AEG F65000VI0P Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
FAVORIT 65000 VI ET Kasutusjuhend 2
LV Lietošanas instrukcija 17
LT Naudojimo instrukcija 32
SL Navodila za uporabo 47
SISUKORD
1. OHUTUSINFO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. SEADME KIRJELDUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. JUHTPANEEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4. PROGRAMMID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
5. VALIKUD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
6. ENNE ESIMEST KASUTAMIST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
7. IGAPÄEVANE KASUTAMINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
8. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
9. PUHASTUS JA HOOLDUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
10. VEAOTSING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
11. TEHNILISED ANDMED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
12. JÄÄTMEKÄITLUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
PARIMATE TULEMUSTE SAAVUTAMISEKS
Täname teid selle AEG toote valimise eest. Lõime toote, mis tagab teile aastateks laitmatu
toimimise ning lisasime teie elu lihtsamaks ja kergemaks muutvaid innovaatilisi tehnoloogiaid
omadusi, mida te tavaliste seadmete juures ei pruugi leida. Leidke mõni minut aega ning
lugege, kuidas seadmega parimaid tulemusi saavutada.
Külastage meie veebisaiti:
Leiate nõuandeid, brošüüre, veaotsingu, teavet teeninduse kohta:
www.aeg.com
Võite registreerida oma toote parema teeninduse saamiseks:
www.aeg.com/productregistration
Saate osta lisaseadmeid, tarvikuid ja originaalvaruosi:
www.aeg.com/shop
KLIENDITEENINDUS
Soovitame alati kasutada originaalvaruosi.
Teenindusse pöördumisel peaksid teil olema varuks järgmised andmed.
Andmed leiate andmesildilt. Mudel, tootenumber (PNC), seerianumber.
Hoiatus / oluline ohutusinfo.
Üldine info ja nõuanded
Keskkonnainfo
Jäetakse õigus teha muutusi.
2
www.aeg.com
1.
OHUTUSINFO
Enne seadme paigaldamist ja kasuta‐
mist lugege kaasasolev juhend tähelepa‐
nelikult läbi. Tootja ei vastuta vale pai‐
galdamise või ebaõige kasutuse tõttu
tekkinud vigastuste ja kahjude eest.
Hoidke juhend alles, et saaksite seda ka
edaspidi kasutada.
1.1 Laste ja ohustatud isikute
ohutus
HOIATUS
Lämbumise, vigastuse või püsiva
kahjustuse oht!
Ärge lubage seadet kasutada lastel
ega füüsilise või sensoorse puudega
inimestel; samuti isikutel, kel puudu‐
vad selleks vajalikud kogemused või
oskused. Kui nad siiski nõudepesuma‐
sinaga töötavad, peab neid juhenda‐
ma või jälgima isik, kes vastutab nen‐
de turvalisuse eest. Ärge lubage lastel
seadmega mängida.
Hoidke pakkematerjalid lastele kätte‐
saamatus kohas.
Hoidke pesuained lastele kättesaama‐
tus kohas.
Hoidke lapsed ja väikesed koduloo‐
mad seadmest eemal, kui selle uks on
lahti.
1.2 Paigaldamine
Eemaldage kogu pakend.
Kahjustatud seadet ei tohi paigaldada
ega kasutada.
Ärge paigaldage seadet ruumi, mille
temperatuur on alla 0 °C.
Järgige seadmega kaasas olevaid pai‐
galdusjuhiseid.
Veenduge, et seade on paigaldatud
kindlate konstruktsioonide alla ja kõr‐
vale.
Veeühendus
Veenduge, et te veevoolikuid ei vigas‐
taks.
Enne seadme ühendamist uute vooli‐
kutega või pikalt kasutamata vooliku‐
tega laske neist vett läbi voolata, kuni
voolikud on puhtad.
Seadme esmakordsel kasutamisel
veenduge, et kusagil ei oleks lekkeid.
Vee sisselaskevoolikul on kaitseklapp
ja kattega sisemine toitejuhe.
HOIATUS
Ohtlik pinge.
Kui vee sisselaskevoolik on kahjusta‐
da saanud, eemaldage pistik koheselt
seinakontaktist. Vee sisselaskevooliku
asendamiseks võtke ühendust teenin‐
duskeskusega.
Elektriühendus
HOIATUS
Tulekahju- ja elektrilöögioht!
Seade peab olema maandatud.
Kontrollige, kas andmesildil toodud
elektrilised parameetrid vastavad voo‐
luvõrgu näitajatele. Vastasel juhul võt‐
ke ühendust elektrikuga.
Kasutage alati nõuetekohaselt paigal‐
datud ohutut pistikupesa.
Ärge kasutage mitmikpistikuid ega pi‐
kenduskaableid.
Veenduge, et te ei vigastaks toitepisti‐
kut ega -juhet. Vigastatud toitejuhtme
vahetamiseks võtke ühendust teenin‐
duskeskusega.
Ühendage toitepistik seinakontakti al‐
les pärast paigalduse lõpuleviimist.
Veenduge, et pärast paigaldamist säi‐
lib juurdepääs toitepistikule.
Seadet vooluvõrgust eemaldades ärge
tõmmake toitekaablist. Tõmmake alati
toitepistikust.
EESTI 3
1.3 Kasutamine
See seade on mõeldud kasutamiseks
koduses majapidamises või muudes
sarnastes kohtades, näiteks:
Kauplustes, kontorites ja mujal, kus
on töötajatele mõeldud köögid
Talumajapidamistes
Hotellides, motellides ja muudes
majutuskohtades (klientidele)
Hommikusöögiga ööbimiskohtades
HOIATUS
Vigastusoht!
Ärge muutke seadme tehnilisi omadu‐
si.
Pange noad ja teravate otsadega söö‐
giriistad köögiriistade korvi horisontaa
lasendis, ots allapoole suunatud.
Ärge jätke seadme ust lahti; vastasel
korral võib keegi selle otsa komistada.
Ärge avatud uksel istuge ega seiske.
Nõudepesumasina pesuained on ohtli‐
kud. Järgige pesuainepakendil olevaid
kasutusjuhiseid.
Ärge jooge ega kasutage seadmes ol‐
nud vett.
Ärge eemaldage nõusid seadmest en‐
ne, kui pesuprogramm on lõppenud.
Nõudele võib olla jäänud pesuainet.
HOIATUS
Elektrilöögi-, tulekahju- ja põletu‐
soht!
Ärge pange süttivaid või süttiva ainega
määrdunud esemeid seadmesse, selle
lähedusse või peale.
Ärge kasutage seadme puhastami‐
seks vee- või aurupihustit.
Kui avate ukse pesuprogrammi tööta‐
mise ajal, võib ukse vahelt välja pais‐
kuda kuuma auru.
1.4 Jäätmekäitlus
HOIATUS
Lämbumis- või vigastusoht!
Eemaldage seade vooluvõrgust.
Lõigake toitekaabel seadme küljest
lahti ja visake ära.
Eemaldage seadme uks, et vältida
laste ja loomade seadmesse lõksujää‐
mist.
2. SEADME KIRJELDUS
1
2
3
4
5
8
10
6
7
12
9
11
4
www.aeg.com
1
Pealmine pihustikonsool
2
Ülemine pihustikonsool
3
Alumine pihustikonsool
4
Filtrid
5
Andmeplaat
6
Soolamahuti
7
Vee kareduse mõõdik
8
Loputusvahendi jaotur
9
Pesuaine jaotur
10
Söögiriistade korv
11
Alumine korv
12
Ülemine korv
2.1 Valguskiir
Programmi töötamise ajal suunatakse
seadme ette põrandale punane val‐
guskiir. Programmi lõppedes muutub
valgus punasest roheliseks.
Seadme rikke korral on valguskiir vil‐
kuv ja punane.
Valguskiir kustub, kui seade välja
lülitatakse.
3. JUHTPANEEL
1
2
3
4
5
6
7 8
9
1
Sisse/välja-nupp
2
Ekraan
3
Viitkäivituse nupp
4
Programminupp (alla)
5
Programminupp (üles)
6
ÖKO PLUS-nupp
7
Multitab-nupp
8
RESET-nupp
9
Indikaatorid
Indikaatorid Kirjeldus
Soolaindikaator. Programmi töötamise ajal see indikaator ei põ‐
le.
Loputusvahendi indikaator. Programmi töötamise ajal see indi‐
kaator ei põle.
Lõpuindikaator.
4. PROGRAMMID
Programm Määrdumisaste
Nõude tüüp
Programmi
faasid
Valikud
1
1)
Kõik
Lauanõud, söögi‐
riistad, potid ja
pannid
Eelpesu
Pesu 45 °C või 70 °C
Loputused
Kuivatamine
ÖKO PLUS
EESTI 5
Programm Määrdumisaste
Nõude tüüp
Programmi
faasid
Valikud
2
2)
Tugev määrdumine
Lauanõud, söögi‐
riistad, potid ja
pannid
Eelpesu
Pesu 70 °C
Loputused
Kuivatamine
ÖKO PLUS
3
3)
Värske määrdumi‐
ne
Lauanõud ja söögi‐
riistad
Pesu 60 °C
Loputus
4
4)
Tavaline määrdu‐
mine
Lauanõud ja söögi‐
riistad
Eelpesu
Pesu 50 °C
Loputused
Kuivatamine
ÖKO PLUS
5
5)
Kõik Eelpesu
1)
Seade tunneb ära korvides olevate esemete määrdumisastme ja koguse. Vee
temperatuur ja kogus, energiatarve ja programmi kestus reguleeritakse automaatselt.
2)
Selle programmi puhul kasutatakse paremate hügieeniliste tulemuste saavutamiseks
loputamisel kõrget temperatuuri. Loputusfaasi ajal püsib temperatuur 70 °C juures 10
kuni 14 minutit.
3)
See programm sobib äsja kasutatud nõude pesemiseks. Seda kasutades saate head
pesutulemused lühikese ajaga.
4)
Selle programmiga kasutate te tavalise määrdumisastmega lauanõude ja söögiriistade
pesemiseks vett ja energiat kõige efektiivsemalt. (See on standardprogramm
testimisasutustele.)
5)
Kasutage seda programmi nõude kiireks loputamiseks. See hoiab ära toidujääkide
kleepumise nõudele ja ebameeldiva lõhna tekkimise seadmes.
Ärge kasutage selle programmi puhul pesuainet.
Tarbimisväärtused
Programm
1)
Kestus
(min)
Energia
(kWh)
Vesi
(l)
1 90 - 160 0.9 - 1.7 8 - 17
2 140 - 160 1.5 - 1.7 15 - 16
3 30 0.9 9
4 150 - 160 1.0 - 1.1 10 - 11
6
www.aeg.com
Programm
1)
Kestus
(min)
Energia
(kWh)
Vesi
(l)
5 14 0.1 4
1)
Veesurve ja -temperatuur, elektripinge kõikumine, erinevad valikud ja nõude kogus
võivad programmi kestust ning tarbimisväärtusi mõjutada.
Teave testimisasutustele
Kogu vajaliku teabe saamiseks testimise kohta saatke meil aadressile:
Pange kirja tootenumber (PNC), mis asub andmeplaadil.
5. VALIKUD
5.1 ÖKO PLUS
Lülitage see funktsioon sisse või
välja enne programmi käivitamist.
Programmi töötamise ajal ei ole
võimalik seda funktsiooni akti‐
veerida või deaktiveerida.
See funktsioon alandab temperatuuri
kuivatusfaasis. Energiatarve väheneb
25%.
Programmi lõpus võivad nõud olla mär‐
jad.
5.2 Multitab-funktsioon
Käivitage see funktsioon ainult kombi‐
neeritud pesuainetablette kasutades.
See funktsioon peatab loputusvahendi ja
soola eraldumise. Vastavad indikaatorid
on kustunud.
Programmi kestus võib pikeneda.
Multitab-funktsiooni
aktiveerimine
Aktiveerige või deaktiveerige
Multitab-funktsioon enne pro‐
grammi käivitamist. Programmi
töötamise ajal ei ole võimalik se‐
da funktsiooni aktiveerida või
deaktiveerida.
1. Vajutage sisse/välja-nuppu, et seade
käivitada. Veenduge, et seade on
seadistusrežiimis. Vt jaotist "PRO‐
GRAMMI VALIMINE JA KÄIVITAMI‐
NE".
2. Vajutage Multitab-nuppu; süttib Multi‐
tab-indikaator.
Funktsioon jääb sisselülitatuks,
kuni te selle deaktiveerite. Vaju‐
tage Multitab-nuppu; Multitab-in‐
dikaator kustub.
Kui te lõpetate kombineeritud
pesuainetablettide kasutamise, siis enne
pesuaine, loputusvahendi ja
nõudepesumasina soola eraldi
kasutama hakkamist tehke järgmist:
1. Deaktiveerige Multitab-funktsioon.
2. Seadke veepehmendaja kõrgeimale
tasemele.
3. Veenduge, et soolamahuti ja loputus‐
vahendi jaotur on täis.
4. Käivitage kõige lühem programm lo‐
putustsükliga ilma pesuaine ja nõu‐
deta.
5. Reguleerige veepehmendajat vasta‐
valt oma piirkonna vee karedusele.
6. Reguleerige eraldatava loputusva‐
hendi kogust.
5.3 Helisignaalid
Helisignaalid kõlavad järgmistes olukor‐
dades.
Programmi lõppemisel.
Kui veepehmendaja tase on elektroo‐
niliselt reguleeritud.
Seadmel on tõrge.
EESTI 7
Tehaseseade: sees. Helisignaale
saab sisse ja välja lülitada.
Helisignaalide väljalülitamine
1. Vajutage sisse/välja-nuppu, et seade
käivitada. Veenduge, et seade on
seadistusrežiimis. Vt jaotist "PRO‐
GRAMMI VALIMINE JA KÄIVITAMI‐
NE".
2. Vajutage ja hoidke korraga all nuppu
(4) ja (5), kuni nuppude (3), (4) ja (5)
indikaatorid hakkavad vilkuma.
3. Vajutage nuppu (5),
Nuppude (3) ja (4) indikaatorid kus‐
tuvad.
Nupu (5) indikaator jätkab vilku‐
mist.
Ekraanil kuvatakse helisignaalide
seade.
Sees
Väljas
4. Seadistuse muutmiseks vajutage
nuppu (5).
5. Kinnitamiseks lülitage seade välja.
6. ENNE ESIMEST KASUTAMIST
1. Kontrollige, kas veepehmendaja on
reguleeritud vastavalt teie piirkonna
vee karedusele. Vajadusel reguleeri‐
ge veepehmendajat. Piirkonna vee
kareduse kohta saate teavet kohali‐
kult vee-ettevõttelt.
2. Täitke soolamahuti.
3. Täitke loputusvahendi jaotur.
4. Keerake veekraan lahti.
5. Seadmes võib olla tootmisjääke.
Nende eemaldamiseks käivitage pro
gramm. Ärge kasutage pesuainet
ega pange nõusid korvidesse.
Kombi-pesutablettide kasutami‐
sel aktiveerige multitab-valik.
6.1 Veepehmendaja reguleerimine
Vee karedus
Veepehmendaja
reguleerimine
Saksa
kraadid
(°dH)
Prantsuse
kraadid
(°fH)
mmol/l Clarke'i
kraadid
Käsitsi Elek‐
troonili‐
ne
51 - 70 91 - 125 9.1 - 12.5 64 - 88
2
1)
10
43 - 50 76 - 90 7.6 - 9.0 53 - 63
2
1)
9
37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52
2
1)
8
29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45
2
1)
7
23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35
2
1)
6
19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27
2
1)
5
1)
15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 1 4
11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 1 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 1 2
< 4 < 7 < 0.7 < 5
1
2)
1
2)
1)
Tehaseseadistus.
8
www.aeg.com
2)
Selle taseme puhul ärge soola kasutage.
Veepehmendajat tuleb reguleeri‐
da nii käsitsi kui ka elektroonili‐
selt.
Käsitsi reguleerimine
Keerake vee kareduse mõõdik asendis‐
se 1 või 2.
Përshtatja elektronike
1. Shtypni butonin e ndezjes/fikjes për
të aktivizuar pajisjen. Sigurohuni që
pajisja të jetë në modalitetin e cilësi‐
mit, referojuni ‘VENDOSJA DHE
STARTIMI I NJË PROGRAMI’.
2. Shtypni dhe mbani shtypur njëkohë‐
sisht butonat (4) dhe (5) derisa të pul‐
sojnë treguesit e butonave (3), (4)
dhe (5).
3. Shtypni butonin (3).
Treguesit e butonave (4) dhe (5) fi‐
ken.
Treguesi i butonit (3) vazhdon të
pulsojë.
Sinjalet akustike fillojnë funksioni‐
min, p.sh. pesë sinjale akustike me
ndërprerje = niveli 5.
Në ekran shfaqet cilësimi i zbutësit
të ujit, p.sh.
= niveli 5.
4. Shtypni butonin (3) vazhdimisht për
të ndryshuar vendosjen.
5. Çaktivizoni pajisjen për të konfirmuar
cilësimin.
6.2 Soolamahuti täitmine
1.
Keerake korki vastupäeva ja avage
soolamahuti.
2.
Valage soolamahutisse 1 liiter vett
(ainult esimesel korral).
3.
Täitke soolamahuti nõudepesumasi‐
na soolaga.
4.
Eemaldage sool soolamahuti avause
ümbert.
5.
Soolamahuti sulgemiseks keerake
selle korki päripäeva.
ETTEVAATUST
Vesi ja sool võivad soolamahutist
täitmise ajal välja tulla. Roos‐
teoht! Selle vältimiseks käivitage
pärast soolamahuti täitmist pro‐
gramm.
EESTI 9
6.3 Loputusvahendi jaoturi täitmine
M
A
X
1
2
3
4
+
-
A
B
D
C
1.
Vajutage vabastusnuppu (D), et ava‐
da kaas (C).
2.
Täitke loputusvahendi jaotur (A) kuni
tähiseni "max".
3.
Eemaldage mahaläinud loputusva‐
hend imava lapiga, et ei tekiks liiga
palju vahtu.
4.
Sulgege kaas. Veenduge, et vabas‐
tusnupp lukustub asendisse.
Aine eraldumiskogust määravat
valikunuppu (B) saate keerata
asendite 1 (väikseim kogus) ja 4
(suurim kogus) vahel.
7. IGAPÄEVANE KASUTAMINE
1. Keerake veekraan lahti.
2. Vajutage sisse/välja-nuppu, et seade
käivitada. Veenduge, et seade oleks
seadistusrežiimil, vt jaotist "PRO‐
GRAMMI VALIMINE JA KÄIVITAMI‐
NE".
Kui soolaindikaator põleb, täitke
soolamahuti.
Kui loputusvahendi indikaator põ‐
leb, täitke loputusvahendi jaotur.
3. Pange nõud korvidesse.
4. Lisage pesuaine.
5. Määrake ja käivitage nõude tüübile ja
määrdumisastmele vastav pro‐
gramm.
7.1 Pesuaine kasutamine
20
30
M
A
X
1
2
3
4
+
-
A
B
C
1.
Vajutage vabastusnuppu (B), et ava‐
da kaas (C).
2.
Pange pesuaine lahtrisse (A).
3.
Kui pesuprogramm sisaldab ka eel‐
pesu, pange väike kogus pesuainet
seadme ukse sisemisele küljele.
4.
Kui kasutate pesuainetablette, pan‐
ge tablett lahtrisse (A).
5.
Sulgege kaas. Veenduge, et vabas‐
tusnupp lukustub asendisse.
7.2 Programmi valimine ja
käivitamine
Seadistusrežiim
Mõne toimingu jaoks peab seade olema
seadistusrežiimis.
Seade on seadistusrežiimis siis, kui pä‐
rast käivitamist kuvatakse ekraanil kahte
horisontaalset riba.
Kui juhtpaneelil kuvatakse teistsugused
tingimused, vajutage RESET kuni seade
on seadistusrežiimis.
10
www.aeg.com
Programmi käivitamine ilma
viitkäivituseta
1. Keerake veekraan lahti.
2. Vajutage sisse/välja-nuppu, et seade
käivitada. Veenduge, et seade on
seadistusrežiimis.
3. Valige programm.
Vastava programmi number vilgub
ekraanil.
4. Soovi korral võite määrata lisavali‐
kuid.
5. Sulgege seadme uks. Programm käi‐
vitub.
Kui avate ukse, kuvatakse ekraanil
programmi kestus, mis väheneb 1-
minutiliste sammudena.
Programmi käivitamine
viitkäivitusega
1. Valige programm.
2. Vajutage järjest viitkäivituse nuppu,
kuni ekraanil kuvatakse soovitud viit‐
käivituse aeg (vahemikus 1 kuni 24
tundi).
Viitkäivituse ajanäit vilgub ekraanil.
Viitkäivituse indikaator süttib.
3. Sulgege seadme uks. Pöördloendus
käivitub.
Kui avate ukse, kuvatakse ekraanil
viitkäivituse pöördloendus, mis vä‐
heneb 1-tunniste sammudena.
Kui pöördloendus on lõppenud, käivitub
programm.
Ukse avamine seadme töö ajal
Kui te ukse avate, katkeb seadme töö.
Kui panete ukse uuesti kinni, jätkub
seadme töö kohast, kus see katkes.
Viitkäivituse tühistamine
pöördloenduse ajal
Vajutage nuppu RESET, kuni ekraanil
kuvatakse kahte horisontaalset riba.
Viitkäivituse tühistamisel naaseb
seade seadistusrežiimi. Teil tuleb
programm uuesti valida.
Programmi tühistamine
Vajutage nuppu RESET, kuni ekraanil
kuvatakse kahte horisontaalset riba.
Enne uue programmi käivitamist
veenduge, et pesuaine jaoturis
on pesuainet.
Programmi lõpus
Kui programm on lõppenud, kõlab kat‐
kendlik helisignaal. Ekraanil kuvatakse 0
ja süttib lõpu märgutuli.
1. Vajutage seadme väljalülitamiseks
sisse/välja-nuppu.
2. Sulgege veekraan.
Kui te sisse/välja-nuppu ei vaju‐
ta, lülitab seade AUTO OFF
seadme mõne minuti pärast au‐
tomaatselt välja. See aitab vä‐
hendada energiatarvet.
Laske nõudel jahtuda, enne kui
need seadmest välja võtate. Tuli‐
sed nõud purunevad kergesti.
Võtke kõigepealt välja nõud alu‐
misest korvist, seejärel ülemisest
korvist.
Seadme külgedel ja uksel võib
olla vett. Roostevaba teras jah‐
tub kiiremini kui lauanõud.
EESTI 11
8. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID
8.1 Veepehmendaja
Kare vesi sisaldab suurt kogust mineraa‐
le, mis võivad kahjustada teie seadet
ning põhjustada halvemaid pesutulemu‐
si. Veepehmendaja neutraliseerib need
mineraalid.
Nõudepesumasina sool hoiab veepeh‐
mendaja puhtana ning õigetes tingimus‐
tes. Kindlasti tuleb valida õige veepeh‐
mendaja tase. See tagab, et veepeh‐
mendaja kasutab õiges koguses nõude‐
pesumasina soola ja vett.
8.2 Korvide täitmine
Korvide täitmise kohta leiate näi‐
teid kaasasolevast brošüürist.
Kasutage seadet ainult nõudepesuma‐
sinakindlate nõude pesemiseks.
Ärge pange seadmesse puust, sar‐
vest, alumiiniumist, tinast ega vasest
esemeid.
Ärge pange seadmesse vett imavaid
esemeid (käsnu või lappe).
Eemaldage nõudelt toidujäägid.
Kõrbenud toidujääkide hõlpsaks ee‐
maldamiseks leotage potte ja panne
enne seadmesse panekut vees.
Asetage õõnsad esemed (tassid, klaa
sid ja pannid) masinasse avausega al‐
lapoole.
Veenduge, et söögiriistad ja lauanõud
üksteise küljes kinni ei oleks. Pange
lusikad teiste söögiriistade juurde.
Veenduge, et klaasid ei puutuks oma‐
vahel kokku.
Pange väikesed esemed söögiriistade
korvi.
Pange kerged esemed ülemisse korvi.
Veenduge, et need liikuma ei pää‐
seks.
Enne programmi käivitamist veendu‐
ge, et pihustikonsool saab vabalt liik‐
uda.
8.3 Soola, loputusvahendi ja
pesuaine kasutamine
Kasutage ainult nõudepesumasina
jaoks mõeldud soola, loputusvahendit
ja pesuainet. Teised tooted võivad
seadet kahjustada.
Loputusvahendi manustamine viimase
loputustsükli ajal aitab ära hoida triipu‐
de ja plekkide tekkimise kuivatamisel.
Kombi-pesutabletid sisaldavad nii pe‐
su- ja loputusvahendit kui ka teisi ai‐
neid. Veenduge, et tabletid sobiksid
teie piirkonna vee karedusega. Vaada‐
ke tootepakendil olevat juhendit.
Lühikeste programmidega ei jõua pe‐
suainetabletid täielikult lahustuda. Et
nõudele ei jääks pesuainejääke, soo‐
vitatakse pesuainetablette kasutada
ainult pikkade programmidega.
Ärge kasutage pesuainet roh‐
kem, kui ette nähtud. Vt pesuai‐
ne pakendil olevaid juhiseid.
8.4 Enne programmi käivitamist
Veenduge järgmises.
Filtrid on puhtad ja õigesti paigaldatud.
Pihustuskonsoolid ei ole ummistunud.
Esemete paigutus korvides on õige.
Valitud programm sobib pestavate
esemete tüübi ja määrdumisastmega.
Kasutatav pesuainekogus on õige.
Nõudepesumasina sool ja loputusva‐
hend on mahutites (juhul, kui te ei ka‐
suta kombi-pesutablette).
Soolamahuti kork on kindlalt kinni.
9. PUHASTUS JA HOOLDUS
HOIATUS
Enne hooldust lülitage seade väl‐
ja ja ühendage toitepistik pistiku‐
pesast lahti.
12
www.aeg.com
Mustad filtrid ja ummistunud pi‐
hustikonsoolid põhjustavad hal‐
vemaid pesemistulemusi.
Kontrollige nende seisukorda re‐
gulaarselt; vajadusel puhastage.
9.1 Filtrite puhastamine
A
B
C
C
1.
Pöörake filtrit (A) vastupäeva ja võt‐
ke välja.
A1
A2
2.
Filtri (A) lahtivõtmiseks tõmmake
osa (A1) osa (A2) küljest lahti.
3.
Eemaldage filter (B).
4.
Peske filtreid voolava veega.
5.
Pange filter (B) oma algsele kohale
tagasi. Jälgige, et see asuks täpselt
kahe juhiku (C) all.
6.
Pange filter (A) kokku ja asetage ko‐
hale filtrisse (B). Keerake päripäeva,
kuni see kohale lukustub.
Filtrite ebaõige asend võib põh‐
justada kehva pesutulemust ja
kahjustada seadet.
9.2 Pihustikonsoolide
puhastamine
Ärge pihustikonsoole eemaldage.
Kui pihustikonsoolide avad on ummistu‐
nud, eemaldage mustus peenikese tera‐
vaotsalise esemega.
9.3 Välispinna puhastamine
Puhastage seadet pehme niiske lapiga.
Kasutage ainult neutraalseid puhastusai‐
neid. Ärge kasutage abrasiivseid tooteid,
küürimisšvamme ega lahusteid.
10. VEAOTSING
Seade ei käivitu või seiskub töö käigus.
EESTI 13
Enne teenindusse pöördumist tutvuge
probleemi lahendamiseks pakutava tea‐
bega.
Mõne probleemi puhul kuvatakse ekraa‐
nil veakoodid.
- Seade ei täitu veega.
- Seade ei tühjene veest.
- Üleujutuse-vastane seade töö‐
tab.
HOIATUS
Enne kontrollima asumist lülitage
seade välja.
Probleem Võimalik lahendus
Seadet ei käivitu. Veenduge, et pistik on pistikupesasse ühen‐
datud.
Veenduge, et kaitsmekapis ei ole kaitse läbi
läinud.
Programm ei käivitu. Veenduge, et seadme uks on suletud.
Kui olete valinud viitkäivituse, siis tühistage
see või oodake pöördloenduse lõppemiseni.
Seade ei täitu veega. Veenduge, et veekraan on lahti.
Veenduge, et veevarustuse surve ei ole liiga
väike. Selle teabe saamiseks pöörduge ko‐
haliku vee-ettevõtte poole.
Veenduge, et veekraan ei ole ummistunud.
Veenduge, et sisselaskevooliku filter ei ole
ummistunud.
Veenduge, et sisselaskevoolik ei oleks mul‐
jutud ega väänatud.
Seade ei tühjene veest. Veenduge, et valamu äravool ei ole ummis‐
tunud.
Veenduge, et tühjendusvoolik ei ole mulju‐
tud ega väänatud.
Üleujutuse-vastane seade töö‐
tab.
Sulgege veekraan ja pöörduge teenindus‐
keskusse.
Pärast kontrollimist lülitage seade sisse.
Programm jätkub kohast, kus see kat‐
kes.
Kui viga ilmneb uuesti, pöörduge teenin‐
duskeskusse.
Kui ekraanil on teised veakoodid, pöör‐
duge teeninduskeskusse.
10.1 Pesu- ja
kuivatustulemused ei ole
rahuldavad
Valged jooned ja plekid või sinakas kiht
klaasidel ja nõudel
Eraldatava loputusvahendi kogus on
liiga suur. Seadke loputusvahendi
eraldaja madalamasse asendisse.
Pesuaine kogus on liiga suur
Plekid ja kuivanud veetilkade jäljed
nõudel ja klaasidel
Eraldatava loputusvahendi kogus on
liiga väike Seadke loputusvahendi
eraldaja kõrgemasse asendisse.
Põhjuseks võib olla pesuaine kvaliteet.
Nõud on märjad
Programmil puudub kuivatustsükkel
või kasutate madala temperatuuriga
kuivatustsüklit.
Loputusvahendi jaotur on tühi.
Põhjuseks võib olla loputusvahendi
kvaliteet.
Põhjuseks võib olla pesuaine kombi-
pesutablettide kvaliteet. Proovige
14
www.aeg.com
mõnda teist marki või aktiveerige lopu‐
tusvahendi jaotur ja kasutage loputus‐
vahendit koos kombi-pesutablettidega.
Muude võimalike põhjuste kohta
vt jaotist "VIHJEID JA NÄPUNÄI
TEID".
Loputusvahendi jaoturi
sisselülitamine aktiveeritud
multitab-funktsiooniga
1. Vajutage sisse/välja-nuppu, et seade
käivitada. Veenduge, et seade oleks
seadistusrežiimil, vt jaotist "PRO‐
GRAMMI VALIMINE JA KÄIVITAMI‐
NE".
2. Vajutage ja hoidke korraga all nuppu
(4) ja (5), kuni nuppude (3), (4) ja (5)
indikaatorid hakkavad vilkuma.
3. Vajutage nuppu (4).
Nuppude (3) ja (5) indikaatorid kus‐
tuvad.
Nupu (4) indikaator jätkab vilku‐
mist.
Ekraanil kuvatakse loputusvahendi
jaoturi seade.
Väljas
Sees
4. Seadistuse muutmiseks vajutage
nuppu (4).
5. Seade kinnitamiseks lülitage seade
välja.
6. Reguleerige eraldatava loputusva‐
hendi kogust.
7. Täitke loputusvahendi jaotur.
11. TEHNILISED ANDMED
Mõõdud Kõrgus / Laius / Sügavus
(mm)
596 / 818 - 898 / 550
Elektriühendus Vt andmeplaati.
Pinge 220-240 V
Sagedus 50 Hz
Veesurve Min. / maks. (baari / MPa) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 )
Veevarustus
1)
Külm või kuum vesi
2)
maks. 60 °C
Mahutavus Koha seaded 12
Voolutarve Ooterežiim 0.10 W
Väljas-režiim 0.10 W
1)
Ühendage vee sisselaskevoolik 3/4'' keermega kraani külge.
2)
Kui kuum vesi tuleb alternatiivsest energiaallikast (nt päikesepaneelid, tuuleenergia),
kasutage energiakulu vähendamiseks neid kuumaveeallikaid.
12. JÄÄTMEKÄITLUS
Sümboliga tähistatud materjalid
võib ringlusse suunata. Selleks viige
pakendid vastavatesse
konteineritesse
Aidake hoida keskkonda ja inimeste
tervist ja suunake elektri- ja
elektroonilised jäätmed ringlusse.
Ärge visake sümboliga
tähistatud
seadmeid muude
majapidamisjäätmete hulka. Viige
seade kohalikku ringluspunkti või
EESTI 15
pöörduge abi saamiseks kohalikku
omavalitsusse.
16
www.aeg.com
SATURS
1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
2. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
3. VADĪBAS PANELIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
4. PROGRAMMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
5. IESPĒJAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
6. PIRMS PIRMĀS IESLĒGŠANAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
7. IZMANTOŠANA IKDIENĀ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
8. PADOMI UN IETEIKUMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
9. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
10. PROBLĒMRISINĀŠANA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
11. TEHNISKĀ INFORMĀCIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
12. APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
VISLABĀKAJIEM REZULTĀTIEM
Pateicamies, ka izvēlējāties AEG produktu. Esam to radījuši, lai ilgstoši nodrošinātu
nevainojamu veiktspēju, izmantojot novatoriskas tehnoloģijas, kas palīdz vienkāršot dzīvi, –
iespējas, ko neatradīsiet parastās ierīcēs. Lūdzu, veltiet dažas minūtes lasīšanai, lai sasniegtu
vislabākos rezultātus.
Apmeklējiet mūsu mājaslapu:
Atradīsiet lietošanas padomus, brošūras, informāciju par traucējumu novēršanu un
apkopi:
www.aeg.com
Reģistrējiet savu produktu, lai uzlabotu pakalpojumu:
www.aeg.com/productregistration
Iegādājieties ierīcei oriģinālās rezerves daļas, materiālus un piederumus:
www.aeg.com/shop
KLIENTU APKALPOŠANA UN PAKALPOJUMI
Iesakām izmantot oriģinālās rezerves daļas.
Sazinoties ar apkalpes dienestu, pārliecinieties, vai jums ir šādi dati.
Šo informāciju var atrast tehnisko datu plāksnītē. Modelis, izstrādājuma Nr., sērijas numurs.
Drošības informācija brīdinājumam un piesardzībai.
Vispārīgā informācija un piemēri
Vides informācija
Izmaiņu tiesības rezervētas.
LATVIEŠU 17
1.
DROŠĪBAS INFORMĀCIJA
Pirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas
rūpīgi izlasiet pievienotos norādījumus.
Ražotājs neatbild par bojājumiem, ko ra‐
dījusi ierīces nepareiza uzstādīšana vai
lietošana. Saglabājiet šos norādījumus
ierīces tuvumā turpmākām uzziņām.
1.1 Bērnu un nespējīgu cilvēku
drošība
BRĪDINĀJUMS
Nosmakšanas, savainošanās vai
pastāvīgas invaliditātes risks.
Neļaujiet ierīci izmantot cilvēkiem, tos‐
tarp bērniem, ar ierobežotām fiziskām
un garīgām spējām vai ar ierīces lieto‐
šanas pieredzes un zināšanu trūkumu.
Cilvēkiem, kuri atbildīgi par šādām
personām, jānodrošina nepieciešamā
uzraudzība vai jāsniedz norādījumi par
ierīces darbību. Neļaujiet bērniem rota‐
ļāties ar ierīci.
Glabājiet iesaiņojuma materiālus bēr‐
niem nepieejamā vietā.
Glabājiet visus mazgāšanas līdzekļus
bērniem nepieejamās vietās.
Neļaujiet bērniem un mājdzīvniekiem
atrasties ierīces durvju tuvumā, ja tās
ir atvērtas.
1.2 Uzstādīšana
Noņemiet visu iepakojumu.
Neuzstādiet vai nelietojiet bojātu ierīci.
Neuzstādiet un nelietojiet ierīci vietā,
kur temperatūra ir zemāka par 0 °C.
Ievērojiet kopā ar ierīci piegādātos uz‐
stādīšanas norādījumus.
Pārbaudiet, vai ierīce ir uzstādīta zem
un pie drošām ietaisēm.
Ūdens padeves pieslēgšana
Rīkojieties uzmanīgi, lai nesabojātu
ūdens šļūtenes.
Pirms ierīces pieslēgšanas pie jaunām
caurulēm vai caurulēm, kas ilgstoši
nav lietotas, ļaujiet notecēt ūdenim,
līdz sāk plūst tīrs ūdens.
Pirmajā ierīces lietošanas reizē pārlie‐
cinieties, vai nav sūču.
Ūdens ieplūdes šļūtene aprīkota ar
drošības vārstu un apšuvumu ar iekš‐
ēju elektrības kabeli.
BRĪDINĀJUMS
Bīstams spriegums.
Ja ūdens ieplūdes šļūtene ir bojāta,
nekavējoties atvienojiet kontaktdakšu
no elektrotīkla kontaktligzdas. Sazinie‐
ties ar apkopes dienestu, lai nomainītu
ūdens ieplūdes šļūteni.
Elektrības padeves
pieslēgšana
BRĪDINĀJUMS
Var izraisīt ugunsgrēku un elek‐
trošoku.
Ierīcei jābūt iezemētai.
Pārliecinieties, ka informācija uz tehni‐
sko datu plāksnītes atbilst jūsu elektro‐
sistēmas parametriem. Ja neatbilst,
sazinieties ar elektriķi.
Vienmēr izmantojiet pareizi uzstādītu,
drošu kontaktligzdu.
Nelietojiet daudzkontaktu adapterus
vai pagarinātājus.
Rīkojieties uzmanīgi, lai nesabojātu
kontaktspraudni un kabeli. Sazinieties
ar servisa daļu vai elektriķi, lai nomai‐
nītu bojātu strāvas kabeli.
Pieslēdziet kontaktspraudni kontakt‐
ligzdai tikai uzstādīšanas beigās. Pār‐
baudiet, vai pēc uzstādīšanas spraud‐
kontaktam var brīvi piekļūt.
Nekad neatslēdziet ierīci no tīkla, vel‐
kot aiz barošanas kabeļa. Vienmēr
velciet aiz kontaktspraudņa.
18
www.aeg.com
1.3 Lietošana
Ierīce paredzēta izmantošanai māj‐
saimniecībā un līdzīgiem mērķiem, pie‐
mēram:
personāla virtuves zonās veikalos,
birojos un citās darba vidēs;
lauku mājās;
viesu lietošanai viesnīcās, moteļos
un citās apdzīvojamās vidēs;
viesu namos.
BRĪDINĀJUMS
Pastāv savainošanās risks.
Nemainiet šīs ierīces specifikāciju.
Nažus un citus galda piederumus ar
asiem galiem galda piederumu grozā
ievietojiet ar asajiem galiem uz leju vai
horizontālā stāvoklī.
Lai novērstu paklupšanu, neatstājiet
atvērtas ierīces durvis bez uzraudzī‐
bas.
Nesēdiet un nekāpiet uz atvērtām ierī‐
ces durvīm.
Trauku mazgājamās mašīnas mazgā‐
šanas līdzekļi ir bīstami. Ievērojiet dro‐
šības norādījumus uz mazgāšanas
līdzekļa iepakojuma.
Nedzeriet un nespēlējieties ar ierīcē
esošo ūdeni.
Neizņemiet no ierīces traukus, kamēr
programma nav beigusies. Uz trau‐
kiem var būt mazgāšanas līdzeklis.
BRĪDINĀJUMS
Elektrošoka, ugunsgrēka vai ap‐
degumu risks.
Neievietojiet ierīcē, neturiet tās tuvumā
vai uz tās viegli uzliesmojošas vielas
vai ar viegli uzliesmojošām vielām pie‐
sūcinātus priekšmetus.
Ierīces tīrīšanai neizmantojiet tvaiku un
neizsmidziniet ūdeni.
Programmas izpildes laikā, atverot ie‐
rīces durvis, pa tām var izplūst karsts
tvaiks.
1.4 Ierīces utilizācija
BRĪDINĀJUMS
Pastāv savainošanās vai no‐
smakšanas risks.
Atvienojiet ierīci no elektropadeves.
Nogrieziet un utilizējiet strāvas kabeli.
Izņemiet durvju aizturi, lai novērstu
bērnu vai dzīvnieku ieslēgšanu ierīcē.
LATVIEŠU 19
2. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS
1
2
3
4
5
8
10
6
7
12
9
11
1
Virsmas izsmidzinātājs
2
Augšējais izsmidzinātājs
3
Apakšējais izsmidzinātājs
4
Filtri
5
Datu plāksnīte
6
Speciālās sāls tvertne
7
Ūdens cietības skala
8
Skalošanas līdzekļa dozators
9
Mazgāšanas līdzekļa dozators
10
Galda piederumu grozs
11
Apakšējais grozs
12
Augšējais grozs
2.1 Gaismas stars
Aktivizētas programmas laikā uz grī‐
das zem ierīces durvīm parādās sar‐
kans gaismas stars. Kad programma
beigusies, sarkanā gaisma mainās uz
zaļo.
Ja ierīces darbībā radušies traucējumi,
sarkanais gaismas stars mirgo.
TimeBeam stari izdziest, kad ierī‐
ce ir izslēgta.
3. VADĪBAS PANELIS
1
2
3
4
5
6
7 8
9
1
Ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņš
2
Displejs
3
Atliktā starta taustiņš
4
Programmas taustiņš (uz leju)
5
Programmas taustiņš (uz augšu)
6
ÖKO PLUS taustiņš
7
Multitab taustiņš
8
RESET taustiņš
20
www.aeg.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

AEG F65000VI0P Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend