Sony KD-65S9005B Kasutusjuhend

Kategooria
LCD-telerid
Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

KD-75S9005B / 65S9005B
Television
Viitejuht
EE
Atsauces rokasgrāmata
LV
Nuorodinis vadovas
LT
Referentni vodič
HR
Referenčni vodnik
SI
Анықтамалық нұсқау
KZ
Vod za reference
SR
2
EE
Sisukord
TÄHTIS TEADE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Ohutusteave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Ettevaatusabinõud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Lauapealse aluse kinnitamine
(alternatiiv) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Lauapealse aluse lahti ühendamine
telerilt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Kaamera peitmine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Kaugjuhtimispuldi kasutamine . . . . . . . . . 9
Puuteplaadi kasutusjuhendi kuvamine . . . .9
Puuteplaadi õpetuse käivitamine . . . . . . . . .9
Teiste seadmete ühendamine . . . . . . . . 10
Teleri paigaldamine seinale . . . . . . . . . . .11
Ainult mudel KD-65S9005B . . . . . . . . . . . . . 11
Ainult mudel KD-75S9005B . . . . . . . . . . . . . 13
Tõrkeotsing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Tõrked ja lahendused. . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Tehnilised andmed . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Sissejuhatus
Täname, et valisite selle Sony toote. Enne teleri kasutamist lugege
palun põhjalikult seda kasutusjuhendit ja jätke see tulevikus
vaatamiseks alles.
Märkused
• Enne teleri käsitsemist lugege läbi jaotisOhutusteave(lk 3).
• Kiirjuhendis ja selles kasutusjuhendis olevad pildid ja joonised
on vaid viiteks ning toode võib neil kujutatust erineda.
Identifitseerimis kleebise asukoht
Mudeli numbri, tootmiskuupäeva (kuu/aasta) ja toiteallika sildid
paiknevad teleri või pakendi tagaküljel.
HOIATUS
TULE LEVIKU
VÄLTIMISEKS HOIDKE
KÜÜNLAD VÕI MUUD
LAHTISED LEEGID SELLEST
TOOTEST ALATI EEMAL.
Teavitus juhtmevaba signaali
kohta
Sony Corporation kinnitab käesolevaga
selle seadme vastavust 1999/5/EÜ direktiivi põhinõuetele ja
nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele.
Üksikasjalikum info:
http://www.compliance.sony.de/
Märkus klientidele: järgnev teave kehtib ainult EL-i direktiive
järgivates riikides müüdavate seadmete puhul.
Teleri juhtmevaba süsteemi on lubatud kasutada järgmistes
r
iikides:
AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, GR, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT,
NL, P
L, PT, SK, SI, ES, SE, GB, IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK,
MD, RS, ME, Kosovo
Antud seadmestikku võib kasutada muudes Euroopast väljaspool
as
uvates riikides.
HTIS TEADE
See toode on valmistatud Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Jaapanis poolt või tema nime all.
Teavet toote vastavusest Euroopa Liidu seadusandluse
aktidele saate volitatud esindajalt Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Saksamaal. Hoolduse
ja teenuse garantii korral pöörduge vastavates hoolduse või
garantii dokumentides märgitud aadressil.
3
EE
EE
LV
LT
HR
SI
KZ
SR
HOIATUS
Patareisid ei tohi hoida liiga kuumas kohas, näiteks päikese käes,
tule lähedal vm.
Paigaldamine/seadistamine
Paigaldage teler ja kasutage seda vastavalt järgnevatele juhistele,
et vältida tule-, elektrišoki-, kahjustus- ja/või vigastusohtu.
Paigaldamine
Libisemise ja kehavigastuste tekitamise vältimiseks ärge astuge
teleri lahti pakkimisel teleri kaitsekotile.
Teleri peaks paigaldama lihtsasti juurdepääsetava seinakontakti
lähedusse.
• Asetage teler kindlale tasasele pinnale, et vältida selle
kukkumist ja sellest tulenevaid kehavigastusi või
kahjustusitelerile.
• Paigaldage teler kohta, kus seda poleks võimalik tõmmata,
ugata või ümber lükata.
• Paigaldage teler nii, et teleri lauapealne alus ei ulatu
telerialusest kaugemale (pole komplektis).
Kui lauapealne alus ulatub telerialusest eemale, võib see
p
õhjustada teleri ümber- või mahakukkumise ning tekitada
kehavigastusi või telerit kahjustada.
• Seinale paigaldusi peaks teostama ainult kvalifitseeritud
t
eeninduspersonal.
Ohutuse tagamiseks on tungivalt soovitatav, et kasutaksite Sony
lisatarvikuid, sealhulgas:
Seinale paigaldamise kinnitus
SU
-WL450 (KD-65S9005B)
• Seinale paigaldamise kinnituse kinnitamisel teleri külge
kasutage kindlasti seinale paigaldamise kinnitusega
kaasasolevaid kruve. Kaasasolevaid kruve tuleb kasutada
vastavalt joonisele seinale paigaldamise kinnituse
kinnituspinnast mõõdetuna.
Muude kruvide kasutamine peale komplektis olevate võib tuua
k
aasa teleri sisekahjustusi või põhjustada selle kukkumise jne.
Transportimine
Enne teleri transportimist ühendage kõik kaablid lahti.
Suure teleri transportimiseks on tarvis kahte või enamat inimest
(KD-75S9005B jaoks on tarvis kolme või enamat inimest).
Teleri käsitsi transportimisel hoidke seda vastavalt allpool
näidatule.
Ärge avaldage survet LCD-paneelile ja ekraani ümbritsevale
r
aamile.
KD-75S9005B
KD-65S9005B
Teleri transportimisel ärge laske sel jõnksuda ega liigselt
vibreerida.
Teleri transportimisel paranduseks või kolides pakkige see
algset karpi ja pakkematerjali kasutades.
Ümberkukkumise vältiminen
Kasutage kindlasti tugevat kaablit, mis on võimeline kandma
teleri raskust.
Ventilatsioon
Ärge kunagi katke ventilatsiooniavasid ega sisestage midagi
korpusesse.
Jätke teleri ümber ruumi, nagu allpool näidatud.
On tungivalt soovitatav, et kasutaksite Sony seinale
paigaldamise kinnitust pakkumaks piisavat õhuringlust.
Ohutusteave
Kruvi (komplektis seinale
kinnitamise toega)
Seinale paigaldamise
kinnitus
12 mm - 16 mm
Teleri tagakülg
4
EE
Seinale paigaldatud
Jalale paigaldatud
• Korraliku ventilatsiooni tagamine ja tolmu või mustuse
kogumise ennetamine:
Ä
rge asetage telerit pikali, ärge paigaldage seda ülemine pool
all, tagurpidi või küljega.
Ärge paigutage telerit riiulisse, vaibale, voodisse või kappi.
Ärge katke telerit riidega (nt kardinad) või esemetega, nagu
ajalehed jne.
Ä
rge paigaldage telerit nagu allpool näidatud.
Elektrikaabel
Tule-, elektrišoki- või vigastus- ja/või kahjustusohu vältimiseks
käsitsege elektrikaablit järgnevalt:
S
isestage pistik täielikult seinakontakti.
Kasutage telerit ainult 220–240 V vahelduvvoolutoitega.
Kaablite ühendamisel ühendage elektrikaabel oma ohutuse
nimel kindlasti pistikust lahti ning hoiduge oma jalgadega
kaablitesse kinni jäämast.
Enne teleri hooldamist või liigutamist ühendage elektrikaabel
seinakontaktist lahti.
H
oidke elektrikaabel soojusallikatest eemal.
Ühendage elektripistik lahti ja puhastage seda korrapäraselt.
Kui pistik on mustusega kaetud ja see puutub niiskusega kokku,
võib selle isolatsiooni kvaliteet langeda, mis võib põhjustada
tulekahju.
Märkused
• Ärge pigistage, painutage ega väänake elektrikaablit liigselt.
Kaablisooned võivad paljastuda või murduda.
• Ärge modifitseerige elektrikaablit.
• Ärge asetage elektrikaablile midagi rasket.
• Ärge tõmmake elektrikaablit lahtiühendamisel elektrikaablist
endast.
Ärge ühendage samasse seinakontakti liiga palju seadmeid.
• Ärge kasutage halvasti sobivat seinakontakti.
Kaeelatud kasutus
Ärge paigaldage/kasutage telerit allpool loetletud asukohtades,
keskkondades või olukordades, vastasel korral võib teleril tekkida
väärtalitlus ning see võib põhjustada tulekahju, elektrišoki,
kahjustusi ja/või vigastusi.
Asukoht
• Väljas (otseses päiksevalguses), merekaldal, laeval või muul
alusel, sõidukis sees, meditsiiniasutustes, ebastabiilsetes
asukohtades, vee lähedal, vihmas, niiskuses või suitsus.
• Kui paigaldate teleri avaliku veekeskuse
riietusruumi või kuumaveeallikate
lähedusse, võib õhusolev väävel jms telerit
kahjustada.
• Parima pildikvaliteedi tagamiseks ärge laske valgustusel ega
ikesevalgusel otse ekraanile langeda. Parima pildikvaliteedi
tagamiseks ärge laske valgustusel ega päikesevalgusel otse
ekraanile langeda.
• Vältige teleri viimist külmast kohast sooja kohta. Äkilised
t
emperatuurimuutused ruumis võivad põhjustada niiskuse
kondenseerumist. Selle tõttu võib kehv olla teleripilt ja/või
värvid. Kirjeldatud probleemide ilmnemisel oodake enne teleri
sisselülitamist, kuni niiskus on täielikult aurunud.
Keskkond
• Kohad, mis on kuumad, niisked või liiga tolmused; kuhu võib
siseneda putukaid; kus seade võib sattuda mehaanilise
vibreerimise kätte, tuleohtlike esemete lähedal (küünlad jne).
Teler ei tohi sattuda tilkuva vee alla või olukorda, kus seda
pritsitakse, ning telerile ei tohi asetada vedelikuga täidetud
esemeid, näiteks vaase.
• Ärge paigaldage telerit niiskesse või
t
olmusesse kohta või ruumi, kus on
rasvast suitsu või auru (pliitide või
õhuniisutajate läheduses). Võib tekkida
tulekahju, elektrilöögi või kooldumise
oht.
• Ärge paigaldage telerit kõrge temperatuuriga kohtadesse,
n
äiteks otsese päikesevalguse kätte, radiaatori või
kütteventilaatori lähedusse. Teler võib sellistes tingimustes üle
kuumeneda, mille tagajärjeks võib olla korpuse
deformeerumine ja/või teleri väärtalitlus.
Ohtlikud olukorrad
• Ärge puudutage märgade kätega avatud korpusega TV-d ega
mitteoriginaal lisaseadmeid. Äikesetormide ajal ühendage teler
seinakontaktist ja antenni küljest lahti.
• Ärge paigaldage telerit nii, et see jääks
oh
tlikult välja või ette. Inimeste või
esemete kokkupõrkamisel teleriga võib
tekkida vigastuste oht.
Katkised osad
• Ärge visake midagi teleri pihta. Ekraani klaas võib löögi tõttu
katki minna ja põhjustada tõsiseid vigastusi.
• Kui teleri pind mõraneb, ärge seda enne puudutage, kui olete
e
lektrikaabli lahti ühendanud. Muidu võib see tuua kaasa
elektrišoki.
Mittekasutamisel
• Kui te ei kasuta telerit mitu päeva, peaks teleri vooluvõrgust
keskkonna- ja ohutuspõhjustel lahti ühendama.
• Kuna telerit ei ühendata vooluvõrgust välja lihtsalt teleri
väljalülitamisel, tõmmake teleri täielikult lahtiühendamiseks
pistik vooluvõrgust välja.
Mõnedel teleritel võib aga olla funktsioone, mis nõuavad õigesti
ötamiseks teleri ooterežiimile jätmist.
30 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Jätke teleri ümber vähemalt nii palju ruumi.
30 cm
10 cm
10 cm
Jätke teleri ümber vähemalt nii palju ruumi.
6 cm
Õhuringlus on takistatud.
Sein Sein
5
EE
EE
LV
LT
HR
SI
KZ
SR
Laste puhul
• Ärge laske lastel teleri otsa ronida.
• Hoidke väikesed lisatarvikud laste käeulatusest eemal, et neid
kogemata alla ei neelataks.
Kui tekivad järgmised probleemid...
Lülitage teler välja ja ühendage elektrikaabel lahti kohe, kui tekib
mõni järgmistest probleemidest.
Paluge oma müügiesindajalt või Sony teeninduskeskuselt, et
kvalifitseeritud teeninduspersonal seadme üle vaataks.
Kui:
elektrikaabel on kahjustatud;
seinakontakt ei sobi hästi;
teler on kahjustatud kukkumise või löögi tagajärjel;
korpuse avaustesse on sattunud mõni vedelik või tahke ese.
LCD-monitori temperatuurist
Kui LCD-monitori kasutatakse pikema aja vältel, siis paneeli
ümbrus soojeneb. Käega katsudes võib see tunduda kuumana.
Teleri vaatamine
• Mõned inimesed võivad 3D-videote vaatamisel või 3D-
videomängude mängimisel kogeda ebamugavustunnet (nt
silmade väsimine, väsimus või iiveldus). Sony soovitab kõigil
vaatajatel 3D-videote vaatamisel või 3D-videomängude
mängimisel teha regulaarseid pause. Vajalike pauside pikkus ja
sagedus olenevad inimesest. Parima lahenduse üle peate
otsustama ise. Ebamugavustunde tekkimisel peaksite lõpetama
3D-videote vaatamise või 3D-videomängude mängimise seniks,
kuni ebamugavtunne kaob. Vajadusel konsulteerige arstiga.
Samuti peaksite värskeima teabe saamiseks i) lugema koos
teleriga kasutatavate muude seadmete ja meediumite
kasutusjuhendeid ning ii) külastama meie veebisaiti
(http://support.sony-europe.com/). Laste (eriti alla 6-aastaste)
n
ägemine on veel arenemisjärgus. Konsulteerige arstiga (nt
laste- või silmaarstiga), enne kui lubate oma lastel 3D-videoid
vaadata või 3D-videomänge mängida. Täiskasvanud peaksid
jälgima, et lapsed järgivad ülaltoodud soovitusi.
• Ärge kasutage ega hoidke 3D-prille kõrge temperatuuriga
k
ohtades ega jätke neid näiteks otsese päikesevalguse kätte või
päikese käes seisvasse autosse.
• Simuleeritud 3D-funktsiooni kasutamisel pidage meeles, et
k
uvatav pilt erineb algsest teleri tehtava muundamise tõttu.
• Vaadake telerit mõõdukas valguses, kuna teleri vaatamine
kehvas valguses või pika aja jooksul väsitab teie silmi.
• Kõrvaklappide kasutamisel reguleerige helitugevust, et vältida
liigset valjust, kuna tagajärjeks võib olla kuulmiskahjustus.
LCD-ekraan
• Kuigi LCD-ekraan on valmistatud täppis tehnoloogiaga ja
kasutatakse 99,99% efektiivsetest pikslitest tekivad sinna juurde
mustad või heledad (punased,sinised või rohelised) pikslid. See
on LCD-ekraani materjali eripära ega ole väärtalitlus.
Ärge muljuge ega kraapige pealispinda ega paigutage esemeid
te
leri ekraani peale. Pilt võib muutuda ebaühtlaseks või LCD-
ekraan võib saada kahjustatud.
• Kui seda telerit kasutatakse külmas kohas, võib osa pildist laiali
v
alguda või pilt võib muutuda tumedaks. See ei näita viga. Need
nähtused kaovad temperatuuri tõustes.
• Kui näidatakse järjest staatilisi pilte, võib olla näha varjukujusid.
Need võivad mõne hetke pärast kaduda.
• Ekraan ja korpus muutuvad teleri kasutamisel soojaks. See pole
väärtalitlus.
• LCD-ekraan sisaldab väikest kogust vedelkristalli. Utiliseerimisel
rgige oma kohalikke korraldusi ja määrusi.
Teleri ekraanipinna/korpuse käsitsemine ja
puhastamine
Enne puhastamist ühendage teleriga ühendatud elektrikaabel
kindlasti seinakontaktist lahti.
Materjali halvenemise või ekraani katte halvenemise vältimiseks
rgige alljärgnevaid ettevaatusabinõusid.
Tolmu eemaldamiseks ekraanipinnalt/korpuselt pühkige seda
õrnalt pehme riidetükiga. Kui tolm ei eemaldu, pühkige pehme
riidetükiga, mis on kergelt niisutatud lahjendatud õrna
puhastusvedelikuga.
Ärge kunagi pihustage vett või
p
uhastusvedelikku otse telerile. See võib
nõriseda ekraani alla või välisosadele ja
sattuda teleri sisemusse ning telerit
kahjustada.
Ärge kunagi kasutage mitte mingit
lihvimisplaati, leeliselist/happelist
puhastusvahendit, küürimispulbrit ega lenduvat lahustit, nagu
alkohol, bensiin, vedeldi või putukark. Selliste ainete
kasutamine või pikemalt kokkupuutumine kumm- või
vinüülainetega võib tuua kaasa ekraani pinna ja korpuse
materjali kahjustusi.
Korraliku ventilatsiooni tagamiseks on soovitatav
ve
ntilatsiooniavadest perioodiliselt tolmu imeda.
Kahjustuste vältimiseks ärge rakendage kõlarite puhastamisel
või hooldamisel liigset jõudu.
Lisaseadmed
Lisaseadmed ja kõik muud seadmed mis kiirgavad välja
elektromagnetilist kiirgust tuleb telerist eemal hoida. Muidu
võivad tekkida pildi moonutused ja/või müra sisaldav hääl.
Seda seadet on testitud ja leitud, et see ühildub EMC direktiivis
seatud piirangutega lühema kui 3-meetrise
ühendussignaalkaabli kasutamisel.
F-tüüpi pistiku soovitus
Sisemise traadi projektsioon ühendusosast peab olema vähem
kui 1,5 mm.
Ettevaatusabinõud kaugjuhtimispuldi
kasutamisel
Patareide sisestamisel jälgige õiget polaarsust.
Ärge kasutage erinevat tüüpi patareisid koos ega kombineerige
vanu ja uusi patareisid.
Vabanege patareidest keskkonnasõbralikul moel. Teatud
p
iirkonnad võivad patareidest vabanemist reguleerida. Küsige
teavet oma kohalikult volitatud spetsialistilt.
Käsitsege kaugjuhtimispulti ettevaatlikult. Ärge laske sel
kukkuda, ärge astuge ega tilgutage sellele vedelikku.
Ärge asetage kaugjuhtimispulti soojusallika lähedusse, otsese
p
äikesevalguse kätte või niiskesse ruumi.
Juhtmevaba funktsioon
Ärge kasutage seda seadet meditsiiniseadmete
(südamestimulaatorid jms) lähedal, kuna see võib põhjustada
meditsiiniseadmete riket.
Kuigi see seade edastab ja võtab vastu muundatud signaale,
ol
ge autoriseerimata signaalide suhtes siiski ettevaatlik. Me ei
vastuta ühegi selle tulemusel tekkinud probleemi eest.
Ettevaatusabinõud
max 1,5 mm
(Viitejoonis F-tüüpi pistiku kohta)
max 7 mm
6
EE
Telerist vabanemine
Elektri- ja elektroonikaseadmete
jäätmete kõrvaldamine
(
rakendatav Euroopa Liidus ja
teistes jäätmete liigiti kogumise
süsteemidega Euroopa riikides)
Taoline tähis tootel või selle pakendil näitab, et
toodet ei tohi visata olmeprügisse. Selle peab
andma ümbertöötlemiseks vastavasse
elektriliste ja elektrooniliste seadmete
kogumiskohta. Tagades toote õige utiliseerimise, aitad vältida
võimalikke negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja elanike tervisele,
mis võivad tekkida tootejäätmete väära käitlemise tulemusel.
Materjalide taaskasutamine aitab säästa loodusressursse.
Üksikasjalikumat teavet selle toote ümbertöötlemise kohta saad
kohalikust omavalitsusest, kohalikust jäätmekäitluse teenindusest
või kauplusest, kus toote ostsid.
Kasutatud patareide jäätmete
kõrvaldamine (rakendatav Euroopa
Li
idus ja teistes jäätmete liigiti
kogumise süsteemidega Euroopa
riikides)
Taoline tähis patareil või selle pakendil näitab,
et antud toote komplekti kuuluvat patareid ei tohi visata
olmeprügisse. Teatud patareidel kasutatakse seda tähist koos
keemilise elemendi sümboliga. Elavhõbeda (Hg) või plii (Pb)
keemilise elemendi sümbol lisatakse, kui patarei sisaldab rohkem
kui 0,0005% elavhõbedat või 0,004% pliid. Tagades kasutatud
patareide õige utiliseerimise, aitad vältida võimalikke negatiivseid
tagajärgi keskkonnale ja elanike tervisele, mida võib tekitada
jäätmete väär käitlemine. Materjalide taaskasutamine aitab
säästa loodusressursse. Juhtudel, kui toodetel on ohutuse,
talitluse või andmete integreerimise eesmärgil vajalik
püsiühendus sisseehitatud patareiga, tohib seda vahetada ainult
kvalifitseeritud teeninduse spetsialist. Patarei õige käitlemise
tagamiseks anna toode selle kasutusaja lõppemisel
ümbertöötlemiseks vastavasse elektriliste ja elektrooniliste
seadmete kogumiskohta. Kõikide teiste patareide kohta vaata
osast, kus kirjeldatakse nende patareide ohutut väljavõtmist
tootest. Anna patarei ümbertöötlemiseks vastavasse kasutatud
patareide kogumiskohta. Üksikasjalikumat teavet selle toote või
patarei ümbertöötlemise kohta saad kohalikust omavalitsusest,
kohalikust jäätmekäitluse teenindusest või kauplusest, kus toote
ostsid.
7
EE
EE
LV
LT
HR
SI
KZ
SR
Lauapealse aluse kinnitamine
(alternatiiv)
Lauapealset alust on võimalik reguleerida
servalt keskmisesse asendisse vastavalt
alltoodud suunistele.
Märkused
Selleks paigaldamiseks on tarvis kahte või enamat
inimest (KD-75S9005B jaoks on tarvis kolme või
enamat inimest).
Hoidke lapsed lauastatiivi paigaldamise ajal eemal.
Hoidke kindlalt teleri raami ülemist ja alumist osa.
J
älgige, et te ei hoiaks kõlarite võrega alast.
1
2
Märkused
Lauastatiivi telerile kinnitamisel erineb kruvi suund
äärmistes ja keskmises asendis.
Veenduge, et teleri ees ei oleks esemeid.
Keskmine asend
1
1
2
3
Paks pehmendus
1,5 N∙m
{15 kgf∙cm}
1
3
2
2
Infrapunaandur
3D Synci saatja
8
EE
Kaablite kokkuköitmine
* Kaabliklambri asukoht, kui lauapealne alus on
kinnitatud keskmisesse asendisse.
Märkus
Kaabliklambri eemaldamiseks teleri küljest vajutage
klambri ülemisele osale 1, ja seejärel avage klamber
2 joonisel näidatud viisil.
Märkus
Kui paigaldate lauapealset alust uuesti, kinnitage
kindlasti kruvid (eelnevalt eemaldatud) teleri taga
olevatesse originaalaukudesse.
Kui te ei soovi kaamerat kasutada, peitke see,
nagu joonisel näidatud.
Lauapealse aluse lahti ühendamine
telerilt
*

Kaamera peitmine
9
EE
EE
LV
LT
HR
SI
KZ
SR
Kaugjuhtimispuldi kasutamine
Telerit saab juhtida kaasasoleva puuteplaadiga
kaugjuhtimispuldi või infrapuna-
kaugjuhtimispuldiga.
Märkus
Puuteplaadiga kaugjuhtimispulti saab kasutada alles
pärast selle registreerimist teleris. Puuteplaadiga
kaugjuhtimispuldi registreerimiseks vajutage nuppu
HOME ja seejärel valige [Seaded] t [Süsteemi
Seadistused] t [P
uuteplaadiga kaugjuht. puldi
seadist.].
Puuteplaadi kasutusjuhend võimaldab vaadata
põhilisi viipekäske, mida saab antud teleriga
kasutada.
1 Puudutage ja hoidke sõrme puuteplaadi
keskel, et kuvada puuteplaadi
kasutusjuhend.
1 Vajutage nuppu HOME.
2 Libistage sõrmega, et valida [Spikker],
ja seejärel vajutage puuteplaati.
3 Libistage sõrmega üles/alla, et valida
[Puuteplaadi juhend], ja seejärel
vajutage puuteplaati.
rgige ekraanil kuvatavaid suuniseid.
Märkus
Puuteplaadi juhendi saate ühtlasi käivitada, vajutades
nuppu HOME ja valides [Seaded] t [Süsteemi
Seadistused] t [
Puuteplaadi konfiguratsioonid] t
[Käivitage õpetus].
Puuteplaadi kasutusjuhendi kuvamine
Puuteplaadiga
kaugjuhtimispult
Infrapuna-
kaugjuhtimispult
Puuteplaadi õpetuse käivitamine
10
EE
Teiste seadmete ühendamine
Lisateavet ühenduste kohta vaadake i-
Manualist.
Märkus
HDMI-ühenduse puhul ühendage 4K-seadmed (4K-
meediumimängija, 4K-digiboks jne) teleri pessa HDMI
IN 2 või HDMI IN 1, et nautida autoriõigusega kaitstud
sisu.
MHL-seadme ühendamine
Teler laeb foto-/muusika-/videofailide
esitamise ajal ühendatud MHLi toega seadet.
Ühendatud MHLi toega seadme juhtimiseks
saate kasutada teleri kaugjuhtimispulti.
Märkused
Kui [Automaatsisendi muutmine (MHL)] jaoks on
valitud [Sees], lülitub teler automaatselt muult
sisendilt sisendile HDMI IN 2/MHL või HDMI IN 4/MHL,
kui MHLhilduv seade on ühendatud pesaga HDMI
IN 2/MHL või HDMI IN 4/MHL. Valiku
[Automaatsisendi muutmine (MHL)] saadavus sõltub
sellest, kas MHL-ühilduv seade toetab seda omadust.
[MHLi laadimine ooterežiimis] jaoks on valitud [Sees],
s
aate jätkata MHL-ühilduva seadme laadimist isegi
siis, kui teler on ooterežiimis.
Ühendage 4K-nutitelefon või -mobiilsideseade pessa
H
DMI IN 2 / MHL.
Kasutage 4K-nutitelefonile või -mobiilsideseadmetele
m
õeldud MHL 3 kaablit, millel on MHLi logo.
900 mA MAX
5 V
900 mA MAX
5 V
Kasutage
heakskiidetud MHL
3 kaablit, millel on
MHLi logo (pole
komplektis)
MHL 3
seade
Kasutage
heakskiidetud MHL
2 kaablit, millel on
MHLi logo (pole
komplektis)
MHL 2
seade
11
EE
EE
LV
LT
HR
SI
KZ
SR
Teleri paigaldamine seinale
Selle teleri kasutusjuhendis on toodud ainult teleri seinale paigaldamiseks ettevalmistamise
sammud.
Klientidele:
T
oote kaitsmiseks ja ohutuse nimel soovitab Sony tungivalt, et lasete teleri paigaldada Sony
edasimüüjal või litsentsitud alltöövõtjal. Ärge püüdke seda ise paigaldada.
Sony edasimüüjatele ja alltöövõtjatele:
Pöörake paigaldamise, korralise hoolduse ja toote kontrollimise ajal erilist tähelepanu
ohutusele.
Kasutage teleri seinale paigaldamiseks seinale paigaldamise kinnitust SU-WL450 (ei kuulu
k
omplekti) (KD-65S9005B).
Seinale paigaldamise kinnituse paigaldamisel vaadake ka seinale paigaldamise kinnituse
kasutussuuniseid ja paigaldusjuhendit.
Märkus
Pange eemaldatud kruvid kindlasse kohta, mis on eemal laste käeulatusest.
1 Eemaldage teleri tagaküljel olevad kruvid.
Ainult mudel KD-65S9005B
Toote paigaldamiseks on vajalik piisav kogemus, eriti seina tugevuse määramisel, et teha kindlaks, kas see
suudab teleri kaalu kanda. Usaldage toote seinale paigaldamine kindlasti Sony edasimüüjatele või
litsentsitud alltöövõtjatele ja pöörake paigaldamise ajal piisavat tähelepanu ohutusele. Sony ei vastuta mis
tahes kahjustuste või vigastuste eest, mis on tingitud valest käsitsemisest või paigaldamisest.
4
1
12
EE
2 Kinnitage seinale paigaldamise kinnituse kinnitusdetailid. Kontrollige kinnitusdetaile
vastavalt seinale paigaldamise kinnituse paigaldusjuhendi jaotisele „1”.
Märkused
Kui kasutate elektrikruvikeerajat, seadke pöördemomendiks umbes 1,5 N·m {15 kgf·cm}.
Hoidke kasutamata detaile hilisemaks kasutamiseks kindlas kohas. Hoidke see juhend hilisemaks lugemiseks
al
les.
Standardkinnitus
Õhuke paigaldus
Oma teleri mudelit puudutavad seinale paigaldamise kinnituse paigaldusjuhised leiate järgmiselt veebilehelt:
www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual
Rihmaratas
Kruvi (+PSW 6 x 20)
Vaherõngas (60 mm)
Kruvi (+PSW 6 x 50)
Rihm
Rihmaratas
Kruvi (+PSW 6 x 20)
Vaherõngas (20 mm)
Kruvi (+PSW 6 x 20)
Rihm
13
EE
EE
LV
LT
HR
SI
KZ
SR
Telerit saab kinnitada kohe karbist võttes seinale paigaldamise kinnitusele (pole komplektis). Kui
lauapealne alus on kinnitatud telerile, võib olla vajalik eemaldada telerilt lauapealne alus, vaadake
lehekülge 8 (Lauapealse aluse lahti ühendamine telerilt).
Valmistage teler seinale paigaldamise kinnitusele ette enne kaablite ühendamist.
Toote kaitsmiseks ja ohutuse tagamiseks soovitab Sony tungivalt lasta teleri seinale
p
aigaldamise teostada kvalifitseeritud asjatundjatel. Ärge püüdke seda ise paigaldada.
Järgige teie mudelile sobiva seinale paigaldamise kinnitusega kaasasolevaid suuniseid. Teleri
paigaldamine nõuab piisavat asjatundlikkust, eriti seina tugevuse määramiseks teleri raskuse
talumiseks.
Seinale paigaldamise kinnituse kruvi pikkus on sõltuvalt seinale paigaldamise kinnituse
pak
susest erinev. Vt allpool olevat joonist.
Hoidke kasutamata kruvisid ja lauapealset alust kindlas kohas, kuni olete valmis lauapealse
alu
se paigaldamiseks. Hoidke kruvid väikelastele kättesaamatus kohas.
1 Eemaldage teleri tagaküljel olevad kruvid.
Ainult mudel KD-75S9005B
Kruvi
Seinale paigaldamise kinnitus
12 mm - 16 mm
Teleri tagakülg
4
1
14
EE
rkeotsing
Kui valgustuse LED vilgub punaselt, lugege
kokku, mitu korda see vilgub (intervalli aeg
on kolm sekundit).
Kui Valgustuse LED vilgub punaselt, siis
l
ähtestage teler, eemaldades voolujuhtme teleri
küljest kaheks minutiks, seejärel lülitage teler
sisse.
Probleemi püsimisel võtke ühendust
e
dasimüüja või Sony teeninduskeskusega ja
öelge, mitu korda Valgustuse LED punaselt
vilgub (intervall on kolm sekundit). Vajutage
teleri väljalülitamiseks nuppu /, eemaldage
voolujuhe ja teavitage edasimüüjat või Sony
teeninduskeskust.
Kui valgustuse LED ei vilgu, kontrollige
al
ltoodud tabelites toodud üksusi.
Võite vaadata ka i-Manuali jaotist [Tõrkeotsing]
v
õi teostada enesediagnostika, valides
[S
pikker] t [Klienditugi] t
[Enesediagnostika]. Probleemi püsimisel laske
kv
alifitseeritud hooldustehnikul oma teler üle
vaadata.
Tõrked ja lahendused
Pilti pole (ekraan on tume) ja heli pole.
Kontrollige antenni/kaabli ühendust.
Ühendage teler vooluvõrku ja vajutage teleril või
kaugjuhtimispuldil nuppu /.
Mõnda programmi ei saa häälestada.
Kontrollige antenni.
Satelliidikaabel võib olla lühises või esineb kaablil
ühendusprobleeme. Kontrollige kaabliühendust
ning seejärel lülitage teler voolu sisse-/
väljalülitusnupu abil välja ja uuesti sisse.
Sisestatud sagedus on väljaspool vahemikku.
Küsige teavet vastuvõtva satelliitedastuse
ettevõttelt.
Kaabeltelevisiooni teenuseid (kanaleid) ei
leita.
Kontrollige kaabli ühendust või häälestuse
konfiguratsiooni.
Proovige kasutada seadet [Digitaalne
automaathäälestus], valides suvandi [Kaabel]
asemel [Antenn].
Kaugjuhtimispult ei tööta.
Vahetage patareid.
Teie teler võib olla SYNC-režiimis.
Vajutage juhtimisriba (….) ja libistage sõrmega
v
asakule/paremale, et valida [SYNC MENU],
seejärel vajutage puuteplaati. Valige [Teleri
juhtimine] ja seejärel valige teleri juhtimiseks
[Kodu (menüü)] või [Suvandid].
Kui kasutate infrapuna-kaugjuhtimispulti,
v
ajutage nuppu SYNC MENU, valige [Teleri
juhtimine] ja seejärel valige teleri juhtimiseks
[Kodu (menüü)] või [Suvandid].
Olete unustanud üksuse [Lapselukk] parooli.
Sisestage PIN-koodiks 9999. (PIN-kood 9999
loetakse alati õigeks.)
Teleri ümbrus soojeneb.
Kui kasutate telerit pikema aja jooksul, soojeneb
teleri ümbrus.
Käega katsudes võib see tunduda kuumana.
Tardunud heli või video, tühi ekraan või teler
ei reageeri teleri või puldi nuppudele.
Tehke lihtne teleri ümberlülitus, selleks tõmmake
toitejuhe vooluvõrgust ning ühendage kahe
minuti pärast tagasi.
Teleril ei oleimalik leida nuppude /,
CH+/–, +/–, ///, , ja HOME
asukohta.
Vaadake teleri nuppude asukohti allolevalt
jooniselt.
Teleri tagakülg
15
EE
EE
LV
LT
HR
SI
KZ
SR
Valgustuse LED põleb.
Kui te ei soovi, et keskmise ja külgvalgustuse
LEDid põleksid, saate need hiljem välja lülitada.
Vajutage nuppu HO
ME, seejärel valige suvandid
[Seaded] t [Süsteemi Seadistused] t
[Üldseaded] t [V
algustuse LED] t [Väljas].
Külgvalgustuse LEDi välja lülitamiseks vajutage
HOME,
seejärel valige [Seaded] t
[Süsteemi Seadistused] t [Ül
dseaded] t
[Valgustuse LED] t
[Külgvalgustuse LED väljas].
Samuti võite vajutada OP
TIONS, et minna
seadistustesse [Valgustuse LED].
Juhtmevaba marsruuteriga ei saa WPS-i
kaudu ühendust luua.
Kui kasutate WEP-turvet, valige [Lihtne] t [Wi-Fi]
t [Ühendage skaneer. loendi kaudu]. Seejärel
valige võrgu nimi (SSID), millega soovite
ühenduse luua.
Ei leia võrguseadistuses soovitud võrgu nime.
Võrgu nime sisestamiseks valige suvand [[Käsitsi
sisestamine]] ja vajutage nuppu .
Tehnilised andmed
Süsteem
Paneeli tüüp
LCD-paneel (vedelkristallekraan),
LED-tagantvalgustus
TV vastuvõtustandardid
Analoog: sõltub teie riigi/piirkonna valikust:
B/G, D/K, L, I, M
Digitaalne: DVB-T/DVB-C
DVB-T2
Satelliit: DVB-S/DVB-S2
Värvi-videostandardid
Analoog: PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43
Digitaalne: Vt juhendit i-Manual.
Kanalite vastuvõtt
Analoog: UHF/VHF/kaabel, sõltub teie riigi/
piirkonna valikust.
Digitaalne: UHF/VHF/kaabel, sõltub teie riigi/
p
iirkonna valikust.
Satelliit: IF-sagedus 950–2150 MHz
Heliväljund
10 W + 10 W + 10 W + 10 W + 10 W + 10 W
Juhtmevaba tehnoloogia
Protokoll IEEE802.11a/b/g/n
Sisend-/väljundpesad
Antennisisend
75-oomine välisterminal VHF/UHF jaoks
Satelliitantenn MAIN/SUB
F-tüüpi emane konnektor IEC169-24, 75 oomi.
DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V ja 22 kHz toon,
Ühe kaabliga edastamine EN50494.
/ AV1
21 klemmiga SCART-pistik (CENELEC standard),
sh audio-/videosisend, RGB-sisend ja teleri
a
udio-/videoväljund.
/ COMPONENT IN
YPBPR (komponentvideo): 1080p (50, 60 Hz),
1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz), 576p, 576i,
480p
, 480i
Audiosisend (fonopesad)
t
AV2
Videosisend (harilik fonoviik Y-sisendiga)
16
EE
HDMI IN 1, 2, 3, 4 (4K-eraldusvõime tugi)
Video (2D): 4096 × 2160p (50, 60 Hz)*,
4096 × 2160p (24 Hz), 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*,
38
40 × 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50,
60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50,
6
0 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i,
PC-vormingud
*YC
bCr 4:2:0 / 8 bitti
Video (3D):
kaadri pakkimine: 1080p (30 Hz), 1080/24p,
10
80i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p
kõrvuti: 1080p (50, 60 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
üksteise kohal: 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p,
10
80i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Audio: 5,1 kanaliga lineaarne PCM: 32, 44,1 ja
48 kHz, 16, 20 ja 24 bitti, Dolby Digital
ARC (Audio Return Channel) (ainult HDMI IN 1)
MHL (harilik koos HDMI IN 2/4-ga))
Video (2D): 4096 × 2160p (24 Hz)*, 3840 × 2160p
(24, 25, 30 Hz)*, 1080p (50, 60 Hz)*, 1080p (30 Hz),
1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz),
720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i
*ainult HDMI IN 2
Video (3D):
kaadri pakkimine*: 1080p (30 Hz), 1080/24p,
10
80i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p
kõrvuti: 1080p (50, 60 Hz)*, 1080/24p, 1080i (50,
60 H
z), 720p (50, 60 Hz)
üksteise kohal: 1080p (50, 60 Hz)*, 1080p
(30 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p
(50, 60 Hz)
*ainult HDMI IN 2
Audio: 5,1 kanaliga lineaarne PCM: 32, 44,1 ja
48 kHz, 16, 20 ja 24 bitti, Dolby Digital
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Digitaalne optiline pesa (kahekanaliline lineaarne
PCM, Dolby Digital)
AUDIO OUT/
Audioväljund (stereo minipesa)
Kõrvaklapipesa
(toetab bassikõlari väljundit)
1, 2 (HDD REC), 3
USB-kõvakettaseadme port (ainult 2), USB-port
CAM-i (tingimusliku juurdepääsu moodul) pesa
LAN
10BASE-T/100BASE-TX pesa (Sõltuvalt võrgu
töökeskkonnast võib ühenduse kiirus erineda.
10BASE-T/100BASE-TX suhtlemise kiirus ja
suhtlemise kvaliteet pole selle teleri puhul
tagatud.)
Muud
Valikulised lisatarvikud
Seinale paigaldamise kinnitus: SU-WL450
(KD-65S9005B)
Juhtmeta bassikõlar: SWF-BR100
MHL-kaabel: DLC-MC10/DLC-MC20/DLC-MC30
Aktiivsed 3D-prillid: TDG-BT500A
Töökeskkonna temperatuur
0 ºC - 40 ºC
Töökeskkonna niiskus
10% - 80% suhteline õhuniiskus
(mittekondenseeruv)
Toide ja muu
Toitepinge
220–240 V vahelduvvool, 50 Hz
Energiatõhususe klass
KD-75S9005B: A
KD-65S9005B: B
Ekraani suurus (diagonaali mõõtes) (umbes)
KD-75S9005B: 75 tolli / 189,3 cm
KD-65S9005B: 65 tolli / 163,9 cm
Energiatarve
režiimis [Standardne]
KD-75S9005B: 216 W
KD-65S9005B: 180 W
režiimis [Ere]
KD-75S9005B: 404 W
KD-65S9005B: 335 W
Keskmine aastane energiatarve*
1
KD-75S9005B: 300 kWh
KD-65S9005B: 250 kWh
Ooterežiimi energiatarve*
2
KD-75S9005B:
0,3 W (27 W tarkvara/EPG värskendusrežiimis)
KD-65S9005B:
0,3 W (27 W tarkvara/EPG värskendusrežiimis)
Ekraani eraldusvõime
3,840 punkti (horisontaalne) × 2,160 rida
(vertikaalne)
Väljundvõimsus
USB 1, 3: 5 V, 500 mA MAX
USB 2: 5 V, 800 mA MAX
MHL (HDMI IN 2, 4): 5 V, 900 mA MAX
17
EE
EE
LV
LT
HR
SI
KZ
SR
Mõõtmed (umbes) (l × k × s)
jalaga
KD-75S9005B: 178 × 103 × 36,6 cm
KD-65S9005B: 154,9 × 90,4 × 33,2 cm
ilma jalata
KD-75S9005B: 177,3 × 99,7 × 13 cm
KD-65S9005B: 154,9 × 87,3 × 11,5 cm
seinakinnituse augu muster
40 × 30 cm
seinakinnituse kruvi suurus
M6 (pikkus: vt joonis lk 3.)
Aluse laius (umbes)
Äärmine asend
KD-75S9005B: 178,0 cm
KD-65S9005B: 154,9 cm
Keskmine asend
KD-75S9005B: 59,4 cm
KD-65S9005B: 59,3 cm
Kaal (umbes)
jalaga
KD-75S9005B: 51,6 kg
KD-65S9005B: 41,8 kg
ilma jalata
KD-75S9005B: 50,2 kg
KD-65S9005B: 40,7 kg
*
1
Energiatarve aastas, arvestades 365 päeva 4 tundi
päevas töötava teleri energiatarvet. Tegelik
energiatarve sõltub sellest, kuidas telerit
kasutatakse.
*
2
Määratletud ooterežiimi energiatarbeni jõutakse, kui
teler on tarvilikud siseprotsessid lõpule viinud.
Märkused
Valikuliste lisatarvikute saadavus sõltub riigist/
piirkonnast/telerimudelist/laovarust.
Kujundus ja tehnilised andmed võivad ilma
e
tteteatamata muutuda.
See telerikomplekt sisaldab MHL 2 kaablit HDMI IN 4 /
MH
Li jaoks ja MHL 3 kaablit HDMI IN 2 / MHLi jaoks.
Märkused digitaaltelevisiooni
funktsiooni kohta
Kõik digitaaltelevisiooniga ( ) seotud
funktsioonid töötavad ainult riikides või
piir
kondades, kus edastatakse DVB-T/
DVB-T2 (MPEG-2 ja H.264/MPEG-4 AVC)
ee
tri digitaalsignaale või kus teil on
juurdepääs ühilduvale DVB-C (MPEG-2 ja
H.264/MPEG-4 AVC) kaabelteenusele.
Palun küsige oma kohaliku edasimüüja
käest, kas saate oma elukohas DVB-T/
DVB-T2 signaali vastu võtta, või küsige oma
k
aabelteenuse pakkujalt, kas nende DVB-C
kaabelteenus on sobiv selle teleriga
integreeritud kasutamiseks.
Teie kaabelteenuse pakkuja võib oma
te
enuste eest tasu küsida või kohustada
teid nõustuma oma äritingimustega.
See teler vastab DVB-T/DVB-T2 ja DVB-C
t
ehnilistele andmetele, kuid ühilduvus
tuleviku DVB-T/DVB-T2 digitaalsete
maapealsete leviedastustega ja DVB-C
digitaalsete kaabelleviedastustega ei ole
garanteeritud.
Mõned digitaaltelevisiooni funktsioonid ei
pru
ugi mõnedes riikides/piirkondades
saadaval olla ja DVB-C vastuvõtt ei pruugi
mõnede teenusepakkujate puhul õigesti
töötada.
18
EE
Teave kaubamärkide kohta
Terminid HDMI ja HDMI High-Definition
Multimedia Interface ning HDMI logo on
ettevõtte HDMI Licensing LLC kaubamärgid
või registreeritud kaubamärgid USA-s ja
teistes riikides.
DLNA®, DLNA logo ja DLNA CERTIFIED® on
e
ttevõtte Digital Living Network Alliance
kauba-, teenuse- või sertifikaadimärgid.
Toodetud Dolby Laboratories litsentsi
al
usel. Dolby ja topelt-D sümbol on Dolby
Laboratories kaubamärgid.
„BRAVIA” ja on Sony Corporationi
kaubamärgid.
TrackID on ettevõtte Sony Mobile
C
ommunications AB kaubamärk või
registreeritud kaubamärk.
Gracenote, Gracenote eyeQ, Gracenote
V
ideoID, Gracenote Video Explore,
Gracenote MusicID, Gracenote’i logo ja
logotüüp ning logo „Powered by
Gracenote” on ettevõtte Gracenote
registreeritud kaubamärgid või
kaubamärgid USAs ja/või teistes riikides.
Opera® Devices SDK from Opera Software
A
SA. Copyright 1995-2014 Opera Software
ASA. All rights reserved.
Wi-Fi, Wi-Fi Direct ja Miracast on ettevõtte
W
i-Fi Alliance kaubamärgid või
registreeritud kaubamärgid.
„Sony Entertainment Networki logo” ja
„Son
y Entertainment Network” on
ettevõtte Sony Corporation kaubamärgid.
MHL, Mobile High-Definition Link ja MHL
L
ogo on ettevõtte MHL Licensing, LLC
kaubamärgid või registreeritud
kaubamärgid.
DTS-i patente vt veebisaidilt
http://patents.dts.com. Valmistatud
ette
võtte DTS Licensing Limitedi litsentsi
alusel. DTS, sümbol ning DTS ja sümbol
üheskoos on ettevõtte DTS, Inc.
registreeritud kaubamärgid ning DTS
Digital Surround on sama ettevõtte
kaubamärk. © DTS, Inc. Kõik õigused
kaitstud.
•Designed with UEI Technology
TM
Under License from Universal Electronics
Inc. Portions © UEI 2000 – 2013
Sõnamärk Bluetooth® ja logod kuuluvad
e
ttevõttele Bluetooth SIG, Inc. ja igasugune
kõnealuste märkide kasutamine Sony
Corporationi poolt toimub litsentsi alusel.
Teised kaubamärgid ja tootenimed
kuuluvad nende vastavatele omanikele.
DiSEqC™ on ettevõtte EUTELSAT
k
aubamärk.
See teler toetab protokolli DiSEqC 1.0. See
t
eler ei ole mõeldud mootoriga antennide
juhtimiseks.
N Mark on ettevõtte NFC Forum, Inc.
k
aubamärk või registreeritud kaubamärk
USAs ja teistes riikides.
2
LV
Satura rādītājs
BŪTISKS PAZIŅOJUMS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Drošības informācija. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Piesardzības pasākumi. . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Galda statīva piestiprināšana (viens no
veidiem) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Galda statīva atvienošana no televizora. . . .8
Kameras paslēpšana . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Tālvadības pults izmantošana . . . . . . . . . 9
Skārienpaliktņa ekspluatācijas pamācības
skatīšana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Skārienpaliktņa lietošanas apmācības
palaišana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
MHL ierīces pievienošana . . . . . . . . . . . . 10
Televizora uzstādīšana pie sienas. . . . . . .11
Tikai modelim KD-65S9005B. . . . . . . . . . . . 11
Tikai modelim KD-75S9005B . . . . . . . . . . . . 13
Traucējummeklēšana. . . . . . . . . . . . . . . . 14
Problēmas un risinājumi . . . . . . . . . . . . . . . 14
Specifikācijas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Ievads
Paldies, ka izvēlējāties šo Sony produktu. Pirms televizora
darbināšanas rūpīgi izlasiet šo rokasgrāmatu un saglabājiet to, lai
tajā ietvertā informācija būtu pieejama nākotnē.
Piezīmes
Pirms televizora lietošanas, lūdzu, izlasiet sadaļu “Drošības
informācija(3. lpp).
• Ātrajā uzsākšanas ceļvedī un šajā rokasgrāmatā izmantotie
attēli un ilustrācijas ir tikai informatīvas un var atšķirties no reālā
izstrādājuma izskata.
Identifikācijas uzlīmes atrašanās vieta
Uzlīmes ar modeļa numuru, ražošanas datumu (mēnesis/gads)
un elektroenerģijas padeves nominālajiem parametriem atrodas
televizora vai iepakojuma aizmugurē.
BRĪDINĀJUMS
LAI NOVĒRSTU
AIZDEGŠANOS, NEKAD
NEĻAUJIET ŠIM PRODUKTAM
ATRASTIES SVEČU VAI CITU
ATKLĀTAS LIESMAS AVOTU
TUVUMĀ.
Paziņojums par bezvadu
signālu
Ar šo “Sony Corporation” deklarē, ka šī
ierīce atbilst Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām prasībām un citiem
ar to saistītajiem noteikumiem.
Plašāka informācija ir pieejama:
http://www.compliance.sony.de/
Paziņojums klientiem: informācija turpmāk attiecas uz
aprīkojumu, kas tiek tirgots valstīs, kurām ir saistošas ES
direktīvas.
Televizora bezvadu sistēmu atļauts izmantot šādās valstīs:
AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, GR, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT,
NL, P
L, PT, SK, SI, ES, SE, GB, IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK,
MD, RS, ME, Kosova
Šo aprīkojumu drīkst izmantot arī valstīs, kuras neietilpst ES
sa
stāvā.
BŪTISKS PAZIŅOJUMS
Šī produkta ražotājs ir Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japānā, vai produkts ražots Sony Corporation
uzdevumā. Lai uzzinātu par produkta atbilstību, pamatojoties
uz Eiropas Savienības likumdošanas aktiem, vērsieties pie
autorizētā pārstāvja Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Vācijā. Apkopes un garantijas
servisa gadījumā vērsieties adresē, kas norādīta atsevišķos
apkopes vai garantijas dokumentos.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144

Sony KD-65S9005B Kasutusjuhend

Kategooria
LCD-telerid
Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka