Shimano WH-7900-C35 Service Instructions

Tüüp
Service Instructions
Mudeli nr. CS-7900
Ketiratta hammaste
konfiguratsioon
11T - 21T
11T, 12T, 13T, 14T, 15T, 16T, 17T, 18T, 19T, 21T
11T - 23T
11T, 12T, 13T, 14T, 15T, 16T, 17T, 19T, 21T, 23T
11T - 25T
11T, 12T, 13T, 14T, 15T, 17T, 19T, 21T, 23T, 25T
11T - 27T
11T, 12T, 13T, 14T, 15T, 17T, 19T, 21T, 24T, 27T
11T - 28T
11T, 12T, 13T, 14T, 15T, 17T, 19T, 21T, 24T, 28T
12T - 23T
12T, 13T, 14T, 15T, 16T, 17T, 18T, 19T, 21T, 23T
12T - 25T
12T, 13T, 14T, 15T, 16T, 17T, 19T, 21T, 23T, 25T
12T - 27T
12T, 13T, 14T, 15T, 16T, 17T, 19T, 21T, 24T, 27T
Kodar
Nippel
Pane tähele:
Kui eemaldad või paigaldad tihendit, tee seda ettevaatlikult, et tihend ei väänduks.
Kui paigaldad tihendit tagasi, veendu, et see oleks õiges asendis ning sisesta see nii kaugele kui see läheb.
Kinnita koonus rummu võllile kuni see on kindlalt kinni.
Kui joondad koonuse rihvlit ja koonust hoidva toru rihvlit, joonda koonust hoidva toru osa A rummu võlli osaga B.
Peale rummu võlli eemaldamist, eemalda vabajooksu põhiosa kinnituspolt (vabajooksu põhiosa sees) ning seejärel
asenda vabajooksu põhiosa.
Pane tähele:
Kui vahetad vabajooksu põhiosa, asenda ka samal ajal vabajooksu põhiosa kinnituspolt. Kindlasti kasuta
vabajooksu põhiosa kinnituspoldi keermetel määret, vastasel juhul võib see jääda lahtiseks või kleepuda.
Ära demonteeri ega kasuta õli ega määret vabajooksul, vastasel juhul võivad esineda talitlusprobleemid.
Vabajooksu põhiosa asendamine
SI-4G60A-002-04
Üldine ohutusinfo
HOIATUS
ETTEVAATUST
PANE TÄHELE
Enne kasutamist kontrolli rattaid, et pöia pinnal ei oleks paindeid ega lõtvu kodaraid, sälke,
kriimustusi või mõrasid. Kui avastad eelmainitud probleeme, ära kasuta seda ratast.
Ära kasuta koos alumise liigendiga esikahvliga. Seda tüüpi kahvlite korral võib vahemaa
rummu võlli ja piduriklotside vahel tänu amortisaatori tööle muutuda ning pidureid kasutades
võivad seetõttu piduriklotsid puutuda kodaraid.
Kui kiirkinnituse mehhanismi ei kasutata õigesti võib ratas tulla lahti ning põhjustada tõsiseid
vigastusi. Loe enne kasutamist põhjalikult kiirkinnituse mehhanismi hooldusjuhiseid.
Need jooksud on mõeldud kasutamiseks sillutatud pindadel. Kui jookse kasutatakse sillutamata
pinnal võivad jooksud painduda või saada kahjustatud ning põhjustada seeläbi õnnetusi.
Enne jalgrattaga sõitmist veendu, et kõik rattad oleksid kindlalt kinnitatud. Kui rattad on liiga
nõrgalt kinnitatud, võivad need jalgratta küljest lahti tulla ning see võib põhjustada tõsiseid
vigastusi.
Ventiiluava vastasküljel olev lohk näitab pöia kulumise suurust. Kui seda lohku ei ole enam
näha, lõpeta pöia kasutamine.
Kui sa jätkad pöia kasutamist, võib see puruneda ning jalgratas ümber kukkuda ja tuua kaasa
õnnetuse.
Enne lisaseadmete kinnitamist loe põhjalikult ja saa aru hooldusjuhenditest.
Lahtised, kulunud või kahjustunud osad võivad põhjustada jalgratta ümber kukkumist ning
tekitada seeläbi tõsiseid vigastusi. Me soovitame tungivalt kasutada üksnes ehtsaid Shimano
varuosasid.
Loe neid tehnilise hoolduse juhiseid põhjalikult ning hoia alati edasipidiseks kasutamiseks
kindlas kohas.
Enne kasutamist tuleb rehvid täis pumbata rehvidel näidatud rõhuni.
Kasuta pöialinti, mis peab vastu kõrgele rõhule, vastasel juhul võivad rehvid äkitselt puruneda
ja maha tulla ning see võib põhjustada tõsise vigastusega õnnetuse.
Shimano R55HC (kõrge suutlikkusega) piduriklotsid kasutavad agressiivset ühendit, mis on
loodud silmas pidades maksimaalset suutlikkust märgades tingimustes; siiski põhjustavad
nad pöia kiiremat kulumist.
Shimano ei vastuta pöia vähenenud eluea eest, mida on põhjustanud R55HC piduriklotside
kasutamine.
Soovitatav on kasutada ehtsaid Shimano kodaraid ja nipleid. Kui kasutatakse mitte Shimano
detaile, võib rummu piirkond, kuhu kinnituvad kodarad, saada kahjustatud.
Enne kasutamist veendu, et piduriklotsidele ei oleks kleepunud metallitükke ega muid
võõrosakesi. Nende elementide leidumise korral võivad nad pidurite kasutamise ajal
kahjustada pöida.
Niplitel on suured mõõtmed ning neid on lihtne kodarate pinge suurendamiseks keerata.
Siiski jälgi, et sa ei kinnitaks nipleid kodarate pinget reguleerides liiga palju. Kui niplid on liiga
tugevasti kinnitatud võib see kahjustada pöida.
(Me soovitame küsida reguleerimisalast nõu autoriseeritud jalgrataste edasimüüjatelt.)
Pane tähele:
Kui ratas muutub jäigaks ning pööramine on raskendatud, peaksid sa kandma sellele määret.
Ära kasuta rummu sees ühtegi õli, vastasel juhul tuleb määre välja.
Spetsiaalsed kodaravõtmed on saadaval lisavarustusena.
Me soovitame, et sa paluksid autoriseeritud jalgrataste edasimüüjatel reguleerida kodarate
pinget peale ostu, et eemaldada esialgne lõtvus, ning peale 1000 km läbimist.
Kodarakaitsmeid (CP-WH23) müüakse eraldi. Küsi lisainfot jalgratta müüjalt.
Helkureid (CATEYE toodetud) müüakse eraldi. Küsi lisainfot jalgratta müüjalt.
Detailid ei ole kaitstud loomuliku kulumise või tavapärase kasutamise tõttu halvemaks
muutumise eest.
Tehnilise hoolduse juhised
SI-4G60A-002
WH-7900-C35-CL
Parima tulemuse saamiseks soovitame me kasutada järgnevat kombinatsiooni.
Sobiv rehvisuurus
Lohviga rehv
700C (19C - 25C)
Kett 10-kiiruseline CN-7901
Kasseti ketiratas 10-kiiruseline CS-7900
Seda jooksu saab kasutada koos 8-, 9- ja 10-hammasrattalise ketirataste komplektiga.
(Kui kasutad 10-hammasrattalist ketirataste komplekti mujal kui noortejalgrattal, kasuta lisaseadmena
1 mm vaherõngast.) Vaata toote tehnilist infot, et saada lisainfot muude osadega, näiteks ketid ja kasseti
ketirattad, koos kasutamise kohta.
Spetsifikatsioonid
Seeria DURA-ACE
Mudeli number WH-7900-C35-CL
Käike 8 / 9 / 10
Pöia suurus 700C (622 × 15C)
Pöia laius 20,8 mm
Pöia kõrgus
Eesmisele 35 mm
Tagumisele 35 mm
Kasseti ketiratas
märgistusega ketirattad on turvalised.
Esmalt tõmba välja rummu võll vastavalt joonisel näidatud tegevustele. Demonteerimine vabajooksu poolelt ei ole võimalik.
Vabajooksu põhiosa asendamine
Kodarate asendamine
Vasaku poole kinnitusmoment:
15 - 17 Nm
5 mm kuuskantvõti
Lahti ühendamine
5 mm kuuskantvõti
(1) (2)
Tihend
Eend on välispoolel.
Koonust hoidev toru
Koonus
A
B
(3)
Rummu võll
Kinnitusmoment:
45 - 50 Nm
Lahti ühendamine
14 mm kuuskantvõti
Vabajooksu põhiosa seib
Ära eemalda tihendit.
Vabajooksu põhiosa kinnituspolt
Vabajooksu põhiosa
Kasuta määret
DURA-ACE määre (Y-
04110000)
* Teistes keeltes olevad hooldusjuhendid on saadaval veebilehel
http://techdocs.shimano.com
Pane tähele: spetsifikatsioonid võivad arenduse jooksul ilma ette teatamata muutuda. (Estonian)
Kodarate ladumine
Lao kodarad nii nagu on näidatud joonisel.
(Eesmisele)
Ees kasutatakse nii vasakul kui ka
parema poolel radiaalset paigaldust.
(Tagumisele)
Taga kasutatakse nii vasakul kui ka parema
poolel radiaalset paigaldust.
Kodara pingutusväärtus
Eesmisele Tagumisele
1000 - 1400 N
Parem (ketirataste) pool Vasak pool
1200 - 1500 N 600 - 900 N
* Neid väärtusi tuleks kasutada üksnes juhindumiseks.
HG ketirataste paigaldamine
Kui paigaldad CS-7900
(10-käiguline) vabajooksule,
paigalda vaherõngas joonisel
näidatud asendis.
A
a
c
-
1
4
T
Lai osa
Uure on lai
vaid ühes
kohas.
Iga ketiratta korral, pind,
millel on grupitähis, peaks
asetsema väljaspoole
ning olema asetatud
nii, et iga ketiratta
ülekandeprojektsiooni
laiem osa ja vabajooksu
A-osa (kus uure on lai),
oleksid joondatud.
11T - 21T, 11T - 23T
11T - 25T, 11T - 27T, 11T - 28T
12T - 23T, 12T - 25T, 12T - 27T
Vaherõngas
Vaherõngas
Vaherõngas
Ketirataste eraldajad
Ketirataste eraldajad
Ketirataste eraldajad
Kinnitusrõngas
Kinnitusrõngas
Kinnitusrõngas
Kinnitusmoment:
30 - 50 Nm
HG ketirataste asendamiseks
kasuta spetsiaalset tööriista
(TL-LR15) ja kinnitusrõnga
eemaldamiseks TL-SR21.
HG ketirataste vahetamisel
kasuta kinnitusrõnga
kinnitamiseks spetsiaalset
tööriista (TL-LR15).
Lahti ühendamine
Tööriist
(TL-SR21)
TL-LR15
Kinnitusrõngas
Mudeli number Täpsustus Värv
RR-550-WUWSW CPSC Valge
RR-550-WUASW AS Merevaikkollane
RR-317-WUASW DIN Merevaikkollane
*1 Sisemine rõngas
*2 Rummukapsel
*2 Rummukapsel
Kinnita paigaldamiseks kodarad läbi pöia nii
nagu näidatud joonisel.
Ees kinnita kodarapead kindlalt rummu avadesse, sest
vastasel juhul võivad tekkida kahjustused.
*1 Paigalda sisemine rõngas nii, et see oleks täielikult seatud
rummu sakkide sisse.
*2 Paigalda rummukapsel nii, et sakid sobituksid täielikult
sisemisse rõngasse, vajutades seda seni, kuni see klõpsatab,
ja seejärel veendu enne selle kasutamist käega proovides, et
seda ei saaks lahti võtta.
  • Page 1 1

Shimano WH-7900-C35 Service Instructions

Tüüp
Service Instructions