřebič do
výklenku.
Pomalu jej posunujte
ve směru šipek (1),
dokud se horní kryt
mezery nezastaví o
kuchyňskou skříňku.
Posuňte spotřebič ve
směru šipek (2) po
kuchyňské skříňce na
opačné straně závě-
su.
44mm
4mm
Vyrovnejte spotřebič
ve výklenku.
Ověřte si, že je do-
držena vzdálenost 44
mm mezi spotřebičem
a předním okrajem
skříňky.
Kryt dolního závěsu
(v sáčku s příslušen-
stvím) je zárukou
správné vzdálenosti
mezi kuchyňskou
skříňkou a spotřebi-
čem.
Ověřte si, že je do-
držena vzdálenost 4
mm mezi spotřebičem
a skříňkou.
Otevřete dvířka
spotřebiče. Nasaďte
kryt dolního závěsu.
I
I
Připevněte spotřebič
k výklenku čtyřmi
šrouby.
11
www.zanussi.com
Odstraňte správnou
část krytu závěsu (E).
Dbejte na to, abyste
odstranili část ozna-
čenou DX v případě
pravého závěsu a
část SX v případě le-
vého závěsu.
E
E
D
C
B
Připevněte kryty (C,
D) k příchytkám a ot-
vorům závěsu.
Namontujte větrací
mřížku (B).
Připevněte kryty zá-
věsu (E) k závěsu.
G
H
Připojte spotřebič
bočně k postranní
stěně kuchyňské
skříňky:
1. Uvolněte šrouby
dílu (G) a jej až k
postranní stěně
skříňky.
2. Opět utáhněte
šrouby dílu (G).
3. Připevněte díl (H)
k dílu (G).
Ha Hb
HdHc
Oddělte díly (Ha),
(Hb), (Hc) a (Hd).
21 mm
21 mm
~50 mm
~50 mm
90
o
90
o
Instalujte díl (Ha) na
vnitřní stranu kuchyň-
ské skříňky.
Ha
Hc
Nasuňte díl (Hc) na
díl (Ha).
Hb
Ha
8 mm
Otevřete dveře
spotřebiče a dvířka
skříňky o 90°.
Do vodicí lišty (Ha)
vložte malý čtvereček
(Hb).
Přiložte k sobě dveře
spotřebiče a dvířka
skříňky a vyznačte ot-
vory.
Ha
8 mm
K
Odstraňte držáky a
vyznačte vzdálenost
8 mm od vnějšího
okraje dveří, kam se
připevní hřebík (K).
12
www.zanussi.com
Hb
Malý čtvereček opět
umístěte na vodicí li-
štu a připevněte ho
přiloženými šrouby.
Vyrovnejte dveře
spotřebiče a dvířka
kuchyňské skříňky
seřízením dílu Hb.
Hb
Hd
Přitiskněte díl (Hd) na
díl (Hb).
Na závěr zkontrolujte následující:
Všechny šrouby jsou dotažené.
Magnetický těsnicí pásek je připevněný těs-
ně ke skříňce.
Důležité Při nízké okolní teplotě (např. v
zimě) se může stát, že se těsnění zmenší.
Těsnění se opět roztáhne při zvýšení okolní
teploty.
Zvuky
Během normálního provozu vydává spotřebič
různé zvuky (kompresor, cirkulace chladiva).
BRRR!
HISSS!
CLICK!
BLUBB!
CRACK!
SSSRR
R!
OK
13
www.zanussi.com
CLICK!
CLICK!
SSSRRR!
SSSRRR!
BRRR!
BRRR!
HISSS!
HISSS!
BLUBB!
BLUBB!
CRACK!CRACK!
Poznámky k životnímu prostředí
Recyklujte materiály označené symbolem .
Obaly vyhoďte do příslušných odpadních
kontejnerů k recyklaci.
Pomáhejte chránit životní prostředí a lidské
zdraví a recyklovat elektrické a elektronické
spotřebiče určené k likvidaci. Spotřebiče
označené příslušným symbolem
nelikvidujte
spolu s domovním odpadem. Spotřebič
odevzdejte v místním sběrném dvoře nebo
kontaktujte místní úřad.
14
www.zanussi.com
Sisukord
Ohutusjuhised _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15
Juhtpaneel _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17
Esimene kasutamine _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18
Igapäevane kasutamine _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18
Vihjeid ja näpunäiteid _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18
Puhastus ja hooldus _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19
Mida teha, kui... _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20
Tehnilised andmed _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 22
Paigaldamine _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 22
Helid _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 26
Keskkonnainfo _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 27
Jäetakse õigus teha muutusi.
Ohutusjuhised
Teie turvalisuse huvides ning tagamaks õiget
kasutamist lugege kasutusjuhend, sh näpu-
näited ja hoiatused, hoolikalt läbi, enne kui
paigaldate masina ja kasutate seda esimest
korda. Et vältida asjatuid vigu ja õnnetusi, on
tähtis tagada, et kõik seadet kasutavad inime-
sed tunneksid põhjalikult selle käitamist ja
ohutusseadiseid. Hoidke need juhised alles ja
veenduge, et need oleksid alati seadmega
kaasas, kui selle asukohta muudetakse või
seadme müümise korral, nii et kõik kasutajad
oleksid kogu seadme kasutusaja jooksul selle
kasutamisest ja ohutusest põhjalikult infor-
meeritud.
Elu ja materiaalse vara turvalisuse huvides tu-
leb kinni pidada selles kasutusjuhendis too-
dud ettevaatusabinõudest, sest mittejärgimi-
sest tingitud kahjustuste eest tootja ei vastuta.
Laste ja riskirühma kuuluvate inimeste
turvalisus
See seade ei ole ette nähtud kasutamiseks
isikute (sh laste) poolt, kelle füüsilised, sen-
soorsed või vaimsed võimed või kogemuse
ja teadmiste puudus seda ei võimalda, v.a.
juhul, kui nende üle teostab järelvalvet või
neid juhendab seadme kasutamisel isik,
kes nende turvalisuse eest vastutab.
Laste puhul tuleb jälgida, et nad seadmega
mängima ei hakkaks.
Hoidke kogu pakend lastele kättesaamatus
kohas. Lämbumisoht.
Seadme utiliseerimisel tõmmake pistik pe-
sast välja, lõigake toitekaabel läbi (võimali-
kult seadme lähedalt) ja võtke ära uks, et
mängivad lapsed ei saaks elektrilööki ega
sulgeks end kappi.
Juhul kui käesolev magnetiseeritud ukseti-
henditega versioon vahetab välja vanema
vedrulukustussüsteemiga seadme, siis en-
ne vana seadme äraviskamist veenduge, et
lukustusmehhanismi poleks võimalik enam
kasutada. Vastasel juhul võib seade muutu-
da lapse jaoks surmalõksuks.
Üldine ohutus
Hoiatus
Hoidke ventilatsiooniavad vabad nii eraldiseis-
va kui ka sisseehitatud seadme puhul.
Seade on mõeldud toiduainete ja/või jooki-
de selles juhises kirjeldatud viisil koduseks
säilitamiseks.
personalile mõeldud köökides kauplus-
tes, kontorites ja mujal;
puhkemajades, hotellides, motellides ja
muudes majutuskohtades;
hommikusöögiga ööbimiskohtades;
toitlustust ja sarnast teenust pakkuvates
ettevõtetes.
Ärge kasutage sulatamise kiirendamiseks
mehaanilisi seadmeid või muid kunstlikke
vahendeid.
Ärge kasutage külmikus muid elektrisead-
meid (näiteks jäätisevalmistajaid), kui tootja
ei ole vastavat sobivust otseselt kinnitanud.
Vältige jahutusaine süsteemi kahjustamist.
Külmiku jahutussüsteemis olev jahutusaine
isobutaan (R600a) on üsna keskkonnaohu-
tu, kuid siiski tuleohtlik looduslik gaas.
Seadme transpordi ja paigaldamise ajal tu-
leb vältida jahutusaine süsteemi kompo-
nentide kahjustamist.
15
www.zanussi.com
Kui jahutusaine süsteem peaks viga saa-
ma:
vältige tuleallikate lähedust,
õhutage põhjalikult ruumi, milles seade
paikneb.
Seadme parameetrite muutmine või selle
mis tahes viisil modifitseerimine on ohtlik.
Toitejuhtme kahjustamine võib põhjustada
lühiühenduse, tulekahju ja/või elektrilöögi.
Hoiatus Elektriliste komponentide (toite-
juhe, pistik, kompressor) asendustööd tu-
leb ohu vältimiseks tellida kvalifitseeritud teh-
nikult või teenusepakkujalt.
1. Toitejuhtme pikendamine on keelatud.
2. Veenduge, et toitepistik ei ole seadme
tagakülje poolt muljutud ega kahjusta-
tud. Muljutud või kahjustatud toitepistik
võib üle kuumeneda ja põhjustada tule-
kahju.
3. Tagage juurdepääs seadme toitepisti-
kule.
4. Ärge eemaldage pistikut juhtmest tõm-
bamise teel.
5. Kui toitepesa logiseb, siis ärge toitepis-
tikut sisestage. Elektrilöögi- või tuleoht!
6. Seadet ei tohi kasutada ilma siseval-
gusti katteta (kui see on ette nähtud).
See seade on raske. Seda liigutades olge
ettevaatlik.
Ärge eemaldage ega puudutage sügavkül-
mas olevaid esemeid, kui teie käed on niis-
ked/märjad, kuna see võib põhjustada na-
hamarrastusi või külmahaavandeid.
Vältige seadme pikemaajalist kokkupuudet
otsese päikesevalgusega.
Selles seadmes kasutatavad lambid (kui
need on ette nähtud) on mõeldud kasutami-
seks üksnes kodumasinates. Need ei sobi
ruumide valgustamiseks.
Igapäevane kasutamine
Ärge asetage seadme plastpindadele kuu-
mi nõusid.
Ärge hoidke seadmes süttivaid gaase ega
vedelikke, sest need võivad plahvatada.
Seadme tootja antud säilitussoovitusi tuleks
täpselt järgida. Tutvuge vastavate juhiste-
ga.
Hooldus ja puhastamine
Enne hooldust lülitage seade välja ja ee-
maldage toitepistik seinakontaktist.
Ärge kasutage seadme puhastamiseks me-
tallesemeid.
Kontrollige regulaarselt külmutuskapi sula-
misvee äravoolu. Vajadusel puhastage ära-
vooluava. Kui see on ummistunud, koguneb
vesi seadme põhja.
Paigaldamine
Tähtis Elektriühenduse puhul jälgige hoolikalt
vastavas alalõigus toodud juhiseid.
Pakkige seade lahti ja kontrollige kahjustus-
te osas. Ärge ühendage seadet, kui see on
viga saanud. Teatage võimalikest kahjus-
tustest koheselt toote müüjale. Sel juhul jät-
ke pakend alles.
On soovitatav enne seadme taasühenda-
mist oodata vähemalt kolm tundi, et õli
saaks kompressorisse tagasi voolata.
Seadme ümber peab olema küllaldane õhu-
ringlus, selle puudumine toob kaasa üle-
kuumenemise. Et tagada küllaldane venti-
latsioon, järgige paigaldamisjuhiseid.
Kus võimalik, peaks seadme tagakülg ole-
ma vastu seina, et vältida soojade osade
(kompressor, kondensaator) puudutamist ja
võimalikke põletusi.
Seade ei tohi asuda radiaatorite või pliitide
lähedal.
Pärast seadme paigaldamist veenduge, et
toitepistikule oleks olemas juurdepääs.
Ühendage ainult joogiveevarustusega (kui
veeühendus on ette nähtud).
Teenindus
Kõik masina hoolduseks vajalikud elektri-
tööd peab teostama kvalifitseeritud elektrik
või kompetentne isik.
Käesolev toode tuleb teenindusse viia voli-
tatud teeninduskeskussesse ja kasutada to-
hib ainult originaal varuosi.
16
www.zanussi.com
Keskkonnakaitse
Käesolev seade ei sisalda osoonikihti
kahjustada võivaid gaase ei selle külmu-
tussüsteemis ega isolatsioonimaterjalides.
Seadet ei tohi likvideerida koos muu olmeprü-
giga. Isolatsioonivaht sisaldab kergestisütti-
vaid gaase: seade tuleb utiliseerida vastavalt
kohaldatavatele määrustele, mille saate oma
kohalikust omavalitsusest. Vältige jahutus-
seadme kahjustamist, eriti taga soojusvaheti
läheduses. Selles seadmes kasutatud mater-
jalid, millel on sümbol
, on korduvkasutata-
vad.
Juhtpaneel
1 2
4 3
1
Temperatuuri indikaator LED
2
Funktsiooni Quick Freeze indikaator
3
Funktsiooni Quick Freeze nupp
4
Temperatuuriregulaator
SISSE/VÄLJA-nupp
Sisselülitamine
Pange toitepistik pistikupessa.
Puudutage temperatuuri reguleerimise nuppu,
kui kõik LED on kustunud.
Väljalülitamine
Puudutage 3 sekundit temperatuuri reguleeri-
mise nuppu.
Kõik indikaatortuled kustuvad.
Temperatuuri reguleerimine
Seadme töölerakendamiseks toimige järgmi-
selt.
puudutage temperatuuriregulaatori nuppu,
kuni süttib nõutud temperatuurile vastav
LED. Valimine toimub progresseeruvalt, va-
hemikus 2 kuni 8 °C.
Esimesel puudutusel hakkab vilkuma kehti-
va sätte LED.
Igal nupu puudutamisel liigub valitava tem-
peratuuri säte 1 astme võrra paremale.
Vastav LED vilgub mõnda aega.
Puudutage valikunuppu seni, kuni olete va-
linud vajaliku temperatuuri. Valik jääb püsi-
ma
kõige külmem säte: +2°C
kõige soojem säte: +8°C
Kõige sobivam on tavaliselt keskmine säte.
Siiski tuleb sobiva sätte valimiseks pidada
meeles, et seadme sisetemperatuur sõltub:
ruumi temperatuurist;
ukse avamise sagedusest;
säilitatava toidu kogusest;
seadme asukohast.
Funktsioon Quick Freeze
Funktsiooni Quick Freeze aktiveerimiseks va-
jutage funktsiooni Quick Freeze nuppu.
Süttib LED , mis vastab sümboli Quick Freeze
indikaatorile.
Funktsiooni Quick Freeze inaktiveerimiseks
vajutage uuesti funktsiooni Quick Freeze nup-
pu.
Funktsiooni Quick Freeze indikaator kustub.
Tähtis
See funktsioon lülitub 52 tunni pärast auto-
maatselt välja.
17
www.zanussi.com
Esimene kasutamine
Sisemuse puhastamine
Enne seadme esmakordset kasutamist, peske
seadme sisemus ja kõik lisatarvikud leige vee
ja neutraalse seebiga eemaldamaks uutele
toodetele omast lõhna ja kuivatage seade
hoolikalt.
Tähtis Ärge kasutage pesuvahendeid ja abra-
siivseid pulbreid, kuna need kahjustavad sise-
pindu.
Igapäevane kasutamine
Liigutatavad riiulid
Külmiku seintel on
mitu siini, mille abil
saab riiuleid paigal-
dada nii, nagu teile
meeldib.
Ukse riiulite paigutamine
Et võimaldada erine-
va suurusega toidu-
pakkide säilitamist,
saab ukse riiuleid
asetada erinevatele
kõrgustele.
2
1
3
Tõmmake riiulit järk-
järgult noole suunas,
kuni riiul vabaneb,
seejärel muutke asu-
kohta.
Õhkjahutus
Dünaamiline õhu jahutuse (DAC - Dynamic
Air Cooling) ventilaator võimaldab toidu kiiret
jahutamist ja seadmes ühtlasema tempera-
tuuri hoidmist.
1. Vajutage lülitit
(A), et lülitada
ventilaator sisse.
Süttib roheline
tuli.
A
See seade võimaldab toiduaineid kiiresti jahu-
tada ja hoiab kambris ühtlasemat temperatuu-
ri.
Tähtis Lülitage ventilaator sisse, kui
ümbritseva õhu temperatuur on üle 25°C.
Vihjeid ja näpunäiteid
Lambi asendamine
Ärge avage sügavkülmiku ust sageli ja ärge
jätke ust lahti kauemaks, kui hädavajalik.
Kui ruumi temperatuur on kõrge või kui sea-
de on täis ja temperatuuriregulaator on sea-
tud madalale tasemele, võib kompressor pi-
devalt töötada, põhjustades härmatise või
jää tekkimist aurustil. Sellisel juhul seadke
temperatuuriregulaator soojemale taseme-
le, et võimaldada automaatset sulatamist ja
vähendada seeläbi energia tarbimist.
Märkusi värske toidu säilitamiseks
külmikus
Parima tulemuse saamiseks:
18
www.zanussi.com
ärge säilitage sooja toitu ega auravaid ve-
delikke külmikus;
katke toit kinni või pakkige sisse, eriti kui
sellel on tugev lõhn;
asetage toit nii, et õhk võiks selle ümber va-
balt ringelda.
Näpunäiteid külmiku kasutamiseks
Kasulikke näpunäiteid:
Liha (iga tüüpi): mähkige polüteenkottidesse
ja asetage klaasist riiulile köögiviljasahtli ko-
hal.
Turvalisuse huvides säilitage sel viisil ainult
üks või kaks päeva.
Keedetud toiduained, külmad road jne: tuleks
knni katta ja võib asetada mistahes riiulile.
Puu- ja köögivili: need tuleb korralikult puhas-
tada ja asetada kaasasoleva(te)sse spetsiaal-
se(te)sse sahtli(te)sse.
Või ja juust: need tuleb panna spetsiaalsetes-
se õhukindlalt sulguvatesse karpidesse või
mähkida fooliumi või polüteenkottidesse, et
suruda välja võimalikult palju õhku.
Piimapudelid: neil peab olema kork ning neid
tuleks hoida uksel olevas pudeliraamis.
Pakendamata banaane, kartuleid, sibulaid ja
küüslauku ei tohi hoida külmikus.
Puhastus ja hooldus
Ettevaatust Enne mistahes
hooldustegevust tõmmake seadme
toitejuhe seinast.
Käesoleva seadme jahutussüsteemis on
süsivesinikku; seega peab hooldust ja
täitmist korraldama ainult volitatud tehnik.
Perioodiline puhastamine
Seadet tuleb regulaarselt puhastada:
puhastage sisemus ja tarvikud leige veega
ning neutraalse seebiga;
kontrollige regulaarselt ukse tihendeid ja
pühkige neid, et need oleksid puhtad;
loputage ja kuivatage korralikult.
Tähtis Ärge tõmmake, liigutage ega
vigastage kapis olevaid torusid ja/või
juhtmeid.
Ärge kunagi kasutage pesuaineid,
abrasiivseid pulbreid, tugevalt lõhnastatud
puhastustooteid või vahapolituure sisemuses
puhastamiseks, sest see rikub pindu ja jätab
kappi tugeva lõhna.
Puhastage seadme tagaküljel asuv konden-
saator (must võrestik) ja kompressor harjaga.
See parandab seadme jõudlust ja vähendab
elektritarbimist.
Tähtis Olge ettevaatlik, et mitte vigastada
jahutussüsteemi.
Mitmed köögipindade puhastusvahendid si-
saldavad kemikaale, mis võivad kahjustada
selles seadmes kasutatud plastmasse. See-
tõttu soovitatakse puhastada seda seadet väl-
jast ainult sooja veega, millele on lisatud pisut
nõudepesuvahendit.
Pärast puhastamist ühendage seade uuesti
vooluvõrku.
Külmiku sulatamine
Normaalkasutuse ajal eemaldatakse härmatis
külmiku aurusti küljest automaatselt iga kord,
kui kompressor seiskub. Sulamisvesi nõrgub
mööda renni spetsiaalsesse seadme tagakül-
jel kompressori kohal asuvasse anumasse,
kus see aurustub.
Puhastage regulaarselt külmiku sees keskel
olevat äravooluava auku, et ära hoida vee ko-
gunemist ja külmikus olevatesse toiduainetes-
se imbumist. Kasutage spetsiaalset puhasta-
jat, mis on väljavooluavasse juba asetatud.
19
www.zanussi.com
Sügavkülmuti sulatamine
Sügavkülmuti riiulitel ja ülemise kambri üm-
bruses moodustub alati teatud määral härma-
tist.
Sulatage sügavkülmutit, kui härmatisekihi
paksus on umbes 3–5 millimeetrit.
Tähtis Ligikaudu 12 tundi enne sulatamist
seadke temperatuuriregulaator kõrgemale
sättele, et luua piisav külmareserv katkestuse
ajaks.
Härmatise eemaldamiseks järgige alltoodud
juhiseid:
1. Lülitage seade välja.
2. Eemaldage säilitatavad toiduained, pakki-
ge need mitme ajalehekihi sisse ja aseta-
ge jahedasse kohta.
Ettevaatust Ärge puudutage külmutatud
tooteid märgade kätega. Käed võivad
külmutatud toodete külge kinni jääda.
3. Jätke uks lahti.
Sulatamisprotsessi kiirendamiseks aseta-
ge sügavkülmakambrisse sooja veega
täidetud keedunõu. Lisaks eemaldage sulata-
misel murduvad jäätükid.
4. Kui sulatamine on lõppenud, kuivatage
seadme sisemust hoolikalt.
5. Lülitage seade sisse.
6. Pärast kahe-kolme tunni möödumist pan-
ge väljavõetud toiduained uuesti kappi ta-
gasi.
Tähtis Sisepinna vigastamise vältimiseks
ärge kasutage härmatise eemaldamisel
teravaid metallist tööriistu.
Ärge kasutage sulatamise kiirendamiseks
mehhaanilisi seadmeid või muid kunstlikke
vahendeid peale tootja poolt soovitatute.
Külmutatud toiduainete temperatuuri tõus
sulatamise ajal võib lühendada nende
säilimisaega.
Töö vahepealsed ajad
Kui seade ei ole pikemat aega kasutusel, ra-
kendage järgmisi abinõusid:
ühendage seade vooluvõrgust lahti;
võtke kogu toit välja;
sulatage (kui see on ette nähtud) ja puhas-
tage seade ning kõik tarvikud;
jätke uks/uksed irvakile, et hoida ära eba-
meeldiva lõhna tekkimist.
Kui kapp jäetakse sisse, tuleb paluda kellelgi
seda aeg-ajalt kontrollida, et sees olev toit
voolukatkestuse korral ei rikneks.
Mida teha, kui...
Hoiatus Enne veaotsingut võtke pistik
pesast välja.
Veaotsingut, mida ei ole antud juhendis
äratoodud, võib läbi viia ainult kvalifitseeritud
elektrik või kompetentne isik.
Tähtis Normaalsel kasutamisel on kuulda
mõningast müra (kompressor, jahutusvedeliku
ringlus).
Probleem Võimalik põhjus Lahendus
Seade ei tööta. Lamp ei
tööta.
Seade on välja lülitatud. Lülitage seade sisse.
Toitekaabel ei ole korralikult pisti-
kusse ühendatud.
Ühendage toitekaabel korralikult
pistikusse.
Seadmes puudub vool. Seinakon-
taktis ei ole voolu.
Ühendage seinakontakti mõni teine
elektriseade.
Võtke ühendust kvalifitseeritud elek-
trikuga.
20
www.zanussi.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Zanussi ZBB28465SA Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend