Electrolux EOP720NV Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
EOP720NV
FI Uuni Käyttöohje
SISÄLTÖ
1. TURVALLISUUSTIEDOT................................................................................... 2
2. TURVALLISUUSOHJEET.................................................................................. 4
3. LAITTEEN KUVAUS...........................................................................................7
4. KÄYTTÖÖNOTTO.............................................................................................. 8
5. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ....................................................................................8
6. KELLOTOIMINNOT.......................................................................................... 12
7. LISÄVARUSTEIDEN KÄYTTÄMINEN..............................................................13
8. LISÄTOIMINNOT..............................................................................................15
9. VIHJEITÄ JA NEUVOJA...................................................................................16
10. HOITO JA PUHDISTUS................................................................................. 31
11. VIANMÄÄRITYS............................................................................................. 35
12. ENERGIATEHOKKUUS................................................................................. 38
SINUN PARHAAKSESI
Kiitämme teitä Electrolux-laitteen hankinnasta. Olette valinneet tuotteen, joka
perustuu vuosikymmenien aikana saatuun kokemukseen ja innovaatioon.
Kekseliäs ja tyylikäs laite, joka on suunniteltu teitä ajatellen. Laitetta
käyttäessänne voitte olla aina varma erinomaisista tuloksista.
Tervetuloa Electroluxiin.
Vieraile verkkosivullamme:
Saadaksesi käyttöön liittyviä neuvoja, esitteitä, vianmääritysohjeita ja huolto-
ohjeita:
www.electrolux.com/webselfservice
Tuotteen rekisteröimiseksi parempaa huoltoa varten:
www.registerelectrolux.com
Ostaaksesi laitteesi lisävarusteita, kulutusosia ja alkuperäisiä varaosia:
www.electrolux.com/shop
ASIAKASPALVELU JA HUOLTO
Suosittelemme alkuperäisten varaosien käyttöä.
Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä valtuutettuun
huoltoliikkeeseemme. Malli, tuotenumero, sarjanumero.
Kyseiset tiedot löytyvät laitteen arvokilvestä.
Varoitukset/huomautukset ja turvallisuusohjeet
Yleisohjeet ja vinkit
Ympäristönsuojelu
Oikeus muutoksiin pidätetään.
1. TURVALLISUUSTIEDOT
Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen
asennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta
www.electrolux.com2
henkilövahingoista tai vahingoista, jotka aiheutuvat
virheellisestä asennuksesta tai käytöstä. Säilytä ohjeita
aina varmassa ja helppopääsyisessä paikassa tulevia
käyttökertoja varten.
1.1 Lasten ja taitamattomien henkilöiden turvallisuus
Vähintään 8 vuotta täyttäneet lapset ja sellaiset
henkilöt, joiden fyysiset, sensoriset tai henkiset kyvyt
eivät ole tähän riittäviä tai joilla ei ole laitteen
tuntemusta tai kokemusta sen käytöstä, saavat
käyttää tätä laitetta ainoastaan silloin, kun heidän
turvallisuudestaan vastaava henkilö valvoo ja ohjaa
heitä käyttämään laitetta turvallisesti ja ymmärtämään
sen käyttöön liittyvät vaarat.
Älä anna lasten leikkiä laitteella.
Kaikki pakkaukset tulee pitää lasten ulottumattomissa
ja hävittää asianmukaisesti.
Pidä lapset ja kotieläimet poissa laitteen luota silloin,
kun se on toiminnassa tai se jäähtyy. Laitteen
kosketettavissa olevat osat ovat kuumia.
Jos laitteessa on lapsilukko, se tulee kytkeä päälle.
Lapset eivät saa puhdistaa laitetta tai suorittaa
laitteeseen käyttäjän huoltotoimenpiteitä.
3-vuotiaat ja sitä nuoremmat lapset tulee pitää
kaukana tästä laitteesta aina sen ollessa toiminnassa.
1.2 Yleiset turvallisuusohjeet
Asennuksen ja johdon vaihtamisen saa suorittaa vain
ammattitaitoinen henkilö.
VAROITUS: Laite ja näkyvissä olevat osat
kuumenevat käytön aikana. Varo koskettamasta uunin
lämmitysvastuksia. Alle 8-vuotiaat lapset tulee pitää
kaukana laitteesta, ellei heitä valvota jatkuvasti.
Käytä aina uunikintaita, kun käsittelet lisävarusteita tai
uunivuokia.
Irrota pistoke pistorasiasta ennen laitteen huoltoa.
SUOMI 3
Varmista ennen lampun vaihtoa, että laite on pois
päältä. Näin vältät mahdollisen sähköiskun.
Laitteen puhdistuksessa ei saa käyttää painepesuria.
Älä käytä hankausaineita tai teräviä metallikaapimia
lasiluukun puhdistamisessa, sillä ne voivat naarmuttaa
pintaa, mistä voi olla seurauksena luukun lasin
särkyminen.
Jos virtajohto vaurioituu, sen saa sähkövaaran
välttämiseksi vaihtaa vain valmistaja, valtuutettu
huoltoliike tai vastaava ammattitaitoinen henkilö.
Irtoava lika tulee poistaa ennen pyrolyysipuhdistuksen
suorittamista. Poista kaikki varusteet uunin sisältä.
Poista kannatinkiskot vetämällä ensin kannatinkiskon
etuosasta ja sen jälkeen takaosa irti sivuseinistä.
Kiinnitä uunipeltien kannatinkiskot takaisin paikalleen
suorittamalla toimenpiteet päinvastaisessa
järjestyksessä.
Käytä ainoastaan tähän laitteeseen suositeltua
paistolämpömittaria.
2. TURVALLISUUSOHJEET
2.1 Asennus
VAROITUS!
Asennuksen saa suorittaa
vain ammattitaitoinen
henkilö.
Poista kaikki pakkausmateriaalit.
Vaurioitunutta laitetta ei saa asentaa
tai käyttää.
Noudata koneen mukana toimitettuja
ohjeita.
Siirrä laitetta aina varoen, sillä se on
raskas. Käytä aina suojakäsineitä ja
suojaavia jalkineita.
Älä koskaan vedä laitetta sen
kahvasta kiinni pitäen.
Noudata mainittuja
vähimmäisetäisyyksiä muihin
laitteisiin ja kalusteisiin.
Varmista, että laite asennetaan
turvallisten rakenteiden alapuolelle ja
lähelle.
Laitteen sivujen on oltava saman
korkuisten laitteiden tai kalusteiden
lähellä.
2.2 Sähköliitäntä
VAROITUS!
Tulipalo- ja sähköiskuvaara.
Kaikki sähkökytkennät tulee jättää
asiantuntevan sähköasentajan
vastuulle.
Laite on kytkettävä maadoitettuun
pistorasiaan.
Varmista, että arvokilvessä olevat
parametrit ovat verkkovirtalähteen
sähköarvojen mukaisia.
Kytke pistoke maadoitettuun
pistorasiaan.
Älä käytä jakorasioita tai jatkojohtoja.
Varmista, ettei pistoke ja virtajohto
vaurioidu. Jos virtajohto joudutaan
vaihtamaan, vaihdon saa suorittaa
vain valtuutettu huoltoliike.
www.electrolux.com4
Älä anna virtajohtojen koskettaa
laitteen luukkuun tai päästä niitä sen
lähelle, varsinkaan luukun ollessa
kuuma.
Jännitteenalaisten ja eristettyjen osien
iskusuojat tulee asentaa niin, ettei
niiden irrotus onnistu ilman työkaluja.
Kytke pistoke pistorasiaan vasta
asennuksen jälkeen. Varmista, että
laitteen verkkovirtakytkentä on
ulottuvilla laitteen asennuksen
jälkeen.
Jos pistoke on löysästi kiinni
virtajohdossa, älä kiinnitä sitä
pistorasiaan.
Älä vedä virtajohdosta pistoketta
irrottaessasi. Vedä aina pistokkeesta.
Käytä vain asianmukaisia
eristyslaitteita: suojakytkimet,
sulakkeet (ruuvattavat sulakkeet on
irrotettava kannasta),
vikavirtakytkimet ja kontaktorit.
Sähköasennuksessa on oltava erotin,
joka mahdollistaa laitteen irrottamisen
sähköverkosta kaikista navoista.
Erottimen kontaktiaukon leveys on
oltava vähintään 3 mm.
Tämä kodinkone vastaa Euroopan
yhteisön direktiivejä.
2.3 Käyttö
VAROITUS!
Henkilövahinkojen,
palovammojen ja
sähköiskujen tai räjähdyksen
vaara.
Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan
kotitalouskäyttöön.
Älä muuta laitteen teknisiä
ominaisuuksia.
Varmista, ettei tuuletusaukoissa ole
esteitä.
Älä jätä laitetta ilman valvontaa
toiminnan aikana.
Kytke laite pois toiminnasta jokaisen
käyttökerran jälkeen.
Avaa laitteen luukku varoen laitteen
ollessa toiminnassa. Laitteesta voi
tulla kuumaa ilmaa.
Älä käytä laitetta märillä käsillä tai kun
se on kosketuksissa veteen.
Älä paina avointa uunin luukkua.
Älä käytä laitetta työtasona tai
säilytystasona.
Avaa laitteen luukku varoen. Alkoholia
sisältävät aineet voivat kehittää
helposti syttyvän alkoholin ja ilman
seoksen.
Älä anna kipinöiden tai avotulen
päästä laitteeseen avatessasi
luukkua.
Älä aseta laitteeseen, sen lähelle tai
päälle syttyviä tuotteita tai syttyviin
tuotteisiin kostutettuja esineitä.
VAROITUS!
Laite voi muutoin vaurioitua.
Emalipinnan vaurioitumisen tai
värimuutoksien estäminen:
Älä aseta uunivuokia tai muita
esineitä suoraan laitteen pohjalle.
Älä aseta alumiinifoliota suoraan
laitteen pohjalle.
Älä aseta vettä suoraan kuumaan
laitteeseen.
älä säilytä kosteita astioita tai
ruokia laitteessa sen käytön
jälkeen.
Ole varovainen, kun irrotat tai
kiinnität lisävarusteita.
Uunin emalipintojen tai
ruostumattoman teräksen
värimuutokset eivät vaikuta laitteen
toimintaan.
Käytä korkeareunaista uunivuokaa
kosteiden leivonnaisten
paistamisessa. Hedelmä- ja
marjamehut voivat jättää pysyviä
jälkiä.
Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan
ruoanlaittoon. Sitä ei saa käyttää
muihin tarkoituksiin, esimerkiksi
huoneen lämmittämiseen.
Pidä uunin luukku aina kiinni
ruoanvalmistuksen aikana.
Jos laite asennetaan kalusteen
paneelin (esim. oven) taakse, ovea ei
saa koskaan sulkea laitteen ollessa
toiminnassa. Lämpöä tai kosteutta voi
kertyä suljetun kalusteen paneelin
taakse ja se laite, kotelointi tai lattia
voi sen seurauksena vaurioitua. Älä
sulje kalusteen paneelia ennen kuin
laite on jäähtynyt kokonaan käytön
jälkeen.
SUOMI 5
2.4 Hoito ja puhdistus
VAROITUS!
Ne voivat aiheuttaa
henkilövahinkoja, tulipaloja
tai laitteen vaurioitumisen.
Kytke laite pois toiminnasta ja irrota
pistoke pistorasiasta ennen
ylläpitotoimien aloittamista.
Tarkista, että laite on kylmä. Vaarana
on lasilevyjen rikkoutuminen.
Vaihda välittömästi vaurioituneet
luukun lasipaneelit. Ota yhteyttä
valtuutettuun huoltopalveluun.
Ole varovainen irrottaessasi luukkua.
Luukku on painava!
Puhdista laite säännöllisesti, jotta
pintamateriaali ei vaurioidu.
Puhdista laite kostealla pehmeällä
liinalla. Käytä vain mietoja
puhdistusaineita. Älä käytä
hankausainetta, hankaavia
pesulappuja, liuottimia tai
metalliesineitä.
Jos käytät uuninpuhdistussuihketta,
noudata sen tuotepakkauksessa
olevia turvallisuusohjeita.
Älä puhdista katalyyttistä emalia (jos
olemassa) pesuaineella.
2.5 Pyrolyysipuhdistus
Henkilövahinkojen /
tulipalon / kemiallisten
päästöjen (höyryt) vaara
pyrolyysitoiminnossa.
Älä käynnistä Pyrolyysi-
toimintoa, jos Plus Steam -
painike on painettuna.
Ennen pyrolyysi- tai
käyttöönottotoiminnon käyttöä on
uunista poistettava:
ylimääräiset ruokajäämät, öljy- tai
rasvaroiskeet/-jäämät
irrotettavat varusteet (mukaan
lukien tuotteen mukana toimitetut
ritilät, kannattimet jne.), erityisesti
tarttumattomat kattilat, pannut,
pellit, välineet jne.
Lue kaikki pyrolyysipuhdistuksen
ohjeet huolellisesti.
Pidä lapset poissa laitteen luota
silloin, kun pyrolyysipuhdistus on
käynnissä.
Laite kuumenee erittäin kuumaksi ja
kuumaa ilmaa pääsee etuosan
jäähdytysaukoista.
Pyrolyysipuhdistus on korkealla
lämpötilalla toimiva toiminto, jonka
aikana ruokajäämistä ja
valmistusmateriaaleista voi syntyä
höyryjä. Tämän vuoksi käyttäjän on
erittäin suositeltavaa:
varmistaa hyvä tuuletus
pyrolyysipuhdistuksen aikana ja
sen jälkeen
varmistaa hyvä tuuletus
ensimmäisen maksimilämpötilan
käyttökerran aikana ja sen
jälkeen.
Ihmisistä poiketen jotkin linnut ja
matelijat voivat olla erittäin herkkiä
pyrolyysiuunien puhdistuksen aikana
mahdollisesti muodostuville höyryille.
Varmista, ettei laitteen lähettyvillä
ole eläimiä (varsinkaan lintuja)
pyrolyysipuhdistuksen aikana ja
sen jälkeen ja käytä ensin
maksimilämpötilaa hyvin
tuuletetussa tilassa.
Myös pienet kotieläimet voivat olla
erittäin herkkiä pyrolyysiuunien lähellä
tapahtuville lämpötilamuutoksille, kun
pyrolyysipuhdistus on toiminnassa.
Keittoastioiden, pannujen, tarjottimien,
ruoanlaittovälineiden jne.
tarttumattomat pinnat voivat vaurioitua
pyrolyysiuunien pyrolyysipuhdistuksen
korkean lämpötilan seurauksena ja
niistä voi päästä myös pienessä
määrin haitallista höyryä.
Yllä kuvatut pyrolyysiuuneista/
ruokajäämistä muodostuvat höyryt
eivät ole haitallisia ihmisille, tämä
koskee myös pikkulapsia ja
heikkokuntoisia henkilöitä.
2.6 Sisävalo
Käytä ainoastaan kodinkoneisiin
tarkoitettuja hehkulamppuja tai
halogeenilamppua. Älä käytä sitä
rakennuksen valaisemiseen.
VAROITUS!
Sähköiskun vaara.
Ennen lampun vaihtamista laite on
irrotettava pistorasiasta.
www.electrolux.com6
Käytä ainoastaan ominaisuuksiltaan
samanlaisia lamppuja.
2.7 Hävittäminen
VAROITUS!
Henkilövahinko- tai
tukehtumisvaara.
Irrota pistoke pistorasiasta.
Leikkaa virtajohto laitteen läheltä ja
hävitä se.
Poista luukun lukitus, jotta lapset ja
eläimet eivät voisi jäädä kiinni laitteen
sisälle.
2.8 Huolto
Kun laite on korjattava, ota yhteyttä
valtuutettuun huoltopalveluun.
Käytä vain alkuperäisiä varaosia.
3. LAITTEEN KUVAUS
3.1 Laitteen osat
14
9
8
11
5
4
3
2
1
4 76321 5
10
12
13
1
Käyttöpaneeli
2
Uunin toimintojen väännin
3
Virran merkkivalo / symboli
4
Elektroninen ohjelmointilaite
5
Lämpötilan valitsin
6
Lämpötilan merkkivalo / symboli
7
Plus-höyrypainike
8
Paistolämpömittarin pistorasia
9
Lämpövastus
10
Valo
11
Puhallin
12
Irrotettava kannatinkisko
13
Sisätilan kuviointi
14
Kannatintasot
3.2 Lisävarusteet
Ritilä
Käytetään keittoastioiden, kakkuvuokien
ja paistien alustana.
Leivinpelti
Kakkuja ja pikkuleipiä varten.
SUOMI 7
Grilli / uunipannu
Käytetään leivonnassa, paistamisessa tai
rasvankeruuastiana.
Leivonnaispelti
5 kg
Käytetään sämpylöiden, pullien ja
muiden pienten leivonnaisten
paistamiseen. Sopii höyrytoiminnoille.
Pintojen värimuutokset eivät vaikuta
toimintoihin.
Paistolämpömittari
Käytetään ruoan sisälämpötilan
mittaamiseen.
4. KÄYTTÖÖNOTTO
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat
luvut.
Lisätietoja kellonajan
asettamisesta on
kappaleessa
"Kellotoiminnot".
4.1 Uuden laitteen
puhdistaminen
Poista kaikki lisävarusteet ja irrotettavat
uunipeltien kannatinkiskot laitteesta.
Lue ohjeet kohdasta "Hoito
ja puhdistus".
Puhdista laite ja lisävarusteet ennen
ensimmäistä käyttökertaa.
Aseta varusteet ja irrotettavat
kannattimet takaisin alkuperäiseen
asentoon.
5. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat
luvut.
5.1 Sisäänpainettava vääntimet
Paina väännintä käyttääksesi laitetta.
Väännin tulee ulos.
www.electrolux.com8
5.2 Laitteen kytkeminen
toimintaan ja pois toiminnasta
Laitteen lamput, säätimien
symbolit ja merkkivalot
ovat mallikohtaisia:
Lamppu syttyy uunin
toiminnan aikana.
Symboli osoittaa,
säätääkö valitsin uunin
toimintoja vai lämpötilaa.
Merkkivalo syttyy uunin
kuumenemisen aikana.
1. Käännä uunin toimintojen väännin
haluamasi toiminnon kohdalle.
2. Käännä lämpötilan väännin
haluamasi lämpötilan kohdalle.
3. Laite kytketään pois toiminnasta
kääntämällä uunin toimintojen
vääntimet ja lämpötilan väännin Off-
asentoon.
5.3 Uunin toiminnot
Uunin toiminto Käyttötarkoitus
Pois toiminnasta Laitteesta on katkaistu virta.
Pikakuumennus Kuumennusajan vähentäminen.
Kiertoilma Korkeintaan kolmella kannatintasolla kypsentämi‐
nen samanaikaisesti ja ruokien kuivaaminen.Aseta
lämpötila 20 - 40 °C alhaisemmaksi kuin Ylä + ala‐
lämpö -toiminnossa.
True Fan Coo‐
king PLUS
Kosteuden lisääminen paistamisen aikana. Oikean
värin ja rapean pinnan saavuttaminen paistamisen
aikana. Mehukkuuden lisääminen uudelleen lämmi‐
tyksen aikana.
Pizzatoiminto Voimakkaamman ruskistuksen tai rapean pohjan
vaativien ruokien paistaminen yhdellä kannatintasol‐
la. Aseta lämpötila 20 - 40 °C alhaisemmaksi kuin
Ylä + alalämpö -toiminnossa.
Ylä + alalämpö Ruokien ja leivonnaisten paistaminen yhdellä tasol‐
la.
Alalämpö Rapeapohjaisten kakkujen paistaminen ja säilömi‐
nen.
Sulatus Tätä toimintoa voidaan käyttää pakasteruokien, ku‐
ten vihannesten ja hedelmien, sulattamiseen. Sula‐
tusaika riippuu pakasteruoan määrästä ja koosta.
SUOMI 9
Uunin toiminto Käyttötarkoitus
Kostea Kiertoil‐
ma
Pellillä olevien leipomotuotteiden paistaminen yhdel‐
lä kannatintasolla. Energian säästäminen paistami‐
sen aikana. Tätä toimintoa tulee käyttää ruoanval‐
mistustaulukoiden mukaisesti halutun paistotulok‐
sen saavuttamiseksi. Katso ruoanvalmistustaulu‐
koista lisätietoja suositelluista asetuksista. Tämän
toiminnon avulla määritetään energialuokka stan‐
dardin EN 60350-1 mukaisesti.
Grilli Matalien ruokien grillaus ja leivän paahtaminen.
Gratinointi Suurikokoisten luita sisältävien lihapalojen tai lintu‐
paistien paistaminen yhdellä tasolla. Gratinointi ja
ruskistus.
Pyrolyysi Uunin automaattisen pyrolyysipuhdistuksen aktivoi‐
minen. Tämä toiminto poistaa polttamalla uuniin jää‐
neen lian.
Joissakin uunitoiminnoissa
lamppu voi sammua
automaattisesti alle 60 °C
lämpötilassa.
5.4 True Fan Cooking PLUS -
toiminnon kytkeminen
toimintaan
Tämä toiminto mahdollistaa kosteuden
parantamisen kypsentämisen aikana.
VAROITUS!
Siitä voi aiheutua
palovammoja tai laite voi
vaurioitua.
Laitteesta tuleva kosteus voi aiheuttaa
palovammoja:
Laitteen luukkua ei saa avata True
Fan Cooking PLUS -toiminnon ollessa
toiminnassa esikuumennusta lukuun
ottamatta.
Avaa laitteen luukku varoen True Fan
Cooking PLUS -toiminnon käytön
jälkeen.
Lue ohjeet kohdasta
"Vihjeitä ja neuvoja".
1. Avaa uuninluukku.
2. Täytä lokero hanavedellä.
Lokeron maksimitilavuus on 250 ml.
Täytä lokero vedellä uunin ollessa
kylmä.
3. Aseta elintarvikkeet laitteeseen ja
sulje uuninluukku.
4. Aseta True Fan Cooking PLUS -
toiminto: .
5. Paina Plus Steam -painiketta .
Plus Steam -painike toimii
ainoastaan True Fan Cooking PLUS
-toiminnon kanssa.
Merkkivalo syttyy.
6. Käännä lämpötilan väännin
haluamasi lämpötilan kohdalle.
HUOMIO!
Lokeroon ei saa lisätä
vettä käytön aikana tai
uunin ollessa kuuma.
7. Laite kytketään pois toiminnasta
painamalla Plus Steam -painiketta
, kääntämällä uunin toimintojen
vääntimet ja lämpötilan väännin Off-
asentoon.
Plus Steam -painikkeen merkkivalo
sammuu.
8. Poista vesi lokerosta.
www.electrolux.com10
VAROITUS!
Varmista, että laite on
jäähtynyt ennen jäljellä
olevan veden
poistamista lokerosta.
5.5 Pikakuumennustoiminto
Pikakuumennustoiminto vähentää
kuumennukseen kuluvaa aikaa.
Älä laita ruokaa uuniin, kun
pikakuumennustoiminto on
toiminnassa.
1. Pikakuumennustoiminnon
asettaminen. Katso "Uunin
toimintojen taulukko".
2. Käännä lämpötilan valitsin haluamasi
lämpötilan kohdalle.
Äänimerkki kuuluu, kun laite on
saavuttanut asetetun lämpötilan.
Pikakuumennustoiminto ei
kytkeydy pois päältä
äänimerkin jälkeen. Sinun on
manuaalisesti kytkettävä
toiminto pois päältä.
3. Valitse haluamasi uunitoiminto.
5.6 Näyttö
A B C
D
EFG
A. Ajastin
B. Kuumennuksen ja jälkilämmön
merkkivalo
C. Vesisäiliö (vain tietyt mallit)
D. Paistolämpömittari (vain tietyt mallit)
E. Luukun lukitus (vain tietyt mallit)
F. Tunnit / minuutit
G. Kellotoiminnot
5.7 Painikkeet
Painike Toiminto Kuvaus
KELLO Kellotoiminnon asettaminen.
MIINUS Ajan asettaminen.
HÄLYTINAJASTIN HÄLYTINAJASTIMEN asettaminen. Pi‐
dä painiketta alhaalla yli 3 sekuntia uu‐
nin valon sytyttämiseksi tai sammutta‐
miseksi.
PLUS Ajan asettaminen.
LÄMPÖTILA Uunin tai paistolämpömittarin lämpöti‐
lan tarkistaminen (jos soveltuu). Käytä
ainoastaan uunitoiminnon ollessa toi‐
minnassa.
Plus Höyry True Fan Cooking PLUS -toiminnon
kytkeminen toimintaan.
5.8 Kuumennuksen osoitin
Kun otat uunin toiminnon käyttöön,
näytön
palkit syttyvät yksitellen. Palkit
ilmaisevat, että uunin lämpötila nousee
tai laskee.
SUOMI 11
6. KELLOTOIMINNOT
6.1 Kellotoimintojen taulukko
Kellotoiminto Käyttötarkoitus
KELLONAIKA Kellonajan näyttö tai muuttaminen. Kellonajan muut‐
taminen edellyttää, että laite on kytketty pois toimin‐
nasta.
KESTOAIKA Voit asettaa, miten kauan laite on toiminnassa. Käy‐
tä vain, kun uunin toiminto on asetettu.
LOPETUS Voit asettaa, milloin laite kytkeytyy pois päältä. Käy‐
tä vain, kun uunin toiminto on asetettu.
AJASTIN KESTOAIKA ja LOPETUS -toimintojen yhdistelmä.
HÄLYTINAJAS‐
TIN
Ajastimen asettaminen. Tämä toiminto ei vaikuta
millään tavalla laitteen toimintaan. HÄLYTINAJASTI‐
MEN voi ottaa käyttöön vaikka laite on pois päältä.
0:00 LISÄÄNTYVÄN
AIKANÄYTÖN
AJASTIN
Jos mitään muuta kellotoimintoa ei aseteta, LI‐
SÄÄNTYVÄN AIKANÄYTÖN AJASTIN tarkkailee
automaattisesti laitteen toiminta-aikaa. Se on heti
päällä, kun uuni alkaa lämpenemään.
Lisääntyvän aikanäytön ajastinta ei voida käyttää
toiminnoilla: KESTOAIKA, LOPETUS , Paistolämpö‐
tilamittari.
6.2 Kellonajan asettaminen ja
muuttaminen
Kun laite on kytketty ensimmäisen kerran
sähköverkkoon, odota, kunnes näytössä
näkyy
ja "12:00". "12" vilkkuu.
1. Aseta tunnit painamalla tai .
2. Vahvista ja siirry minuuttien
asetukseen painamalla
.
Näytössä näkyy ja asetettu tunti.
"00" vilkkuu.
3. Aseta minuutit painamalla tai .
4. Vahvista painamalla painiketta tai
asetettu kellonaika tallentuu
automaattisesti viiden sekunnin
kuluttua.
Uusi aika näkyy näytössä.
Voit muuttaa kellonaikaa painamalla
painiketta toistuvasti, kunnes
kellonajan merkkivalo vilkkuu
näytössä.
6.3 KESTOAIKA-toiminnon
asettaminen
1. Valitse haluamasi uunitoiminto.
2. Paina painiketta
toistuvasti,
kunnes alkaa vilkkua.
3. Aseta KESTOAIKA-toiminnon
minuutit ja tunnit painamalla
painiketta tai .
4. Vahvista painamalla .
Kun aika päättyy, laitteesta kuuluu
äänimerkki kahden minuutin ajan. ja
aika-asetus vilkkuvat näytössä. Laite
kytkeytyy automaattisesti pois
toiminnasta.
5. Voit sammuttaa äänimerkin
painamalla mitä tahansa painiketta.
6. Käännä uunin toimintojen valitsin Off-
asentoon.
6.4 LOPETUS-toiminnon
asettaminen
1. Valitse haluamasi uunitoiminto.
www.electrolux.com12
2. Paina painiketta toistuvasti,
kunnes alkaa vilkkua.
3. Aseta LOPETUS-toiminnon tunnit ja
minuutit painamalla painiketta tai
.
4. Vahvista painamalla .
Kun asetettu aika saavutetaan, laitteesta
kuuluu äänimerkki kahden minuutin ajan.
ja aika-asetus vilkkuvat näytössä.
Laite kytkeytyy automaattisesti pois
toiminnasta.
5. Voit sammuttaa äänimerkin
painamalla mitä tahansa painiketta.
6. Käännä uunin toimintojen valitsin Off-
asentoon.
6.5 AJASTIN-toiminnon
asettaminen
1. Valitse haluamasi uunitoiminto.
2. Paina painiketta
toistuvasti,
kunnes alkaa vilkkua.
3. Aseta KESTOAIKA-toiminnon
minuutit ja tunnit painamalla
painiketta tai .
4. Vahvista painamalla . Näytössä
vilkkuu .
5. Aseta LOPETUS-toiminnon tunnit ja
minuutit painamalla painiketta tai
.
6. Vahvista painamalla .
Laite käynnistyy automaattisesti
myöhemmin, se toimii asetetun
KESTOAIKA-toiminnon ajan ja sammuu,
kun LOPETUS-toiminnon aika
saavutetaan. Kun asetettu aika
saavutetaan, laitteesta kuuluu
äänimerkki kahden minuutin ajan. ja
aika-asetus vilkkuvat näytössä. Laite
kytkeytyy pois toiminnasta.
7. Voit sammuttaa äänimerkin
painamalla mitä tahansa painiketta.
8. Käännä uunin toimintojen valitsin Off-
asentoon.
6.6 HÄLYTINAJASTIN-
toiminnon asettaminen
1. Paina painiketta .
ja "00" vilkkuvat näytössä.
2. Aseta HÄLYTINAJASTIN painamalla
tai .
Aseta ensin sekunnit, sen jälkeen
minuutit.
Kun asetettu aika on yli 60 minuuttia,
vilkkuu näytössä.
3. Aseta tunnit.
4. HÄLYTINAJASTIN käynnistyy
automaattisesti viiden sekunnin
kuluttua.
Kun asetusajasta on kulunut 90%,
laitteesta kuuluu äänimerkki.
5. Kun asetettu aika päättyy, laitteesta
kuuluu äänimerkki kahden minuutin
ajan. "00:00" ja
vilkkuvat
näytössä. Voit sammuttaa
äänimerkin painamalla mitä tahansa
painiketta.
6.7 LISÄÄNTYVÄN
AIKANÄYTÖN AJASTIN
Resetoi lisääntyvän aikanäytön ajastin
painamalla ja pitämällä alhaalla
painiketta
ja . Ajastimen
ajanlaskenta käynnistyy uudelleen.
7. LISÄVARUSTEIDEN KÄYTTÄMINEN
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat
luvut.
7.1 Paistolämpömittarin
käyttäminen
Paistolämpömittari mittaa lihan
sisälämpötilan. Kun lihan lämpötila on
saavuttanut asetetun lämpötilan, laite
kytkeytyy pois päältä.
SUOMI 13
Paistolämpömittarin käytössä on
huomioitava kaksi eri lämpötilaa:
Uunin lämpötila. Katso paistotaulukko.
Sisälämpötila. Katso
paistolämpömittarin taulukko.
HUOMIO!
Käytä vain laitteen mukana
toimitettua
paistolämpömittaria tai
alkuperäisiä varaosia.
1. Valitse uunitoiminto ja lämpötila.
2. Aseta paistolämpömittarin kärki
(symboli
kädensijassa) lihan
keskelle.
3. Kytke paistolämpömittarin pistoke
uunin etuosassa olevaan
pistorasiaan.
Varmista, että paistolämpömittari
pysyy lihassa ja sen pistoke
pistorasiassa koko kypsennyksen
ajan.
Kun käytät paistolämpömittaria
ensimmäistä kertaa, sen
oletuslämpötila on 60 °C. Kun
vilkkuu, voit muuttaa oletuslämpötilaa
lämpötilan vääntimellä.
Näytössä näkyy paistolämpömittarin
symboli ja sen oletuslämpötila.
4. Tallenna uusi paistolämpömittarin
lämpötila painamalla , tai odota 10
sekuntia, jotta asetukset vahvistuvat
automaattisesti.
Paistolämpömittarin uusi oletuslämpötila
näkyy seuraavalla paistolämpömittarin
käyttökerralla.
Kun liha on saavuttanut asetetun
sisälämpötilan, paistolämpötilamittarin
symboli ja paistolämpömittarin
oletuslämpötila vilkkuvat. Laitteesta
kuuluu äänimerkki kahden minuutin ajan.
5. Voit sammuttaa äänimerkin
painamalla mitä tahansa painiketta
tai avaamalla uuninluukun.
6. Irrota paistolämpömittarin pistoke
pistorasiasta. Poista liha laitteesta.
7. Kytke laite pois päältä.
VAROITUS!
Irrota paistolämpömittarin
pää ja pistoke varoen.
Paistolämpömittari on
kuuma. Olemassa on
palovammojen vaara.
Aina kun paistolämpömittari
asetetaan pistorasiaan,
sisälämpötila on asetettava
uudelleen. Et voi valita
kestoa ja päättymisaikaa.
Kun laite laskee väliaikaisen
keston ensimmäisen kerran,
symboli vilkkuu näytössä.
Kun laskenta päättyy,
näytössä näkyy
kypsennyksen kesto.
Laskennat näkyvät taustalla
kypsennyksen aikana ja
kesto päivittyy tarvittaessa
näyttöön.
Lämpötilaa voidaan muuttaa milloin
tahansa kypsennyksen aikana:
1. Paina painiketta :
yksi painikkeen painallus -
näytössä näkyy asetettu
sisälämpötila; voit halutessasi
muuttaa asetusta 5 sekunnin
kuluessa.
kaksi painikkeen painallusta -
näytössä näkyy senhetkinen
uunin lämpötila.
kolme painikkeen painallusta -
näytössä näkyy uunin lämpötila-
asetus; voit halutessasi muuttaa
asetusta 5 sekunnin kuluessa.
Nämä tiedot näkyvät vain
kuumennusvaiheen aikana.
2. Käännä lämpötilan väännintä
lämpötilan muuttamiseksi.
www.electrolux.com14
7.2 Peltien ja ritilän
asettaminen kannattimille
Paistoritilä:
Paina ritilä liukukiskojen väliin
kannatinkiskoon ja varmista, että jalat
osoittavat alaspäin.
Uunipannu:
Työnnä uunipannu kannatintason
ohjauskiskojen väliin.
Paistoritilä ja uunipannu yhdessä:
Paina uunipannu kannatinkiskon
ohjauskiskojen väliin ja paistoritilä
yläpuolella oleviin ohjauskiskoihin.
Varmista, että jalat osoittavat alaspäin.
Pieni lovi yläosassa
parantaa turvallisuutta. Lovet
estävät myös kallistumisen.
Ritilän yläreuna estää
keittoastioiden luisumisen
kannatintasolta.
8. LISÄTOIMINNOT
8.1 Lapsilukon käyttäminen
Kun lapsilukko on toiminnassa, laitetta ei
voi kytkeä toimintaan vahingossa.
Luukku on lukittu, symbolit
SAFE ja syttyvät
näyttöön myös Pyrolyysi-
toiminnon ollessa
toiminnassa. Se voidaan
tarkistaa nupista.
1. Varmista, että uunin toimintojen
valitsin on Off-asennossa.
2. Paina ja pidä alhaalla painiketta
ja
samanaikaisesti 2 sekunnin ajan.
Laitteesta kuuluu äänimerkki. SAFE ja
tulee näkyviin näyttöön.
Lapsilukko voidaan kytkeä pois
toiminnasta toistamalla vaihe 2.
8.2 Painikelukituksen
käyttäminen
Voit kytkeä painikelukituksen päälle vain,
kun laite on toiminnassa.
Painikelukitus estää käynnissä olevan
uunitoiminnon lämpötila- ja aika-
asetuksien muuttamisen vahingossa.
1. Valitse uunitoiminto ja aseta se
haluamillasi arvoilla
SUOMI 15
2. Paina ja pidä alhaalla ja -
painikkeita samanaikaisesti kahden
sekunnin ajan.
Laitteesta kuuluu äänimerkki. Loc tulee
näkyviin näyttöön.
Painikelukitus voidaan kytkeä pois
toiminnasta toistamalla vaihe 2.
Jos Pyrolyysi-toiminto on
käynnissä, luukku on lukittu
ja näkyy näytössä.
Loc syttyy näyttöön, kun
lämpötilan säädintä
käännetään tai painiketta
painetaan. Kun uunin
toimintojen väännintä
käännetään, laite laite
kytkeytyy pois toiminnasta.
Kun laite kytketään pois
toiminnasta
painikelukituksen ollessa
päällä, painikelukituksen
tilalle aktivoituu
automaattisesti lapsilukko.
Katso kohta "Lapsilukon
käyttäminen".
8.3 Jälkilämmön merkkivalo
Kun kytket laitteen pois toiminnasta,
näytössä näkyy jälkilämmön merkkivalo
, jos uunin lämpötila on yli 40 °C.
Käännä lämpötilan valitsinta vasemmalle
tai oikealle nähdäksesi uunin lämpötilan
näytössä.
8.4 Automaattinen
virrankatkaisu
Turvallisuussyistä laite kytkeytyy
automaattisesti pois päältä jonkin ajan
kuluttua, jos jokin uunitoiminto on
käynnissä ja asetuksiin ei tehdä
muutoksia.
Lämpötila (°C) Sammutusaika
(h)
30 - 115 12,5
120 - 195 8,5
200 - 245 5,5
250 - maksimiläm‐
pötila
1,5
Kun laite on kytkeytynyt pois päältä
automaattisesti, voit kytkeä sen
uudelleen päälle painamalla mitä
tahansa painiketta.
Automaattinen
virrankatkaisu ei toimi
seuraavien toimintojen
kanssa: paistolämpömittari,
Uunivalo, Kestoaika ja
Lopetus.
8.5 Jäähdytyspuhallin
Kun laite on toiminnassa,
jäähdytyspuhallin kytkeytyy
automaattisesti toimintaan laitteen
pintojen pitämiseksi viileinä. Kun kytket
laitteen pois toiminnasta,
jäähdytyspuhallin toimii edelleen, kunnes
laite on jäähtynyt.
9. VIHJEITÄ JA NEUVOJA
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat
luvut.
Taulukoissa mainitut
lämpötilat ja paistoajat ovat
ainoastaan suuntaa antavia.
Lämpötila ja paistoaika
riippuvat reseptistä sekä
käytettyjen ainesten
laadusta ja määrästä.
www.electrolux.com16
9.1 Luukun sisäosa
Joissakin malleissa luukun
sisäpuolelle on merkitty:
Kannatintasojen numerot.
Tietoja uunitoiminnoista, usein
valmistettavien ruokien suositellut
kannatintasot ja lämpötilat.
9.2 Kiertoilma PLUS
Täytä lokero vedellä ennen
esilämmitystä uunin ollessa
kylmä.
Katso kohta "Kiertoilma PLUS -toiminnon
kytkeminen toimintaan".
Leipomotuotteet
Ruokalaji Lokeron ve‐
simäärä (ml)
Lämpötila
(°C)
Aika (min) Kanna‐
tintaso
Kommentit
Leipä 150 180 35 - 40 2 Käytä leivinpel‐
tiä.
1)
Sämpylät 150 200 20 - 25 2 Käytä leivinpel‐
tiä.
1)
Kotipizza 150 230 10 - 20 2 Käytä leivinpel‐
tiä.
1)
Focaccia 150 200 - 210 10 - 20 2 Käytä leivinpel‐
tiä.
1)
Pikkuleivät,
teeleivät,
kroissantit
150 150 - 180 10 - 20 2 Käytä leivinpel‐
tiä.
1)
Rusinakak‐
ku, omena‐
piirakka,
korvapuustit
150 160 - 180 30 - 60 2 Käytä kakkuvuo‐
kaa.
1)
1)
Esikuumenna tyhjää uunia 5 minuuttia ennen ruokien asettamista uuniin.
Pakasteruokien kypsennys
Ruokalaji Lokeron vesi‐
määrä (ml)
Lämpötila (°C) Aika (min) Kannatinta‐
so
Pizza, pakaste 200 200 - 210 10 - 20
2
1)
Lasagne, pa‐
kaste
200 180 - 200 35 - 50
2
1)
Kroissantit, pa‐
kaste
200 170 - 180 15 - 25
2
1)
1)
Esikuumenna tyhjää uunia 10 minuuttia ennen ruokien asettamista uuniin.
SUOMI 17
Esivalmistettujen ruokien kypsennys
Ruokalaji Lokeron vesi‐
määrä (ml)
Lämpötila (°C) Aika (min) Kannatinta‐
so
Leipä 100 110 15 - 25 2
Sämpylät 100 110 10 - 20 2
Kotipizza 100 110 15 - 25 2
Focaccia 100 110 15 - 25 2
Vihannekset 100 110 15 - 25 2
Riisi 100 110 15 - 25 2
Makaronilaatik‐
ko
100 110 15 - 25 2
Liha 100 110 15 - 25 2
Lihan paistaminen
Ruokalaji Lokeron
vesimäärä
(ml)
Lämpötila
(°C)
Aika (min) Kanna‐
tintaso
Kommentit
Porsaan‐
paisti
200 180 65 - 80 2 Pyöreä Pyrex-pelti
Paahtopais‐
ti
200 200 50 - 60 2 Pyöreä Pyrex-pelti
Kana 200 210 60 - 80 2 Pyöreä Pyrex-pelti
9.3 Leivonnaisten paistaminen
Uunisi voi paistaa eri tavalla kuin
entinen laitteesi. Käytä aikaisemmin
käyttämiesi asetusten (esim.
lämpötila, paistoaika) ja
kannatintasojen sijaan taulukossa
mainittuja asetuksia.
Käytä ensimmäisellä kerralla
alhaisempaa lämpötilaa.
Jos taulukosta ei löydy reseptiisi
sopivia asetuksia, voit soveltaa jonkin
samantyyppisen paistoksen
asetuksia.
Jos paistat useammalla kuin yhdellä
kannatintasolla, voit pidentää
paistoaikaa 10 – 15 minuuttia.
Eri kannatintasoilla olevat leivonnaiset
voivat ruskistua epätasaisesti
paistamisen alkuvaiheessa. Tässä
tapauksessa lämpötila-asetusta ei
pidä muuttaa. Erot tasaantuvat
paistumisen jatkuessa.
Uunissa olevat pellit voivat vääntyä
paistamisen aikana. Jäähtyessään
uunipellit palautuvat kuitenkin
alkuperäiseen muotoonsa.
9.4 Leivontavinkkejä
Leivontatulos Mahdollinen syy Korjaustoimenpide
Kakun pohja ei ole riittävän
ruskea.
Kannatintaso on virheelli‐
nen.
Laita kakku alemmalle kan‐
natintasolle.
www.electrolux.com18
Leivontatulos Mahdollinen syy Korjaustoimenpide
Kakku laskeutuu, se on tai‐
kinainen tai liian kostea.
Uunin lämpötila on liian
korkea.
Käytä seuraavalla kerralla
hiukan alhaisempaa läm‐
pötilaa.
Kakku laskeutuu, se on tai‐
kinainen tai liian kostea.
Liian lyhyt paistoaika. Pidennä paistoaikaa. Kyp‐
sennysaikaa ei voi lyhen‐
tää asettamalla korkeam‐
pi lämpötila.
Kakku laskeutuu, se on tai‐
kinainen tai liian kostea.
Taikinassa on liikaa nestet‐
tä.
Käytä vähemmän nestettä
Varmista, että sekoitusaika
on oikea, erityisesti kun
valmistat taikinan monitoi‐
mikoneella.
Kakku on liian kuiva. Uunin lämpötila on liian
matala.
Käytä seuraavalla kerralla
korkeampaa uunin lämpöti‐
laa.
Kakku on liian kuiva. Liian pitkä paistoaika. Käytä seuraavalla kerralla
lyhyempää paistoaikaa.
Kakku ruskistuu epätasai‐
sesti.
Liian korkea paistolämpöti‐
la ja liian lyhyt paistoaika.
Alenna uunin lämpötilaa ja
pidennä paistoaikaa.
Kakku ruskistuu epätasai‐
sesti.
Taikina on jakautunut epä‐
tasaisesti.
Jaa taikina tasaisesti leivin‐
pellille.
Kakku ei paistu ilmoitetus‐
sa paistoajassa.
Uunin lämpötila on liian
matala.
Käytä seuraavalla kerralla
hiukan korkeampaa uunin
lämpötilaa.
9.5 Paistaminen yhdellä kannatintasolla:
Vuoassa paistetut leivonnaiset
Ruokalaji Toiminto Lämpötila (°C) Aika (min) Kannatintaso
Maustekakku /
briossi
Kiertoilma 150 - 160 50 - 70 1
Hiekkakakku /
kuninkaankak‐
ku
Kiertoilma 140 - 160 70 - 90 1
Kakkupohja
murotaikinasta
Kiertoilma
170 - 180
1)
10 - 25 2
Kakkupohja
vatkatusta taiki‐
nasta
Kiertoilma 150 - 170 20 - 25 2
Juustokakku Ylä-/Alalämpö 170 - 190 60 - 90 1
1)
Esikuumenna uuni.
SUOMI 19
Leivinpellillä paistettavat kakut / leivonnaiset / leivät
Ruokalaji Toiminto Lämpötila
(°C)
Aika
(min)
Kannatin‐
taso
Pullapitko / -kranssi Ylä-/Alalämpö 170 - 190 30 - 40 3
Joulupulla (stollen) Ylä-/Alalämpö
160 - 180
1)
50 - 70 2
Leipä (ruisleipä):
1. Paistoprosessin ensim‐
mäinen osa.
2. Paistoprosessin toinen
osa.
Ylä-/Alalämpö
1. 230
1)
2. 160 -
180
1. 20
2. 30 -
60
1
Tuulihatut/eclair-leivokset Ylä-/Alalämpö
190 - 210
1)
20 - 35 3
Kääretorttu Ylä-/Alalämpö
180 - 200
1)
10 - 20 3
Strösselikakku, kuiva Kiertoilma 150 - 160 20 - 40 3
Voilla leivottu manteli- / so‐
kerikakku
Ylä-/Alalämpö
190 - 210
1)
20 - 30 3
Marja-/hedelmäpiirakka (hii‐
vataikina / vatkattu taikina)
2)
Kiertoilma 150 35 - 55 3
Marja-/hedelmäpiirakka (hii‐
vataikina / vatkattu taikina)
2)
Ylä-/Alalämpö 170 35 - 55 3
Marja-/hedelmäpiirakka, mu‐
rotaikinapohja
Kiertoilma 160 - 170 40 - 80 3
Pellillä paistetut leivonnaiset,
arkalaatuinen täyte (esim.
rahka, kerma, vanukas)
Ylä-/Alalämpö
160 - 180
1)
40 - 80 3
1)
Esikuumenna uuni.
2)
Uunipannussa.
Pikkuleivät
Ruokalaji Toiminto Lämpötila (°C) Aika (min) Kannatintaso
Murotaikinapik‐
kuleivät
Kiertoilma 150 - 160 10 - 20 3
Pikkuleivät vat‐
katusta taiki‐
nasta
Kiertoilma 150 - 160 15 - 20 3
Munanvalkuais‐
leivonnaiset /
marengit
Kiertoilma 80 - 100 120 - 150 3
Mantelileivok‐
set
Kiertoilma 100 - 120 30 - 50 3
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Electrolux EOP720NV Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

teistes keeltes