Electrolux EWT1066EFW Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
EWT 1066EFW
ET Pesumasin Kasutusjuhend 2
LV Veļas mašīna Lietošanas instrukcija 25
LT Skalbyklė Naudojimo instrukcija 49
SISUKORD
1. OHUTUSINFO.................................................................................................... 3
2. OHUTUSJUHISED............................................................................................. 4
3. TOOTE KIRJELDUS...........................................................................................6
4. JUHTPANEEL.................................................................................................... 6
5. PROGRAMMITABEL..........................................................................................7
6. TARBIMISVÄÄRTUSED...................................................................................10
7. VALIKUD.......................................................................................................... 11
8. SEADED...........................................................................................................13
9. ENNE ESIMEST KASUTAMIST....................................................................... 13
10. IGAPÄEVANE KASUTAMINE........................................................................ 14
11. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID............................................................................18
12. PUHASTUS JA HOOLDUS............................................................................ 19
13. VEAOTSING...................................................................................................21
14. TEHNILISED ANDMED.................................................................................. 24
SULLE MÕELDES
Täname teid selle Electroluxi seadme ostmise eest. Olete valinud toote, mille
loomisel on rakendatud pikaaegset asjatundlikku kogemust ja uuenduslikkust.
Nutika ja stiilse disaini kõrval ei ole unustatud ka teid. Ükskõik, millal te seda ka ei
kasuta – suurepärastes tulemustes võite te alati kindel olla.
Teretulemast Electroluxi.
Külastage meie veebisaiti:
Kasutusnõuanded, brošüürid, veaotsing, teenindusinfo:
www.electrolux.com/webselfservice
Registreerige oma toode parema teeninduse saamiseks:
www.registerelectrolux.com
Ostke lisaseadmeid, tarvikuid ja originaalvaruosi:
www.electrolux.com/shop
KLIENDITEENINDUS
Soovitame alati kasutada originaalvaruosi.
Teenindusse pöördumisel peaksid teil olema varuks järgmised andmed: Mudel,
tootenumber (PNC), seerianumber.
Andmed leiate andmesildilt.
Hoiatus / oluline ohutusinfo
Üldine informatsioon ja nõuanded
Keskkonnateave
Jäetakse õigus teha muutusi.
www.electrolux.com2
1. OHUTUSINFO
Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege
kaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võta
endale vastutust vigastuste või varalise kahju eest, mis
on tingitud paigaldusnõuete eiramisest või väärast
kasutusest. Hoidke kasutusjuhend kindlas kohas alles,
et saaksite seda vajadusel vaadata.
1.1 Laste ja ohustatud inimeste turvalisus
Üle 8-aastased lapsed ning füüsilise, sensoorse või
vaimse erivajadusega või oskuste ja teadmisteta
inimesed võivad seda seadet kasutada vaid järelvalve
olemasolul ja juhul, kui neid on õpetatud seadet
turvaliselt kasutama ning nad mõistavad seadme
kasutamisega kaasnevaid ohte.
Lapsed vanuses 3 kuni 8 aastat ning raske või
keerulise puudega isikud tuleks hoida seadmest
eemal, kui neil ei saa pidevalt silma peal hoida.
Alla 3-aastased lapsed tohivad olla seadme läheduses
ainult siis, kui täiskasvanu nende tegevust jälgib.
Ärge lubage lastel seadmega mängida.
Hoidke pakendimaterjal lastele kättesaamatus kohas
ja kõrvaldage see nõuetekohaselt.
Hoidke pesuained lastele kättesaamatuna.
Hoidke lapsed ja väikesed koduloomad seadmest
eemal, kui selle uks on lahti.
Kui seadmel on olemas laste ohutusseade, tuleks see
sisse lülitada.
Ilma järelvalveta ei tohi lapsed seadet puhastada ega
hooldustoiminguid läbi viia.
1.2 Üldine ohutus
Ärge muutke seadme tehnilisi omadusi.
Ärge ületage maksimaalset pesukogust 6 kg (vt jaotist
"Programmitabel").
EESTI 3
Kasutatav veesurve veevarustuse ühenduskoha
sisenemispunktis peab olema vahemikus 0,5 baari
(0,05 MPa) kuni 8 baari (0,8 MPa).
Põhjal olevaid ventilatsiooniavasid ei tohi vaipkatte,
mati või muu taolise materjaliga tõkestada.
Seadme veevarustusega ühendamisel tuleb kasutada
uusi kaasasolevaid voolikukomplekte või volitatud
hoolduskeskusest saadud uusi voolikukomplekte.
Vanu voolikukomplekte kasutada ei tohi.
Kui toitejuhe on vigastatud, laske see elektriohutuse
tagamiseks välja vahetada tootja, selle volitatud
hooldekeskuse või vastavat kvalifikatsiooni omava
isiku poolt.
Enne mis tahes hooldust lülitage seade alati välja ja
eemaldage toitepistik pistikupesast.
Ärge kasutage seadme puhastamiseks survestatud
vee- ega aurupihustit.
Puhastage seadet niiske lapiga. Kasutage ainult
neutraalseid pesuaineid. Ärge kasutage abrasiivseid
tooteid, küürimisšvamme, lahusteid ega metallist
esemeid.
2. OHUTUSJUHISED
2.1 Paigaldamine
Paigaldamisel tuleb järgida
kehtivaid kohalikke eeskirju.
Eemaldage kogu pakend ja
transpordipoldid, sealhulgas
kummihari koos plastist vahepuksiga.
Pange transpordipoldid kindlasse
kohta hoiule. Kui seadet tahetakse
teise kohta viia, tuleb transpordipolte
kasutada trumli paigalekinnitamiseks,
et vältida seadme kahjustamist.
Kuna seade on raske, olge selle
liigutamisel ettevaatlik. Kasutage
töökindaid ja kinnisi jalanõusid.
Kahjustatud seadet ei tohi paigaldada
ega kasutada.
Järgige seadmega kaasasolevaid
paigaldusjuhiseid.
Ärge paigutage seadet kohta, kus
temperatuur jääb alla 0 °C või kohta,
kus see puutub kokku välisõhuga.
Seadme alla jääv põrand peab olema
sile, stabiilne, kuumakindel ja puhas.
Veenduge, et seadme ja põranda
vahel oleks tagatud õhuringlus.
Kui te seadme püsivalt oma kohale
asetate, jälgige loodi kasutades, et
see oleks täiesti rõhtsalt. Vastasel
juhul tõstke või langetage tugijalgu.
Ärge paigaldage seadet põrandas
oleva äravoolukoha peale.
Ärge pritsige seadmele vett ega laske
sel kokku puutuda liigse niiskusega.
Ärge paigaldage seadet kohta, kus
selle kaant ei saa täielikult avada.
Ärge asetage seadme alla võimaliku
lekkevee kogumiseks anumaid.
Sobivate tarvikute kohta saate
www.electrolux.com4
lisateavet volitatud
teeninduskeskusest.
2.2 Elektriühendus
HOIATUS!
Tulekahju- ja elektrilöögioht!
Seade peab olema maandatud.
Kasutage alati nõuetekohaselt
paigaldatud ohutut pistikupesa.
Kontrollige, kas andmeplaadil olevad
elektriandmed vastavad teie kohaliku
vooluvõrgu näitajatele.
Ärge kasutage mitmikpistikuid ega
pikenduskaableid.
Veenduge, et te ei vigastaks
toitepistikut ega -juhet. Kui seadme
toitekaabel tuleb välja vahetada, siis
pöörduge meie hoolduskeskusse.
Ühendage toitepistik seinakontakti
alles pärast paigalduse lõpuleviimist.
Veenduge, et pärast paigaldamist
säilib juurdepääs toitepistikule.
Ärge katsuge toitejuhet ega
toitepistikut märgade kätega.
Seadet välja lülitades ärge tõmmake
toitekaablist. Hoidke alati kinni
toitepistikust.
See seade vastab EÜ direktiividele.
2.3 Veeühendus
Vältige veevoolikute kahjustamist.
Enne ühendamist uute või pikalt
kasutamata torudega või pärast
parandustöid või uute seadeldiste (nt
veemõõdikute) paigaldamist laske
veel mõnda aega voolata, kuni see on
puhas ja selge.
Seadme esmakordsel kasutamisel ja
pärast seda kontrollige, ega kuskil
pole lekkeid.
Ärge kasutage pikendusvoolikut, kui
sisselaskevoolik lühikeseks jääb.
Sisselaskevooliku asendamiseks
pöörduge teeninduskeskuse poole.
Tühjendusvoolikut saab pikendada
maksimaalselt pikkuseni 400 cm.
Teise tühjendusvooliku ja pikenduse
saamiseks pöörduge
teeninduskeskuse poole.
2.4 Kasutamine
HOIATUS!
Vigastuse, elektrilöögi,
tulekahju, põletuste või
seadme kahjustamise oht!
See seade on ette nähtud ainult
koduseks kasutamiseks.
Järgige pesuainepakendil olevaid
ohutusjuhiseid.
Ärge pange süttivaid või süttiva
ainega määrdunud esemeid
seadmesse, selle lähedusse või
peale.
Kõik metallist esemed peavad olema
riiete küljest eemaldatud.
Ärge peske masinas riideesemeid,
mis on õlised, rasvased või
määrdeainetega määrdunud. See
võib kahjustada pesumasina kummist
osi. Enne masinasse panekut tuleks
selliseid esemeid eelnevalt käsitsi
pesta.
2.5 Hooldus
Seadme parandamiseks võtke
ühendust volitatud
teeninduskeskusega.
Kasutage ainult originaalvaruosi.
2.6 Jäätmekäitlus
HOIATUS!
Lämbumis- või vigastusoht!
Eemaldage seade vooluvõrgust ja
veevarustusest.
Lõigake elektrijuhe seadme lähedalt
läbi ja visake ära.
Eemaldage uksekäepide, et vältida
laste või lemmikloomade trumlisse
lõksujäämist.
Seadme äraviskamisel tuleb järgida
elektri- ja elektrooniliste jäätmete
kõrvaldamise (WEEE) kohalikke
eeskirju.
EESTI 5
3. TOOTE KIRJELDUS
3.1 Seadme ülevaade
2
3
1
4
5
6
1
Juhtpaneel
2
Kaas
3
Kaane käepide
4
Tühjenduspumba filter
5
Jalad seadme loodimiseks
6
Andmesilt
4. JUHTPANEEL
4.1 Juhtpaneeli kirjeldus
Start/Pause
Cotton
Cotton Eco
Synthetics
Delicates
Wool/Handwash
Jeans
On/Off
Rinse
Spin/Drain
Curtains
Silk
Duvet
Sports
5 Shirts
Lingerie
Temp.
Spin
Easy Iron
Delay StartPrewash
Extra Rinse
1 2 3 4 5
1011
8
7
9
6
1
Sisse/välja nupp (On/Off)
2
Programminupp
3
Pöörete vähendamise puutenupp
(Tsentrifuugimine)
4
Temperatuuri puutenupp
(Temperatuur)
5
Ekraan
6
Eelpesu puutenupp (Eelpesu)
7
Viitkäivituse puutenupp
(Viitkäivitus)
8
Lisaloputuse puutenupp
(Lisaloputus)
9
Kerge triikimise puutenupp
(Kerge triikida)
www.electrolux.com6
10
Start/paus-puutenupp (Start/
paus)
11
Ajahalduri puutenupud
(Time Manager)
4.2 Ekraan
A B C D
E
FG
A. Temperatuuriala:
: temperatuuri indikaator
: külma vee indikaator
B. : ajahalduri indikaator.
C. Aja ala:
: programmi kestus
: viitkäivitus
: veakoodid
: veateade
: programm on lõppenud.
D. : lapseluku indikaator.
E. Pesemisindikaatorid:
: pesufaas
: loputusfaas
: tsentrifuugimisfaas
: lisaloputuse püsivalik.
F. Tsentrifuugimisala:
: pöörlemiskiiruse
indikaator
: tsentrifuugimiseta valiku
indikaator
: loputusvee hoidmise
indikaator
: eriti vaikse programmi
indikaator.
G.
: lukustatud kaane indikaator
5. PROGRAMMITABEL
Programm
Temperatuuriva‐
hemik
Maksimum‐
kogus
Maksimaalne
pöörlemiskii‐
rus
Programmi kirjeldus
(Pesu ja määrdumise tüüp)
Pesuprogrammid
Puuvillane
90°C - külm
6 kg
1000 p/min
Valge puuvillane ja värviline puuvillane. Tava‐
line ja kerge määrdumine.
EESTI 7
Programm
Temperatuuriva‐
hemik
Maksimum‐
kogus
Maksimaalne
pöörlemiskii‐
rus
Programmi kirjeldus
(Pesu ja määrdumise tüüp)
Puuvillase
ökonoomne
1)
60° - 40°C
6 kg
1000 p/min
Valge puuvillane ja värvikindel puuvillane. Ta‐
valine määrdumisaste. Energiatarve väheneb ja
pesuprogrammi aeg pikeneb.
Tehiskiud
60° - külm
2,5 kg
1000 p/min
Tehiskiust või segakiust esemed. Tavaline
määrdumisaste.
Õrn materjal
40° - külm
2,5 kg
1000 p/min
Õrnad kangad nagu akrüül, viskoos, polües‐
ter ja muud õrnpesu eeldavad segakangad.
Tavaline määrdumisaste.
Villane/käsi‐
pesu
40° - külm
1 kg
1000 p/min
Masinpestav villane, käsitsipestav villane ja
õrnad kangad, millel on "käsitsipestava" eseme
sümbol
2)
Teksad
60° - külm
3 kg
1000 p/min
Teksariidest ja venivast materjalist esemed.
Ka tumedad esemed.
Loputus
6 kg
1000 p/min
Pesu loputamiseks ja tsentrifuugimiseks. Kõik
materjalid, välja arvatud villased ja väga õrnad
kangad. Vähendage pöörlemiskiirust vastavalt
pestava pesu tüübile.
Tsentrifuugi‐
mine/tühjendus
3)
6 kg
1000 p/min
Pesu tsentrifuugimiseks ning trumli veest tühjen‐
damiseks. Kõik materjalid, välja arvatud villa‐
sed ja õrnad kangad.
Ihupesu
40° - külm
1 kg
800 p/min
Eriprogramm väga õrnadele esemetele nagu ihu‐
pesu, rinnahoidjad jms.
Siid
30°C
1 kg
800 p/min
Eriprogramm siidist ja sega-tehiskiust eseme‐
tele.
Kardinad
40° - külm
2,5 kg
800 p/min
Eriprogramm kardinatele. Eelpesutsükkel käivi‐
tub automaatselt.
4)
Tekk
60° - 30°C
2 kg
800 p/min
Spetsiaalne programm ühele tehiskiust tekile,
voodikattele, tepitud tekile jne.
Spordiriided
30°C
2,5 kg
800 p/min
Tehiskiust ja õrn pesu. Kergelt määrdunud või
värskendust vajavad esemed.
www.electrolux.com8
Programm
Temperatuuriva‐
hemik
Maksimum‐
kogus
Maksimaalne
pöörlemiskii‐
rus
Programmi kirjeldus
(Pesu ja määrdumise tüüp)
5 Särki
30°C
1,5 kg
800 p/min
Tehis- ning segakiust esemed. Kergelt määrdu‐
nud ja värskendust vajavad esemed. 5-6 särgi
jaoks.
1)
Standardprogrammid energiaklassi tarbimisväärtustele. Vastavalt määrusele
1061/2010 on need programmid vastavalt "puuvillase pesu 60°C standardprogramm" ja
"puuvillase pesu 40°C standardprogramm". Kombineeritud energiakasutust ja veetarbimist
silmas pidades on need kõige tõhusamad programmid tavalise määrdumisastmega pesu
pesemiseks.
Pesufaasi veetemperatuur võib erineda valitud programmi kohta esitatud tem‐
peratuurist.
2)
Õrna pesu tagamiseks pöörleb trummel selle tsükli ajal aeglaselt. Võib tunduda, et trum‐
mel ei pöörlegi või ei pöörle õigesti.
3)
Valige pöörlemiskiirus. Jälgige, et see sobiks pestavate esemete materjaliga. Tsentrifuu‐
gimiseta funktsiooni puhul saate kasutada ainult tühjendusfaasi.
4)
Ärge lisage eelpesu jaoks pesuainet, kui soovite loputada ainult veega.
Programmivalikute ühilduvus
Programm
1)
EESTI 9
Programm
1)
Valige pöörlemiskiirus. Jälgige, et see sobiks pestavate esemete materjaliga. Tsentrifuu‐
gimiseta funktsiooni puhul saate kasutada ainult tühjendusfaasi.
5.1 Woolmark Apparel Care - sinine
Selle pesumasina villapesutsükkel on saa‐
nud The Woolmark Company heakskiidu,
millega lubatakse pesta villaseid "käsitsipe‐
su" tähisega tooteid tingimusel, et esemeid
pestakse käesoleva pesumasina tootja
soovituste kohaselt. Järgige hooldussildil
olevaid kuivatust ja muid pesu käsitlevaid
juhiseid. M1145
Woolmarki sümbol on sertifitseerimistähis
paljudes riikides.
6. TARBIMISVÄÄRTUSED
Toodud väärtused on saadud laboritingimustes vastavaid standardeid
järgides. Andmeid võivad muuta erinevad asjaolud: pesu kogus ja tüüp
ja ümbritsev temperatuur. Programmi kestust võivad mõjutada ka vee‐
surve, toitepinge ja veevarustusest tuleva vee temperatuur.
Toote kvaliteedi parandamiseks võidakse tehnilisi näitajaid ilma ette tea‐
tamata muuta.
Programmi käivitumisel kuvatakse näidikul programmi kestus maksi‐
maalse pesukoguse puhul.
Pesufaasi ajal arvutatakse programmi kestus automaatselt ning seda vä‐
hendatakse juhul, kui pesukogus jääb maksimaalsest kogusest väikse‐
maks (nt Puuvillase 60°C programmi puhul, kui maksimaalne pesukogus
on6 kg, ületab programmi kestus 2 tundi; kui pesukogus on 1 kg, jääb
programmi kestus alla 1 tunni).
Kui masin arvutab programmi tegelikku kestust, vilgub näidikul täpp.
Programmid Kogus
(kg)
Energiatar‐
ve (kWh)
Veetarve
(liitrid)
Programmi
ligikaudne
kestus (mi‐
nutid)
Jääkniis‐
kus (%)
1)
Puuvillane 60°C 6 1,10 56 180 60
www.electrolux.com10
Programmid Kogus
(kg)
Energiatar‐
ve (kWh)
Veetarve
(liitrid)
Programmi
ligikaudne
kestus (mi‐
nutid)
Jääkniis‐
kus (%)
1)
Puuvillane 40°C 6 0,65 54 150 60
Tehiskiud 40°C 2,5 0,45 46 105 37
Õrn materjal 40°C 2,5 0,55 46 90 37
Villane/käsipesu
30°C
2)
1 0,35 50 65 32
Puuvillase standardprogrammid
Puuvillase 60°C
standardprogramm
6 0,80 47 246 60
Puuvillase 60°C
standardprogramm
3 0,54 38 174 60
Puuvillase 40 °C
standardprogramm
3 0,49 39 175 60
1)
Tsentrifuugimisfaasi lõpus.
2)
Mõne mudeli puhul pole saadaval.
Väljas-režiim (W) Ooterežiim (W)
0.48 0.48
Tabelis toodud andmed vastavad ELi komisjoni määruse 1015/2010 rakendusdirek‐
tiivile 2009/125/EÜ.
7. VALIKUD
7.1 Temperatuur
Vaiketemperatuuri muutmiseks valige
see funktsioon.
Indikaator
= külm vesi.
Ekraanil kuvatakse valitud temperatuur.
7.2 Tsentrifuugimine
Selle valikuga saate vähendada
pöörlemiskiiruse vaikeväärtust.
Ekraanil kuvatakse valitud kiiruse
indikaator.
Täiendavad tsentrifuugimisvalikud:
Tsentrifuugimiseta
Valige see funktsioon, kui soovite
tsentrifuugimisfaasid välja lülitada.
Valige see funktsioon väga õrnade
kangaste puhul.
Loputusfaas kasutab mõne
pesuprogrammi puhul rohkem vett.
Ekraanil kuvatakse indikaator .
Loputusvee hoidmine
Valige see funktsioon, et vältida pesu
kortsumist.
Pesuprogrammi lõpus jääb vesi
trumlisse. Trummel pöörleb
EESTI 11
regulaarselt, et takistada pesu
kortsumist.
Kaas jääb lukustatuks. Kaane
avamiseks tuleb vesi seadmest välja
lasta.
Ekraanil kuvatakse indikaator .
Vee väljalaskmiseks vt
jaotist "Pesuprogrammi
lõpus".
Eriti vaikne
Valige see tsükkel, et vaiksemaks
pesemiseks kõik tsentrifuugimisfaasid
välja lülitada.
Loputusfaas kasutab mõne
pesuprogrammi puhul rohkem vett.
Pesuprogrammi lõpus jääb vesi
trumlisse. Trummel pöörleb
regulaarselt, et takistada pesu
kortsumist.
Kaas jääb lukustatuks. Kaane
avamiseks tuleb vesi seadmest välja
lasta.
Ekraanil kuvatakse indikaator .
Vee väljalaskmiseks vt
jaotist "Pesuprogrammi
lõpus".
7.3 Eelpesu
Selle valikuga saate lisada
pesuprogrammile eelpesu tsükli.
Kasutage seda funktsiooni tugeva
määrdumise puhul.
Selle funktsiooni valimisel suureneb
programmi kestus.
Süttib vastav indikaator.
7.4 Viitkäivitus
Vajutage seda nuppu, et viivitada
programmi käivitamisega 30 minutit kuni
20 tundi.
Ekraanil kuvatakse vastav indikaator.
7.5 Lisaloputus
Selle valikuga saate lisada
pesuprogrammile loputustsükleid.
Kasutage seda programmi, kui kellelgi
lähikondlastest on pesuainete suhtes
allergia või kui asute pehme veega
piirkonnas.
Süttib vastav indikaator.
7.6 Kerge triikida
Kortsude vältimiseks on pesemine ja
tsentrifuugimine õrnem.
Seade vähendab pöörlemiskiirust,
kasutab rohkem vett ja kohandab
programmi kestuse pesu tüübile
vastavaks.
Süttib vastav indikaator.
7.7 Ajahaldur
Pesuprogrammi valimisel kuvatakse
ekraanil selle vaikekestus.
Programmi pikendamiseks või
lühendamiseks vajutage või .
Ajahaldur on saadaval ainult tabelis
toodud programmidega.
Indikaator
Puuvillase ökonoomne
1) 1)
2)
3)
3)
3)
www.electrolux.com12
Indikaator
Puuvillase ökonoomne
1) 1)
4)
3)
3)
3)
1)
Kui on saadaval.
2)
Lühim: pesu värskendamiseks.
3)
Programmi vaikekestus.
4)
Pikim: Programmi kestuse järk-järguline
pikendamine vähendab energiatarvet. Opti‐
meeritud kuumutusfaas säästab energiat ja
pikem kestus tagab samad pesutulemused
(tavalise määrdumisega pesu puhul).
8. SEADED
8.1 Lapselukk
Selle valikuga saate takistada lastel
juhtpaneeliga mängimist.
Selle valiku aktiveerimiseks/
deaktiveerimiseks vajutage
samaaegselt
ja , kuni
indikaator süttib/kustub.
Selle funktsiooni saate aktiveerida:
Enne vajutamist: valikute ja
programmi nupud on lukustatud.
Enne
vajutamist: seadet ei saa
sisse lülitada.
8.2 Helisignaalid
Helisignaalid kõlavad:
Programmi lõppemisel.
Kui seadmel on tõrge.
Helisignaalide deaktiveerimiseks/
aktiveerimiseks vajutage samaaegselt
ja 6 sekundi vältel.
Helisignaalide
väljalülitamisel töötavad
need ikka, kui seadmel on
rike.
8.3 Püsiv lisaloputus
Selle valikuga jääb uue programmi
valimisel lisaloputus alati valituks.
Selle valiku aktiveerimiseks/
deaktiveerimiseks vajutage
samaaegselt ja , kuni
indikaator süttib/kustub.
9. ENNE ESIMEST KASUTAMIST
1. Ühendage toitepistik pistikupessa.
2. Keerake veekraan lahti.
3. Kallake väike kogus pesuainet
pesufaasi lahtrisse.
4. Valige ja käivitage kõrgeima
temperatuuriga programm
puuvillasele ilma pesuta.
See eemaldab kõikvõimaliku mustuse
trumlist ja paagist.
EESTI 13
10. IGAPÄEVANE KASUTAMINE
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
10.1 Pesu panemine
masinasse
1. Avage seadme kaas.
2. Vajutage nuppu A.
A
Trummel avaneb automaatselt.
3. Asetage pesuesemed ükshaaval
trumlisse.
4. Raputage esemeid enne seadmesse
asetamist.
Jälgige, et te ei paneks liiga palju pesu
trumlisse.
5. Sulgege trummel ja kaas.
ETTEVAATUST!
Enne seadme kaane
sulgemist veenduge, et
trummel oleks õigesti
suletud.
10.2 Pesuaine ja lisandite
kasutamine
1. Mõõtke välja vajalik kogus pesuainet
ja kanga pehmendajat.
2. Pange pesuaine ja
kangapehmendaja sektsioonidesse.
10.3 Pesuainelahtrid
ETTEVAATUST!
Kasutage ainult pesumasina jaoks mõeldud pesuainet.
Järgige alati pesuaine valmistajate pakenditel olevaid juhiseid.
Pesuainelahter eelpesufaasi jaoks.
Tähis MAX tähistab pesuaine (pesupulbri või pesuvedeliku) maksi‐
maalset taset.
Pesuainelahter pesufaasi jaoks.
Tähis MAX tähistab pesuaine (pesupulbri või pesuvedeliku) maksi‐
maalset taset.
www.electrolux.com14
Lahter vedelate lisandite (pesupehmendaja, tärgeldusvahendi)
jaoks.
Märk
M
tähistab vedelate lisaainete maksimaalset kogust.
Klapp pesupulbri või vedela pesuaine jaoks.
10.4 Vedel pesuaine või
pesupulber
1.
CLICK
2.
A
3.
CLICK
4.
B
Asend A pesupulbri jaoks (tehaseseade).
Asend B vedela pesuaine jaoks.
Kui kasutate vedelat pesuainet:
Ärge kasutage želatiinitaolist või paksu vedelat pesuainet.
Ärge pange maksimumtasemest rohkem vedelat pesuainet.
10.5 Seadme sisselülitamine
Seadme sisse- või väljalülitamiseks
vajutage nuppu
. Kui seade välja
lülitatakse, kostab helisignaal.
10.6 Programmi valimine
1. Keerake programminuppu ja valige
pesuprogramm:
Süttib valitud programmi
indikaator.
-indikaator vilgub.
Ekraanil kuvatakse ajahalduri
tase, programmi kestus ja
programmi faaside indikaatorid.
2. Vajadusel muutke temperatuuri,
pöörlemiskiirust, tsükli kestust või
lisage saadaolevaid valikuid.
EESTI 15
Funktsiooni aktiveerimisel süttib
vastava funktsiooni indikaator.
Kui teie valikus on viga,
kuvatakse ekraanil teade
.
10.7 Programmi käivitamine
ilma viitkäivituseta
Vajutage .
Indikaator lõpetab vilkumise ja
jääb põlema.
Indikaator hakkab ekraanil
vilkuma.
Programm käivitub, kaas lukustub
ja ekraanil kuvatakse indikaator
.
Kui seade veega täitub, võib
tühjenduspump lühiajaliselt
töötada.
Umbes 15 minutit pärast
programmi algust:
Seade kohandab
programmi kestuse
automaatselt pestava
pesu kogusega.
Ekraanil kuvatakse uus
näit.
10.8 Programmi käivitamine
viitkäivitusega
1. Vajutage korduvalt , kuni ekraanil
kuvatakse soovitud viitkäivitusaeg.
Süttib vastav indikaator.
2. Vajutage :
Seade alustab pöördloendust.
Uks lukustub, ekraanil kuvatakse
indikaator .
Kui pöördloendus on lõppenud,
käivitub programm automaatselt.
Valitud viitkäivitust saab
tühistada või muuta,
vajutades . Viitkäivituse
tühistamine:
Vajutage , et
peatada seade.
Vajutage , kuni
ekraanil kuvatakse
'.
Vajutage uuesti ,
et programm kohe
käivitada.
10.9 Programmi katkestamine
ja seadete muutmine
Enne töölehakkamist saate muuta vaid
mõnda funktsiooni.
1. Vajutage
.
Indikaator vilgub.
2. Muutke valikuid.
3. Vajutage uuesti .
Pesuprogramm jätkab tööd.
10.10 Töötava programmi
tühistamine
1. Vajutage mõni sekund nuppu , et
tühistada programm ning seade välja
lülitada.
2. Vajutage uuesti sama nuppu, et
seade sisse lülitada. Nüüd võite
valida uue pesuprogrammi.
Enne uue programmi
käivitamist võis seade
tühjenda veest. Sel juhul
kontrollige, kas pesuaine on
pesuainelahtris olemas; kui
mitte, täitke see uuesti.
10.11 Kaane avamine
Programmi või viitkäivituse töötamise ajal
on seadme kaas lukustatud. Ekraanil
kuvatakse indikaator .
www.electrolux.com16
ETTEVAATUST!
Kui trumlis oleva vee
temperatuur ja tase on liiga
kõrged, ei saa te kaant
avada.
Viitkäivituse ajal kaane avamiseks:
1. Seadme peatamiseks vajutage .
2. Oodake, kuni indikaator
kustub.
3. Võite kaane avada.
4. Sulgege kaas ja vajutage uuesti .
Viitkäivitus jätkab.
Avage kaas, kui programm töötab:
1. Seadme väljalülitamiseks vajutage
paar sekundit nuppu .
2. Oodake mõni minut ja seejärel avage
kaas.
3. Sulgege kaas ja valige programm
uuesti.
10.12 Programmi lõpus
Seade peatab automaatselt töö.
Kõlab helisignaal (kui see on
aktiveeritud).
Ekraanil kuvatakse .
- indikaator kustub.
Kaane lukustuse indikaator
kustub.
Võite kaane avada.
Eemaldage seadmest pesu.
Veenduge, et trummel on tühi.
Sulgege veekraan.
Seadme väljalülitamiseks vajutage
paar sekundit nuppu
.
Hallituse ja ebameeldiva lõhna
vältimiseks hoidke kaas lahti.
Pesuprogramm on lõppenud, kuid
trumlis on vesi:
Trummel pöörleb regulaarselt, et
takistada pesu kortsumist.
Kaane lukustuse indikaator
põleb. Kaas jääb lukustatuks.
Kaane avamiseks tuleb seadmest
vesi välja lasta.
Seadme veest tühjendamiseks:
1. Vajutage . Seade tühjeneb veest
ja tsentrifuugib.
2. Kui soovite ainult vee väljalaskmist,
valige
. Vajadusel vähendage
pöörlemiskiirust.
3. Kui programm on lõppenud ja kaane
lukustuse indikaator kustub,
võite avada kaane.
4. Seadme väljalülitamiseks vajutage
paar sekundit nuppu .
Seade tühjeneb veest ja
tsentrifuugib automaatselt
umbes 18 tunni pärast (välja
arvatud villase pesu
programm).
10.13 Automaatne ooterežiim-
valik
Funktsioon Automaatne ooterežiim
lülitab seadme automaatselt välja, et
katkestada energiatarbimine, kui:
Seadet ei kasutata 5 minuti jooksul
enne nupu
vajutamist.
Seadme uuesti sisselülitamiseks
vajutage nuppu .
Pärast 5 minuti möödumist
pesuprogrammi lõpust.
Seadme uuesti sisselülitamiseks
vajutage nuppu .
Ekraanil kuvatakse viimati valitud
pesuprogrammi aeg.
Keerake programminuppu uue tsükli
valimiseks.
Kui olete valinud programmi
või valiku, mille lõppedes
jääb vesi trumlisse, siis
funktsioon Automaatne
ooterežiim seadet välja ei
lülita, et teil oleks meeles
vesi seadmest ise välja
lasta.
EESTI 17
11. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID
11.1 Pesu asetamine
masinasse
Jaotage pesu: valge, värviline,
sünteetiline, õrn pesu ja villane pesu.
Järgige pesemisjuhiseid, mis on riiete
hooldussiltidel.
Ärge peske korraga valgeid ja värvilisi
esemeid.
Mõned värvilised esemed võivad
esmasel pesul oma värvi kaotada.
Soovitame esimestel kordadel neid
esemeid pesta eraldi.
Nööpige kinni padjapüürid, sulgege
lukud, haagid ja trukid. Pange kinni
rihmad.
Tühjendage taskud ja voltige riided
lahti.
Keerake pahupidi mitmekihilised
riided, villased ja värvitud riided.
Eemaldage tugevad plekid
plekieemaldiga.
Peske ja töödelge tugevaid plekke
enne määrdunud esemete trumlisse
panekut.
Olge kardinatega ettevaatlikud.
Eemaldage kardinatelt klambrid või
asetage need pesukotti või
padjapüüri.
Ärge peske masinas palistusteta või
õmblemata servadega rõivaid. Peske
väikesi esemeid (tugikaartega
rinnahoidjaid, vöösid, sukkpükse)
pesukotis.
Väike pesukogus võib tekitada
probleeme masina tasakaaluga
väänamisfaasis. Kui see juhtub,
kohendage käsitsi esemeid trumlis
ning käivitage tsentrifuugimistsükkel
uuesti.
11.2 Raskestieemaldatavad
plekid
Mõnele plekile ei piisa ainult veest ja
pesuainest.
Soovitame neid plekke töödelda enne
esemete masinasse panemist.
Saadaval on spetsiaalsed
plekieemaldajad. Kasutage
plekieemaldajat, mis vastab pleki tüübile
ja kangale.
11.3 Pesuained ja lisandid
Kasutage ainult pesumasinate jaoks
valmistatud pesuaineid ja lisandeid:
pesupulbrid kõigile
kangatüüpidele,
pesupulbrid õrnale pesule (maks.
40 °C) ja villastele esemetele,
vedelad pesuained, soovitatavalt
madalal temperatuuril pestavate
(60 °C maks.) kõigi kangatüüpide
või spetsiaalselt villaste esemete
jaoks.
Ärge segage erinevaid pesuaineid.
Looduse säästmiseks ärge kasutage
pesuainet rohkem, kui ette nähtud.
Järgige toodete pakenditel olevaid
juhiseid.
Kasutage kanga tüübile ja värvile,
programmi temperatuurile ja
määrdumisastmele vastavaid tooteid.
Kui seadmel ei ole klapiga pesuaine
dosaatorit, lisage vedel pesuaine
doseerimiskuuliga (saadaval pesuaine
tootjalt).
11.4 Ökoloogilised näpunäited
Valige ilma eelpesuta programm, et
pesta tavalise määrdumisastmega
pesu.
Programmi käivitamisel sisestage alati
maksimaalne lubatud kogus pesu.
Vajadusel kasutage madala
temperatuuriga pestes
plekieemaldajat.
Õige pesuaine koguse kasutamiseks
kontrollige oma kodust veekaredust.
Vt jaotist "Vee karedus".
11.5 Vee karedus
Kui vee karedus teie piirkonnas on kõrge
või keskmine, soovitame pesumasinates
kasutada veepehmendajat. Madala
veekaredusega piirkondades ei ole tarvis
veepehmendajat kasutada.
Veekareduse väljauurimiseks võtke
ühendust kohaliku vee-ettevõttega.
Kasutage õiges koguses
veepehmendajat. Järgige toodete
valmistajate pakenditel olevaid juhiseid.
www.electrolux.com18
12. PUHASTUS JA HOOLDUS
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
12.1 Välispinna puhastamine
Puhastage seadet ainult seebi ja sooja
veega. Kuivatage täielikult kõik pinnad.
ETTEVAATUST!
Ärge kasutage alkoholi,
lahusteid ega keemilisi
aineid.
12.2 Katlakivi eemaldamine
Kui vee karedus teie piirkonnas on kõrge
või keskmine, soovitame pesumasinates
kasutada veepehmendajat.
Kontrollige regulaarselt trumlit, et vältida
katlakivi- ja roostejääke.
Roosteplekkide eemaldamiseks
kasutage ainult pesumasinatele ette
nähtud tooteid. Ärge tehke seda koos
pesupesemisega.
Järgige alati toodete
valmistajate pakenditel
olevaid juhiseid.
12.3 Hoolduspesu
Madalate temperatuuridega
programmide puhul on võimalik, et osa
pesuainest jääb trumlisse. Teostage
hoolduspesu regulaarselt. Selleks
toimige järgmiselt:
Eemaldage trumlist kõik esemed.
Valige puuvillase pesu programm
kõrgeima temperatuuriga ning väikese
koguse pesuainega.
12.4 Pesuaine jaoturi puhastamine
1. 2.
3.
EESTI 19
12.5 Tühjendusfiltri puhastamine
Ärge puhastage tühjendusfiltrit, kui vesi seadmes on kuum.
1. 2.
3. 4.
5.
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Electrolux EWT1066EFW Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend