Philips CD4801B/SE Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
FI Käyttöopas
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
CD480
CD485
Philips Consumer Lifestyle
Philips Consumer Lifystyle AMB 544-9056
HK-1104-CD480-CD485 2011
........................................................ ...........................................................................
(Report No. / Numéro du Rapport) (Year in which the CE mark is affixed / Année au cours
de laquelle le marquage CE a été apposé)
EC DECLARATION OF CONFORMITY
(DECLARATION DE CONFORMITE CE)
We / Nous, PHILIPS CONSUMER LIFESTYLE B.V.
(Name / Nom de l’entreprise)
TUSSENDIEPEN 4, 9206 AD DRACHTEN, THE NETHERLANDS
(address / adresse)
Declare under our responsibility that the electrical product(s):
(Déclarons sous notre propre responsabilité que le(s) produit(s) électrique(s):)
CD480, CD485
....................................................................... ...........................................................
PHILIPS
(brand name, nom de la marque) (Type version or model, référence ou modèle)
DECT Phone
_
(Telecommunication Terminal Equipment)
..............................................................................................
(
product description, description du produit)
To which this declaration relates is in conformity with the following harmonized standards:
(Auquel cette déclaration se rapporte, est conforme aux normes harmonisées suivantes)
(title, number and date of issue of the standard / titre, numéro et date de parution de la norme)
_
EN 301 406 V2.1.1:2009
EN 301 489-1 V1.8.1:2008; EN 301 489-6 V1.3.1:2008
EN 60950-1:2006/A11:2009
_
EN55022:2006+A1; EN55024:1998+A1+A2
EN 50360:2001; EN 50385:2002
Following the provisions of :
(Conformément aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de:)
1999/5/EC (R&TTE Directive) (Directive R&TTE 1999/5/CE)
2009/125/EC (ErP Directive)
- EC/1275/2008
- EC/278/2009
And are produced under a quality scheme at least in conformity with ISO 9001 or CENELEC
Permanent Documents
(Et sont fabriqués conformément à une qualité au moins conforme à la norme ISO 9001 ou aux Documents Permanents CENELEC)
The Notified Body ..... ..... performed ..... ........... .............................................
Intertek Testing Service / NB 0979
...............................
Notified Body Opinion
(L’Organisme Notifié) (Name and number/ nom et numéro) (a effectué) (description of intervention /
description de l’intervention)
And issued the certificate, ........ .................................................... .....
NA
(et a délivré le certificat) (certificate number / numéro du certificat)
Remarks:
(Remarques:)
......................................................... ..............................................................................
Drachten, The Netherlands Jan. 26, 2011 A.Speelman, CL Compliance Manager
..
(
..............
place,date / lieu, date)
(signature, name and function / signature, nom et fonction)
3FI
Philips Consumer Lifestyle
Philips Consumer Lifystyle AMB 544-9056
HK-1104-CD480-CD485 2011
........................................................ ...........................................................................
(Report No. / Numéro du Rapport) (Year in which the CE mark is affixed / Année au cours
de laquelle le marquage CE a été apposé)
EC DECLARATION OF CONFORMITY
(DECLARATION DE CONFORMITE CE)
We / Nous, PHILIPS CONSUMER LIFESTYLE B.V.
(Name / Nom de l’entreprise)
TUSSENDIEPEN 4, 9206 AD DRACHTEN, THE NETHERLANDS
(address / adresse)
Declare under our responsibility that the electrical product(s):
(Déclarons sous notre propre responsabilité que le(s) produit(s) électrique(s):)
CD480, CD485
....................................................................... ...........................................................
PHILIPS
(brand name, nom de la marque) (Type version or model, référence ou modèle)
DECT Phone
_
(Telecommunication Terminal Equipment)
..............................................................................................
(
product description, description du produit)
To which this declaration relates is in conformity with the following harmonized standards:
(Auquel cette déclaration se rapporte, est conforme aux normes harmonisées suivantes)
(title, number and date of issue of the standard / titre, numéro et date de parution de la norme)
_
EN 301 406 V2.1.1:2009
EN 301 489-1 V1.8.1:2008; EN 301 489-6 V1.3.1:2008
EN 60950-1:2006/A11:2009
_
EN55022:2006+A1; EN55024:1998+A1+A2
EN 50360:2001; EN 50385:2002
Following the provisions of :
(Conformément aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de:)
1999/5/EC (R&TTE Directive) (Directive R&TTE 1999/5/CE)
2009/125/EC (ErP Directive)
- EC/1275/2008
- EC/278/2009
And are produced under a quality scheme at least in conformity with ISO 9001 or CENELEC
Permanent Documents
(Et sont fabriqués conformément à une qualité au moins conforme à la norme ISO 9001 ou aux Documents Permanents CENELEC)
The Notified Body ..... ..... performed ..... ........... .............................................
Intertek Testing Service / NB 0979
...............................
Notified Body Opinion
(L’Organisme Notifié) (Name and number/ nom et numéro) (a effectué) (description of intervention /
description de l’intervention)
And issued the certificate, ........ .................................................... .....
NA
(et a délivré le certificat) (certificate number / numéro du certificat)
Remarks:
(Remarques:)
......................................................... ..............................................................................
Drachten, The Netherlands Jan. 26, 2011 A.Speelman, CL Compliance Manager
..
(
..............
place,date / lieu, date)
(signature, name and function / signature, nom et fonction)
1 Tärkeitä turvallisuusohjeita 5
2 CD480/CD485 6
Pakkauksen sisältö 6
Puhelimen yleiskuvaus 7
Tukiaseman yleiskuvaus 8
Päävalikon kuvakkeet 8
Näytön kuvakkeet 9
3 Aloittaminen 10
Liitä tukiasema ja laturi 10
Luurin asentaminen 11
Puhelimen määrittäminen
(maakohtainen) 11
Luurin lataaminen 12
Akkuparistojen varauksen tarkistaminen 12
Mikä on valmiustila? 12
Signaalin voimakkuuden tarkistaminen 12
4 Puhelut 13
Puhelun soittaminen 13
Puhelun lopettaminen 14
Puheluun vastaaminen 14
Kuulokkeen äänenvoimakkuuden
säätäminen 14
Mikrofonin mykistäminen 15
Kaiuttimen käynnistäminen ja
sammuttaminen 15
Toisen puhelun soittaminen 15
Puhelusta toiseen vaihtaminen 15
Toiseen puheluun vastaaminen 15
Neuvottelupuhelu ulkoisten soittajien
kanssa 15
5 Sisäpuhelut ja neuvottelupuhelut 16
Puhelun soittaminen toiseen luuriin 16
Puhelun siirtäminen 16
Neuvottelupuhelun soittaminen 16
6 Teksti ja numerot 18
Tekstin ja numeroiden kirjoittaminen 18
Vaihtaminen isojen ja pienten kirjainten
välillä 19
7 Puhelinmuistio 20
Puhelinmuistion katselu 20
Tallenteen haku 20
Soittaminen puhelinmuistiosta 20
Puhelinmuistion käyttö puhelun aikana 20
Kirjauksen lisääminen 21
Soittoäänen valitseminen 21
Kirjauksen muokkaaminen 21
Kirjauksen poistaminen 22
Kaikkien kirjausten poistaminen 22
8 Soittajaluettelo 23
Puhelutietojen katselu 23
Puhelutietojen tallentaminen
puhelinmuistioon 23
Puhelutietojen poistaminen 23
Kaikkien puhelutietojen poistaminen 24
Takaisin soittaminen 24
9 Uudelleenvalintaluettelo 25
Soitettujen puhelujen katselu 25
Numeron valitseminen uudelleen 25
Soitetun puhelun tietojen tallentaminen
puhelinmuistioon 25
Soitetun puhelun tietojen poistaminen 25
Kaikkien soitettujen puhelujen tietojen
poistaminen 25
10 Puhelinasetukset 26
Luurin nimeäminen 26
Näytön kielen valitseminen 26
Päivämäärän ja kellonajan asettaminen 26
Ääniasetukset 26
Näyttöasetukset 27
ECO-tila 27
Hiljainen tila 27
Sisällysluettelo
Sisällysluettelo
Suomi
4 FI
11 Herätyskello 28
Hälytyksen asettaminen 28
Hälytyksen sammuttaminen 28
12 Palvelut 29
Automaattinen neuvottelupuhelu 29
Operaattorin koodin hallinta 29
Suuntanumeron hallinta 29
Automaattinen suuntanumero 30
Verkon tyyppi 30
Katkosajan valitseminen 31
Valintatila 31
Ensimmäinen soitto 31
Automaattinen kello 32
Luurien rekisteröiminen 32
Luurien rekisteröinnin poistaminen 33
Puhelupalvelut 33
Oletusasetusten palauttaminen 34
13 Itkuhälytin 35
Itkuhälyttimen ottaminen käyttöön 35
Hälytyksen lähettäminen 35
Lapsen itkun voimakkuuden
määrittäminen 35
14 Puhelimen vastaaja 36
Vastaajan käynnistäminen/
sammuttaminen 36
Vastaajan kielen määrittäminen 36
Vastaustilan asettaminen 36
Ilmoitukset 36
Saapuvat viestit (ICM) 37
15 Oletusasetukset 41
16 Tekniset tiedot 42
17 Usein kysytyt kysymykset 43
18 Huomautus 44
Vaatimustenmukaisuusvakuutus 44
GAP-standardin vaatimustenmukaisuus 44
EMF-standardin vaatimustenmukaisuus 44
Vanhan tuotteen sekä vanhojen akkujen
ja paristojen hävittäminen 44
5FI
1 Tärkeitä turvalli-
suusohjeita
Tehovaatimukset
• mä tuote vaatii 100–240 voltin AC-
virtalähteen. Sähkökatkoksen sattuessa
yhteys voi kadota.
• Verkon jännitteen luokitus on TNV-3
(Telecommunication Network Voltages),
joka määritellään EN 60950 -standardissa.
Vakava varoitus
hköverkko on luokiteltu vaaralliseksi. Laturin
virran voi katkaista vain irrottamalla virtahteen
pistorasiasta. Varmista, että pistorasiaan pääsee
aina helposti käsiksi.
Vahingoittumisen tai toimintahäiriöiden
ehkäiseminen
Varoitus
Käytä ainoastaan ohjeissa mainittua
virtalähdettä.
Käytä ainoastaan ohjeissa mainittuja
akkuparistoja.
Pidä huoli, että latausliitänt tai akkuparisto
eivät pääse kosketuksiin metalliesineiden kanssa.
Älä avaa luuria, tukiasemaa tai laturia, sillä saatat
altistua korkeajännitteelle.
Pidä huoli, että tuote ei pääse kosketuksiin
nesteiden kanssa.
Räjähdysvaara, jos akku vaihdetaan väärän
tyyppiseen paristoon.
Hävitä käytetyt akkuparistot ohjeiden
mukaisesti.
Käytä aina tuotteen mukana toimitettavia
kaapeleita.
Jos laitteet kytketään verkkovirtaan, pistorasian
on oltava lähellä laitetta ja siihen on päästävä
helposti käsiksi.
Handsfree-toiminnon aktivointi voi hetkessä
lisätä kuulokkeen äänenvoimakkuutta
huomattavasti: älä pidä luuria liian lähellä korvaa.
Laitetta ei ole suunniteltu hätäpuheluiden
soittamiseen sähkökatkoksen aikana.
täpuheluita varten täytyy olla saatavilla toinen
puhelin.
Älä altista puhelinta korkeille lämpötiloille tai
suoralle auringonvalolle.
Älä pudota puhelinta äläkä pudota mitään sen
päälle.
Älä käytä alkoholia, ammoniakkia, bentseeniä tai
hankaavia ainesosia sisältäviä puhdistusaineita,
koska ne voivat vahingoittaa laitetta.
Älä käytä tuotetta paikoissa, joissa on
räjähdysvaara.
Pidä huoli, että pienet metalliesineet eivät
äse kosketuksiin tuotteen kanssa. Tämä voi
heikentää äänenlaatua ja vahingoittaa tuotetta.
Matkapuhelimen käyttäminen voi aiheuttaa
häiriöi.
Metalliesineitä voi säilyttää luurin lähellä tai
päällä.
Puhelimen käyttö itkuhälyttimenä
Varoitus
Pienten lasten ei saa antaa leikkiä laitteella.
Varmista, että lapsen yksikkö ja johto ovat
lapsen ulottumattomissa (pidä ne vähintään
metrin etäisyydellä).
Estä äänikierto pitällä vanhemman yksikkö
hintään 1,5 metrin päässä lapsen yksiköstä.
Älä aseta lapsen yksikä vauvan sänkyyn tai
leikkikehään.
Älä peitä vanhemman tai lapsen yksikä (esim.
pyyhkeellä tai peitolla). Varmista, että lapsen
yksikön tuuletusaukkojen edessä ei ole mitään.
Huolehdi kaikin keinoin lapsen turvallisesta
unesta .
Laitetta ei ole tarkoitettu lasten tai sellaisten
henkilöiden käytön, joiden fyysinen tai
henkinen toimintakyky on rajoittunut tai joilla
ei ole kokemusta tai tietoa laitteen käystä,
muuten kuin heidän turvallisuudestaan vastaavan
henkilön valvonnassa ja ohjauksessa.
Jos asetat vanhemman yksin lähettimen tai
jonkin muun DECT-laitteen (kuten DECT-
puhelimen) lähelle, yhteys lapsen yksikköön voi
kadota. Siirrä itkulytintä kauemmas muista
langattomista laitteista, kunnes yhteys palautuu.
mä itkuhälytin on tarkoitettu apuvälineeksi. Se
ei korvaa luotettavaa ja asianmukaista aikuisen
valvontaa.
Tietoja käyttö- ja säilytyslämpötiloista
• Käytä laitetta tiloissa, joiden lämpötila on
aina 0–35 °C.
• ilytä laitetta tiloissa, joiden lämpötila on
aina -20...45 °C.
• Akkuparistojen käyttöaika voi lyhent
matalissa lämpötiloissa.
Suomi
6 FI
2 CD480/CD485
Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi
Philips -laitteen!
Käytä hyväksesi Philipsin tuki ja rekisteröi tuote
osoitteessa www.philips.com/welcome.
Pakkauksen sisältö
Tukiasema (CD480)
Tukiasema (CD485)
Luuri**
Laturi**
Muuntaja** Linjajohto*
Takuu Käyttöopas
Pikaopas
Huomautus
*Joissakin maissa on liitettävä linjasovitin
linjajohtoon ja sitten linjajohto
puhelinpistorasiaan.
Huomautus
**Usean luurin pakkauksissa on enemn
luureja, latureita ja muuntajia.
7FI
Puhelimen yleiskuvaus
a
Kuuloke
b
• Luurin näytössä suoraan
painikkeen yllä olevan
toiminnon valinta.
c
• Puhelun lopettaminen.
d
Navigointipainike
e
• Puhelun keskeytminen.
f
• Mikrofoninen mykistäminen /
mykistyksen poistaminen.
g
Mikrofoni
h
• Kaiuttimen ottaminen
käyttöön tai poistaminen
käystä.
• Puhelujen soittaminen ja
puheluihin vastaaminen.
i
* •Valintatilan asettaminen
(pulssitila tai tilapäinen
äänitaajuusvalintatila).
j
• Puhelujen soittaminen ja
puheluihin vastaaminen.
k
• Valinnan vahvistaminen.
• Valintavalikon avaaminen.
l
LED-valo
m
Kaiutin
n
Paristokotelon luukku
• Kuulokkeen/kaiuttimen äänenvoimakkuuden
lisääminen.
• Soittoääni sammutetaan/käynnistetään
pitämällä painiketta alhaalla.
Suomi
8 FI
Tukiaseman yleiskuvaus
CD480
a
• Luurien haku.
• Rekisteröintitilaan siirtyminen.
CD485
a
• Luurien haku
• Rekisteröintitilaan siirtyminen
b
/
• Kaiuttimen äänenvoimakkuuden
vähentäminen/lisääminen.
c
/
• Siirtyminen eteenpäin/
taaksepäin toiston aikana.
d
• Viestien toisto.
• Viestien toiston pysäytys.
e
• Vastaajan käynnistäminen/
sammuttaminen.
f
• Viestien poistaminen.
g
Viestilaskuri
Päävalikon kuvakkeet
Tässä on yleiskuvaus CD480/CD485 -laitteen
valikkokohdista. Valikkokohtien tarkemmat
kuvaukset ovat tämän käyttöoppaan vastaavissa
osissa.
Kuvake Kuvaus
[Puhelinaset.] - Aseta päivämäärä ja
kellonaika , ECO-tila, luurin nimi ja
näytön kieli.
[Palvelut] - Aseta kokoustila,
automaattinen suuntanumero, verkon
tyyppi, katkosaika, automaattinen
kello, puh.palvelut jne.
Palvelut ovat verkko- ja maakohtaisia.
[Herätys] - Päivämäärä ja kellonaika,
herätys, herätysääni jne.
[Puh.muist] - Puhelinmuistion
merkintöjen lisääminen,
muokkaaminen, järjestely jne.
[Soittoluettelo] - Näyttää kaikki
vastaamatta jääneet ja vastatut
puhelut (vain mallissa CD480).
[Itkuhälytin] - Aseta hälytys muihin
luureihin ja määritä itkun taso.
[Vastaaja] - Viestien asetukset,
kuuntelu, poistaminen jne. (vain
mallissa CD485).
(Katkosaika, soittotila, luurin rekisteröinti /
rekisteröinnin poistaminen, automaattinen
suuntanumero jne.)
9FI
Näytön kuvakkeet
Valmiustilassa päänäytön kuvakkeet kertovat
luurin käytettävissä olevista toiminnoista.
Kuvake Kuvaus
Kun luuri on poissa tukiasemasta/
laturista, palkit osoittavat
akkuparistojen varaustason (täysi,
keskitaso ja vähissä).
Kun luuri on tukiasemassa/laturissa,
palkit liikkuvat, kunnes lataus on
valmis.
Tyhjän pariston kuvake vilkkuu, ja
laitteesta kuuluu hälytysääni.
Akun virta on vähissä, ja akku on
ladattava.
Se näyttää luurin ja tukiaseman
yhteyden tilan. Signaali on sitä
voimakkaampi, mitä enemmän
palkkeja näkyy.
Kuvake vilkkuu, kun uusi vastaamaton
puhelu on saapunut.
Kuvake näkyy aina, kun
vastaamattomia puheluja selataan
soittajaluettelossa.
Kaiutin on käyssä.
Soittoääni on sammutettu.
Vastaaja: kuvake vilkkuu, kun
vastaajassa on uusi viesti. Kuvake
kyy, kun vastaaja on käytössä.
Kuvake vilkkuu, kun uusi ääniviesti on
saapunut.
Kuvake näkyy koko ajan, kun
saapuneet ääniviestit on jo katsottu
soittajaluettelosta.
Kuvaketta ei näytetä, kun vastaajassa
ei ole uusia viestejä.
Hiljainen tila on käytössä.
ECO ECO-tila on käyssä.
Suomi
10 FI
3 Aloittaminen
Varoitus
Lue turvallisuus ohjeet kohdasta Tärkä, ennen
kuin liität ja asennat luurin.
Liitä tukiasema ja laturi
Vakava varoitus
Tuotteen vahingoittumisen vaara! Varmista, että
virtahteen jännite vastaa puhelimen takaosaan
tai pohjaan merkittyä jännitettä.
Lataa akkuparistot vain laitteen mukana
toimitetulla muuntajalla.
Huomautus
Jos käytät nopeaa DSL-internet-yhteyttä
puhelinlinjan kautta, käytä DSL-suodinta
puhelinjohdon ja virtaliitännän välissä. Suodin
estää DSL-yhteyden aiheuttamat häiriöt ja
soittajan tunnistusongelmat. Pyydä lisätietoja
DSL-suotimista DSL-palveluntarjoajalta.
Tyyppikilpi on tukiaseman pohjassa.
1 Liitä muuntajan päät
• tukiaseman alaosan DC-tuloliitäntään
• virtapistorasiaan.
2 Liitä linjajohdon päät
• tukiaseman alaosassa olevaan
puhelinliintään
• puhelinpistorasiaan.
3 Liitä muuntajan päät (vain usean luurin
pakkaukset):
• luurin lisälaturin alaosan DC-
tuloliitäntään
• virtapistorasiaan.
11FI
Luurin asentaminen
Varoitus
Räjähdysvaara! Älä altista paristoja lämlle,
auringonvalolle tai tulelle. Älä hävitä paristoja
polttamalla.
Käytä vain mukana toimitettuja akkuparistoja.
Akkuparistojen käytn lyhenemisen vaara! Älä
käytä samanaikaisesti erimerkkisiä tai -tyyppisiä
akkuparistoja.
Huomautus
Lataa akkuparistoja 8 tuntia ennen ensimistä
käyttöä.
Vakava varoitus
Tarkista akkupariston napaisuusmerkinnät, kun
asetat sen paristokoteloon. Väärin päin asetettu
akkuparisto voi vahingoittaa tuotetta.
Akkuparistot on asetettu valmiiksi luuriin. Irrota
paristoteippi paristokotelon kannesta ennen
lataamista.
Puhelimen määrittäminen
(maakohtainen)
1
ytettäes puhelinta ensimmäistä
kertaa näyttöön avautuu tervetuloviesti.
2 Paina [OK]-painiketta.
Maan/kielen asettaminen
Valitse maa/kieli ja vahvista [OK]-painikkeella.
» Maa/kieliasetus tallennetaan.
Huomautus
Maa-/kieliasetusvalinta on maakohtainen. Jos
tervetulotoivotus ei näy, maan maa-/kieliasetus
on esiasetettu. Tän jälkeen voit asettaa
päivämäärän ja ajan.
Päivämäärän ja kellonajan asettaminen
1 Valitse [Valikk] > > [Pvm & aika] ja
vahvista [OK]-painikkeella.
2 Valitse [Aseta pvm]/[Aseta aika] ja
vahvista painamalla [OK].
3 Kirjoita päiväärä ja aika
numeropainikkeilla.
Huomautus
Jos kellonaika on 12 tunnin muodossa, valitse
[AP] tai [IP] painamalla painiketta 3 / 4.
4 Vahvista valinta painamalla [OK].
Päivämäärän ja kellonajan muodon
valitseminen
1 Valitse [Valikk] > > [Pvm & aika] ja
vahvista [OK]-painikkeella.
2 Valitse [Pvm form.] tai [Aikaformaatti].
3 Valitse [PP-KK-VVVV] tai [KK-PP-VVVV]
päivämäärän näytöksi ja [12 h] tai [24 h]
kellonajan näytöksi painamalla painiketta
3 / 4. Vahvista painamalla [OK].
» Asetus tallennetaan.
Huomautus
iväärän ja kellonajan muoto on
maakohtainen.
Suomi
12 FI
Luurin lataaminen
Lataa luuri asettamalla se tukiasemaan. Kun luuri
on asetettu tukiasemaan oikein, laitteesta kuuluu
telakointiääni.
» Luuri alkaa latautua.
Huomautus
Lataa akkuparistoja 8 tuntia ennen ensimistä
käyttöä.
Luurin lämpeneminen latauksen aikana on
normaalia.
Puhelin on nyt käyttövalmis.
Akkuparistojen varauksen
tarkistaminen
Paristokuvake näyttää varauksen tason.
Kun luuri on poissa tukiasemasta/
laturista, palkit osoittavat
akkuparistojen varaustason (täysi,
keskitaso ja vähissä).
Kun luuri on kiinni tukiasemassa
tai laturissa, palkit vilkkuvat,
kunnes akut ovat täynnä.
Tyhjän akun kuvake vilkkuu.
Akun virta on vähissä, ja akku on
ladattava.
Luuri sammuu, kun paristot ovat tyhjät.
Puhelujen aikana varoitusäänet ilmoittavat,
kun paristot ovat lähes tyhjät. Puhelu katkeaa
varoituksen jälkeen.
Mikä on valmiustila?
Puhelin on käyttämättömänä valmiustilassa.
Valmiustilanäytössä näkyy luurin nimi ja
numero / päivämäärä ja aika, signaalikuvake ja
paristokuvake.
Signaalin voimakkuuden
tarkistaminen
Se näyttää luurin ja tukiaseman
yhteyden tilan. Yhteys on sitä
parempi, mitä enemn palkkeja
näkyy.
• Varmista, että luuri on yhteydes
tukiasemaan, ennen kuin soitat puheluita,
vastaat puheluihin tai käytät muita
puhelimen toimintoja.
• Jos kuulet puhelun aikana varoitusääniä,
luurin akkuparistot ovat lähes tyhjä tai
luuri on toimintasäteen ulkopuolella.
Lataa akkuparisto tai vie luuri lähems
tukiasemaa.
13FI
4 Puhelut
Huomautus
Kun virta katkeaa, puhelimella ei voi soittaa
hätänumeroihin.
Vihje
Tarkista signaalin voimakkuus, ennen kuin soitat
puhelun tai kun puhut puhelua. Litietoja
on osassa Aloittaminen, kohdassa Signaalin
voimakkuuden tarkistaminen.
Puhelun soittaminen
Puheluita voi soittaa seuraavilla tavoilla:
• Pikapuhelu
• Numeron valitseminen ennen
puhelua
• Viimeksi valittuun numeroon
soittaminen
• Soittaminen
uudelleenvalintaluettelosta
• Soittaminen puhelinmuistiosta
• Soittaminen soittajaluettelosta
Pikapuhelu
1 Paina / -painikkeita.
2 Valitse puhelinnumero.
» Numeroon soitetaan.
» Näytössä näkyy nykyisen puhelun
kesto.
Numeron valitseminen ennen puhelua
1 Valitse puhelinnumero
• Voit poistaa numeromerkin
painamalla [Tyhj.].
• Voit keskeyttää puhelun pitämällä
-painiketta alhaalla.
2 Soita puhelu painamalla /
-painiketta.
Viimeksi valittuun numeroon
soittaminen
1 Paina .
» Näytöllä näkyy
uudelleenvalintaluettelo, jossa viimeisin
numero on korostettuna.
2 Paina [OK]-painiketta.
» Puhelu soitetaan viimeksi valittuun
numeroon.
Soittaminen
uudelleenvalintaluettelosta
Voit soittaa valitsemaasi numeroon
uudelleenvalintaluettelosta.
Vihje
Lisätietoja on osassa Uudelleenvalintaluettelo,
kohdassa Numeron valitseminen uudelleen.
Soittaminen puhelinmuistiosta
Voit soittaa valitsemaasi numeroon
puhelinmuistiosta.
Vihje
Lisätietoja on osassa Puhelinmuistio, kohdassa
Soittaminen puhelinmuistiosta.
Suomi
14 FI
Soittaminen soittajaluettelosta
Voit soittaa puhelun soitettujen,
vastaanotettujen, tai vastaamatta jääneiden
puheluiden soittajaluettelosta.
Vihje
Lisätietoja on osassa Soittajaluettelo, kohdassa
Takaisin soittaminen.
Huomautus
Puheluajastin näyttää nykyisen puhelun keston.
Huomautus
Jos kuulet varoitusääniä, luurin akkuparistot
ovat lähes tyht tai luuri on toimintateen
ulkopuolella. Lataa akkuparisto tai vie luuri
lähemmäs tukiasemaa.
Puhelun lopettaminen
Puhelun voi lopettaa seuraavilla tavoilla:
• Paina
tai
• Aseta luuri tukiasemaan tai
lataustelineeseen.
Puheluun vastaaminen
Kun puhelin soi,
• vastaa puheluun painamalla painiketta
tai
• siirrä tuleva puhelu vastaajaan valitsemalla
[Siirrä]
• sammuta tulevan puhelun soittoääni
valitsemalla [Hilj.].
Vakava varoitus
Kun luuri soi tai kun handsfree-toiminto on
aktivoitu, pidä luuri poissa korvaltasi, jotta
kuulosi ei vaurioidu.
Huomautus
Soittajan tunnistus on käytettävissä, jos
olet rekisteröitynyt palveluntarjoajasi
soittajantunnistuspalveluun.
Vihje
Kun puhelu jää vastaamatta, luurissa näkyy
ilmoitus.
Kuulokkeen
äänenvoimakkuuden
säätäminen
Äänenvoimakkuutta voi säätää puhelun aikana
painamalla 3 tai 4.
» Kuulokkeen äänenvoimakkuutta
säädetään, ja puhelunäyttö tulee
uudelleen näkyviin.
Vihje
Ota kuulokkeen taustamelun vaimennus
käyttöön tai poista se käytöstä painamalla
1-painiketta puhelun aikana.
15FI
Mikrofonin mykistäminen
1
Paina puhelun aikana .
» Luurissa näkyy [Mykist. päällä].
» Soittaja ei kuule ääntäsi, mutta kuulet
edelleen hänen äänensä.
2 Mykistys poistetaan painamalla
-painiketta uudelleen.
» Voit nyt puhua soittajalle.
Kaiuttimen käynnistäminen ja
sammuttaminen
Paina -painiketta.
Toisen puhelun soittaminen
Huomautus
mä palvelu on verkkokohtainen.
1 Paina puhelun aikana .
» Ensimmäinen puhelu asetetaan pitoon.
2 Valitse toinen numero.
» Näytössä näkyvään numeroon
soitetaan puhelu.
Puhelusta toiseen vaihtaminen
Voit siirtyä kahden puhelun välillä seuraavilla
tavoilla:
• Paina
ja tai
• Paina [Optio] ja valitse [Vuorottelu],
vahvista painamalla uudelleen [OK].
» Nykyinen puhelu asetetaan pitoon, ja
voit puhua toista puhelua.
Toiseen puheluun
vastaaminen
Huomautus
mä palvelu on verkkokohtainen.
Kun toistuva äänimerkki ilmoittaa saapuvasta
puhelusta, voit vastata puheluun seuraavilla
tavoilla:
1 Vastaa puheluun painamalla ja .
» Ensimmäinen puhelu asetetaan pitoon,
ja voit puhua toista puhelua.
2 Voit lopettaa nykyisen puhelun ja vastata
ensimmäiseen puheluun painamalla
ja
.
Neuvottelupuhelu ulkoisten
soittajien kanssa
Huomautus
mä palvelu on verkkokohtainen. Kysy
palveluntarjoajalta lisämaksuista.
Kun haluat puhua kahta puhelua yhtä aikaa, voit
soittaa neuvottelupuhelun seuraavilla tavoilla:
• Paina
ja sitten tai
• Paina [Optio], valitse [Kokous] ja vahvista
painamalla [OK].
» Kaksi puhelua yhdistetään, ja
neuvottelupuhelu käynnistyy.
Suomi
16 FI
5 Sisäpuhelut ja
neuvottelupuhe-
lut
Sisäpuhelu on puhelu toiseen luurin,
joka on rekisteröity samaan tukiasemaan.
Neuvottelupuhelu on puhelu sinun, toisen
luurinkäyttäjän ja ulkopuolisten soittajien välillä.
Puhelun soittaminen toiseen
luuriin
Huomautus
Jos tukiasemaan on rekisteröity vain 2
luuria, voit soittaa toiseen luuriin painamalla
*-painiketta pitkään.
1 Pidä *-painiketta painettuna.
» Näytössä näkyvät luurit, joihin voi
soittaa sisäpuhelun.
2 Valitse luurin numero ja vahvista
painamalla [OK].
» Valittu luuri soi.
3 Paina valitun luurin -painiketta.
» Sisäpuhelu käynnistyy.
4 Peruuta tai lopeta sisäpuhelu painamalla
[Tyhj.]- tai
-painiketta.
Huomautus
Jos valittu luuri on varattu, kuulet merkkänen.
Puhelun aikana
Voit siirtyä luurista toiseen puhelun aikana:
1 Pidä *-painiketta painettuna.
» Nykyinen puhelu asetetaan pitoon.
2 Valitse luurin numero ja vahvista
painamalla [OK].
» Odota, että puheluun vastataan.
Puhelusta toiseen siirtyminen
Voit siirtyä ulkopuolisen puhelun ja sisäpuhelun
välillä pitämällä painettuna *-painiketta.
Puhelun siirtäminen
1
Paina *-painiketta pitkään puhelun aikana.
» Näytössä näkyvät luurit, joihin voi
soittaa sisäpuhelun.
2 Valitse luurin numero ja vahvista
painamalla [OK].
3 Paina , kun puheluun vastataan.
» Puhelu on nyt siirretty valittuun luuriin.
Neuvottelupuhelun
soittaminen
3-suuntainen neuvottelupuhelu on puhelu sinun,
toisen luurinkäyttäjän ja ulkopuolisten soittajien
välillä. Se vaatii kaksi samaan tukiasemaan
rekisteröityä luuria.
17FI
Ulkoisen puhelun aikana
1 Aloita sipuhelu pitämäl*-painiketta
painettuna.
» Näytössä näkyvät luurit, joihin voi
soittaa sisäpuhelun.
» Ulkoinen puhelu asetetaan pitoon.
2 Valitse tai kirjoita luurin numero ja
vahvista painamalla [OK].
» Valittu luuri soi.
3 Paina valitun luurin -painiketta.
» Sisäpuhelu käynnistyy.
4 Paina luurin [Konf.]-painiketta.
» Näin käynnistyy 3-suuntainen
neuvottelupuhelu sinun, ulkoisen
soittajan ja valitun luurin välillä.
5 Neuvottelupuhelu lopetetaan painamalla
.
Huomautus
Voit liittyä käynnissä olevaan neuvotteluun
painamalla toisen luurin [Konf.]-painiketta, jos
[Palvelut] > [Kokous] -asetukseksi on valittu
[Auto].
Neuvottelupuhelun aikana
Painamalla *-painiketta pitkään voit
• asettaa ulkoisen puhelun pitoon ja palata
sisäiseen puheluun
» Ulkoinen puhelu asetetaan pitoon.
• siirtyä ulkoisen ja sisäisen puhelun välillä
• aloittaa neuvottelupuhelun uudelleen.
Huomautus
Jos neuvottelupuhelu katkaistaan yhdestä
luurista, toinen luuri on edelleen yhteydessä
ulkoiseen puheluun.
Suomi
18 FI
6 Teksti ja
numerot
Voit kirjoittaa tekstiä ja numeroita luurin nimeä,
puhelinmuistion tietoja ja muita valikkokohteita
varten.
Tekstin ja numeroiden
kirjoittaminen
1
Valittu merkki kirjoitetaan painamalla
aakkosnumeerista painiketta yhden tai
useamman kerran.
2 Merkin voi poistaa painamalla [ Tyhj.].
Kohdistinta siirretään vasemmalle tai
oikealle painamalla 1 / 2-painiketta.
Painike Isot kirjaimet (englanti/ranska/saksa/ italia/
turkki/portugali/espanja/hollanti/tanska/
suomi/norja/ruotsi)
0 Sp . 0 , / : ; “ ‘ ! ¡ ? ¿ * + - % \^ ~|
1 1@_#=<>()&£$¥[]{}¤
§ ...
2 A B C 2 À Â Æ Á Ã Ä Å Ç
3 DEF3ÈÉÊËΔΦ
4 GHI4ĞÍÏİΓ
5 JKL5Λ
6 M N O 6 Ñ Ó Ô Õ Ö
7 PQRS7ŞΠΘΣ
8 T U V 8 Ù Ú Ü
9 WXYZ9ØΩΞΨ
Painike Pienet kirjaimet (englanti/ranska/saksa/
italia/turkki/portugali/espanja/hollanti/
tanska/suomi/norja/ruotsi)
0 Sp . 0 , / : ; “ ‘ ! ¡ ? ¿ * + - % \ ^ ~ |
1 1 @ _ # = < > ( ) & € £ $ ¥ [ ] { }
¤§…
2 a b c 2 à â æ á ã ä å ç
3 def3èéêëΔΦ
4 ghi4ğíìïıΓ
5 jkl5Λ
6 m n o 6 ñ ó ô õ ö ò
7 pqrs7βşΠΘΣ
8 tuv8ùúüμ
9 wxyz9øΩΞΨ
Painike Isot kreikkalaiset kirjaimet
0 Sp . 0 , / : ; “ ‘ ! ¡ ? ¿ * + - % \^ ~|
1 1@_#=<>()&£$¥[]{}¤
§ ...
2 ABГ2ABCÆÅÇ
3 ΔΕΖ3DEFÉ
4 ΗΘΙ4GHI
5 ΚΛΜ5JKL
6 ΝΞΟ6MNOÑÖ
7 ΠΡΣ7PQRS
8 ΤΥΦ8TUVÜ
9 ΧΨΩ9WXYZØ
Painike Pienet kreikkalaiset kirjaimet
0 Sp . 0 , / : ; “ ‘ ! ¡ ? ¿ * + - % \ ^ ~ |
1 1 @ _ # = < > ( ) & € £ $ ¥ [ ] { }
¤§…
2 αβγ2abcàæäå
3 δεζ3defèé
4 ηθι4ghiì
5 κλμ5jklΛ
6 νξο6mnoñ
7 πρσς7pqrsß
8 τυφ8tuvùü
9 χψω9wxyzø
19FI
Painike Isot kirjaimet (romania/puola/ tšekki/
unkari/slovakki/sloveeni/kroatia)
0 Sp . 0 , / : ; “ ‘ ! ¡ ? ¿ * + - % \^ ~|
1 1@_#=<>()&£$¥[]{}¤
§ ...
2 ABC2ÂÆÁĂÄÅĄÇĆČ
3 DEF3ĎĐĖĚÉĘΔΦ
4 GHI4ÍÎΓ
5 JKL5ΛŁĹĽ
6 MNO6ÑŇŃÓÖŐ
7 PQRS7ŘŞŠŚΠΘΣ
8 TUV8ŢŤÚÛÜŮ Ű
9 WXYZ9ÝŽŹŻſØΩΞΨ
Painike Pienet kirjaimet (romania/puola/tšekki/
unkari/slovakki/sloveeni/kroatia)
0 Sp . 0 , / : ; “ ‘ ! ¡ ? ¿ * + - % \ ^ ~ |
1 1 @ _ # = < > ( ) & € £ $ ¥ [ ] { }
¤§…
2 abc2àâæáăäåąćč
3 def3ďđėěèéęΔΦ
4 ghi4íìΓ
5 jkl5Λ
6 mno6ñňóöőò
7 pqrs7řšśΠΘΣß
8 tuv8ţťùúûüů ű
9 wxyz9ýžƒøΩΞΨ
Painike Isot kreikkalaiset kirjaimet
0 Sp . 0 , / : ; “ ‘ ! ¡ ? ¿ * + - % \^ ~|
1 1@_#=<>()&£$¥[]{}¤
§ ...
2 АБВГЂĆČ2ABCÆÄÅÇ
3 ДЕЖЗЈĐ3DEFÉΔΦ
4 ИЙКЛЉ4GHIΓ
5 МНОПЊ5JKLΛ
6 РСТУЋ6MNOÑÖ
7 ФХЦЧ
7PQRSΠΘΣ
8 ШЩЪЫ8TUVÜ
9 ЬЭЮЯŽ9WXYZØΩΞΨ
Painike Pienet kirjaimet (serbia/bulgaria)
0 Sp . 0 , / : ; “ ‘ ! ¡ ? ¿ * + - % \ ^ ~ |
1 1 @ _ # = < > ( ) & € £ $ ¥ [ ] { }
¤§…
2 a b c 2 à æ ä å
3 def3èéΔΦ
4 ghi4ìΓ
5 jkl5Λ
6 m n o 6 ñ ö ò
7 pqrs7ΠΘΣß
8 t u v 8 ù ü
9 xyz9øΩΞΨ
Vaihtaminen isojen ja pienten
kirjainten välillä
Lauseen jokaisen sanan alkukirjain on
oletusarvoisesti iso kirjain, ja loput ovat pieniä
kirjaimia. Voit siirtyä isojen tai pienten kirjainten
kirjoittamisen välillä painamalla
-painiketta.
Suomi
20 FI
7 Puhelinmuistio
Tässä puhelimessa on puhelinmuistio, johon
mahtuu enintään 100 kirjausta. Puhelinmuistiota
voi käyttää luurista käsin. Kirjauksissa voi olla
enintään 14 merkin pituinen nimi ja enintään 24
numeromerkin pituinen numero.
Puhelimessa on kaksi 2 suorakäyttömuistia
(painikkeet
ja ). Asuinmaasi mukaan painikkeille
ja on esimääritetty ääniviestinumero ja
palveluntarjoajan tietopalvelunumero. Kun pidät
painiketta alhaalla valmiustilassa, tallennettuun
numeroon soitetaan automaattisesti.
Puhelinmuistion katselu
Huomautus
Puhelinmuistiota voi katsella vain yhdestä
luurista kerralla.
1 Avaa puhelinmuistioluettelo painamalla
3-painiketta tai valitsemalla [Valikk] >
> [OK].
2 Selaa puhelinmuistiota painamalla
3 / 4-painiketta.
Tallenteen haku
Puhelinmuistiosta voi hakea tallenteita seuraavilla
tavoilla:
• Yhteystietoluettelon selaaminen.
• Tallenteen ensimmäisen merkin
kirjoittaminen.
Yhteystietoluettelon selaaminen
1 Avaa puhelinmuistioluettelo painamalla
3-painiketta tai valitsemalla [Valikk] >
> [OK].
2 Selaa puhelinmuistioluetteloa painamalla
3 / 4-painiketta.
Yhteystietojen ensimmäisen merkin
kirjoittaminen
1 Avaa puhelinmuistioluettelo painamalla
3-painiketta tai valitsemalla [Valikk] >
> [OK].
2 Paina merkkiä vastaavaa
aakkosnumeerista painiketta.
» Näkyviin tulee ensimmäinen tällä
merkillä alkava kirjaus.
Soittaminen puhelinmuistiosta
1
Avaa puhelinmuistioluettelo painamalla
3-painiketta tai valitsemalla [Valikk] >
> [OK].
2 Valitse yhteystieto puhelinmuistiosta.
3 Valitse [Optio] > [Näytä].
4 Soita puhelu painamalla .
Puhelinmuistion käyttö
puhelun aikana
1
Paina [Optio]-painiketta ja valitse [Puh.
muist].
2 Vahvista valinta painamalla [OK].
3 Valitse yhteystieto ja vahvista valitsemalla
[Näytä].
» Numero tulee näkyviin.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Philips CD4801B/SE Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend