1. Fixez un piégeur D au moniteur et éventuellement un
nouvel embout buccal Steribreath™.
2. Allumez le moniteur en appuyant une seule fois sur le
bouton d’alimentaon.
3. Appuyez sur l’icône « Test d’haleine » achée à
l’écran.
4. Pour annuler le test d’haleine, appuyez sur l’icône .
5. Inspirez et retenez votre soue pendant le compte à
rebours de 15 secondes.
6. Un signal sonore retent pendant les trois dernières
secondes du compte à rebours.
7. Souez lentement dans l’embout buccal, et videz
complètement vos poumons.
8. La concentraon de l’air mesurée en part par million
(ppm) augmentera et se stabilisera sur l’écran.
9. Lorsque le test est terminé, les icônes
s’acheront en bas de l’écran.
10. Pour recommencer le test, appuyez sur l’icône et
recommencez les étapes 4 à 8.
11. Pour revenir à l’écran d’accueil, appuyez sur l’icône
.
12. Pour enregistrer le résultat, appuyez sur l’icône et
séleconnez le prol du paent concerné.
13. Rerez le piégeur D entre chaque test pour purger le
capteur avec de l’air frais.
14. Pour éteindre l’appareil, maintenez le bouton
d’alimentaon enfoncé pendant trois secondes.
L’appareil s’éteindra automaquement après 45
minutes d’inacvité pour économiser de l’énergie.
(FR) Faire un test d’haleine
Faire un test avec un masque à oxygène
1. Fixez sur le moniteur un nouveau masque à oxygène et
un nouveau système de prélèvement.
2. Allumez le moniteur en appuyant une seule fois sur le
bouton d’alimentaon.
3. Appuyez sur l’icône .
4. Pour annuler le test, appuyez sur l’icône .
5. Inspirez et expirez dans le masque, l’appareil prendra
la mesure en temps réel.
6. La concentraon de l’air mesurée en part par million
(ppm) augmentera et se stabilisera au niveau le plus
élevé. Lorsque la concentraon n’augmentera plus
pendant cinq secondes consécuves, vous pouvez
enregistrer le résultat et mere n au test.
7. Les icônes s’achent au bas de l’écran
pour indiquer la n du test.
8. Pour recommencer le test, appuyez une fois sur l’icône
pour revenir à l’écran d’accueil et recommencez les
étapes 3 à 6.
9. Rerez le masque de prélèvement entre les tests, pour
purger les capteurs à l’air frais.
10. Pour éteindre l’appareil, maintenez le bouton
d’alimentaon enfoncé pendant trois secondes.
L’appareil s’éteindra automaquement après 45
minutes d’inacvité pour économiser de l’énergie.
Pour télécharger le manuel complet de Gastro+ et GASTROCHART,
rendez-vous sur www.bedfont.com
(IT) Come eeuare un test respiratorio
1. Collegare un elemento D-Piece per il campionamento
respiratorio e, opzionalmente, un nuovo boccaglio
SteriBreathTM.
2. Accendere il display premendo una sola volta il
pulsante di accensione.
3. Sul display, premere l’icona ragurante il test
respiratorio .
4. Per annullare il test, premere .
5. Inspirare e traenere il respiro per 15 secondi,
seguendo il conto alla rovescia preimpostato.
6. Il disposivo emeerà un segnale acusco negli ulmi
3 secondi.
7. Soare delicatamente all’interno del boccaglio,
assicurandosi di rilasciare completamente l’aria
traenuta.
8. Il livello di ppm inizierà ad aumentare, no a
raggiungere il valore denivo leggibile sul display.
9. Una volta terminato il test, nella parte inferiore del
display verranno visualizzate le seguen icone
.
10. Per ripetere il test respiratorio, premere and repeat
steps 4-8.
11. Per tornare alla schermata principale, premere .
12. Per salvare i da oenu, premere e selezionare il
prolo del paziente interessato.
13. Tra un test e l’altro, rimuovere il raccordo a D per
ripulire il sensore con aria fresca.
14. Per spegnere il disposivo, tenere premuto il pulsante
di accensione per 3 secondi. Per risparmiare energia,
in ogni caso il disposivo si spegnerà automacamente
dopo 45 minu di inavità.
Come eeuare un test ulizzando la mascherina
1. Collegare una nuova maschera facciale e un nuovo
sistema di campionamento con maschera facciale.
2. Accendere il display premendo una sola volta il
pulsante di accensione.
3. Premere .
4. Per annullare il test, premere .
5. Inspirare ed espirare all’interno della mascherina; il
disposivo eseguirà la leura dei da in tempo reale.
6. I valori ppm inizieranno ad aumentare no al livello
massimo; quando i valori rimarranno invaria per 5
secondi consecuvi, sarà possibile registrare i risulta
e interrompere il test.
7. Una volta terminato il test, nella parte inferiore del
display verranno visualizzate le seguen icone
.
8. Per ripetere il test, tornare alla schermata principale
premendo una sola volta , quindi ripetere i
passaggi da 3 a 6.
9. Tra un test e l’altro, rimuovere la mascherina per
ripulire il sensore con aria fresca.
10. Per spegnere il disposivo, tenere premuto il pulsante
di accensione per 3 secondi. Per risparmiare energia,
in ogni caso il disposivo si spegnerà automacamente
dopo 45 minu di inavità.
Per scaricare il manuale completo del Gastro+ e il soware
GASTROCHART, visitare il sito www.bedfont.com.
1. 呼気採取用Dピースと新しいSteribreathTM マウス
ピースを取り付けます。
2. 電源ボタンを1回押して、モニタをオンにしま
す。
3. 画面上の「呼気検査」マーク を押します。
4. 呼気検査を取り消すには、 を押します。
5. 息を吸い込んで、事前設定された15秒のカウント
ダウンの間、息を止めます。
6. カウントダウンの最後の3秒間にビーッという音
が鳴ります。
7. 肺を完全に空にするつもりで、マウスピースにゆ
っくりと息を吐き出します。
8. 画面上のppm濃度を示す数値が上昇し、保持され
ます。
9. 検査が終了すると、 が画面下部に表示
されます。
10. 呼気検査を繰り返すには、 を押して、手順4か
ら8を繰り返します。
11. ホーム画面に戻るには、 を押します。
12. 測定値を保存するには、 を押して、当該する
患者プロフィールを選択します。
13. 検査と検査の間はDピースを取り外し、センサが
外気に触れる状態にしておきます。
14. 電源を切るには、電源ボタンを3秒間押し続けま
す。45分間操作しない状態が続いた場合にも、節
電のために電源は自動的にオフになります。
(ZH) 呼気検査を行う
フェイスマスク検査を行う
1. 新しいフェイスマスク呼気採取用システムを取り
付けます。
2. 電源ボタンを1回押して、モニタをオンにしま
す。
3. を押します。
4. 検査を取り消すには、 を押します。
5. 息を吸って、フェイスマスクに吐き出します。測
定値がリアルタイムで装置に表示されます。
6. ppm濃度を示す数値が上昇し、最高値で保持され
ます。5秒間連続して数値の上昇が止まると、検
査結果が記録され、検査は終了します。
7. 検査が終了すると、 が画面下部に表示
されます。
8. 検査を繰り返すには、 を1回押して、手順3か
ら6を繰り返します。
9. 検査と検査の間はフェイスマスク呼気採取用シス
テムを取り外し、センサが外気に触れる状態にし
ておきます。
10. 電源を切るには、電源ボタンを3秒間押し続けま
す。45分間操作しない状態が続いた場合にも、節
電のために電源は自動的にオフになります。
完全なGastro+マニュアルおよびGASTROCHARTは、www.bedfont.
comからダウンロードできます。
1. Bevesg een D-stuk voor de ademtest en eventueel
een nieuw SteriBreathTM mondstuk.
2. Schakel de monitor in door één keer op de aan/
uit-knop te drukken.
3. Druk op het symbool ‘Breath Test’ (ademtest) in het
scherm .
4. Druk op om de ademtest te annuleren.
5. Adem in en houd de adem in gedurende jdens het
aellen van de vooraf ingestelde 15 seconden.
6. Klinkt er een pieptoon jdens de laatste 3 seconden
van het aellen.
7. Blaas langzaam in het mondstuk en probeer uw longen
volledig leeg te blazen.
8. De ppm-niveaus zullen sjgen en wordt op het scherm
weergegeven.
9. Wanneer de test is afgelopen, verschijnt
onderaan het scherm.
10. Om de ademtest te herhalen, drukt u op en
herhaalt u stappen 4-8.
11. Druk op om terug te keren naar het startscherm.
12. Om de waarde op te slaan, drukt u op en
selecteert u het juiste paëntenproel.
13. Verwijder het D-stuk tussen de tests door, zodat er
verse lucht langs de sensor stroomt.
14. Om het apparaat uit te schakelen, houdt u de aan/uit-
knop gedurende 3 seconden ingedrukt. Het apparaat
schakelt zichzelf ook uit na 45 minuten inacviteit om
stroom te besparen.
(NL) Een ademtest afnemen
en Facemask-test afnemen
1. Plaats een nieuw gezichtsmasker voor het
monsternamesysteem.
2. Schakel de monitor in door één keer op de aan/
uit-knop te drukken.
3. Druk op .
4. Om de test te annuleren, drukt u op .
5. Adem in en uit in het gezichtsmasker. Het apparaat
meet de waarden in realme.
6. De ppm-niveaus zullen sjgen en houden het
piekniveau aan. Nadat gedurende 5 opeenvolgende
seconden niet meer sjgt, kan het testresultaat
worden geregistreerd en kan de test worden gestopt.
7. Verwijder het gezichtsmasker van het
monsternamesysteem zodat er verse lucht langs de
sensor stroomt.
8. Om de test te herhalen, drukt u eenmaal op om
terug te keren naar het startscherm en herhaalt u
stappen 3-6.
9. Verwijder het gezichtsmasker van het
monsternamesysteem zodat er verse lucht langs de
sensor stroomt.
10. Om het apparaat uit te schakelen, houdt u de aan/
uit-knop gedurende 3 seconden ingedrukt. Het
apparaat schakelt zichzelf ook uit na 45 minuten
inacviteit om stroom te besparen.
Ga naar www.bedfont.com om de volledige handleiding van Gastro+
en GASTROCHART te downloaden.
1. Podłącz D-adapter i nowy ustnik SteribreathTM.
2. Włącz monitor przez jednorazowe naciśnięcie
przycisku zasilania.
3. Naciśnij symbol ikonę„Test oddechu oddechowy” na
ekranie .
4. Aby anulować test oddechu oddechowy, naciśnij
symbol ikonę .
5. Zrób wdech i zatrzymaj powietrze przez zdeniowany
okres 15-sekundowego odliczania.
6. Podczas ostatnich trzech sekund odliczania będzie
emitowany sygnał dźwiękowy.
7. Powoli wydmuchaj powietrze do ustnika, starając się
całkowicie opróżnić płuca.
8. Poziom ppm na ekranie będzie a następnie zatrzyma
się na wartości szczytowej.
9. Po zakończeniu testu u dołu ekranu zostaną
wyświetlone ikony .
10. Aby powtórzyć test, naciśnij ikonę i powtórz kroki
4–8.
11. Aby wrócić do ekranu głównego, naciśnij ikonę .
12. Aby zapisać wynik, naciśnij ikonę i wybierz
właściwy prol pacjenta.
13. Zdejmuj D-adapter między testami, aby
przewentylować czujnik świeżym powietrzem.
14. Aby wyłączyć urządzenie, przytrzymaj przycisk zasilania
przez 3 sekundy. Urządzenie wyłączy się samoczynnie
po 45 minutach bezczynności w celu oszczędzania
energii.
(PL) Wykonanie testu oddechowego
Wykonanie testu z maską twarzową
1. Zamocuj nową maskę do odpowiedniego adapteru.
2. Włącz monitor przez jednorazowe naciśnięcie
przycisku zasilania.
3. Naciśnij ikonę .
4. Aby anulować test, naciśnij ikonę .
5. Wykonaj wdech i wydech w masce. Urządzenie dokona
odczytów w czasie rzeczywistym.
6. Poziom ppm będzie wzrastał i zatrzyma się na wartości
szczytowej – gdy poziom ppm utrzyma się na wartości
szczytowej przez 5 kolejnych sekund, można przerwać
test i zapisać wynik.
7. Po zakończeniu testu u dołu ekranu zostaną
wyświetlone ikony .
8. Aby powtórzyć test, wróć do ekranu głównego
przyciskiem i powtórz kroki 3–6.
9. Zdejmuj adapter z maską twarzową między pomiarami,
aby przedmuchać przewentylować czujnik świeżym
powietrzem.
10. Aby wyłączyć urządzenie, przytrzymaj przycisk zasilania
przez 3 sekundy. Urządzenie wyłączy się samoczynnie
po 45 minutach bezczynności w celu oszczędzania
energii.
Pełną instrukcję Gastro+ i GASTROCHART można pobrać ze strony
www.bedfont.com.
1. Подсоедините адаптер типа D-piece и новый
мундштук SteribreathTM к монитору Gastro+
Gastrolyzer.
2. Включите монитор однократным нажатием кнопки
питания.
3. Нажмите на символ «Дыхательный тест» на экране.
4. Для отмены дыхательного теста нажмите .
5. Вдохните и задержите дыхание в течение
предустановленного 15-секундного обратного
отсчета.
6. В течение последних 3 секунд обратного отсчета
будут раздаваться звуковые сигналы
7. Медленно выдохните через мундштук, стараясь
полностью выпустить воздух из легких.
8. Значения концентрации в ppm будут увеличиваться
и останутся на экране.
9. По завершении теста в нижней части экрана
появится .
10. Чтобы повторить дыхательный тест, нажмите и
повторите этапы 4–8.
11. Для возврата на начальный экран нажмите .
12. Чтобы сохранить показатели, нажмите и
выберите соответствующий профиль пациента.
13. Отсоединяйте адаптер типа D-piece между тестами
для очистки датчика свежим воздухом.
14. Для выключения нажмите и удерживайте кнопку
питания в течение 3 секунд. Устройство также
отключается через 45 минут бездействия.для
экономии энергии.
(RU) Проведение дыхательного теста
Проведение теста с маской
1. Подсоедините новую лицевую маску для
проведения теста.
2. Включите монитор однократным нажатием кнопки питания.
3. Нажмите .
4. Для отмены дыхательного теста нажмите .
5. Вдохните и выдохните в маску. Устройство будет
снимать показатели в режиме реального времени.
6. Значения концентрации в ppm будут увеличиваться
и задерживаться на максимальном уровне. Если
они не будут повышаться в течение 5 секунд
подряд, можно записать результат теста и
остановить тест.
7. По завершении теста в нижней части экрана
появится .
8. Чтобы повторить тест, однократно нажмите
чтобы вернуться на начальный экран и повторить
этапы 3–6.
9. Отсоединяйте лицевую маску для проведения
теста между тестами для очистки датчика свежим
воздухом.
10. Для выключения нажмите и удерживайте кнопку
питания в течение 3 секунд. Устройство также
отключается через 45 минут бездействия для
экономии энергии.
Чтобы загрузить полное руководство Gastro+ и GASTROCHART,
посетите сайт www.bedfont.com