Electrolux EKI6771DOX Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
EKI6771DOX
ET Pliit Kasutusjuhend
SISUKORD
1. OHUTUSINFO.................................................................................................... 3
2. OHUTUSJUHISED............................................................................................. 5
3. TOOTE KIRJELDUS...........................................................................................9
4. ENNE ESIMEST KASUTAMIST......................................................................... 9
5. PLIIT – IGAPÄEVANE KASUTAMINE..............................................................10
6. PLIIT - VIHJEID JA NÄPUNÄITEID..................................................................14
7. PLIIT – PUHASTUS JA HOOLDUS..................................................................16
8. AHI – IGAPÄEVANE KASUTAMINE ............................................................... 16
9. AHI – KELLA FUNKTSIOONID.........................................................................20
10. AHI - VIHJEID JA NÄPUNÄITEID.................................................................. 21
11. AHI – PUHASTUS JA HOOLDUS.................................................................. 33
12. VEAOTSING...................................................................................................36
13. PAIGALDAMINE.............................................................................................39
14. ENERGIATÕHUSUS...................................................................................... 41
SULLE MÕELDES
Täname teid selle Electroluxi seadme ostmise eest. Olete valinud toote, mille
loomisel on rakendatud pikaaegset asjatundlikku kogemust ja uuenduslikkust.
Nutika ja stiilse disaini kõrval ei ole unustatud ka teid. Ükskõik, millal te seda ka ei
kasuta – suurepärastes tulemustes võite te alati kindel olla.
Teretulemast Electroluxi.
Külastage meie veebisaiti:
Kasutusnõuanded, brošüürid, veaotsing, teenindusinfo:
www.electrolux.com/webselfservice
Registreerige oma toode parema teeninduse saamiseks:
www.registerelectrolux.com
Ostke lisaseadmeid, tarvikuid ja originaalvaruosi:
www.electrolux.com/shop
KLIENDITEENINDUS
Soovitame alati kasutada originaalvaruosi.
Teenindusse pöördumisel peaksid teil olema varuks järgmised andmed: Mudel,
tootenumber (PNC), seerianumber.
Andmed leiate andmesildilt.
Hoiatus / oluline ohutusinfo
Üldine informatsioon ja nõuanded
Keskkonnateave
Jäetakse õigus teha muutusi.
www.electrolux.com2
1. OHUTUSINFO
Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege
kaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võta
endale vastutust vigastuste või varalise kahju eest, mis
on tingitud paigaldusnõuete eiramisest või väärast
kasutusest. Hoidke kasutusjuhend kindlas kohas alles,
et saaksite seda vajadusel vaadata.
1.1 Laste ja ohustatud inimeste turvalisus
HOIATUS!
Lämbumise, vigastuse või püsiva kahjustuse
oht!
Üle 8-aastased lapsed ning füüsilise, sensoorse või
vaimse erivajadusega või oskuste ja teadmisteta
inimesed võivad seda seadet kasutada vaid järelvalve
olemasolul ja juhul, kui neid on õpetatud seadet
turvaliselt kasutama ning nad mõistavad seadme
kasutamisega kaasnevaid ohte.
Ärge lubage lastel seadmega mängida.
Hoidke pakendimaterjal lastele kättesaamatus kohas
ja kõrvaldage see nõuetekohaselt.
Hoidke lapsed ja lemmikloomad seadmest eemal, kui
see töötab või jahtub. Mitmed juurdepääsetavad osad
on kuumad.
Kui seadmel on olemas lapselukk, tuleks see sisse
lülitada.
Ilma järelvalveta ei tohi lapsed seadet puhastada ega
hooldustoiminguid läbi viia.
1.2 Üldine ohutus
Seadet tohib paigaldada ja kaablit vahetada ainult
kvalifitseeritud elektrik!
Tagapaneeli temperatuuri tõttu tuleb selle seadme
vooluvõrku ühendamisel kasutada H05V2V2-F tüüpi
juhet.
EESTI 3
See seade on mõeldud kasutamiseks kõrgusel kuni
2000 m merepinnast.
See seade pole mõeldud kasutamiseks laevadel,
paatides või muudel alustel.
Ülekuumenemise vältimiseks ärge paigaldage seda
seadet katteukse taha.
Ärge paigaldage seadet alusele.
Ärge kasutage seadet välise taimeriga või eraldi
kaugjuhtimissüsteemi abil.
HOIATUS! Kui kasutate toiduvalmistamisel kuuma õli,
ärge jätke toitu järelvalveta – see võib kaasa tuua
tulekahju.
Ärge KUNAGI üritage kustutada tuld veega, vaid
lülitage seade välja ja katke leek näiteks kaane või
tulekustutustekiga.
ETTEVAATUST! Valmival toidul tuleb silm peal hoida.
Lühiajalise toiduvalmistamise puhul ei tohi pliidi juurest
lahkuda.
HOIATUS! Süttimisoht: Ärge hoidke keeduväljadel
mingeid esemeid.
Ärge kasutage seadme puhastamiseks aurupuhastit.
Ärge kasutage pliidi ukseklaasi või hingedega klaasi
puhastamiseks karedaid, abrasiivseid puhasteid ega
teravaid metallist kaabitsaid, sest need võivad klaasi
pinda kriimustada, mille tagajärjel võib see puruneda.
Metallesemeid – nuge, kahvleid, lusikaid ega potikaasi
ei tohiks pliidipinnale panna, sest need võivad
kuumeneda.
Kui klaaskeraamiline/klaasist pind on mõranenud,
lülitage seade välja, et vältida võimalikku elektrilööki.
Pärast kasutamist lülitage nupu abil pliidielement välja;
ärge jääge lootma üksnes nõudetektorile.
HOIATUS! Seade ja selle juurde kuuluvad osad
lähevad kasutamise ajal kuumaks. Olge ettevaatlik, et
te kütteelemente ei puutuks. Alla 8-aastased lapsed
tohivad olla seadme läheduses ainult siis, kui nad on
täiskasvanu pideva järelvalve all.
www.electrolux.com4
Tarvikute või ahjunõude eemaldamisel või
sisestamisel kasutage alati pajakindaid.
Väljavalgunud liigne vedelik tuleks enne pürolüütilist
puhastust eemaldada. Eemaldage ahjust kõik osad.
Enne hooldustöid eemaldage seade vooluvõrgust.
Elektrilöögi ärahoidmiseks tuleb seade enne
ahjuvalgusti vahetamist kindlasti välja lülitada.
Kui toitejuhe on vigastatud, laske see elektriohutuse
tagamiseks välja vahetada tootja, selle volitatud
hooldekeskuse või vastavat kvalifikatsiooni omava
isiku poolt.
Olge hoiusahtli käsitsemisel ettevaatlik. See võib
minna kuumaks.
Ahjuplaadi tugede eemaldamiseks tõmmake esmalt
plaaditoe esiots ja seejärel tagumine ots külgseina
küljest lahti. Paigaldage ahjuplaadi toed tagasi
vastupidises järjekorras.
Lahtiühendamine kohapealsest juhtmesüsteemist
peab olema kooskõlas elektrijuhtmeid käsitlevate
eeskirjadega.
HOIATUS! Kasutage ainult selliseid pliidi
kaitsevõresid, mis on seadme tootja poolt valmistatud
või tootja poolt heaks kiidetud ja kasutusjuhendis
loetletud, või seadmega kaasasolevaid pliidi
kaitsevõresid. Ebasobiva kaitsevõre kasutamine võib
kaasa tuua õnnetuse.
2. OHUTUSJUHISED
2.1 Paigaldamine
HOIATUS!
Seadet tohib paigaldada
ainult kvalifitseeritud tehnik.
Eemaldage kõik pakkematerjalid.
Kahjustatud seadet ei tohi paigaldada
ega kasutada.
Järgige seadmega kaasasolevaid
paigaldusjuhiseid.
Kuna seade on raske, olge selle
liigutamisel ettevaatlik. Kasutage
töökindaid ja kinnisi jalanõusid.
Ärge kunagi tõmmake seadet
käepidemest.
Köögimööbli ja niši mõõtmed peavad
olema sobivad.
Tagage minimaalne kaugus muudest
seadmetest ja mööbliesemetest.
Veenduge, et seade on paigaldatud
kindlate konstruktsioonide alla ja
kõrvale.
Mõned seadme osad on voolupinge
all. Katke need osad mööbliga, et
vältida nende vastu minemist.
EESTI 5
Seadme küljed peavad jääma vastu
teiste sama kõrgusega seadmete
külgi.
Ärge paigutage seadet ukse kõrvale
ega akna alla. Vastasel korral võivad
tulised anumad ukse või akna
avamisel seadme pealt maha
kukkuda.
Paigaldage seadme alla stabiilne
alus, et see ei saaks ümber minna. Vt
jaotist "Paigaldamine".
2.2 Elektriühendus
HOIATUS!
Tulekahju- ja elektrilöögioht!
Kõik elektriühendused peab teostama
kvalifitseeritud elektrik.
Seade peab olema maandatud.
Kontrollige, kas andmeplaadil olevad
elektriandmed vastavad teie kohaliku
vooluvõrgu näitajatele.
Kasutage alati nõuetekohaselt
paigaldatud ohutut pistikupesa.
Ärge kasutage mitmikpistikuid ega
pikenduskaableid.
Jälgige, et toitejuhe ei jääks vastu
seadme ust, eriti siis, kui uks on
kuum.
Isoleeritud ja isoleerimata osad
peavad olema kinnitatud nii, et neid ei
saaks eemaldada ilma tööriistadeta.
Ühendage toitepistik seinakontakti
alles pärast paigalduse lõpuleviimist.
Veenduge, et pärast paigaldamist
säilib juurdepääs toitepistikule.
Kui seinakontakt logiseb, ärge sinna
toitepistikut pange.
Seadet välja lülitades ärge tõmmake
toitekaablist. Hoidke alati kinni
toitepistikust.
Kasutage ainult õigeid
isolatsiooniseadiseid: kaitselüliteid,
kaitsmeid (keermega kaitsmed tuleb
pesast eemaldada), maalekkevoolu
kaitsmeid ja kontaktoreid.
Seadme ühendus vooluvõrguga tuleb
varustada mitmepooluselise
isolatsiooniseadisega.
Isolatsiooniseadise lahutatud
kontaktide vahemik peab olema
vähemalt 3 mm.
Enne toitejuhtme pistikusse
sisestamist sulgege korralikult
seadme uks.
2.3 Kasutamine
HOIATUS!
Vigastus- või põletusoht!
Elektrilöögi oht!
See seade on ette nähtud ainult
koduseks kasutamiseks.
Ärge muutke seadme tehnilisi
omadusi.
Veenduge, et ventilatsiooniavad ei
oleks tõkestatud.
Ärge jätke töötavat seadet
järelevalveta.
Lülitage seade välja pärast igakordset
kasutamist.
Olge töötava seadme ukse avamisel
ettevaatlik. Välja võib paiskuda tulist
õhku.
Ärge kasutage seadet märgade
kätega või juhul, kui seade on
kontaktis veega.
Ärge kasutage seadet tööpinna ega
hoiukohana.
Inimesed, kellel on
südamestimulaator, peaksid
töötavatest induktsiooniväljadest
hoiduma vähemalt 30 cm kaugusele.
HOIATUS!
Plahvatuse või tulekahju oht!
Kuumutamisel võivad rasvad ja õlid
eraldada süttivaid aure. Kui kasutate
toiduvalmistamisel õli või rasvu,
hoidke need eemal lahtisest leegist
või kuumadest esemetest.
Väga kuumast õlist eralduvad aurud
võivad iseeneslikult süttida.
Kasutatud õli, milles võib leiduda
toidujääke, võib süttida madalamal
temperatuuril kui kasutamata õli.
Ärge pange süttivaid või süttiva
ainega määrdunud esemeid
seadmesse, selle lähedusse või
peale.
Kui avate ukse, vältige seadme
läheduses sädemeid või lahtist leeki.
Seadme ust avades olge ettevaatlik.
Alkoholi sisaldavate komponentide
kasutamise tagajärjel võib alkohol
õhuga seguneda.
www.electrolux.com6
HOIATUS!
Seadme vigastamise või
kahjustamise oht!
Et ära hoida emaili kahjustumist või
värvi muutumist:
ärge asetage ahjunõusid ega teisi
esemeid vahetult seadme põhjale.
ärge pange vett vahetult kuuma
seadmesse.
ärge hoidke niiskeid nõusid ja
toitu seadmes pärast
toiduvalmistamise lõppu.
olge tarvikute eemaldamisel ja
paigaldamisel ettevaatlik.
Emaili või roostevaba terase värvi
muutumine ei mõjuta seadme tööd
kuidagi.
Mahlasemate kookide puhul kasutage
sügavat vormi. Puuviljamahlad
tekitavad püsivaid plekke.
Ärge pange tuliseid nõusid
juhtpaneelile.
Ärge laske keedunõudel kuivaks
keeda.
Olge ettevaatlik ega laske nõudel ega
muudel esemetel seadmele kukkuda.
Pliidi pind võib puruneda.
Ärge lülitage keeduvälju sisse tühjade
nõudega või ilma nõudeta.
Ärge asetage alumiiniumfooliumit
seadmele või vahetult seadme
põhjale.
Malmist, alumiiniumist või katkise
põhjaga nõud võivad tekitada
kriimustusi. Kui teil on vaja nõusid
pliidil liigutada, tõstke need alati üles.
See seade on ette nähtud ainult
toiduvalmistamiseks. Muul otstarbel,
näiteks ruumide soojendamiseks,
seda kasutada ei tohi.
2.4 Hooldus ja puhastus
HOIATUS!
Vigastuse, tulekahju või
seadme kahjustamise oht!
Enne hooldust lülitage seade välja.
Ühendage toitepistik pistikupesast
lahti.
Veenduge, et seade on maha
jahtunud. Klaaspaneelid võivad
puruneda.
Kui ukse klaaspaneeli tekib mõra,
tuleb see kohe välja vahetada.
Pöörduge volitatud hoolduskeskusse.
Olge ukse seadme küljest
eemaldamisel ettevaatlik. Uks on
raske!
Rasv ja seadmesse kogunenud
toidujäänused võivad põhjustada
tulekahju.
Puhastage seadet regulaarselt, et
vältida pinnamaterjali kahjustumist.
Kuivatage seadme sisemus ja uks
kindlasti pärast iga kasutamist.
Kasutamise ajal tekkinud aur
kondenseerub seadme seintele ja
võib põhjustada roostet.
Kondenseerumise vähendamiseks
laske ahjul enne küpsetamise
alustamist 10 minutit töötada.
Puhastage seadet pehme niiske
lapiga. Kasutage ainult neutraalseid
pesuaineid. Ärge kasutage
abrasiivseid tooteid, abrasiivseid
küürimisšvamme, lahusteid ega
metallist esemeid.
Ahjupihusti kasutamisel järgige
pakendil olevaid ohutusjuhiseid.
Katalüütilise emaili (kui see on
olemas) puhastamisel ärge kasutage
mingeid pesuaineid.
2.5 Pürolüütiline puhastamine
Pürolüütilise režiimiga
kaasneb vigastusoht /
tuleoht / keemilised aurud.
Enne pürolüütilise isepuhastus- või
esimese kasutamise funktsiooni
läbiviimist eemaldage ahjuõõnsusest:
Kõik toidujäätmed, õli ja
rasvapritsmed või -jäägid.
Kõik lahtivõetavad osad
(sealhulgas ahjurestid, külgsiinid
jm ahju juurde kuuluvad esemed),
eriti aga teflonpannid, potid,
plaadid, söögiriistad jne.
Lugege hoolikalt pürolüütilise
puhastamise kohta käivaid juhiseid.
Hoidke lapsed pürolüütilise
puhastamise ajal seadmest eemal.
Seade läheb väga kuumaks ja kuum
õhk väljub eesmistest jahutusavadest.
Pürolüütiline puhastus on kõrge
temperatuuri juures läbiviidav toiming,
mille puhul võivad küpsetusjääkidest
EESTI 7
ja ahju materjalidest eralduda aurud.
Seetõttu on soovitatav teha järgmist:
Tuulutage pürolüütilise
puhastamise ajal ja pärast seda
ruumi hoolikalt.
Esmakordsel maksimaalse
temperatuuri kasutamisel ja
pärast seda tuleb ruumi korralikult
tuulutada.
Erinevalt inimestest võivad mõned
linnud ja roomajad pürolüütilise
puhastuse ajal ahjust eralduvate
aurude suhtes väga tundlikud olla.
Viige kõik lemmikloomad (eriti
linnud) pürolüütilise puhastamise
ajaks ning esmakordse
maksimumtemperatuuriga
kasutamise ajal ja pärast seda
seadme lähedusest eemale hästi
tuulutatud kohta.
Ka väikesed lemmikloomad võivad
pürolüütilise puhastuse ajal ahjude
läheduses tekkivate
temperatuurikõikumiste suhtes üsna
tundlikud olla.
Teflonkattega potid, pannid,
küpsetusplaadid või muud köögiriistad
võivad pürolüütilise puhastuse ajal
kasutatava kõrge temperatuuri tõttu
kahjustuda; samuti võib neist selle
käigus eralduda kahjulikke aure.
Ülal kirjeldatud aurud, mis
pürolüütilistest ahjudest või
küpsetusjääkidest eralduvad, ei ole
inimestele, sealhulgas väikestele
lastele ega haigusi põdevatele
inimestele ohtlikud.
2.6 Sisevalgusti
Selles seadmes kasutatav valgustipirn
või halogeenlamp on mõeldud
kasutamiseks ainult kodumasinates.
Ärge kasutage seda ruumide
valgustamiseks.
HOIATUS!
Elektrilöögi oht!
Enne lambi asendamist ühendage
seade vooluvõrgust lahti.
Kasutage ainult samasuguste
tehniliste näitajatega lampe .
2.7 Jäätmekäitlus
HOIATUS!
Lämbumis- või vigastusoht!
Eemaldage seade vooluvõrgust.
Lõigake elektrijuhe seadme lähedalt
läbi ja visake ära.
Eemaldage uksekäepide, et vältida
laste või lemmikloomade seadmesse
lõksujäämist.
2.8 Hooldus
Seadme parandamiseks võtke
ühendust volitatud
teeninduskeskusega.
Kasutage ainult originaalvaruosi.
www.electrolux.com8
3. TOOTE KIRJELDUS
3.1 Ülevaade
5
4
3
2
1
2
3
6
1
4
5
1
Elektronprogrammeerija
2
Kütteelement
3
Valgusti
4
Ahjuriiuli tugi, eemaldatav
5
Ventilaator
6
Ahjuriiuli tasandid
3.2 Pliidipinna skeem
210 mm
140 mm
180 mm
180 mm
3
5
1 2
4
1
Induktsioonkeeduväli 1400 W, millel
on 2500 W võimsusfunktsioon
2
Induktsioonkeeduväli 1800 W, millel
on 2800 W võimsusfunktsioon
3
Induktsioonkeeduväli 1800 W, millel
on 2800 W võimsusfunktsioon
4
Juhtpaneel
5
Induktsioonkeeduväli 2300 W, millel
on 3600 W võimsusfunktsioon
3.3 Tarvikud
Traatrest
Keedunõudele, koogivormidele,
praadidele.
Kombipann
Kookidele ja küpsistele.
Küpsetamiseks ja röstimiseks või
rasva kogumiseks.
Hoiusahtel
Hoiusahtel asub ahjuõõnsuse all.
4. ENNE ESIMEST KASUTAMIST
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
4.1 Esmane puhastamine
Eemaldage kõik tarvikud ja
eemaldatavad ahjuriiuli toed.
EESTI 9
Ahjuuksel on aeglase
sulgumise süsteem. Ärge
kunagi ust jõuga sulgege.
Vt jaotist "Puhastus ja
hooldus".
Puhastage seadet ja tarvikuid enne
esimest kasutamist.
Pange kõik tarvikud ja eemaldatavad
ahjuresti toed oma kohale tagasi.
4.2 Sensorväljade kasutamine
Funktsiooni sisselülitamiseks puudutage
ja hoidke ekraanil valitud funktsiooni
vähemalt 1 sekund.
4.3 Kellaaja valimine
Enne ahju kasutamist peate
määrama kellaaja.
Ahju toitevõrku ühendamisel või pärast
elektrikatkestust hakkab sümbol
vilkuma.
Õige aja valimiseks vajutage nuppe
või .
Ligikaudu viie sekundi pärast vilkumine
lakkab ja ekraanile kuvatakse kellaaeg.
4.4 Kellaaja muutmine
1. Vajutage järjest , kuni sümbol
hakkab vilkuma.
2. Õige aja valimiseks vajutage nuppe
või .
Umbes 5 sekundi pärast vilkumine
lakkab ja ekraanil kuvatakse määratud
kellaaeg.
4.5 Eelkuumutus
Eelsoojendage tühja seadet, et põletada
ära allesjäänud rasv.
1. Valige funktsioon ja
maksimaalne temperatuur.
2. Laske seadmel tund aega töötada.
3. Valige funktsioon ja määrake
maksimaalne temperatuur.
4. Laske seadmel 15 minutit töötada.
5. Valige funktsioon ja määrake
maksimaalne temperatuur.
6. Laske seadmel 15 minutit töötada.
Tarvikud võivad tavalisest kuumemaks
minna. Seade võib väljastada lõhna ja
tossu. Tegu pole veaga. Veenduge, et
õhk saab piisavalt liikuda.
5. PLIIT – IGAPÄEVANE KASUTAMINE
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
5.1 Pliidi juhtpaneel
642 3
8 7
51
10 9
Kasutage seadmega töötamiseks sensorvälju. Ekraanid, indikaatorid ja helid annavad
teada, millised funktsioonid on sees.
www.electrolux.com10
Sen‐
sorvä‐
li
Funktsioon Märkus
1
SISSE/VÄLJA Pliidiplaadi sisse- ja väljalülitamiseks.
2
Lukk / Lapselukk Juhtpaneeli lukustamiseks/avamiseks.
3
STOP+GO Funktsiooni sisse- ja väljalülitamiseks.
4
- Soojusastme näit Soojusastme näitamiseks.
5
- Keeduväljade taimerindi‐
kaatorid
Näitab, millise välja jaoks aeg on määra‐
tud.
6
- Taimerinäidik Aja näitamiseks minutites.
7
- Keeduvälja valimiseks.
8
/
- Aja pikendamiseks või lühendamiseks.
9
Võimsusfunktsioon Funktsiooni sisse- ja väljalülitamiseks.
10
- Juhtriba Soojusastme määramiseks.
5.2 Soojusastme näit
Ekraan Kirjeldus
Keeduväli on välja lülitatud.
-
Keeduväli on sisse lülitatud.
STOP+GO-funktsioon töötab.
Automaatne kiirsoojendus-funktsioon töötab.
Võimsusfunktsioon on sees.
+ number
Tegemist on rikkega.
/ /
OptiHeat Control (3-astmeline jääkkuumuse indikaator): toiduval‐
mistamise jätkamine / soojashoidmine / jääkkuumus.
Lukk /Lapselukk-funktsioon töötab.
Sobimatu või liiga väike nõu, või ei ole keeduväljal üldse nõud.
Automaatne väljalülitus-funktsioon töötab.
EESTI 11
5.3 OptiHeat Control (3-
astmeline jääkkuumuse
indikaator)
HOIATUS!
/ / Jääkkuumusega
kaasneb põletusoht!
Indikaator näitab
jääkkuumuse taset.
Induktsioonkeeduväljad toodavad
toiduvalmistamiseks vajalikku kuumust
keedunõude põhjas. Klaaskeraamika
soojeneb nõu soojuse tõttu.
5.4 Sisse- ja väljalülitamine
Pliidi sisse- või väljalülitamiseks
puudutage 1 sekundi vältel .
5.5 Automaatne väljalülitus
Funktsioon seiskab pliidi
automaatselt, kui:
kõik keedualad on välja lülitatud,
pärast pliidi käivitamist ei määrata
soojusastet,
kui juhtpaneelile on midagi maha
läinud või asetatud (nõu, lapp vms) ja
seda pole sealt 10 sekundi jooksul
eemaldatud. Helisignaal kõlab ja pliit
lülitub välja. Eemaldage ese või
puhastage juhtpaneeli.
pliidiplaat läheb liiga kuumaks (nt pott
on kuivaks keenud). Enne kui pliiti
uuesti kasutama hakkate, laske
keealal maha jahtuda.
kasutate sobimatut keedunõud.
Sümbol
süttib ja 2 minuti pärast
lülitub keeduväli automaatselt välja.
Te pole keeduala välja lülitanud või
soojusastet muutnud. Mõne aja
möödudes süttib ja pliit lülitub
välja.
Soojusastme ja pliidi väljalülitusaja
vaheline seos:
Soojusaste Pliit lülitub välja
pärast
, 1 - 3
6 tundi
4 - 7 5 tundi
Soojusaste Pliit lülitub välja
pärast
8 - 9 4 tundi
10 - 14 1,5 tundi
5.6 Soojusaste
Soojusastme määramiseks või
muutmiseks:
Puudutage juhtriba sobiva kuumusastme
juures või liigutage juhtribal sõrme, kuni
jõuate õige kuumusastmeni.
5.7 Automaatne kiirsoojendus
Kasutage seda funktsiooni soovitud
kuumuse kiiremaks saavutamiseks. Kui
funktsioon on sees, töötab keeduväli
kõigepealt kõrgeimal soojusastmel,
jätkates seejärel tööd soovitud kuumusel.
Funktsiooni sisselülitamiseks
peab keeduväli olema külm.
Keeduala jaoks funktsiooni
sisselülitamiseks: puudutage
(
süttib). Puudutage kohe soovitud
soojusastet. 3 sekundi pärast süttib .
Funktsiooni väljalülitamiseks: muutke
soojusastet.
5.8 Võimsusfunktsioon
See funktsioon võimaldab induktsiooniga
keedualadel rohkem võimsust kasutada.
Funktsiooni saab induktsioonkeeduala
jaoks sisse lülitada ainult piiratud ajaks.
Pärast seda lülitub induktsioonkeeduala
automaatselt tagasi kõrgeimale
soojusastmele.
Keeduala jaoks funktsiooni
sisselülitamiseks: puudutage .
süttib.
www.electrolux.com12
Funktsiooni väljalülitamiseks: muutke
soojusastet.
5.9 Taimer
Pöördloenduse taimer
Valige see funktsioon, et määrata, kui
kaua keeduväli sellel kasutuskorral
töötab.
Kõigepealt valige keeduvälja soojusaste,
seejärel funktsioon.
Keeduvälja valimine: puudutage järjest
, kuni süttib vajaliku keeduvälja
indikaator.
Funktsiooni sisselülitamiseks:
puudutage taimeri nuppu , et valida
aeg (00–99 minutit). Kui keeduvälja
indikaator hakkab aeglaselt vilkuma,
toimub aja pöördloendus.
Järelejäänud aja kontrollimiseks:
valige keeduväli, kasutades .
Keeduvälja indikaator hakkab kiiresti
vilkuma. Ekraanil kuvatakse järelejäänud
aeg.
Aja muutmiseks: valige keeduväli,
kasutades . Puudutage või .
Funktsiooni väljalülitamiseks: valige
keeduväli abil ja puudutage .
Järelejäänud aeg loetakse maha kuni
näiduni 00. Keeduvälja indikaator kustub.
Kui aeg jõuab lõpule, kostab
helisignaal ja 00 vilgub.
Keeduväli on välja lülitatud.
Heli peatamine: puudutage .
CountUp Timer (Loendustaimer)
Selle funktsiooni abil saate määrata, kui
kaua keeduväli töötab.
Keeduvälja valimine: puudutage järjest
, kuni süttib vajaliku keeduvälja
indikaator.
Funktsiooni sisselülitamiseks:
puudutage taimeril
. süttib. Kui
keeduvälja indikaator hakkab aeglaselt
vilkuma, toimub aja loendus. Ekraanil
vaheldub
ja loendatud aeg
(minutites).
Et vaadata, kui kaua keeduväli töötab:
valige keeduväli, kasutades .
Keeduvälja indikaator hakkab kiiresti
vilkuma. Ekraanil kuvatakse aeg, kui
kaua keeduväli töötab.
Funktsiooni väljalülitamiseks: valige
keeduväli abil ja puudutage või .
Keeduvälja indikaator kustub.
Minutilugeja
Seda funktsiooni saate kasutada
Minutilugejana, kui pliit on sisse lülitatud
ja keeduväljad ei tööta. Soojusastme
ekraanil kuvatakse .
Funktsiooni sisselülitamiseks:
puudutage . Aja valimiseks vajutage
taimeri nuppu või . Kui aeg jõuab
lõpule, kostab helisignaal ja 00 vilgub.
Heli peatamine: puudutage
.
See funktsioon ei mõjuta
keeduväljade tööd.
5.10 STOP+GO
Funktsiooniga lülitatakse kõik
kasutatavad keedualad madalaimale
soojusastmele.
Kui funktsioon töötab, ei saa soojusastet
muuta.
Funktsioon ei peata taimerifunktsioone.
Funktsiooni sisselülitamiseks:
puudutage
. süttib.
Funktsiooni väljalülitamiseks:
puudutage . Süttib kasutatav
soojusaste.
5.11 Lukk
Keeduväljade kasutamise ajal saate
juhtpaneeli lukustada. See hoiab ära
soojusastme kogemata muutmise.
Valige kõigepealt soojusaste.
Funktsiooni sisselülitamiseks:
puudutage . süttib 4
sekundiks.Taimer jääb sisselülitatuks.
EESTI 13
Funktsiooni väljalülitamiseks:
puudutage . Süttib kasutatav
soojusaste.
Pliidi väljalülitamisel lülitub
välja ka see funktsioon.
5.12 Lapselukk
See funktsioon hoiab ära pliidiplaadi
juhusliku sisselülitamise.
Funktsiooni sisselülitamiseks:
käivitage pliit
abil. Ärge valige
soojusastet. Puudutage 4 sekundit.
süttib. Lülitage pliit välja abil.
Funktsiooni väljalülitamiseks:
käivitage pliit
abil. Ärge valige
soojusastet. Puudutage 4 sekundit.
süttib. Lülitage pliit välja abil.
Funktsiooni ignoreerimiseks ühe
toiduvalmistamise ajaks: lülitage pliit
sisse abil. süttib. Puudutage 4
sekundi vältel. Valige soojusaste 10
sekundi jooksul. Pliiti saab nüüd
kasutada. Kui lülitate pliidi välja
abil,
on funktsioon jälle sees.
5.13 Toitehaldus-funktsioon
Keeduväljad rühmitatakse vastavalt
oma asukohale ja pliidi faaside arvule.
Vaadake joonist.
Igal faasil on maksimaalne
elektrivõimsus.
Funktsioon jagab võimsuse samasse
faasi ühendatud keeduväljade vahel.
Funktsioon lülitub sisse, kui ühte faasi
ühendatud keeduväljade
koguvõimsus ületatakse.
Funktsioon vähendab samasse faasi
ühendatud keeduväljade võimsust.
Vähendatud võimsusega
keeduväljade soojusaste vaheldub
kahe taseme vahel.
6. PLIIT - VIHJEID JA NÄPUNÄITEID
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
6.1 Nõud
Induktsioonkeeduvälja puhul
kuumutab tugev
elektromagnetväli nõusid
väga kiiresti.
Kasutage
induktsioonkeeduväljale
sobivaid nõusid.
Nõude materjal
õige: malm, teras, emailitud teras,
roostevaba teras, mitmekihilise
põhjaga (vastava tootjapoolse
markeeringuga).
vale: alumiinium, vask, messing,
klaas, keraamika, portselan.
Nõud võib induktsioonpliidil kasutada,
kui:
väike kogus vett hakkab keeduvälja
kõrgeima soojusastme valimisel väga
kiirelt keema.
magnet tõmbab nõu enda külge kinni.
Keedunõu põhi peaks olema
võimalikult paks ja tasane.
Keedunõude mõõtmed
Induktsioonkeeduväli kohandub
automaatselt nõu põhja suurusega kuni
teatud piirini.
Keeduvälja efektiivsus oleneb kasutatava
nõu läbimõõdust. Minimaalsest väiksema
põhjaga keedunõu kasutab keeduvälja
pakutud võimsust ainult osaliselt.
www.electrolux.com14
6.2 Keedunõu minimaalne
läbimõõt
Keeduväli Keedunõu läbi‐
mõõt (mm)
Vasakpoolne tagumi‐
ne
125 - 140
Parempoolne tagumi‐
ne
145 - 180
Parempoolne eesmi‐
ne
145 - 180
Vasakpoolne eesmi‐
ne
180 - 210
6.3 Kasutamisega kaasnevad
helid
Kui kuulete:
pragisevat heli: nõud on tehtud
erinevatest materjalidest
(mitmekihiline põhi).
vilinat: kasutatakse ühte või mitut
keeduvälja suurel võimsusel ja nõud
on tehtud erinevatest materjalidest
(mitmekihiline põhi).
surinat: kasutatakse suurt võimsust.
klõpsumist: elektrilised
ümberlülitused.
sisinat, suminat: ventilaator töötab.
Need helid on normaalsed ega ole
märgiks pliidi rikkest.
6.4 Öko Timer (Ökotaimer)
Energia säästmiseks lülitub keeduvälja
soojendus välja enne pöördloenduse
taimeri signaali kõlamist. Tööaja pikkus
sõltub valitud soojusastmest ja
küpsetusaja pikkusest.
6.5 Näiteid pliidi kasutamisest
Soojusastmete ja keeduvälja tarbitava
energia vahel otsest seost ei ole.
Soojusastet suurendades ei suurenda te
proportsionaalselt keeduvälja
energiatarvet. See tähendab, et
keskmise soojusastmega keeduväli
kasutab vähem kui poolt oma
võimsusest.
Tabelis toodud andmed on
ainult orientiirid.
Soojusaste Kasutamine: Aeg
(min.)
Näpunäited
- 1
Valmistatud toidu soojas‐
hoidmiseks.
vasta‐
valt va‐
jaduse‐
le
Pange nõule kaas peale.
1 - 3 Hollandi kaste, sulatamine:
või, šokolaad, želatiin.
5 - 25 Aeg-ajalt segage.
1 - 3 Kalgendamine: kohevad om‐
letid, küpsetatud munad.
10 - 40 Valmistage kaane all.
3 - 5 Riisi ja piimatoitude keetmine
vaiksel tulel, valmistoidu soo‐
jendamine.
25 - 50 Vedeliku kogus peab olema
riisi kogusest vähemalt kaks
korda suurem, piimatoite tu‐
leb valmistamise ajal sega‐
da.
5 - 7 Köögivilja, kala, liha auruta‐
mine.
20 - 45 Lisage paar supilusikatäit
vedelikku.
7 - 9 Kartulite aurutamine. 20 - 60 Kasutage maks. ¼ l vett 750
g kartulite kohta.
EESTI 15
Soojusaste Kasutamine: Aeg
(min.)
Näpunäited
7 - 9 Suuremate toidukoguste,
hautiste ja suppide valmista‐
mine.
60 -
150
Kuni 3 l vedelikku pluss
komponendid.
9 - 12 Kergelt praadimine: eskalo‐
pid, vasikalihast cordon bleu,
karbonaad, kotletid, vorstid,
maks, keedutainas, munad,
pannkoogid, sõõrikud.
vasta‐
valt va‐
jaduse‐
le
Pöörake poole aja möödu‐
des.
12 - 13 Tugev praadimine, praetud
kartulid, ribiliha, praetükid.
5 - 15 Pöörake poole aja möödu‐
des.
14 Vee ja pasta keetmine, liha pruunistamine (guljašš, pajapraad), frii‐
kartulite valmistamine.
Suure koguse vee keetmine. Võimsusfunktsioon on sisse lülitatud.
7. PLIIT – PUHASTUS JA HOOLDUS
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
7.1 Üldine teave
Puhastage pliit pärast igakordset
kasutamist.
Kasutage alati puhta põhjaga nõusid.
Kriimustused või tumedad plekid
pinnal ei mõjuta pliidi tööd.
Kasutage pliidi pinna jaoks sobivat
puhastusvahendit.
Kasutage spetsiaalset klaasikaabitsat.
7.2 Pliidi puhastamine
Eemaldage kohe: sulav plast,
plastkile, suhkur ja suhkrut sisaldavad
toiduplekid. Vastasel korral võib
mustus pliiti kahjustada. Püüdke
vältida toidu pinnale kõrbemist. Pange
spetsiaalne kaabits õige nurga all
klaaspinnale ja liigutage tera pliidi
pinnal.
Eemaldage, kui pliit on piisavalt
jahtunud: katlakiviplekid, veeplekid,
rasvaplekid, läikivad metalsed plekid.
Puhastage pliiti niiske lapi ja
mitteabrasiivse pesuainega. Pärast
puhastamist kuivatage pliit pehme
lapiga.
Metalse läikega pleki eemaldamine:
kasutage vee ja äädika lahust ja
puhastage selles niisutatud lapiga
pliidipinda.
8. AHI – IGAPÄEVANE KASUTAMINE
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
www.electrolux.com16
8.1 Ekraan
A B C
A. Ahju funktsioon
B. Temperatuur
C. Aeg
8.2 Nupud
Nupp Funktsioon Kirjeldus
Sisse/välja Ahju sisse- või väljalülitamiseks.
Valik Ahju funktsiooni valimiseks.
Kiirkuumutus Kiirkuumutuse funktsiooni käivitamiseks.
Pürolüüs Pürolüütilise puhastamise käivitamiseks.
/
Miinus, pluss Kellaaja ja temperatuuri valimiseks.
Kell Kella funktsiooni määramiseks.
8.3 Ahju funktsioonid
Sümbol Ahju funktsi‐
oon
Rakendus
Ahjuvalgusti Lambi sisselülitamiseks ilma küpsetusfunktsiooni‐
ta.
Pöördõhk Küpsetamiseks korraga kuni kahel tasandil ja toi‐
du kuivatamiseks.Seadke ahju temperatuur 20-40
°C madalamaks kui funktsiooniga Ülemine + alu‐
mine kuumutus.
Ülemine + alu‐
mine kuumutus
Ühel riiulitasandil küpsetamiseks ja röstimiseks.
Grill Õhemate toitude grillimiseks ja leiva/saia röstimi‐
seks.
Turbogrillimine Suuremate kondiga liha- või linnulihatükkide rösti‐
miseks ühel riiulitasandil. Ka gratineerimiseks ja
pruunistamiseks.
Pitsaseade Ühel ahjutasandil toitude küpsetamiseks, mis vaja‐
vad intensiivsemat pruunistamist ja krõbedat põh‐
ja. Seadke temperatuur 20-40 °C madalamaks kui
Ülemise + alumise kuumutuse puhul.
EESTI 17
Sümbol Ahju funktsi‐
oon
Rakendus
Kiirgrillimine Lamedate toiduainete suures koguses grillimiseks
ja röstimiseks.
Hoidistamine /
alumine kuu‐
mutus
Krõbeda põhjaga kookide küpsetamiseks ja toidu
hoidistamiseks.
Soojana hoid‐
mine
Toidu soojas hoidmiseks.
Sulatamine Seda funktsiooni kasutatakse külmutatud toitude
sulatamiseks (juurviljad ja puuviljad). Sulatusaeg
sõltub külmutatud toiduainete kogusest ja kaalust.
kuivatamine Viilutatud puuviljade (nagu õunte, ploomide, virsi‐
kute) ja köögiviljade (nagu tomatite, suvikõrvitsa,
seente) kuivatamiseks.
Kerge pöör‐
dõhk
Küpsetamiseks vormides ja kuivatamiseks ühel
ahjutasandil madalal temperatuuril.
Pürolüüspuhas‐
tus
Ahju automaatse pürolüütilise puhastamise akti‐
veerimiseks. Selle funktsiooni abil saab ära põle‐
tada ahju jäänud mustuse.
8.4 Ahjufunktsiooni valimine
Ahju funktsiooni valimisel
vilgub temperatuurisümbol
. Sümbol näitab, et
temperatuur seadmes
tõuseb.
Kui seade saavutab valitud
temperatuuri, kõlab
helisignaal ja
temperatuurisümbol lõpetab
vilkumise.
1. Seadme aktiveerimiseks vajutage .
2. Vajutage järjest , kuni vajaliku
ahju funktsiooni sümbol ekraanile
ilmub.
Ekraanil kuvatakse vaiketemperatuur.
Kui te umbes viie sekundi jooksul
temperatuuri ei muuda, hakkab seade
tööle.
3. Temperatuuri muutmiseks vajutage
või .
8.5 Temperatuuri muutmine
1. Vajutage nuppu .
Sümbol ° vilgub.
2. Temperatuuri muutmiseks vajutage
nuppu või .
8.6 Kiirkuumutuse funktsioon
Kiirkuumutuse funktsioon töötab vaid
siis, kui soovitud temperatuur on
vähemalt 100 °C kõrgem ahju
hetketemperatuurist.
Kiirkuumutuse funktsiooniga vähendate
eelkuumutuse aega. Seda funktsiooni
saate kasutada kõigi ahju
funktsioonidega, välja arvatud
Soojashoidmine ja Sulatamine.
HOIATUS!
Ärge pange toitu ahju enne,
kui kiirkuumutuse funktsioon
on lõppenud.
1. Valige ahju funktsioon. Vajadusel
muutke temperatuuri.
www.electrolux.com18
2. Vajutage .
Ekraanil kuvatakse FHU. Kiirkuumutuse
funktsioon hakkab tööle.
Kui Kiirkuumutuse funktsioon on
lõppenud, kõlab helisignaal. FHU kustub.
Valitud ahjufunktsioon jätkab töötamist.
3. Pange toit ahju.
8.7 Lapseluku kasutamine
Ahi peab olema välja
lülitatud.
Kui lapselukk on sisse
lülitatud, ei saa te ahju
kasutada. Lapseluku
sisselülitamisel on ahjuukse
avamine takistatud.
Lapseluku sisselülitamine
Vajutage samaaegselt nuppe ja ,
kuni ekraanil kuvatakse tekst SAFE.
Lapselukk on sisse lülitatud.
Lapseluku väljalülitamiseks korrake neid
samme.
8.8 Nupusignaal
Nupusignaali
väljalülitamiseks tuleb seade
välja lülitada.
Sisse/välja-nupu heli ei ole
võimalik välja lülitada.
Vajutage ja hoidke all nuppe ja
umbes 2 sekundit, kuni kõlab helisignaal.
Nupu helisignaal on välja lülitatud.
Nupu helisignaali sisselülitamiseks
korrake neid samme.
8.9 Automaatne väljalülitus
Turvakaalutlustel lülitub seade mõne aja
pärast automaatselt välja, kui ahju
funktsioon töötab ja te ühtegi seadet ei
muuda.
Temperatuur (°C) Väljalülituse aeg
(h)
30 - 115 12.5
120 - 195 8.5
Temperatuur (°C) Väljalülituse aeg
(h)
200 - 245 5.5
250 - maksimaalne 1.5
Pärast automaatset väljalülitust lülitage
seade täiesti välja. Pärast seda saate
selle uuesti sisse lülitada.
Automaatne väljalülitus ei
tööta funktsioonidega: ,
Kestus, Lõpuaeg.
8.10 Veakood
Kui mõni parameeter ei ole õige, siis
peatab juhtseade töötavad funktsioonid
ja ekraanil kuvatakse seotud veakoodi.
Vt jaotist "Veaotsing".
8.11 Jahutusventilaator
Ahju töö ajal lülitub jahutusventilaator
automaatselt sisse, et hoida seadme
pinnad jahedana. Kui lülitate ahju välja,
siis jätkab jahutusventilaator töötamist
kuni seadme mahajahtumiseni.
8.12 Ahjutarvikute sissepanek
Sügav pann:
Lükake sügav pann ahjuresti tugede
vahele.
Traatrest koos sügava panniga:
Lükake sügav pann restitugede
juhikutesse ja traatrest selle kohal
olevatesse juhikutesse.
EESTI 19
Kõikidel tarvikutel on
ohutuse suurendamiseks
väikesed sälgud vasakul
ja paremal serval. Need
sälgud aitavad ära hoida
ka kaldumist.
Resti kõrge äär takistab
nõude mahalibisemist.
9. AHI – KELLA FUNKTSIOONID
9.1 Kellafunktsioonide tabel
Kellafunktsioon Rakendus
KELLAAEG Kellaaja määramiseks, muutmiseks või kontrollimiseks.
KESTUS Seadme tööaja kestuse määramiseks.
LÕPP Seadme väljalülitusaja määramiseks.
EDASILÜKKAMI‐
NE
KESTUSE ja LÕPU funktsiooni kombineerimiseks.
MINUTILUGEJA Pöördloendusaja valimiseks. See funktsioon ei mõjuta
seadme tööd. MINUTILUGEJA saab määrata igal ajal,
ka siis, kui seade on välja lülitatud.
9.2 Kellafunktsioonide valimine
Kestuse ja Lõpuaja valimiseks
valige ahjufunktsioon ja temperatuur.
Minutilugeja puhul pole see vajalik. Vt
"Ahju funktsiooni valimine".
1. Vajutage järjest , kuni vajaliku
kella funktsiooni sümbol ja
hakkavad vilkuma.
2. Vajaliku kella funktsiooni valimiseks
vajutage või .
Ekraanil kuvatakse valitud kella
funktsiooni vilkuv sümbol. Kui määratud
aeg saab täis, hakkab sümbol vilkuma ja
kaks minuti vältel kõlab helisignaal.
Funktsioonide Kestus
ja
Lõpuaeg puhul lülitub ahi
automaatselt välja.
3. Helisignaali vaigistamiseks vajutage
nupule.
4. Lülitage seade välja.
9.3 Kellafunktsioonide
tühistamine
1. Vajutage järjest , kuni ekraanil
vilguvad soovitud kella funktsiooni
sümbol ja
.
2. Vajutage ja hoidke nuppu , kuni
kostub helisignaal või ekraanile
kuvatakse 00:00.
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Electrolux EKI6771DOX Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend