LG NP1540W Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

YTTÖOHJEET
Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja säilytä niitä
tulevaa tarvetta varten.
Langaton kaiutin
NP1540B / NP1540BP
NP1540W / NP1540WP
www.lg.com
SUOMI
2
HUOMIO: ÄLÄ IRROTA KANTTA
(TAI TAKA) KANTTA SÄHKÖISKUN
VAARAN VÄLTTÄMISEKSI. LAITTEEN
SISÄLLÄ EI OLE KÄYTTÄJÄN
HUOLLETTAVISSA OLEVIA OSIA. VAIN
KOULUTETTU HUOLTOHENKILÖSTÖ
SAA SUORITTAA LAITETTA KOSKEVIA
HUOLTOTOIMENPITEITÄ.
Kolmiossa oleva
nuolipäinen
salaman kuva on
tarkoitettu
varoittamaan
käyttäjää
eristämättömän vaarallisen jännitteen
läsnäolosta tuotteen sisällä. Jännite voi
olla riittävän suuri aiheuttamaan
sähköiskuvaaran laitetta käsittelevälle
henkilölle.
Kolmiossa oleva
huutomerkki on
tarkoitettu
kiinnittämään
käyttäjän huomio
tärkeiden
käyttö- ja (huolto) ohjeiden
olemassaoloon tuotteen mukana
toimitetussa kirjallisessa materiaalissa.
VAROITUS:
y
Tulipalo- tai sähköiskuvaaran
ehkäisemiseksi älä altista tätä laitetta
sateelle tai kosteudelle.
y
Älä asenna tätä laitetta ahtaaseen
tilaan, kuten kirjahyllyyn tai
vastaavaan.
HUOMIO:
y
Laitetta ei saa altistaa vedelle (valuva
tai roiskuva) ja nesteillä täytettyjä
esineitä, kuten kukkamaljakot, ei saa
asettaa sen päälle.
y
Avotulta, kuten kynttilöitä ei saa
laittaa laitteen päälle.
y
Käyttäjä ei saa vaihtaa laitteen sisäistä
litiumparistoa; syntyy räjähdysvaara,
jos paristo asennetaan väärinpäin.
Asiantuntijan on korvattava paristo
uudella samanlaisella.
y
Tulipalon tai sähköisakun estämiseksi,
älä avaa laitetta itse. Ota yhteyttä
valtuutettuun huoltohenkilöön.
3
y
Älä jätä laitetta lähelle
lämmityslaitteita tai altista sitä
suoralle auringonvalolle, kosteudelle
tai mekaanisille tärähdyksille.
y
Puhdista laite pehmeällä, kuivalla
liinalla. Mikäli pinnat ovat
erittäin likaiset, käytä miedolla
puhdistusaineella kevyesti
kostutettua pehmeää liinaa
niiden puhdistamiseen. Älä käytä
voimakkaita liuottimia, kuten
alkoholia, bensiiniä tai tinneriä, koska
nämä voivat vahingoittaa laitteen
pintoja.
y
Älä käytä haihtuvia nesteitä,
kuten hyönteissumutteita laitteen
lähellä. Pyyhkiminen voimakkaasti
painamalla saattaa vahingoittaa
pintaa. Älä jätä kumi- tai
muovituotteita kosketuksiin laitteen
kanssa pitkiksi ajoiksi.
y
Älä sijoita laitetta auton turvatyynyn
päälle. Kun turvatyyny laukeaa, se
voi aiheuttaa vammoja. Ennen kuin
käytät laitetta autossa, kiinnitä se.
y
Älä aseta kaiutinta epävakaalle
alustalle, kuten korkeille hyllyille,
koska se voi pudota äänen
muodostamasta tärinästä johtuen.
HUOMIO käytettäessä tätä tuotetta
alhaisen kosteuden ympäristöissä.
y
Voi aiheuttaa staattista sähköä
alhaisen kosteuden ympäristöissä.
y
On suositeltavaa käyttää tätä tuotetta
sen jälkeen kun on koskettanut mitä
tahansa metallikappaletta joka johtaa
sähköä
HUOMAUTUS: turvallisuuteen
liittyvät tiedot, esimerkiksi tuotteen
tunnistetiedot ja jännitemerkintä löytyvät
laitteen pohjassa olevasta tarrasta.
4
Vanhan laitteen hävittäminen
1. Kaikki sähkö- ja
lektroniikkatuotteet
on hävitettävä erillään
kotitalousjätteestä
hallituksen tai
paikallisten
viranomaisten
asettamien erillisten
keräyspisteiden kautta.
2. Loppuun käytetyn laitteen oikea
hävittäminen ehkäisee ympäristö-
ja terveyshaittoja.
3. Saat lisätietoja loppuun
käytetyn laitteen hävittämisestä
ottamalla yhteyttä asuinkuntasi
jätehuoltoviranomaiseen,
jätehuoltoyritykseen tai laitteen
myyneeseen liikkeeseen.
Paristojen/akkujen hävittäminen
Pb
1. Mikäli paristo tai akku sisältää
yli 0.0005% elohopeaa, 0.002%
kadmiumia tai yli 0.004% lyijyä,
voi tämä symboli sisältää näiden
kemiallisten aineiden lyhenteet
kuten elohopea (Hg), kadmium (Cd)
tai lyijy (Pb).
2. Kaikki paristot/akut tulisi hävittää
erikseen kotitalousjätteestä ja ne
tulisi toimittaa hävitettäväksi valtion
tai paikallisten viranomaisten
osoittamaan keräyspisteeseen.
3. Vanhan laitteen asianmukainen
hävittäminen ehkäisee mahdollisia
ympäristöön ja terveyteen
kohdistuvia haittavaikutuksia.
5
4. Lisätietoa vanhan laitteen
hävittämisestä saat ottamalla
yhteyden paikallisiin viranomaisiin,
kierrätyskeskukseen tai myymälään,
josta ostit laitteen.
Tämä laite on varustettu irrotettavalla
paristolla tai akulla.
Pariston tai akun irrottaminen
laitteesta turvallisella tavalla:
Poista vanha paristo tai akkupakkaus
ja asenna se takaisin noudattamalla
näitä vaiheita päinvastaisessa
järjestyksessä. Ympäristön
saastumisen estämiseksi ja
mahdollisten terveydelle haitallisten
vaikutusten välttämiseksi, on
vanhat paristot tai akut hävitettävä
toimittamalla ne keräyspisteisiin
tai kierrätyssäiliöihin. Älä hävitä
paristoja tai akkuja kotitalousjätteen
tai muun sekajätteen kanssa.
Suosittelemme, että käytät paikallista
ja ilmaista paristojen ja akkujen
palautusjärjestelmää. Älä altista
akkua liialliselle kuumuudelle kuten
suoralle auringonvalolle, tulelle tai
vastaavalle.
Käytettyjen paristojen/akkujen poisto
(Tuote VAIN kiinteällä akulla)
Tässä tapauksessa tuote pitää
sisällään akun joka on liitetty
kiinteästi tuotteeseen ja jota ei voida
välittömästi poistaa loppukäyttäjien
toimesta, LG suosittelee että
vain pätevöitetyt ammattilaiset
poistavat akun, joko vaihtoa varten
tai kierrätettäväksi tämän tuotteen
käyttöiän päätyttyä. Estääkseen
tuotteelle tapahtuvaa vahinkoa ja
taatakseen oman turvallisuutensa,
käyttäjien ei pidä yrittää irrottaa
akkua vaan ottaa yhteyttä LG-
palvelulinjaan tai muuhun
itsenäiseen palvelutoimittajaan
saadakseen ohjeistusta.
6
Akun irrotus käsittää tuotteen
kuoren purkamisen, sähköjohtojen/-
liitäntöjen irrotuksen, ja akkukennon
irrotuksen erikoistyökaluilla. Jos
tarvitset ohjeita pätevöitettyjä
ammattilaisia varten koskien
akun turvallista irrotusta, vieraile
osoitteessa http://www.lge.com/
global/sustainability/environment/
take-back-recycling.
Huomautus langattomista laitteista
Euroopan unionissa
LG Electronics vakuuttaa, että tämä tuote/
nämä tuotteet noudattavat olennaisia
vaatimuksia ja muita niitä koskevia
direktiivien 1999/5/EC, 2004/108/EC,
2006/95/EC, 2009/125/EC ja 2011/65/EU
vaatimuksia.
Ota yhteyttä seuraavaan
osoitteeseen mikäli haluat kopion
yhdenmukaisuustodistuksesta.
Yhteydenottotiedot koskien tämän
tuotteen vaatimustenmukaisuutta:
LG Electronics Inc.
EU Representative, Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, The Netherlands
y
Huomaa, että tämä EI ole
asiakaspalvelun yhteydenottopiste
Kun haluat asiakaspalvelun tietoja,
katso takuukortti tai ota yhteyttä
jälleenmyyjään, jolta ostit tämän
tuotteen.
7
Yleiskuva
-
T
1
+
Kaksoisparituksen LED
& PORT. IN LED
Äänenvoimakkuus -
Äänenvoimakkuus +
Toisto / Keskeytys
Virta päällä / pois päältä
ja latauksen LED
Bluetooth-LED
[Etuosa]
L-MONO-R
CHARGE
PORT. IN
Kaiutintilan kytkin
(Vasen / Mono / Oikea)
Syöttöliitäntä
Mikro USB-portti
latausta varten
[Takaosa]
8
LED-ilmaisin
Tila LED
Akun virta alhaalla
1
/ Punainen / Vilkkuu
Lataaminen
1
/ Punainen / Kiinteä
Ladattu
1
/ Pois päältä
Kytke päälle
tai
/ Punainen / Kiinteä
Virran kytkentä pois
/ Pois päältä
Valmis yhteen parin muodostamiseen
/ Punainen / Vilkkuu
Yksi laitepari muodostettu ja
Valmis toistamiseen
/ Punainen / Kiinteä
Valmis havaitsemaan toisensa
/ Punainen / Vilkkuu
/ Punainen / Vilkkuu
Laitepari muodostettu ja Valmis
kahden laiteparin muodostamiseen
/ Punainen / Vilkkuu (vain L kaiutin)
/ Punainen / Kiinteä
Kaksi laiteparia muodostettu ja
Valmis toistamiseen
/ Punainen / Kiinteä
/ Punainen / Kiinteä
9
L-MONO-R
CHARGE
PORT. IN
CHARGE
Latauksen LED
akun tilalle
y
Lataaminen :
Punainen
y
Ladattu : Pois
päältä
Latausaika
y
n. 3 tuntia
y
Akku voi kestää jopa 5 tuntia. (Perustuu 30% äänenvoimakkuuteen,
1kHz signaaliin, 600 mV tuloon ja täyteen lataustilaan)
y
Kun akun lataustaso on alhainen, kuuluu äänimerkki Bluetooth-
tilassa.
y
Laitteen lataaminen tietokoneella kestää kauemmin.
y
Käsittele varovasti lataamisen aikana sähköiskun välttämiseksi.
y
Vältä liian korkeaa tai matalaa lämpötilaa tai kosteutta.
y
Verkkolaitetta ei toimiteta.
y
Tätä laitetta on aina käytettävä DC 5 V sertioidulla/mainitulla
verkkolaitteella, joka noudattaa LPS-määräyksiä.
y
Älä käytä yli DC 5 V verkkolaitetta.
[Huomaa]
Lataaminen
10
b
-
T
1
+
T
1
Pidä painettuna kytkeäksesi päälle.
Laite siirtyy paritustilaan.
a
L-MONO-R
CHARGE
PORT. IN
L-MONO-R
C
Ennen laitteen kytkemistä päälle,
siirrä kytkin tilaan MONO.
Bluetooth-yhteys
11
c
Valitse “LG BT Box(XX:XX)” Bluetooth-
laitteessasi. (XX:XX tarkoittaa BT-
osoitteen neljää viimeistä numeroa.)
d
-
T
1
+
Äänihuomautus kuuluu parituksen
jälkeen ja Bluetooth-LED palaa. Jos
laitteen paritus epäonnistuu, palaa
kohtaan 1 ja yritä uudelleen
Bluetooth-yhteys
12
e
z
Toista haluamasi musiikki Bluetooth-laitteella.
Parituksen jälkeen voit ohjata toistoa painikkeilla
laitteen etuosassa.
y
Kun paritus on suoritettu, ei sitä tarvitse suorittaa uudestaan, vaikka
sammuttaisit laitteen.
y
Bluetooth-laitteen parituksen poistamiseksi, pidä
T
painettuna
laitteen etuosassa 3 sekunnin ajan. Laitteen paritus poistetaan.
[Huomaa]
Bluetooth-yhteys
13
a
Ennen laitteen kytkemistä päälle,
siirrä kaiuttimen tilakytkin tilaan L ja
R.
L-MONO-R
CHARGE
PORT. IN
L-MONO-R
C
L-MONO-R
CHARGE
PORT. IN
L-MONO-R
C
b
Pidä painettuna kytkeäksesi päälle.
Kaiuttimet aloittavat toistensa
tunnistamisen automaattisesti. Se kestää
noin 45 sekuntia, mutta voi olla pidempi
käyttöympäristöstä riippuen.
-
T
1
+
T
1
-
T
1
+
T
1
5 m alueella
Kahden kaiuttimen liitäntä
*Stereo-äänen kuunteluun vaaditaan kaksi kaiutinta.
14
c
-
T
1
+
Havaitsemisen jälkeen kuuluu
piippaus ja kaksoisparituksen LED-
valo palaa. Laite siirtyy paritustilaan.
Jos laitteen paritus epäonnistuu,
palaa kohtaan 1 ja yritä uudelleen
d
Valitse “LG BT Box 2(XX:XX)”
Bluetooth-laitteessasi.
Kahden kaiuttimen liitäntä
15
e
Äänihuomautus kuuluu
parituksen jälkeen ja
Bluetooth-LED palaa. Jos
laitteen paritus epäonnistuu,
palaa kohtaan 1 ja yritä
uudelleen
-
T
1
+
f
z
Toista haluamasi musiikki Bluetooth-
laitteella. Parituksen jälkeen voit ohjata toistoa
painikkeilla laitteen etuosassa.
Kahden kaiuttimen liitäntä
16
Kannettava Syöttö liitäntä
b
-
T
1
+
T
1
Pidä painettuna
kytkeäksesi päälle. PORT.
IN LED palaa.
a
Liitä laite ulkoiseen laitteeseen
PORT. IN -kaapelilla
L-MONO-R
CHARGE
PORT. IN
PORT. IN
<
17
c
Toista haluamaasi musiikkia yksikköön
liitetyllä laitteella Kun yksikkö on
liitetty PORT. IN -kaapelilla,
T
yksikön
etuosassa ei toimi.
z
Kannettava syöttöliitäntä
18
Lisätietoja
y
Akun käyttöaika riippuu akun tilasta, käyttötilasta ja ympäristöolosuhteista.
y
Bluetooth-yhteys voi katketa, jos etäisyys yksikön ja Bluetooth-laitteen välillä
ylittää rajoituksen.
y
Yksikkö sammuu automaattisesti. jos mitään painiketta ei paineta tai
tulolähdettä ei liitetä 20 minuutin kuluessa Bluetooth-tilassa.
y
PORT. IN-kaapeli (ø 3,5 mm ministereokaapeli) ei sisälly toimitukseen.
y
Kun PORT. IN -liitäntää käytetään, ei Bluetooth-yhteys ole käytettävissä.
y
Kun PORT. IN -liitäntää käytetään, ei stereotila lisäkaiuttimella ole käytettävissä.
y
Kun PORT. IN -liitäntä kytketään irti, palaa edellinen Bluetooth-yhteys
käyttöön automaattisesti.
y
Laiteparin muodostaminen voi erota Bluetooth-laitteesta riippuen.
y
Ääni voi häiriintyä kun muut sähköaallot häiritsevät yhteyttä.
19
y
Vaikka Bluetooth-laitteen ja tämän laitteen etäisyys on vähemmän kuin 10
metriä, Bluetooth-laitetta ei voida yhdistää, jos tiellä on esteitä.
y
Kun kaksi kaiutinta liitetään, pidä yksiköiden välinen etäisyys Bluetooth-
yhteyden rajoitusta pienempänä. Jos laitteiden välinen etäisyys on Bluetooth-
yhteyden rajoitusta suurempi, voivat yksiköt sammua automaattisesti.
y
Jotkin sähkölaitteet, kuten lääketieteelliset laitteet, mikroaaltouunit tai
langattomat LAN-laitteet, käyttävät samaa taajuutta. Tällöin yhteys katkeaa.
y
Huomautus äänestä on käytössä vain Bluetooth-tilassa.
y
Bluetooth-yhteyttä tietokoneella tai käyttöavaimella ei tueta.
Lisätietoja
20
Tekniset tiedot
Virransyöttö
y
5 V
0
2 A
y
Sisäänrakennettu ladattava akku
Virrankulutus
y
2.5 W
Mitat (L x K x S)
y
N. 83 mm x 95 mm x 83 mm
Nettopaino
y
N. 370 g
Käyttölämpötila
y
0 °C - 35 °C
Käyttökosteus
y
5% – 60 %
Ulkoiset liittimet:
y
ø 3,5 mm minijakki
y
Mikro USB-portti akun latausta varten
Viestintä
y
Bluetooth 3.0
Kaiutin
y
Tyyppi : sisäänrakennettu
y
Impedanssi : 4 Ω
y
Maks. lähtöteho : 2,8 W
y
THD: 10%
y
Pidätämme oikeuden mallin ja rakenteen teknisiin muutoksiin ilman eri
ilmoitusta.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

LG NP1540W Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka