Whirlpool MWP 254 SB Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

1
FI
Instrucţiuni de utilizare
Manual de utilização
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Instruction for use
MWP 253 - MWP 254
Cook 25_Logo
MICROWAVE
C O O K 25
2
FI
HAKEMISTO
ASENNUS
ASENNUS ------------------------------------------------------------------------------------------ 3
TURVALLISUUS
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA -----------------------------------------------------------------4
VIANMÄÄRITYS ---------------------------------------------------------------------------------------------5
TURVALLISUUSOHJEET ---------------------------------------------------------------------------------6
VARUSTEET JA KUNNOSSAPITO
VARUSTEET -------------------------------------------------------------------------------------------------- 7
KUNNOSSAPITO JA PUHDISTUS ---------------------------------------------------------------------8
KÄYTTÖPANEELI
KÄYTTÖPANEELIN KUVAUS ----------------------------------------------------------------------------9
NÄYTÖN KUVAUS ----------------------------------------------------------------------------------------- 10
YLEINEN KÄYTTÖ
VALMIUSTILA -----------------------------------------------------------------------------------------------11
KÄYNNISTYSSUOJA/LAPSILUKKO ------------------------------------------------------------------11
KYPSENNYKSEN KESKEYTTÄMINEN TAI PYSÄYTTAMINEN ------------------------------11
LISÄÄ/SEKOITA/KÄÄNNÄ RUOKA --------------------------------------------------------------------11
CLOCK (KELLO) --------------------------------------------------------------------------------------------12
KYPSENNYSTOIMINNOT
JET START (PIKAKÄYNNISTYS) ----------------------------------------------------------------------13
MICROWAVE(MIKROAALTO) --------------------------------------------------------------------------14
DEFROST(Sulatus) ----------------------------------------------------------------------------------------15
GRILL (GRILLI)----------------------------------------------------------------------------------------------16
COMBI MICROWAVE + GRILL (YHDISTELMÄ MIKROAALTO + GRILLI) -----------------17
AUTO COOK (AUTOMAATTINEN KYPSENNYS) -VALIKKO-----------------------------------18
SOFT/MELT (PEHMENNÄ/SULATA) ------------------------------------------------------------------ 21
STEAM (HÖYRY) (saatavissa vain mallissa MWP 254) ------------------------------------------22
DOUGH RISING(TAIKINAN NOSTAMINEN) -------------------------------------------------------- 24
KEEP WARM(LÄMPIMÄNÄ PITÄMINEN) -----------------------------------------------------------25
AUTO CLEAN (AUTOMAATTINEN PUHDISTUS) ------------------------------------------------- 26
YOGURT (JOGURTTI)(saatavissa vain mallissa MWP 253) ------------------------------------27
YMPÄRISTÖNSUOJELUOHJEET
YMPÄRISTÖNSUOJELUOHJEET --------------------------------------------------------------------27
TEKNISET TIEDOT ----------------------------------------------------------------------------------------28
3
FI
Ennen verkkovirtakytkentää
* Tarkista, että arvokilpeen merkitty jännite vastaa asuntosi jännitettä.
* Sijoita mikroaaltouuni tukevalle ja tasaiselle alustalle, joka kestää sekä mikroaaltouunin että ruo-
ka-astioiden ja muiden varusteiden painon. Käsittele uunia varoen.
* Varmista, että mikroaaltouunin ala- ja yläpuolella tai ympärillä ei ole mitään, mikä voisi estää asian-
mukaisen ilmanvaihdon.
* Varmista, ettei laite ole vaurioitunut. Tarkista, että mikroaaltouunin luukku sulkeutuu kunnolla, ja että
luukun tiiviste ei ole vaurioitunut. Tyhjennä mikroaaltouuni ja puhdista sisäosa pehmeällä, kostealla
liinalla.
* Älä käytä laitetta, jos virtajohto tai pistoke on vahingoittunut, jos laite ei toimi kunnolla, tai jos se on
vaurioitunut tai pudonnut. Älä laita virtajohtoa tai pistoketta veteen. Pidä virtajohto erillään kuumista
pinnoista. Muussa tapauksessa vaarana voi olla sähköisku, tulipalo tai muunlainen vahinko.
* Älä käytä jatkojohtoa: Jos teholähteen syöttöjohto on liian lyhyt, anna pätevän sähköalan ammatti-
laisen tai huoltomiehen asentaa verkkopistorasia laitteen läheisyyteen.
* Maadoitusliittimen sopimaton käyttö voi johtaa sähköiskun vaaraan.
* Ota yhteys pätevään sähköteknikkoon tai huoltomieheen, jos maadoitusohjeita ei täysin
ymmärretä, tai jos vaikuttaa, ettei mikroaaltouunia ole maadoitettu oikein.
Ennen mikroaaltouunin käyttöä ensimmäisen kerran on suositeltavaa poistaa suojakalvo ohjau-
spaneelista ja kaapeliside virtajohdosta.
ASENNUS
850mm
30cm
VAROITUS:
HUOMAUTUS:
VerkkoVirtakytkennän jälkeen
* Mikroaaltouuni toimii vain, jos mikroaaltouunin luukku on kunnolla kiinni.
* Jos mikroaaltouuni on sijoitettu television, radion tai antennin läheisyyteen, se voi aiheuttaa häiriöitä
näiden vastaanotossa.
* Tämä laite on pakko kytkeä maadoitettuun pistorasiaan. Laitteen valmistaja ei vastaa ihmisille, eläi-
mille tai esineille tapahtuneista vahingoista, jotka ovat seurausta tämän määräyksen laiminlyönnistä.
* Valmistaja ei vastaa minkäänlaisista ongelmista, jotka ovat aiheutuneet näiden ohjeiden noudatta-
misen laiminlyönnistä.
Sijoita mikroaaltouuni erilleen muista lämmönlähteistä. Uun-
in yläpuolella on oltava vähintään 30 cm tyhjää tilaa riittävän
tuuletuksen varmistamiseksi.
Mikroaaltouunia ei saa sijoittaa kaappiin. Tätä mikroaaltouu-
nia ei ole tarkoitettu sijoitettavaksi työtasolle tai käytettäväk-
si työtasolla, jonka korkeus on alle 850 mm lattiasta.
Mikroaaltouuni tulee sijoittaa seinää vasten
4
FI
TURVALLISUUS
tärkeitä tUrValliSUUSoHjeita
Lue ohjeet huolellisesti ja säilytä ne myöhempää käyttöä varten
* Jos mikroaaltouunin sisällä/ulkona oleva materiaali syttyy palamaan tai uunin sisä- tai ulko-
puolelta nousee savua, pidä mikroaaltouunin luukku kiinni ja sammuta mikroaaltouuni. Irrota
virtajohto tai katkaise virta irrottamalla sulake tai katkaisemalla virta sähkötaulusta.
* Älä jätä mikroaaltouunia ilman valvontaa. Uunia on syytä valvoa varsinkin, jos ruoan val-
mistuksessa käytetään paperisia, muovisia tai muusta tulenarasta materiaalista valmistettuja
astioita. Paperi voi hiiltyä tai syttyä palamaan, ja jotkin muovilaadut voivat sulaa.
* Laite ja sen kosketettavissa olevat osat kuumentuvat käytössä. On varottava koskettamasta
uunin sisällä olevia kuumennuselementtejä.
* Alle 8-vuotiaat lapset on pidettävä loitolla laitteesta, jollei heitä valvota jatkuvasti.
* Mikroaaltouuni on tarkoitettu ruokien ja juomien kuumentamiseen. Ruoan tai vaatteiden kui-
vaaminen, lämmitysalustojen, tohveleiden, sienten, kosteiden vaatteiden ja vastaavien läm-
mittäminen voi johtaa vamman tai tulipalon vaaraan.
* Tätä laitetta saavat käyttää yli 8-vuotiaat lapset ja henkilöt, joilla on heikentyneet fyysiset,
aistimelliset tai mentaaliset kyvyt tai joilta puuttuu kokemus ja tietämys ainoastaan, jos heitä
valvotaan tai he saavat ohjeita laitteen käytöstä turvallisella tavalla, ja jos he ymmärtävät,
mitä vaaroja laitteen käyttöön liittyy.
* Ainoastaan yli 8-vuotiaat lapset saavat puhdistaa laitetta ja suorittaa käyttäjän tekemiä kun-
nossapitotehtäviä valvottuna. Valvo lapsia ja varmista, etteivät he käytä laitetta leikeissään.
Pidä laite ja sen virtajohto alle 8-vuotiaiden lasten ulottumattomissa.
* Älä kypsennä tai kuumenna mikroaaltouunissa kokonaisia, kuorittuja tai kuorimattomia ka-
nanmunia, sillä ne voivat räjähtää vielä kuumentamisen päätyttyäkin.
VAROITUS:
VAROITUS:
* Jos luukku tai luukun tiivisteet ovat vaurioituneet, uunia ei saa käyttää ennen kuin pätevä
henkilö on sen korjannut.
VAROITUS:
* Sellaiset huolto- tai korjaustoimenpiteet, joiden yhteydessä joudutaan poistamaan mikro-
aaltoenergialle altistumiselta suojaavia kansia, saa suorittaa ainoastaan asiantunteva hen-
kilöstö.
VAROITUS:
* Nesteitä, eikä muita ruokia saa lämmittää tiivistetyissä astioissa, koska ne ovat alttiita rä-
jähtämään.
VAROITUS:
* Jos laitetta on käytetty yhdistelmätilassa, lasten tulee käyttää uunia vain aikuisen valvonnas-
sa syntyneistä lämpötiloista johtuen.
5
FI
HUOMAUTUS:
Laitteita ei ole tarkoitettu käytettäviksi ulkoisella ajastimella tai erillisellä kaukosäätöjärjestel-
mällä.
* Älä jätä mikroaaltouunia ilman valvontaa, jos käytät ruoanlaitossa runsaasti rasvaa tai öljyä, sillä ne
voivat ylikuumentua ja aiheuttaa tulipalon!
* Älä kuumenna tai käytä tulenarkoja materiaaleja mikroaaltouunissa tai sen läheisyydessä. Kaasut
voivat aiheuttaa tulipalon vaaran tai räjähdyksen.
* Älä käytä mikroaaltouunia tekstiilien, paperin, mausteiden, yrttien, puun, kukkien, hedelmien tai mui-
den tulenarkojen materiaalien kuivattamiseen. Seurauksena voi olla tulipalo.
* Älä käytä laitteen yhteydessä syövyttäviä aineita tai kaasuja. Tämän tyyppinen mikroaaltouuni on
suunniteltu nimenomaan ruoan kuumennukseen tai kypsennykseen. Sitä ei ole tarkoitettu teollisuus-
tai laboratoriokäyttöön.
* Älä ripusta tai laita painavia esineitä luukun päälle, sillä tämä voi vahingoittaa mikroaaltouunin su-
uaukkoa ja saranoita. Älä ripusta mitään luukun kahvaan.
VianMäärityS
Jos mikroaaltouuni ei toimi, tarkista seuraavat asiat, ennen kuin soitat huoltoon:
* Virtajohdon liitin on kunnolla kiinni pistorasiassa.
* Luukku on oikein kiinni.
* Tarkista sulakkeet ja varmista, että sähkövirtaa on saatavilla.
* Tarkista, että uunin ilmanvaihto on riittävä.
* Odota 10 minuuttia ja kokeile uunia sen jälkeen vielä kerran.
* Avaa ja sen jälkeen sulje luukku, ennen kuin yrität uudelleen.
Tarkistamalla nämä kohdat vältät huoltohenkilön turhasta käynnistä aiheutuvat ylimääräiset kulut.
Kun soitat huoltoliikkeeseen, ilmoita mikroaaltouunin sarjanumero ja tyyppi (katso arvokilvestä).
Lisätietoja löytyy takuukirjasta.
Virtajohdon saa korvata vain huoltoliikkeestä saatavalla alkuperäisellä virtajohdolla. Virtajohdon saa
vaihtaa vain asiantunteva huoltoteknikko.
HUOMAUTUS:
VAROITUS:
* Huollon saa suorittaa vain asiantunteva huoltoteknikko.
* Älä irrota mitään suojakansia.
6
FI
tUrValliSUUSoHjeet
YLEISTÄ
Tämä laite on tarkoitettu käytettäväksi kotitaloudessa ja samanlaisissa sovelluksissa kuten:
* Henkilöstön keittiöalueet kaupoissa, toimistoissa ja muissa työskentely-ympäristöissä;
* Maatiloilla;
* Asiakkaiden toimesta hotelleissa, motelleissa ja muissa asuinympäristöissä;
* Bed and breakfast -tyyppisissä ympäristöissä.
Muu käyttö ei ole sallittua (esim. huoneiden lämmittäminen).
* Laitetta ei saa käyttää mikroaaltotoiminnolla, jos uunissa ei ole ruokaa. Laitteen käyttäminen tyhjänä
voi vahingoittaa sitä.
* Mikroaaltouunin ilmanvaihtoaukkoja ei saa peittää. Korvaus- tai poistoilma-aukkojen tukkiminen voi
vahingoittaa uunia ja heikentää sen toimintaa.
* Jos haluat harjoitella laitteen käyttöä, laita uuniin lasillinen vettä. Vesi imee mikroaaltoenergian ja
estää tällä tavoin uunin vahingoittumisen.
* Älä säilytä tai käytä laitetta ulkona.
* Älä käytä laitetta astianpesualtaan läheisyydessä, kosteassa kellarissa, uima-altaan vierellä tai mu-
unlaisessa kosteassa paikassa.
* Älä käytä uunin sisäosaa mihinkään säilytystarkoituksiin.
* Poista paperi- ja muovipussien metallilankoja sisältävät pussinsulkijat ennen kuin laitat pussin uuniin.
* Älä uppopaista ruokaa mikroaaltouunissa, koska öljyn lämpötilaa ei voi säätää.
* Käytä uunikintaita tai patalappuja käsitellessäsi astioita ja uunin osia kuumennuksen jälkeen.
NESTEET
Esimerkiksi juomat tai vesi. Neste voi kuumentua yli kiehumispisteen ilman, että näkyy kuplin-
taa. Ylikuumennut neste voi yllättäen kiehua yli.
Tämä voidaan estää seuraavasti:
* Älä käytä suorakylkisiä astioita, joissa on kapea suuaukko.
* Sekoita nestettä ennen kuin asetat astian mikroaaltouuniin.
* Anna astian seistä hetki kuumennuksen jälkeen ja sekoita nestettä varovasti ennen kuin otat astian
uunista.
Sekoita purkissa tai tuttipullossa olevaa vauvanruokaa tai juomaa kuumennuksen jälkeen ja tar-
kista, että se on sopivan lämpöistä, ennen kuin annat sen vauvalle. Näin varmistat, että ruoka tai
juoma on tasaisen lämpöistä eikä polta.
VAROVAISUUS
HUOMAUTUS:
7
FI
VARUSTEET JA KUNNOSSAPITO
VARUSTEET
* Uuneja varten on saatavilla monenlaisia varusteita. Ennen kuin hankit mitään varusteita, varmista,
että ne soveltuvat käytettäviksi mikroaaltouuneissa.
* Tarkista ennen käyttöä, että käyttämäsi ruokailuvälineet ovat mikroaaltouunin kestäviä, ja että mik-
roaallot läpäisevät ne.
* Kun panet ruoka-astioita ja muita välineitä mikroaaltouuniin, varmista, että ne eivät kosketa uunin
sisäosia.
* Tämä on erityisen tärkeää silloin, kun välineet ovat metallisia tai niissä on metalliosia.
* Jos metallia sisältävä esine koskettaa uunin sisäosia uunin toiminnan aikana, voi syntyä kipinöintiä,
joka saattaa vaurioittaa uunia.
* Metalliastiat ruoalla ja juomalle eivät ole sallittuja mikroaaltokypsennyksen aikana.
* Parempaa kypsennyssuoritusta varten on suositeltavaa, että sinun tarvitsee laittaa varusteet keskel-
le täysin tasaiseen sisäosaan.
Käytä kypsennysritilää Grill & Combi (Microwave+Grill)(Grilli - ja
Combi (yhdistelmä Mikroaaltouuni + Grilli)) -toimintojen kanssa.
KYPSENNYSRITILÄ
Grill (Grilli)-painike (vain MWP 254)
Ruoan höyrykypsennys siihen suunnitellulla toiminnolla (HÖYRY). Ase-
ta ruoka keskelle ritilää kypsentäessäsi kalaa tai vihanneksia. Älä käy-
tä keskiritilää kypsentäessäsi pastaa, riisiä tai papuja.
Aseta höyryastia
aina lasiselle pyörintäalustalle.
Lid
Middle Grid
Bottom
LASINEN PYÖRINTÄALUSTA
Käytä lasialustaa kaikissa uunin toiminnoissa. Alusta kerää
nesteen ja ruoanmurut, jotka muuten likaisivat uunin pohjan.
Aseta lasinen pyörintäalusta pyörintäalustan tuen päälle.
PYÖRINTÄALUSTAN TUKI
Käytä lasialustan pyöritintä lasialustan alla. Pyörintäalustan tuen
päälle ei saa laittaa mitään muita välineitä.
Aseta pyörintäalusta uunin pohjalle.
Kansi
Keskiritilä
Pohja
8
FI
* Jos mikroaaltouunia ei pidetä puhtaana, pinnat saattavat vahingoittua, mikä voi puolestaan lyhentää
uunin käyttöikää ja aiheuttaa vaaratilanteita.
* Älä käytä metallisia hankausliinoja, hankaavia pesuaineita, teräsvilloja, karkeita hankausliinoja tms.,
jotka saattavat vahingoittaa käyttöpaneelia sekä uunin sisä- ja ulkopintoja. Puhdista nämä pinnat
käyttämällä puhdistusliinaa ja mietoa puhdistusainetta tai talouspyyhettä ja lasinpesusuihketta. Suih-
kuta lasinpesuainetta talouspyyhkeeseen.
* Puhdista sisäpinnat, luukun etu- ja takaosa ja luukun reunat pehmeällä kostutetulla liinalla ja mie-
dolla pesuaineella.
* Älä käytä höyrypesulaitteita mikroaaltouunin puhdistamiseen.
* Mikroaaltouuni tulee puhdistaa säännöllisesti ja kaikki ruoanjätteet tulee olla poistettuina.
* Puhdistus on ainoa huoltotoimenpide, jota normaalisti tarvitaan. Irrota mikroaaltouuni sähköverkosta
puhdistuksen ajaksi.
* Älä suihkuta pesunestettä suoraan uuniin.
* Tämä mikroaaltouuni on suunniteltu käytettäväksi kypsennysjaksoihin oikean astian kanssa suoraan
täysin tasaisen sisäosan kanssa.
* Pyyhi rasva- ja ruokatahrat heti pois luukun reunoista.
* Tämä laite sisältää AUTO CLEAN (AUTOMAATTINEN PUHDISTUS) -toiminnon, jonka avulla mikro-
aaltouunin sisäpuoli on helppo puhdistaa. Voit katsoa lisätietoja AUTO CLEAN (AUTOMAATTINEN
PUHDISTUS) -osiosta sivulta 26.
* Grillielementti ei tarvitse puhdistusta, koska, voimakas kuumuus polttaa kaikki roiskeet.
* Jos et käytä grilliä säännöllisesti, käytä grillitoimintoa vähintään 10 minuutin ajan kerran kuussa
puhdistaaksesi roiskeet ja välttääksesi tulipalon vaaran.
KUNNOSSAPITO JA PUHDISTUS
9
FI
KÄYTTÖPANEELIN KUVAUS
qMicro(Mikroaalto) - Käytä tehotason asettamiseen.
wGill(Grilli) - Paina tätä painiketta grill cooking
(grillikypsennys) -tilaan.
eDefrost(Sulatus) - Sulatusohjelman asettamiseen.
rCombi Grill(Yhdistelmägrilli) - Paina tätä painiketta
päästäksesi yhteen kahdesta yhdistelmäkypsennysa-
setuksista.
tSoft/Melt (Pehmennä/Sulata)
yYogurt(Jogurtti) - Asettamaan Jogurtti -toiminnon.
uSteam/Boil (Höyrystä/Kiehutus)
iKeep Warm(Pidä lämpimänä) - Käytä asettaaksesi
Pidä lämpimänä -toiminnon.
MWP 253 MWP 254
q
w
t
e
r
y
i
o
a
s
g
f
d
oDough Rising (Taikinan Nostaminen) - Käytä Taikinan
nostaminen toimintoa.
aAuto Cook (Automaatti Kypsennys) - Käytä päästäk-
sesi automaattisten reseptien valikkoon.
sAuto Clean (Automaatti Puhdistus)- Käytä uunin puh-
distukseen.
Paina 3 sekuntia - Käytä kellon asettamiseen.
d +/- - Käytä ruokavalikkokoodin, kellonajan, kypsenny-
sajan, kypsennyspainon antamiseen.
fJET START (PIKAKÄYNNISTYS) - Käytä kypsenny-
ksen käynnistämiseen. Käytä pikakäynnistysohjelman
asettamiseen.
gSTOP (PYSÄYTYS) - Käytä pysäyttämiseen tai kyp-
sennyksen peruuttamiseen.
q
w
t
e
r
u
i
o
a
s
f
d
g
10
FI
NÄYTÖN KUVAUS
q Automaattinen kypsennys -ku-
vake
w Sulatus -kuvake
e Jogurtti -kuvake
r Höyrystä/Kiehuta -kuvake
t Automaattinen puhdistus -kuvake
y Mikroaaltoteho (wattia) -kuvake
q w
e t y
u i o a
s
MWP 253
u Mikroaaltokuvake
i Grillikuvake
o Kello/Lisää aika -kuvake
a Pehmennä/Sulata-kuvake
s Paino (grammaa) -kuvake
q w
r t y
u i o a
s
MWP 254
11
FI
KYPSENNYKSEN KESKEYTTÄMINEN TAI PYSÄYTTAMINEN
LISÄÄ/SEKOITA/KÄÄNNÄ RUOKA
VALMIUSTILA
Kypsennyksen keskeyttäminen:
Voit keskeyttää uunin toiminnan avaamalla luukun, kun haluat tarkistaa ruoan kypsyyden, sekoittaa
ruokaa tai kääntää astiaa. Toiminto pysäytetään, jos painat STOP (Pysäytä) -painiketta kypsennyk-
sen aikana.
Asetus säilyy laitteen muistissa 5 minuuttia.
Kypsennyksen jatkaminen:
Sulje luukku ja paina Jet Start (Pikakäynnistys) -painiketta. Kypsennys jatkuu kohdasta, jossa se
keskeytettiin.
Jos et halua jatkaa kypsennystä, voit:
Poista ruoka, sulje luukku ja paina Stop (Pysäytä) -painiketta.
Kun ruoka on kypsää:
Näytössä näkyy viesti "Loppu" . Äänipiippaus soi kerran minuutissa 2 minuutin ajan.
Huomaa, että tämän ohjelmoidun jäähdytysjakson vähentämisellä tai pysäyttämisellä ei ole negatiivis-
ta vaikutusta tuotteen toimintaan.
Valitun toiminnon mukaan voi olla tarpeen lisätä/sekoittaa/kääntää ruokaa kypsennyksen aikana. Täs-
sä tapauksessa uuni keskeyttää kypsennyksen ja pyytää sinua suorittamaan tarpeellisen toiminnan.
Kun saat pyynnön:
* Avaa luukku.
* Lisää, sekoita tai käännä ruoka (pyydetyn toiminnan mukaan).
* Sulje luukku ja käynnistä uuni uudelleen painamalla Jet Start(Pikakäynnisty) spainiketta.
Huomautuksia: jos luukkua ei avata 2 minuutin kuluessa ruoan sekoittamis- tai kääntämispyynnöstä,
uuni jatkaa kypsentämistä (tässä tapauksessa lopputulos ei ehkä ole optimaalinen).
i
KÄYNNISTYSSUOJA/LAPSILUKKO
Tämä automaattinen turvatoiminto kytkeytyy päälle minuutin kuluttua siitä, kun uuni on palannut
valmiustilaan.
Kun turvallisuustoiminto on aktiivinen, luukku on avattava ja suljettava kypsennyksen aloittamiseksi,
muuten näytössä näkyy viesti "door" (luukku).
DOOR
Uuni on valmiustilassa, kun näytössä näkyy kello (tai, mikäli kelloa ei ole asetettu, kun näytössä nä-
kyy ”:”).
EKO VALMIUS:Toiminto asetetaan tehon säästämiseksi. Valmiustilan aikana voit painaa "+" ja
"-"-painikkeita samanaikaisesti mennäksesi EKO VALMIUS -tilaan. Kypsennyksen päättymisen jäl-
keen näyttö näyttää ajan tai ":" 10 sekuntia, sen jälkeen mene EKO VALMIUS -tilaan. Paina kahta
painiketta uudelleen poistuaksesi tilasta.
12
FI
cLOcK (KELLO)
Laitteen CLoCk(keLLon) asettaminen:
q
Paina valmiustilassa Auto Clean (Automaatti Puhdis-
tus) -painiketta 3 sekuntia. Näyttö näyttää nykyisen
kellonajan.
w
Aseta tunti painamalla +/ - -painiketta.
e
Paina Clock (Kello)/JET START (Pikakäynnistys) -pai-
niketta vahvistukseksi.
w
Aseta minuutti painamalla +/ - -painiketta.
t
Paina Clock (Kello)/JET START (Pikakäynnistys) ase-
tuksen vahvistukseksi.
Joka kerta kypsennysprosessin päättymisen jälkeen
näyttöruutu näyttää "Loppu" ja ilmoittaa kehotuksen, kun-
nes luukku avataan valmiuteen palaamiseksi (ei toimintaa
10 minuuttiin palatakseen automaattisesti valmiuteen).
Kun liität pistokkeen, näyttöruutu näyttää "12:00 " ( "12"
vilkkuen), 1 minuuttia myöhemmin palaa valmiuteen (en-
nen palaamista valmiuteen voi suoraan asettaa kellon).
Paina kypsennys prosessissa Stop (Pysäytä) -pai-
niketta kerran pysäyttääksesi, paina JET START
(Pikakäynnistys) -painiketta jatkaaksesi kypsennystä,
mutta paina STOP (Pysäytä) kahdesti tämän ohjelman
peruuttamiseksi.
Aseta kypsennys prosessissa, ei toimintaa, järjestelmä
palaa automaattisesti valmiustilaan 1 minuutissa.
Vinkkejä ja ehdotuksia:
13
FI
tämä ominaisuus saLLii uunin käynnistämisen nopeas-
ti. Paina JET START (Pikakäynnistys) -painiketta ker-
ran, uuni käynnistää toiminnan täyden tehon tasolla au-
tomaattisesti. Paina kypsentämisen aikana JET START
(Pikakäynnistys) ajan lisäämiseksi. Pisin kypsennysai-
ka on 90 minuuttia.
q
Paina JET START (Pikakäynnistys) -painiketta.
JET START (PIKAKÄYNNISTYS)
Tehoa ja kestoa on mahdollista vaihtaa kypsennyksen
aloittamisen jälkeenkin. Voit säätää tehoa yksinker-
taisesti painamalla Microwave (Mikroaalto) -painiket-
ta toistuvasti. Kestoajan muuttamiseksi paina +/- -pai-
niketta JET START (Pikakäynnistys) -painiketta kerran
lisätäksesi kestoaikaa 30 sekunnilla.
HUOMAUTUS:
Kun JET START (Pikakäynnistys) -painiketta painetaan,
Microwave (mikroaaltotoiminto) käynnistyy maksimitehol-
la (900 W) 30 sekunnin ajaksi.
Vinkkejä ja ehdotuksia:
14
FI
q
Paina Microwave (Mikroaalto) -painiketta. Oletu-
steho (750 W) näkyy näytössä ja wattikuvake al-
kaa vilkkua.
w
Paina Micro (Mikro) -painiketta jatkuvasti tai pai-
na +/- -painiketta valitaksesi sopivan kypsennys-
tehon, sen jälkeen paina JET START (Pikakäyn-
nistys) -painiketta.
e
Paina + / - asettaaksesi kypsennysajan, sen jäl-
keen paina JET START (Pikakäynnistys) -paini-
ketta kypsennyksen käynnistämiseksi.
MIcROWAVE(MIKROAALTO)
kypsentääksesi mikroaaLtotehoLLa yksiLLisesti pai-
na Micro (Mikro) -painiketta jatkuvasti valitaksesi kyp-
sennyksen tehotason, sen jälkeen paina +/- -painiketta
asettaaksesi halutun kypsennysajan. Pisin kypsennysa-
ika on 90 minuuttia.
Suositeltava li-
sävaruste:
Lautaskupu
(myydään erikseen)
TEHO SUOSITELTU KÄYTTÖ:
90 W
Jäätelön, voin ja juustojen pehmentäminen.
Lämpimänä pitäminen.
160 W Sulatus.
350 W Pataruokien hauduttaminen, voin sulattaminen.
500 W
Varovainen kypsennys, esim. valkuaispitoi-
set kastikkeet, juusto- ja munaruoat sekä pata-
ruokien loppukypsennys.
650 W
Ruokien kypsentäminen, ei sekoitusmahdolli-
suutta.
750 W Kalan, lihan, vihannesten, jne. kypsennys.
900 W
Juomien, veden, liemien, kahvin, teen tai mui-
den runsaasti vettä sisältävien ruokien kuumen-
taminen. Jos ruoassa on kananmunaa tai ker-
maa, valitse pienempi teho.
HUOMAUTUS:
Jos tarvitsee muuttaa tehoa, paina Micro (Mikro) -paini-
ketta uudelleen, haluttu tehotaso voidaan valita alla ole-
van taulukon mukaisesti.
15
FI
q
Paina Defrost (Sulatus) -painiketta.
w
Paina Defrost (Sulatus) -painiketta jatkuvasti tai +/-
-painiketta valitaksesi ruokalajiryhmän alla olevassa
taulukossa ja paina JET START (PIKAKÄYNNISTYS)
vahvistaaksesi.
e
Paina Defrost (Sulatus) -painiketta jatkuvasti tai +/-
-painiketta painon asettamiseksi Ja paina JET START
(PIKAKÄYNNISTYS) -painiketta käynnistääksesi.
DEFROST(SULATUS)
Paremman tuloksen saamiseksi sulattaminen on suositeltavaa
tehdä suoraan pohjalla.
Jos ruoan lämpötila on pakastuslämpötilaa (-18 °C) korkeampi,
aseta ruoan paino alhaisemmaksi.
Jos ruoan lämpötila on pakastuslämpötilaa (-18 °C) kylmempi,
aseta ruoan paino korkeammaksi.
Irrottele palaset toisistaan sulamisen alettua. Irralliset viipaleet su-
lavat helpommin.
Sulatuksen jälkeinen seisonta-aika parantaa aina lopputulosta, sil-
lä lämpötila jakautuu näin tasaisesti läpi koko ruoan.
Vinkkejä ja ehdotuksia:
RUOKATYYPPI PAINO SUOSITELTU KÄYTTÖ
P 1
Liha
100g –
2000g
Jauheliha, kyljykset, pihvit ja
paistit.
Anna ruoan levätä vähintään
5 minuuttia kypsennyksen jäl-
keen parempaa tulosta varten.
p 2
Vihannekset
100g –
1000g
Suureksi, keskikokoiseksi tai
pieneksi leikatut kasvikset.
Anna ruoan levätä 3-5
minuuttia ennen tarjoilua
parempaa tulosta varten.
p 3
Kala
100g –
2000g
Kokopihvit tai kalafileet
Anna ruoan levätä 5-10 mi-
nuuttia parempaa tuloksia var-
ten.
p 4
Siipikarja
100g –
2000g
Kokonainen broileri, palat tai
fileet.
Anna ruoan levätä 5-10
minuuttia kypsennyksen
jälkeen parempaa tulosta
varten.
käytä tätä toimintoa sulattaaksesi lihaa, siipikarjaa, kalaa,
ja vihanneksia.
16
FI
tämä toiminto käyttää voimakasta grilliä ruokien rus-
kistamiseen ja grillaus- ja gratinointivaikutuksen aika-
ansaamiseen.
Grill(Grilli)toiminnolla voi ruskistaa myös ruokia, ku-
ten juustopaahtoleivät, kuumat voileivät, perunakro-
ketit, makkarat ja vihannekset.
GRILL (GRILLI)
q
Paina Grill (Grilli) -painiketta,näyttö näyttää ku-
ten vasen puoli, paina JET START (Pikakäyn-
nistys) vahvistukseksi.
w
Paina +/- kypsennysajan asettamiseksi.
e
Paina JET START (Pikakäynnistys) -painiketta
kypsennyksen käynnistämiseksi.
Aseta grilliritilälle ruoat, kuten juusto, paahtoleipä,
pihvit ja makkarat.
Varmista toimintoa käyttäessäsi, että käyttämäsi
välineet ovat kuumuudenkestäviä.
Älä käytä muovisia ruokailuvälineitä grillaukses-
sa. Ne voivat sulaa. Puiset tai paperiset astiat ei-
vät myöskään sovi grillaukseen.
Ole varovainen, älä koske grillivastukseen.
Kestoa on mahdollista vaihtaa kypsennyksen aloit-
tamisen jälkeenkin.
Kestoajan muuttamiseksi paina +/- -painiketta JET
START (Pikakäynnistys) -painiketta kerran lisätäk-
sesi kestoaikaa 30 sekunnilla.
Vinkkejä ja ehdotuksia:
Asiaankuuluva
lisävaruste:
Kypsennysritilä
Jos haluat muuttaa kypsennystoimintoa, paina STOP (PYSÄYTÄ)
-painiketta kahdesti pysäyttääksesi nykyisen toiminnon, sen jälkeen
toimi uuden toiminnon ohjeiden mukaan.
HUOMAUTUS:
17
FI
tämä toiminto yhdistää mikroaaLto- ja griLLikuumennuksen
ja mahdollistaa gratinoitujen ruokien valmistuksen nope-
ammin.
cOMBI MIcROWAVE + GRILL (YHDISTELMÄ MIKROAALTO +
GRILLI)
q
Paina Combi Grill (Yhdistelmägrilli) -painiket-
ta,näyttö näyttää kuten vasen puoli.
w
Paina Combi Grill (Yhdistelmägrilli) -painiketta jatku-
vasti tai paina +/- -painiketta valitaksesi kypsennyk-
sen tyypin, paina JET START(Pikakäynnistys) vah-
vistukseksi.
e
Paina + / - painiketta asettaaksesi kypsennysa-
jan, sen jälkeen paina JET START (Pikakäynnistys)
-painiketta kypsennyksen käynnistämiseksi.
Varmista toimintoa käyttäessäsi, että käyttämäsi välineet
ovat mikron- ja kuumuudenkestäviä.
Älä käytä muovisia ruokailuvälineitä grillauksessa. Ne
voivat sulaa. Puiset tai paperiset astiat eivät myöskään
sovi grillaukseen.
Ole varovainen, älä koske grillivastukseen.
Kestoa on mahdollista vaihtaa kypsennyksen aloittami-
sen jälkeenkin.
Kestoajan muuttamiseksi paina +/- -painiketta JET START
(Pikakäynnistys) -painiketta kerran lisätäksesi kestoai-
kaa 30 sekunnilla.
Vinkkejä ja ehdotuksia:
Kun kypsennysprosessi on käynnistetty, paina +/- -pai-
niketta tai paina JET START (Pikakäynnistys) -painiket-
ta jatkuvasti lisätäksesi tai laskeaksesi kypsennysaikaa.
Asiaankuu-
luva lisäva-
ruste:
Kypsennysritilä
HUOMAUTUS:
Ruoka
Tyyppi
SUOSITELTU KÄYTTÖ
C0_1
Kala ja äyriäiset, Vanukas. Anna ruoan
levätä vähintään 5 minuuttia kypsennyksen
jälkeen parempaa tulosta varten.
C0_2
Liha, kokonainen broileri, palat, tai fileet.
On suositeltavaa antaa ruoan levätä 5-10
minuuttia kypsennyksen jälkeen.
18
FI
AUTO cOOK (AUTOMAATTINEN KYPSENNYS) -VALIKKO
automaattisten reseptien vaLinta esiasetetuilla arvoilla tar-
joamaan optimaalisia kypsennystuloksia.
q
Paina Auto Cook (Automaattinen kypsennys) -pai-
niketta,näyttö näyttää kuten vasen puoli.
w
Paina Auto Cook (Automaattinen kypsennys) -pai-
niketta jatkuvasti tai paina +/- -painiketta valitakse-
si halutun reseptin (katso alla oleva taulukko).
e
Paina JET START (Pikakäynnistys) -painiketta vah-
vistaaksesi reseptin ja paina +/- -painiketta valitak-
sesi painon, kun taulukossa on painoalue.
r
Paina JET START (Pikakäynnistys) -painiketta. Toi-
minto käynnistyy.
Joissakin resepteissä näyttö voi pyytää sinua lisäämään
tai kääntämään tai sekoittamaan ruokaa tietyn ajan jäl-
keen. Katso "Lisää/sekoita/käännä ruokaa" -kappale si-
vulta 11.
HUOMAUTUS:
Kypsennysresepti vahvistetaan, kun päästät irti toiminto-
painikkeesta 3 sekunniksi, paina toimintonäppäintä uudel-
leen reseptin tyypin muuttamiseksi.
HUOMAUTUS:
19
FI
RESEPTI MWP253 MWP254
ALKU
Tila
Pai-
nomäärä
KESTO
VALMISTUS
Jogurtti
q
Huoneen
lämpötila
1000g
5 h 20 min
Käytä keitettyä vettä astian
puhdistamiseen. Pane 1000ml
maitoa käyttäen kuumankestävää
jogurtinkäynnistintä paremman
tuloksen aikaansaamiseksi.
Samaan aikaan 1g
jogurtinkäynnistintä voidaan
korvata 15g:lla jogurttia. Sen
jälkeen lisää 50g sokeria. Peitä
astia kypsennyksen ajaksi.
Älä avaa luukkua alaslaskemisen
aikana.
Kuppikakut
q w
Huoneen
lämpötila
300 g
5-11 min
Laita 125g munia ja 170g sokeria
astiaan, sen jälkeen sekoita 2-3
minuuttia, lisää 170g jauhoja,10
g leivinjauhetta, 100g vettä 50
g voita, sekoita hyvin, pane
ruoka kuppeihin. Laita kupit
joka puolelle pyörintäalustalle
saadaksesi aikaan varmasti
tasaisen kuumenemisen.
Vihannekset
w e
Huoneen
lämpötila
250-500g
/50g
3-6 min
Leikkaa kasvikset viipaleiksi, lisää
2 ruokalusikallista vettä.
Keitto
e r
Jääkaapin
lämpötila
300-
1200g
/300g
2-7 min
Peitä astia ja jätä tilaa
ilmankierrolle.
Vihreät pavut
r t
Huoneen
lämpötila
200-500g
/50g
4-7 min
Lisää 2 ruokalusikallista vettä ja
peitä astia.
kalafileet
t y
Jääkaapin
lämpötila
200-500g
/50g
6-11 min Peitä astia ja jätä aukko.
Hampurilainen
y u
Huoneen
lämpötila
100-400 g
/100 g
30-39 min
Pane hampurilainen( 100g/kukin)
grilliritilälle. Käännä ruokaa, kun
uuni näin kehottaa.
Lihamureke
u i
Huoneen
lämpötila
400-900g
/100 g
20 min
Sekoita 800g jauhelihaa, 2
munaa ja 1,5 g suolaa. Peitä
kalvolla
Kotona
valmistettu
lasagne
i o
Huoneen
lämpötila
250-
1000g
/50g
25 min
Valmisteltu suosikkilasagne-
reseptisi
20
FI
RESEPTI MWP253 MWP254
ALKU
Tila
Pai-
nomäärä
KESTO
VALMISTUS
Perunagratiini
o a
Huoneen
lämpötila
750-1200g
/50g
39 min
Ainesosat: 750 g
kuorittuja perunoita , 100
g raastettua juustoa,
rasvapitoisuus 25-30 %
kuiva-ainetta kohden 50
g munia, valkuainen ja
keltuainen sekoitettu 200
g maitoa plus kermaa
(15-20 % rasvapitoisuus);
5 g suolaa 5 annosta
seuraavasti: Leikkaa
perunat noin 4
mm paksuisiksi
viipaleiksi käyttämällä
ruokaprosessoria.
Täytä astia suunnilleen
puolella määrällä
viipaloituja perunoita ja
peitä puolella raastetusta
juustosta.
Lisää jäljellä olevat
perunat Sekoita
munat, maito-kerma
ja suola käyttämällä
sähkösekoitinta ja kaada
seos perunoiden päälle.
Lopuksi levitä jäljellä
oleva juusto gratiinin
päälle.
Munakokkeli
a
Huoneen
lämpötila
1-4 munaa
2-4 min
Vatkaa munat ja
vesi hyvin yhdessä,
peitä mittakuppi
muovikääreellä.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Whirlpool MWP 254 SB Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka