LG LST100 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
DWG.
No.
TRIG.
DR COMPLETED
LG Electronics Inc.
UNIT SCALE
N
S
mm
REVIEWEDDESIGNED
RELATED DWG.
CHECKE D APPROVED
19.01.29
이 갑 선 이 창 훈
MODELING
I
T
L
E
T
APPROVEDPREPARED
DATE
REF. NO.REV. NO.
REVISION DESCRIPTION
1
2
3
5
RELEASING THIS DRAWING
WITHOUT PERMISSION LG
Electronics SHOULD BE
ACCUSED ACCORDING TO THE
LAWS AND COMPANY RULES.
PDF
ILLUSTRATOR
MFL70262710
MANUAL,OWNER’S
DRUM-EXPOR T 1/1
1. Material, printing and exterier size are refer to work tables.
2. Printing, text size and line are based on LG design film.
3. Exterier size on the drawing is cutting line.
4. Before product controlled by criteria sample.
WORK
BRAND
LG
10
LST100
MODEL
MFL70262710 FH8G5XDNK3
P/NO.
표지 : 2도
내지 : 1도
ABWQKSW
FINNISH
LANGUAGE
48
PAGE
REMARK
should comply with LG standard of LG(63)-A-5501-34
150 150
210
홍 순 창
19.01.29
19.01.29
19.01.29
김 은 수
MFL70262710
6
7
감수 완료된 최종본 등록 EAGJ200192 2019/02/18 김은수 이창훈
www.LGSIGNATURE.com
KÄYTTÖOPAS
MINIPESUKONE
Copyright © 2019 LG Electronics Inc. Kaikki oikeudet pidätetään
MFL70262710
Lue ohjeet huolellisesti ennen asennuksen aloittamista. Se helpottaa
asentamista ja varmistaa, että laite on oikein ja turvallisesti asennettu. Säilytä
nämä ohjeet asennuksen jälkeen laitteen lähellä tulevia tarpeita varten.
LST100
FI SUOMI
SISÄLLYSLUETTELO
Tässä käyttöohjeessa saattaa olla kuvia tai
sisältöä, joka ei koske juuri sinun malliasi.
Valmistaja pidättää itsellään oikeuden
tarvittaessa muokata käyttöopasta.
Rev.01_021519
TURVALLISUUSOHJEET ...............................................................4
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSTIETOJA ..............................................................4
Vanhan laitteesi hävittäminen .........................................................................10
Käytettyjen paristojen/akkujen hävittäminen ...................................................10
ASENNUS ..................................................................................... 11
Osat .................................................................................................................11
Lisävarusteet ................................................................................................... 12
Tekniset tiedot .................................................................................................12
Asennuspaikkaa koskevat vaatimukset ..........................................................13
Minipesukoneen pinoaminen ..........................................................................14
Tuloletkun liittäminen ......................................................................................16
Poistoletkun asentaminen ...............................................................................18
Koneen säätäminen vaakasuoraan.................................................................19
KÄYTTÖ ........................................................................................21
Laitteen käyttö ................................................................................................. 21
Pyykin lajittelu .................................................................................................22
Oven ja laatikoston käyttö ...............................................................................23
Pesuaineiden lisääminen ................................................................................24
Toimintopaneeli ...............................................................................................26
Ohjelmataulukko .............................................................................................28
Vaihtoehtoinen ohjelma ................................................................................... 30
ÄLYTOIMINNOT ............................................................................31
Smart Diagnosis™ -toiminnon käyttäminen ....................................................31
KUNNOSSAPITO ..........................................................................33
Pesukoneen puhdistaminen ............................................................................ 33
Tub Clean (Koneen puhdistus) .......................................................................34
Täyttösuodattimen puhdistaminen ..................................................................34
Varoitus jäätymisestä talven aikana ................................................................35
VIANETSINTÄ ...............................................................................37
Ongelmien tunnistaminen ...............................................................................37
Virheilmoitukset ...............................................................................................41
4
FI
TURVALLISUUSOHJEET
Seuraavat turvallisuusohjeet on tarkoitettu estämään tuotteen
vaarallisen tai virheellisen käytön aiheuttamia odottamattomia
vaaroja tai vaurioita.
Ohjeet on eroteltu vaarasanoilla ”VAROITUS” ja ”VARO”, kuten
kuvattu alla.
Tämä symboli ilmaisee asioita ja toimenpiteitä, jotka
voivat aiheuttaa vaaroja. Lue tämän symbolin merkitys
huolellisesti ja vältä vaarat noudattamalla ohjeita.
VAROITUS
ilmaisee, että ohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa
vakavan henkilövahingon tai kuoleman.
VARO
Ilmaisee, että ohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa
lievän henkilövahingon tai laitteen vaurioitumisen.
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSTIETOJA
VAROITUS
Noudata räjähdyksen, tulipalon, kuoleman, sähköiskun,
loukkaantumisen tai palovammojen vaaran vähentämiseksi
yleisiä varotoimia, mukaan lukien seuraavia:
Lapsia kotitaloudessa
Laitetta eivät saa käyttää henkilöt (mukaan lukien lapset), joiden
fyysinen, aistinvarainen tai henkinen toimintakyky on rajoittunut tai
joilla ei ole tarvittavaa kokemusta ja tietoa laitteen käytöstä, jollei
heidän turvallisuudestaan vastuussa oleva henkilö valvo tai opasta
heitä laitteen käytössä. Lapsia tulee valvoa, jotta he eivät pääse
leikkimään laitteella.
5
FI
Eurooppalaisille käyttäjille:
Laitetta saavat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja henkilöt, joiden
fyysinen, aistinvarainen tai henkinen toimintakyky on rajoittunut
tai joilla ei ole tarvittavaa kokemusta ja tietoa laitteen käytöstä, jos
heitä valvotaan tai opastetaan laitteen turvalliseen käyttöön, ja he
ymmärtävät käyttöön liittyvät vaarat. Lapset eivät saa leikkiä laitteella.
Lapset eivät saa tehdä puhdistus- tai kunnossapitotoimenpiteitä ilman
valvontaa.
Alle 3-vuotiaita lapsia ei saa päästää laitteen lähelle, ellei heitä valvota
koko ajan.
Asentaminen
Älä koskaan yritä käyttää tätä laitetta, jos se on vahingoittunut, siinä
on toimintahäiriö, se on osittain purettu tai siitä puuttuu osia tai jokin
sen osa on vioittunut, mukaan lukien rikkinäinen johto tai pistoke.
Tämä laite tulisi kuljettaa ja asentaa ainoastaan kahden tai
useamman ihmisen pidellessä laitetta turvallisesti.
Älä asenna laitetta kosteaan ja pölyiseen paikkaan. Älä asenna
laitetta ulos tai säilytä sitä ulkona tai muussa paikassa, joka on alttiina
sääolosuhteille, kuten suoralle auringonvalolle, tuulelle, sateelle tai
pakkasasteille.
Kiristä poistoletku irtoamisen estämiseksi.
6
FI
Jos virtajohto tai virtapistoke on vaurioitunut tai pistorasia on löysällä,
älä kytke virtajohtoa. Ota yhteyttä LG Electronics -huoltoon.
Tätä laitetta ei saa asentaa lukittavan oven tai liukuoven taakse, eikä
sellaisen oven taakse, jonka saranat ovat vastakkaisella puolella kuin
laitteessa, mikä rajoittaisi laitteen luukun avautumista.
Laite täytyy maadoittaa. Maadoitus vähentää sähköiskuvaaraa
toimintahäiriön tai vioittumisen tapahtuessa, sillä jännite kytkeytyy
suojajohtimen kautta maahan.
Laite on varustettu virtajohdolla, jossa on laitteen maadoittava
johdin ja maadoitettu pistoke. Pistoke täytyy liittää asianmukaiseen
pistorasiaan, joka on kaikkien paikallisten määräysten ja säännösten
mukaan oikein asennettu ja maadoitettu.
Laitteen maadoitusjohtimen vääränlainen liittäminen saattaa
aiheuttaa sähköiskun. Jos epäilet maadoituksen kunnollisuutta, anna
ammattitaitoisen sähköasentajan tai huoltohenkilöstön tarkistaa se.
Älä muuntele koneen mukana toimitettua pistoketta. Jos se ei sovi
pistorasiaan, pyydä ammattitaitoista sähköasentajaa asentamaan
sopiva pistorasia.
7
FI
Käyttö
Älä käytä terävää esinettä, kuten poraa tai puikkoa käyttöyksikön
painamiseen tai irrottamiseen.
Älä korjaa tai vaihda mitään koneen osaa. Kaikki korjaus- ja
huoltotyöt tulee antaa pätevän huoltohenkilöstön tehtäväksi, ellei
tässä käyttöoppaassa ole erikseen toisin suositettu. Käytä ainoastaan
hyväksyttyjä tehdasosia.
Liitä kone vesijohtoverkkoon uudella letkulla tai letkusarjalla.
Vanhojen letkujen uudelleenkäyttö voi johtaa vesivuotoihin ja niistä
aiheutuviin omaisuusvahinkoihin.
Älä kurota koneen sisään, jos rumpu tai sekoitin liikkuu.
Pidä syttyvät materiaalit, kuten nukka, paperi, rievut ja kemikaalit,
poissa laitteen alta ja läheisyydestä.
Älä laita laitteeseen eläimiä, kuten lemmikkieläimiä.
Älä jätä laitteen luukkua auki. Lapset voivat roikkua ovessa tai kiivetä
sisään koneeseen, mikä aiheuttaa vaurion tai henkilövahingon.
Älä laita kättäsi laitteen sisälle laitteen käydessä. Odota kunnes
rumpu on pysähtynyt kokonaan.
Älä pese tai kuivaa vaatekappaleita, joita on puhdistettu, liotettu tai
kostutettu tulenaroilla tai räjähdysherkillä aineilla (kuten vahalla,
öljyllä, maalilla, bensiinillä, rasvanpoistoaineilla, kuivapesuaineilla,
kerosiinilla, kasviöljyllä, ruokaöljyllä jne.). Virheellinen käyttö voi
aiheuttaa tulipalon tai räjähdyksen.
Jos laitteesta vuotaa vettä, lopeta laitteen käyttö ja ota yhteyttä LG
Electronics -huoltoon.
Älä paina laatikostoa liian kovaa, kun laatikosto on auki vedettynä.
8
FI
Älä koske luukkuun korkean pesulämpötilan aikana.
Älä käytä laitteen lähellä syttyviä kaasuja tai palavia aineita
(bentseeni, bensiini, tinneri, petroli, alkoholi jne.).
Jos poistoletku tai veden täyttöletku on jäätynyt talven aikana, käytä
niitä vasta sulatuksen jälkeen.
Pidä kaikki pesuaineet, huuhteluaineet ja valkaisuaineet poissa lasten
ulottuvilta.
Älä koske virtapistokkeeseen tai säätimiin märin käsin.
Vedä pistoke irti pistorasiasta pitämällä kiinni pistokkeesta ei
virtajohdosta.
Älä taivuta virtajohtoa tarpeettomasti tai aseta raskaita esineitä sen
päälle.
Jos kaasua pääsee vuotamaan (isobutaania, propaania, maakaasua
jne.), älä koske laitteeseen tai virtapistokkeeseen, tuuleta tila
välittömästi.
Älä käytä minipesukonetta, jos niitä on pinottu kaksi tai enemmän
päällekkäin.
Välttääksesi lasin rikkoutumisen, älä paina liian kovaa ovea, kun
suljet sen.
Älä astu minipesukoneen päälle.
Älä pese tässä koneessa mattoja, kenkiä tai lemmikkieläinten peittoja
tai mitään muuta kuin vaatteita tai lakanoita.
Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan kotikäyttöön, eikä sitä tule
käyttää liikkuvissa käyttökohteissa.
Älä avaa tai sulje ovea jalallasi.
9
FI
Kunnossapito
Kiinnitä virtapistoke huolellisesti pistorasiaan, kun olet poistanut
kaiken kosteuden ja pölyn.
Irrota virtajohto pistorasiasta ennen laitteen puhdistamista.
Verkkojohtoa ei saa irrottaa pistorasiasta kaapelista vetämällä. Tartu
aina pistotulppaan napakasti ja vedä se irti pistorasiasta.
Älä puhdista laitetta suihkuttamalla vettä laitteen sisään tai
ulkopinnoille.
Hävittäminen
Ennen vanhan laitteen hävittämistä irrota sen sähköliitännät. Katkaise
johto heti laitteen takaa estääksesi väärinkäytön.
Hävitä pakkausmateriaali (kuten muovipussit ja vaahtomuovi)
pois lasten ulottuvilta. Pakkausmateriaalit saattavat aiheuttaa
tukehtumisen.
Poista luukku ennen laitteen käytöstä poistamista tai hävittämistä.
Näin vältät vaaran lasten tai pienten eläinten jäämisestä loukkuun
koneen sisälle.
10
FI
Vanhan laitteesi hävittäminen
Tämä ylirastitettu jäteastian merkki ilmaisee, että sähkö- ja elektronikkalaitteiden
jätteet (WEEE) tulee pitää erillään kotitalousjätteestä ja viedä kunnalliseen
kierrätyskeskukseen.
Vanhat sähkötuotteet voivat pitää sisällään vaarallisia aineita, joten loppuun käytetyn
laitteen oikea hävittäminen ehkäisee ympäristö- ja terveyshaittoja. Vanha laitteesi
saattaa pitää sisällään uudelleen käytettäviä osia, joita voidaan käyttää korjaamaan
muita tuotteita sekä arvokkaita materiaaleja, joita voidaan kierrättää rajoitettujen
resurssien säästämiseksi.
Voit viedä laitteesi joko liikkeeseen, josta hankit laitteen, tai ottaa yhteyttä
paikallishallintosi ympäristötoimistoon koskien lähintä valtuutettua WEEE
-keräyspistettä. Kaikkein viimeisimmät tiedot koskien maatasi, ks. osoitteessa www.
lg.com/global/recycling
Käytettyjen paristojen/akkujen hävittäminen
Merkin yhteydessä voi olla myös kemiallisen aineen merkki, kuten elohopea (Hg),
kadmium (Cd) tai lyijy (Pb), jos paristossa/akussa on yli 0,0005 % elohopeaa, yli 0,002
% kadmiumia tai yli 0,004 % lyijyä.
Kaikki paristot/akut ovat ongelmajätettä, joten ne on toimitettava paikalliseen
keräyspisteeseen.
Vanhojen paristojen/akkujen asianmukainen hävittäminen ehkäisee mahdollisia
ympäristöön ja terveyteen kohdistuvia haittavaikutuksia.
Lisätietoa vanhojen paristojen/akkujen hävittämisestä saat ottamalla yhteyden
paikallisiin viranomaisiin, kierrätyskeskukseen tai jälleenmyyjään, jolta ostit laitteen.
(http://www.lg.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling/global-
network-europe)
11
FI
ASENNUS
Osat
6
3
1
2
4
11
7
8
9
10
5
Ovi
Rumpu
Pinoamiskytkin
Toimintopaneeli
Pesuainelokero
Vedenottoletku
Pistoke
Poistovesiletku
Tasausjalat
Unlock-painike
Kaukoanturi
12
FI
Lisävarusteet
Vedenottoletku
(kylmälle vedelle)
Veden ottoletku
T-haaraa varten
Poistovesiletku
Vedenottoletkun
T-haara
Poistoletkun
Y-haara
Luistonestopalat
(2 kpl)
Pesuainemitta
Kiinnikkeet (etu)
(2 kpl)
Kiinnikkeet (taka)
(2 kpl)
Kiintoavain
Nippuside (2 kpl)
Letkunkiristimet
(3 kpl)
Pinoamiskytkimen
vastakappale
Kauko-ohjain
Poistoletkun
Y-haaran
jatkokappale
* Ruuvit tyyppi A
(37 kpl),
tyyppi B (5 kpl),
tyyppi C (3 kpl)
* Tyyppi A: pitkä peltiruuvi, tyyppi B: lyhyt peltiruuvi, tyyppi C: koneruuvi
HUOMAUTUS
Eri malleissa voi olla eri lisävarusteet.
Pinoamiskytkimen vastakappale mahdollistaa turvallisen toiminnan yhteensopivien mallien kanssa.
Asennuspaikasta riippuen saatat joutua ostamaan erillisen poistovesiletkun liittimen.
Asennukseen vaadittavien ruuvien lisäksi on mukana vararuuveja.
Tekniset tiedot
Virransyöttö 220 - 240 V~, 50 Hz
Koko 600 mm (P) X 660 mm (S) X 365 mm (K)
Laitteen paino 43 kg
Sallittu vedenpaine 0,1–0,8 Mpa (1,0–8,0 kgf/cm²)
Pesukapasiteetti 2 kg
Tuotteen ulkonäkö ja tekniset tiedot saattavat muuttua tuotekehityksen johdosta ilman ennakkoilmoitusta.
13
FI
Asennuspaikkaa koskevat
vaatimukset
Sijainti
125 cm
5 cm5 cm
60 cm
10 cm
110 cm
135 cm
123 cm
2 cm
*125 cm
0.5 cm
*125cm: minimitila asennusta varten
Tasainen lattia: suurin sallittu kaltevuus laitteen
alla on 1°.
Virtalähde: virtalähteen tulee sijaita enintään 1,5
metrin päässä laitteesta.
Varoetäisyys: 5 cm sivuille ja 10 cm koneen
taakse.
Älä laita pyykinpesutuotteita laitteen päälle
tai säilytä niitä siellä. Nämä tuotteet voivat
vahingoittaa pintamateriaalia tai säätimiä.
VAROITUS
Pistoke on liitettävä asianmukaiseen
pistorasiaan, joka on kaikkien paikallisten
määräysten ja säännösten mukaan oikein
asennettu ja maadoitettu.
Sijoittaminen
Asenna laite tasaiselle ja kovalle alustalle.
Varmista, etteivät matot ja muut vastaavat estä
ilmankiertoa laitteen ympärillä.
Älä koskaan aseta pahvia, puupalikoita tai
vastaavia materiaaleja laitteen alle tasaamaan
lattian epätasaisuutta.
Mikäli kone on pakko sijoittaa kaasukeittimen
tai hiilipolttimen viereen, laitteiden väliin tulee
ehdottomasti sijoittaa eriste (85 x 60 cm), joka
on keittimen tai polttimen puolelta päällystetty
alumiinifoliolla.
Laitetta ei saa asentaa tilaan, jonka lämpötila
voi laskea alle 0 asteen. Jäätyneet letkut voivat
haljeta paineesta. Elektronisen ohjausyksikön
luotettavuus saattaa huonontua alle 0 asteen
lämpötiloissa.
Sijoita kone paikkaan, johon korjaajan on helppo
tulla tekemään korjauksia tai huoltoa.
Säädä asennuksen yhteydessä laitteen kaikki
neljä säätöjalkaa sopiviksi kuljetuspulttien
avaimella, ja varmista, että laite seisoo vakaasti
paikoillaan, ja sen yläpinnan ja minkä tahansa
työtason alapinnan väliin jää vähintään 5 mm
tyhjää tilaa.
Jos laite toimitetaan talvella ja ulkolämpötila
on alle 0 astetta, laitteen tulee antaa lämmetä
huoneenlämmössä muutamia tunteja ennen
käyttöönottoa.
Kun käytät turva-allasta, varmista että se ei estä
laatikoston avaamista. Altaan asennuksesta
riippuen se saattaa voimistaa tärinää ja
äänitasoa käytön aikana.
VAROITUS
Tätä kodinkonetta ei ole suunniteltu
merikäyttöön tai liikuteltavaan käyttöön, kuten
asuntoautoon, lentokoneeseen yms.
Sähköliitäntä
Älä käytä jatkojohtoja tai jakopistorasiaa.
Irrota kone käytön jälkeen pistorasiasta ja sulje
vesihana.
Liitä laite maadoitettuun pistorasiaan, joka on
paikallisten sähkömääräysten mukainen.
Laite tulee sijoittaa siten, että pistorasiaan on
esteetön pääsy.
Vain asianmukaisesti koulutetut korjaajat saavat
korjata laitetta. Kokemattomien henkilöiden
suorittamat korjaukset saattavat aiheuttaa
henkilövahinkoja tai vakavia toimintahäiriöitä.
Ota yhteyttä paikalliseen huoltoliikkeeseen.
14
FI
Minipesukoneen
pinoaminen
Kiinnikkeet (etu)
Kiinnikkeet (taka)
HUOMAUTUS
Virheviesti ilmestyy näytölle, jos
pinoamiskytkimen vastakappaletta ei ole
kiinnitetty iso pesukoneen pohjaan.
1
Kallista ja pitele iso pesukonetta.
2
Asenna kiinnikkeet (etu) ja vastakappale
pinoamiskytkimelle iso pesukoneen pohjaan.
Liitä ensin pinoamiskytkimen vastakappale
käyttäen kahta (2) tarvikepakkauksesta
löytyvää A-tyypin ruuvia. Kiinnitä sitten
jokainen kiinnike käyttäen seitsemää (7)
tarvikepakkauksesta löytyvää A-tyypin
ruuvia.
2
3
1
HUOMAUTUS
Jos Iso pesukoneessa on jo pinoamiskytkimen
vastakappale , älä asenna minipesukoneen
mukana toimitettua pinoamiskytkimen
vastakappaletta.
Jos pääyksikköön on asennettu
kiinnikkeet (etu) tai pääyksikön pohjassa
on pinoamisominaisuus, älä asenna
minipesukoneen mukana toimitettuja kiinnikkeitä
(etu).
3
Poista vaahtomuovieste vetämällä ja säilytä
se myöhempään käyttöön.
Jos minipesukonetta täytyy siirtää
tulevaisuudessa, vaahtomuovieste ehkäisee
vaurioita, joita saattaa tulla minipesukoneen
siirron yhteydessä.
15
FI
HUOMAUTUS
Ehkäistäksesi vaurioita, älä poista
vaahtomuoviestettä ennen kuin minipesukone
on lopullisessa sijoituspaikassaan.
4
Käännä yläsuojusta noin 180 astetta.
Peitä ylempi aukko kannella ja kiinnitä se
paikoilleen neljällä (4) B-tyypin ruuvilla.
5
Kiinnitä kaksi takakiinnikettä minipesukoneen
taakse yläosaan asettamalla neljä A-tyypin
ruuvia jokaiseen kiinnikkeeseen.
6
Aseta iso pesukone minipesukoneen päälle.
Varmista, että kaikki 4 jalkaa on kokonaan
lukittu ja minipesukoneen reiät ovat
samassa linjassa iso pesukoneen reikien
kanssa.
Pesukoneen
jalka
Pesukoneen
jalka
7
Kiinnitä laitteet kulmista toisiinsa tiukasti kiinni
ruuveilla.
Ruuvaa ensin ruuvit molemmille sivuille.
Ruuvaa sitten ruuvit etu- ja takapuolelle.
Kiristä 2 C-tyypin ruuvia pinoamiskytkimen
vastakappaleen asentamiseksi ja 12
A-tyypin ruuvia muilta sivuilta.
1
1
2
3
Pinoamiskytkimen
vastakappale
HUOMAUTUS
Ruuvien asennus voi olla vaikeaa, jos niitä ei
asenneta oikeassa järjestyksessä.
8
Käännä iso pesukoneen jalkoja
kevyesti, kunnes se on asettunut hyvin
minipesukonetta vasten. Löysää säätöjalkoja
kääntämällä niitä myötäpäivään puoli
kierrosta kiintoavaimella. Kiristä sitten neljä
lukitusmutteria. Kaikki lukitusmutterit on
kiristettävä.
1
2
Lukitusmutteri
HUOMAUTUS
Minipesukonetta ei toimi erillisenä yksikkönä,
vaan sen kanssa on käytettävä yhteensopivaa
pesukonetta.
16
FI
Tuloletkun liittäminen
Vedensyötön paineen täytyy olla 0,1–0,8 MPa
(1,0‒8,0 kgf/cm
2
).
Älä ylikiristä vedenottoletkua.
Jos vedensyötön paine on enemmän kuin 0,8
MPa, tarvitaan paineenalennuslaite.
Tarkista letkun kunto säännöllisin väliajoin ja
vaihda se tarvittaessa.
Ota yhteyttä asiakaspalveluumme, jos
kumitiivistettä ei ole.
Tuloletkun kumitiivisteen
tarkistaminen
Kaksi kumitiivistettä toimitetaan vedenottoletkun
mukana. Niitä käytetään vesivuotojen estämiseksi.
Varmista, että hanan liitin on riittävän kireällä.
Letkun liitin
Kumitiiviste
Letkun liitin
Kumitiiviste
Letkun kiinnittäminen vesihanaan
Kierteillä varustetun letkun
kiinnittäminen kierteillä varustettuun
hanaan
Kierrä letkun liitin vesihanaan.
17
FI
Letkun liittäminen kahteen
pesukoneeseen
1
Liitä T-haara iso pesukoneen
vedenottoletkuun. Avaa minipesukoneen
asennukseen tarvittava lisätarvikepakkaus.
Vedenottoletkun T-haara
2
Liitä minipesukoneen vedenottoletku
T-haaraan.
3
Liitä iso pesukone tulovesiletku T-liittimeen ja
T-liitin vesihanaan lyhyellä tulovesiletkulla.
Vedenottoletkun T-haara
HUOMAUTUS
Varmista, että vedenottoletku ei ole kierteellä tai
puristuksissa.
18
FI
Poistoletkun asentaminen
Poistoletkua ei saa asettaa yli 100 cm:n
korkeudelle lattiasta. Kone ei tyhjennä vettä tai
se tyhjentää hitaasti.
1
Kiinnitä letkun kiristäjä poistoletkun päähän.
Letkunkiristin
2
Asenna poistoletku minipesukoneen takana
sijaitsevaan poistoaukkoon.
3
Säädä letkunkiristintä pihdeillä, jotta letku
pysyy paikoillaan turvallisesti eikä vuotoja
synny.
Letkunkiristin
Poistoletkun Y-haaran käyttö
1
Kiinnitä letkunkiristimet pää- ja
minipesukoneen poistoletkuun.
2
Liitä molemmat poistoletkut Y-haaraan ja
kiinnitä ne letkukiristimillä.
3
Työnnä Y-haara poistoputkeen/aukkoon.
Poistoletkun
Y-haara
Noudata seuraavia vaiheita, jos poistoliitin ovat
seinällä (ei poistoputkea/aukkoa)
4
Liitä poistoletkun Y-haara jatkokappaleeseen
käyttäen poistoletkun kiristintä.
5
Liitä poistoletkun Y-haaran jatkokappale
seinässä olevaan poistoliittimeen.
19
FI
VARO
Säädä letkunkiristimiä siten, etteivät letkut
löysty tai vuoda. Tämän tekemättä jättäminen
saattaa johtaa tulvimiseen. Viemäriliittimen
käyttö auttaa ehkäisemään hajuja tai virheellistä
tyhjentymistä.
Varmista, että poistovesiletku ei ole kierteellä
tai puristuksissa. Tämä voi aiheuttaa
tyhjennysongelmia tai melua.
HUOMAUTUS
Asennuspaikasta riippuen saatat joutua
ostamaan erillisen poistovesiletkun liittimen.
Koneen säätäminen
vaakasuoraan
Mikäli lattia on epätasainen, kierrä säätöjalkoja
tarpeen mukaan (älä työnnä puupaloja tai muita
vastaavia jalkojen alle). Varmista, että kaikki neljä
jalkaa ovat tukevasti kiinni lattiassa ja kone on
täysin suorassa (käytä apuna vesivaakaa).
Kun kone on vaakasuorassa, kiristä
lukitusmutterit koneen alla. Kaikki lukitusmutterit
on kiristettävä.
Ylös
Lukitusmutteri
Alas
Kiristä kaikki 4
lukitusmutteria tiukasti
Kulmittaistesti
Kun yläkannen vastakkaisia kulmia painetaan,
laite ei saisi keikkua lainkaan (tarkista
molemmat suunnat). Mikäli laite keikkuu kulmia
painettaessa, säädä jalkoja uudelleen.
VAROITUS
Kun pinoat iso pesukoneen minipesukoneen
päälle, käytä minipesukoneen tasausjalkoja
tasataksesi molemmat. iso pesukoneen
tasausjalat on säädettävä minimiasentoon, ja
lukkomuttereita on käännettävä vastapäivään
niiden paikoillaan pitämiseksi.
HUOMAUTUS
Koneen asennus puulattialle tai periksi
antavalle alustalle saattaa aiheuttaa tärinää ja
epätasapainoa.
Jos minipesukone asennetaan korotetulle
tasolle, se täytyy kiinnittää turvallisesti
paikalleen putoamisvaaran ehkäisemiseksi.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49

LG LST100 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend