Electrolux EOB8857AOX Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
ET
Kasutusjuhend
CombiSteam Deluxe
Auruahi
EEB8587POX
EOB8857AOX
SISUKORD
1. OHUTUSINFO.................................................................................................... 3
2. OHUTUSJUHISED............................................................................................. 4
3. TOOTE KIRJELDUS...........................................................................................7
4. JUHTPANEEL.................................................................................................... 8
5. ENNE ESIMEST KASUTAMIST....................................................................... 10
6. IGAPÄEVANE KASUTAMINE.......................................................................... 11
7. KELLA FUNKTSIOONID.................................................................................. 20
8. AUTOMAATPROGRAMMID.............................................................................21
9. TARVIKUTE KASUTAMINE............................................................................. 21
10. LISAFUNKTSIOONID.....................................................................................23
11. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID............................................................................25
12. PUHASTUS JA HOOLDUS............................................................................ 46
13. VEAOTSING...................................................................................................50
14. ENERGIATÕHUSUS...................................................................................... 52
SULLE MÕELDES
Täname teid selle Electroluxi seadme ostmise eest. Olete valinud toote, mille
loomisel on rakendatud pikaaegset asjatundlikku kogemust ja uuenduslikkust.
Nutika ja stiilse disaini kõrval ei ole unustatud ka teid. Ükskõik, millal te seda ka ei
kasuta – suurepärastes tulemustes võite te alati kindel olla.
Teretulemast Electroluxi.
Külastage meie veebisaiti:
Kasutusnõuanded, brošüürid, veaotsing, teenindusinfo:
www.electrolux.com/webselfservice
Registreerige oma toode parema teeninduse saamiseks:
www.registerelectrolux.com
Ostke lisaseadmeid, tarvikuid ja originaalvaruosi:
www.electrolux.com/shop
KLIENDITEENINDUS
Soovitame alati kasutada originaalvaruosi.
Teenindusse pöördumisel peaksid teil olema varuks järgmised andmed: Mudel,
tootenumber (PNC), seerianumber.
Andmed leiate andmesildilt.
Hoiatus / oluline ohutusinfo
Üldine informatsioon ja nõuanded
Keskkonnateave
Jäetakse õigus teha muutusi.
www.electrolux.com2
1. OHUTUSINFO
Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege
kaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võta
endale vastutust vigastuste või varalise kahju eest, mis
on tingitud paigaldusnõuete eiramisest või väärast
kasutusest. Hoidke kasutusjuhend kindlas kohas alles,
et saaksite seda vajadusel vaadata.
1.1 Laste ja ohustatud inimeste turvalisus
Üle 8-aastased lapsed ning füüsilise, sensoorse või
vaimse erivajadusega või oskuste ja teadmisteta
inimesed võivad seda seadet kasutada vaid järelvalve
olemasolul ja juhul, kui neid on õpetatud seadet
turvaliselt kasutama ning nad mõistavad seadme
kasutamisega kaasnevaid ohte.
Ärge lubage lastel seadmega mängida.
Hoidke pakendimaterjal lastele kättesaamatus kohas
ja kõrvaldage see nõuetekohaselt.
Hoidke lapsed ja lemmikloomad seadmest eemal, kui
see töötab või jahtub. Mitmed juurdepääsetavad osad
on kuumad.
Kui seadmel on olemas lapselukk, tuleks see sisse
lülitada.
Ilma järelvalveta ei tohi lapsed seadet puhastada ega
hooldustoiminguid läbi viia.
Alla 3-aastasi lapsi ei tohi kunagi töötava seadme
lähedusse lubada.
1.2 Üldine ohutus
Seadet tohib paigaldada ja kaablit vahetada ainult
kvalifitseeritud elektrik!
HOIATUS! Seade ja selle juurde kuuluvad osad
lähevad kasutamise ajal kuumaks. Olge ettevaatlik, et
te kütteelemente ei puutuks. Alla 8-aastased lapsed
tohivad olla seadme läheduses ainult siis, kui nad on
täiskasvanu pideva järelvalve all.
EESTI 3
Tarvikute või ahjunõude eemaldamisel või
sisestamisel kasutage alati pajakindaid.
Enne mis tahes hooldustöid ühendage seade
vooluvõrgust lahti.
Elektrilöögi ärahoidmiseks tuleb seade enne
ahjuvalgusti vahetamist kindlasti välja lülitada.
Ärge kasutage seadme puhastamiseks aurupuhastit.
Ärge kasutage ukseklaasi puhastamiseks karedaid,
abrasiivseid puhasteid ega teravaid metallist
kaabitsaid, sest need võivad klaasi pinda kriimustada,
mille tagajärjel võib klaas puruneda
Kui toitejuhe on vigastatud, laske see elektriohutuse
tagamiseks välja vahetada tootja, selle volitatud
hooldekeskuse või vastavat kvalifikatsiooni omava
isiku poolt.
Ahjuplaadi tugede eemaldamiseks tõmmake esmalt
plaaditoe esiots ja seejärel tagumine ots külgseina
küljest lahti. Paigaldage ahjuplaadi toed tagasi
vastupidises järjekorras.
Kasutage ainult selle seadme jaoks soovitatud
toidutermomeetrit (sisetemperatuuri andurit).
2. OHUTUSJUHISED
2.1 Paigaldamine
HOIATUS!
Seadet tohib paigaldada
ainult kvalifitseeritud elektrik!
Eemaldage kõik pakkematerjalid.
Kahjustatud seadet ei tohi paigaldada
ega kasutada.
Järgige seadmega kaasasolevaid
paigaldusjuhiseid.
Kuna seade on raske, olge selle
liigutamisel ettevaatlik. Kasutage
töökindaid ja kinnisi jalanõusid.
Ärge kunagi tõmmake seadet
käepidemest.
Tagage minimaalne kaugus muudest
seadmetest ja mööbliesemetest.
Veenduge, et seade on paigaldatud
kindlate konstruktsioonide alla ja
kõrvale.
Seadme küljed peavad jääma vastu
teiste sama kõrgusega seadmete
külgi.
2.2 Elektriühendus
HOIATUS!
Tulekahju- ja elektrilöögioht!
Kõik elektriühendused peab teostama
kvalifitseeritud elektrik.
Seade peab olema maandatud.
Kontrollige, kas andmeplaadil olevad
elektriandmed vastavad teie kohaliku
vooluvõrgu näitajatele.
Kasutage alati nõuetekohaselt
paigaldatud ohutut pistikupesa.
Ärge kasutage mitmikpistikuid ega
pikenduskaableid.
Veenduge, et te ei vigastaks
toitepistikut ega -juhet. Kui seadme
www.electrolux.com4
toitekaabel tuleb välja vahetada, siis
pöörduge meie hoolduskeskusse.
Jälgige, et toitejuhe ei jääks vastu
seadme ust, eriti siis, kui uks on
kuum.
Isoleeritud ja isoleerimata osad
peavad olema kinnitatud nii, et neid ei
saaks eemaldada ilma tööriistadeta.
Ühendage toitepistik seinakontakti
alles pärast paigalduse lõpuleviimist.
Veenduge, et pärast paigaldamist
säilib juurdepääs toitepistikule.
Kui seinakontakt logiseb, ärge sinna
toitepistikut pange.
Seadet välja lülitades ärge tõmmake
toitekaablist. Hoidke alati kinni
toitepistikust.
Kasutage ainult õigeid
isolatsiooniseadiseid: kaitselüliteid,
kaitsmeid (keermega kaitsmed tuleb
pesast eemaldada), maalekkevoolu
kaitsmeid ja kontaktoreid.
Seadme ühendus vooluvõrguga tuleb
varustada mitmepooluselise
isolatsiooniseadisega.
Isolatsiooniseadise lahutatud
kontaktide vahemik peab olema
vähemalt 3 mm.
See seade vastab EÜ direktiividele.
2.3 Kasutamine
HOIATUS!
Vigastuse, põletuse,
elektrilöögi või plahvatuse
oht!
See seade on ette nähtud ainult
koduseks kasutamiseks.
Ärge muutke seadme tehnilisi
omadusi.
Veenduge, et ventilatsiooniavad ei
oleks tõkestatud.
Ärge jätke töötavat seadet
järelevalveta.
Lülitage seade välja pärast igakordset
kasutamist.
Olge töötava seadme ukse avamisel
ettevaatlik. Välja võib paiskuda tulist
õhku.
Ärge kasutage seadet märgade
kätega või juhul, kui seade on
kontaktis veega.
Äge suruge avatud uksele.
Ärge kasutage seadet tööpinna ega
hoiukohana.
Seadme ust avades olge ettevaatlik.
Alkoholi sisaldavate komponentide
kasutamise tagajärjel võib alkohol
õhuga seguneda.
Kui avate ukse, vältige seadme
läheduses sädemeid või lahtist leeki.
Ärge pange süttivaid või süttiva
ainega määrdunud esemeid
seadmesse, selle lähedusse või
peale.
HOIATUS!
Seadme vigastamise või
kahjustamise oht!
Et ära hoida emaili kahjustumist või
värvi muutumist:
ärge asetage ahjunõusid ega teisi
esemeid vahetult seadme põhjale.
ärge asetage alumiiniumfooliumit
vahetult seadme sisemuse
põhjale.
ärge pange vett vahetult kuuma
seadmesse.
ärge hoidke niiskeid nõusid ja
toitu seadmes pärast
toiduvalmistamise lõppu.
olge tarvikute eemaldamisel ja
paigaldamisel ettevaatlik.
Emaili või roostevaba terase värvi
muutumine ei mõjuta seadme tööd
kuidagi.
Mahlasemate kookide puhul kasutage
sügavat vormi. Puuviljamahlad
tekitavad püsivaid plekke.
See seade on ette nähtud ainult
toiduvalmistamiseks. Muul otstarbel,
näiteks ruumide soojendamiseks,
seda kasutada ei tohi.
Küpsetamisel peab ahjuuks olema
alati suletud.
Kui seade paigaldatakse köögimööbli
paneeli (nt ukse) taha, siis jälgige, et
seadme kasutamise ajal oleks uks
alati lahti. Vastasel korral võib kinnise
mööblipaneeli taha kogunev niiskus
kahjustada nii seadet, mööblit kui ka
põrandat. Ärge sulgege paneeli või
ust, enne kui seade pole
kasutusjärgselt täielikult maha
jahtunud.
EESTI 5
2.4 Auruküpsetus
HOIATUS!
Põletuse ja seadme
kahjustamise oht!
Eralduv aur võib põhjustada põletust:
Olge töötava seadme ukse
avamisel ettevaatlik. Aur võib
seadmest välja paiskuda.
Pärast auruküpsetust olge ukse
avamisel ettevaatlik.
2.5 Puhastus ja hooldus
HOIATUS!
Vigastuse, tulekahju või
seadme kahjustamise oht!
Enne hooldust lülitage seade välja ja
ühendage toitepistik pistikupesast
lahti.
Veenduge, et seade on maha
jahtunud. Klaaspaneelid võivad
puruneda.
Kui ukse klaaspaneeli tekib mõra,
tuleb see kohe välja vahetada.
Pöörduge volitatud hoolduskeskusse.
Puhastage seadet regulaarselt, et
vältida pinnamaterjali kahjustumist.
Puhastage seadet pehme niiske
lapiga. Kasutage ainult neutraalseid
pesuaineid. Ärge kasutage
abrasiivseid tooteid, abrasiivseid
küürimisšvamme, lahusteid ega
metallist esemeid.
Ahjupihusti kasutamisel järgige
pakendil olevaid ohutusjuhiseid.
Katalüütilise emaili (kui see on
olemas) puhastamisel ärge kasutage
mingeid pesuaineid.
2.6 Sisevalgusti
Selles seadmes kasutatav valgustipirn
või halogeenlamp on mõeldud
kasutamiseks ainult kodumasinates.
Ärge kasutage seda ruumide
valgustamiseks.
HOIATUS!
Elektrilöögi oht!
Enne lambi asendamist ühendage
seade vooluvõrgust lahti.
Kasutage ainult samasuguste
tehniliste näitajatega lampe .
2.7 Jäätmekäitlus
HOIATUS!
Lämbumis- või vigastusoht!
Eemaldage seade vooluvõrgust.
Lõigake elektrijuhe seadme lähedalt
läbi ja visake ära.
Eemaldage uksekäepide, et vältida
laste või lemmikloomade seadmesse
lõksujäämist.
2.8 Hooldus
Seadme parandamiseks võtke
ühendust volitatud
teeninduskeskusega.
Kasutage ainult originaalvaruosi.
www.electrolux.com6
3. TOOTE KIRJELDUS
3.1 Ülevaade
21
10
9
5
4
3
2
1
5
4
6
7
8
3
1
Juhtpaneel
2
Elektronprogrammeerija
3
Veesahtel
4
Toidutermomeetri pesa
5
Kütteelement
6
Valgusti
7
Ventilaator
8
Katlakivieemaldustoru ots
9
Ahjuriiuli tugi, eemaldatav
10
Ahjuriiuli tasandid
3.2 Tarvikud
Traatrest
Keedunõudele, koogivormidele,
praadidele.
Küpsetusplaat
Kookidele ja küpsistele.
Grill/küpsetuspann
Küpsetamiseks ja röstimiseks või rasva
kogumiseks.
Toidutermomeeter
Toidu sisetemperatuuri mõõtmiseks.
Teleskoopsiinid
Restidele ja plaatidele.
EESTI 7
4. JUHTPANEEL
4.1 Elektronprogrammeerija
1 112 4 63 9 105 7 8
Kasutage seadmega töötades sensorvälju.
Sensor‐
väli
Funktsioon Märkus
1
SISSE/VÄLJA Seadme sisse- ja väljalülitamiseks.
2
Küpsetusrežiimid
või VarioGuide
Puudutage üks kord sensorvälja, et valida küp‐
setusrežiim või menüü: VarioGuide. Puudutage
uuesti sensorvälja, et menüüsid vahetada: Küp‐
setusrežiimid, VarioGuide. Ahjuvalgusti sisse
või välja lülitamiseks hoidke välja 3 sekundit all.
3
Tagasi Menüüs ühe tasandi võrra tagasi liikumiseks.
Peamenüü kuvamiseks puudutage välja 3 se‐
kundit.
4
Temperatuuri va‐
limine
Temperatuuri valimiseks või seadme käesoleva
temperatuuri kuvamiseks. Puudutage sensor‐
välja 3 sekundit, et sisse või välja lülitada funkt‐
sioon: Kiirkuumutus.
5
Lemmikud Lemmikprogrammide salvestamiseks ja neile li‐
gipääsemiseks.
6
- Ekraan Näitab seadme hetkeseadeid.
7
Üles-nupp Menüüs üles liikumiseks.
8
Alla-nupp Menüüs alla liikumiseks.
9
Aja- ja lisafunkt‐
sioonid
Eri funktsioonide valimiseks. Küpsetusrežiimi
töötamise ajal puudutage sensorvälja, et valida
taimer või funktsioonid: Nuppude Lukustus,
Lemmikud, Heat + Hold, Set + Go. Võite ka
muuta toidutermomeetri seadeid.
10
Minutilugeja Funktsiooni valimiseks: Minutilugeja.
www.electrolux.com8
Sensor‐
väli
Funktsioon Märkus
11
OK Valiku või seade kinnitamiseks.
4.2 Ekraan
A
DE
B C
A. Küpsetusrežiim
B. Kellaaeg
C. Kuumutusindikaator
D. Temperatuur
E. Funktsiooni kestus või lõpuaeg
Muud ekraani indikaatorid:
Sümbol Funktsioon
Minutilugeja Funktsioon töötab.
Kellaaeg Ekraanil kuvatakse olemasolev kel‐
laaeg.
Kestus Ekraanil kuvatakse vajalik küpsetus‐
aeg.
Lõpp Ekraanil kuvatakse küpsetuse lõpu‐
aeg.
Temperatuur Ekraanil kuvatakse temperatuur.
Aja Näitamine Ekraanil kuvatakse, kui kaua küpse‐
tusrežiim töötab. Kellaaja lähtesta‐
miseks vajutage samaaegselt nup‐
pe ja .
Arvutamine Seade arvutab küpsetusaja.
Kuumutusindikaator Ekraanil kuvatakse seadme tempe‐
ratuur.
Kiirkuumutuse Indikaa‐
tor
Funktsioon on sees. See lühendab
kuumutusaega.
Kaaluautomaatika Ekraanil on näha, et automaatne
kaalusüsteem on sisse lülitatud või
et kaalu saab muuta.
Heat + Hold Funktsioon on sees.
EESTI 9
5. ENNE ESIMEST KASUTAMIST
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
5.1 Esmane puhastamine
Eemaldage kõik tarvikud ja
eemaldatavad ahjuriiuli toed.
Vt jaotist "Puhastus ja
hooldus".
Puhastage seadet ja tarvikuid enne
esimest kasutamist.
Pange kõik tarvikud ja eemaldatavad
ahjuresti toed oma kohale tagasi.
5.2 Esmakordne ühendamine
Seadme esmakordsel vooluvõrguga
ühendamisel ning pärast
elektrikatkestust tuleb valida ekraani
keel, kontrastsus, heledus ja kellaaeg.
1. Väärtuse valimiseks vajutage või
.
2. Kinnitamiseks vajutage
.
5.3 Vee karedusastme valimine
Seadme vooluvõrku ühendamisel tuleb
valida vee kareduse tase.
Alltoodud tabelist leiate vee kareduse
tasemed koos vastava kaltsiumisisalduse
(mmol/l) ja vee kvaliteedi näitajaga.
Vee karedus Kaltsiumisisaldus
(mmol/l)
Kaltsiumisisal‐
dus (mg/l)
Vee klassifi‐
katsioon
Klass dH
1 0 - 7 0 - 1.3 0 - 50 Pehme
2 7 - 14 1.3 - 2.5 50 - 100 Mõõdukalt
kare
3 14 - 21 2.5 - 3.8 100 - 150 Kare
4 üle 21 üle 3,8 üle 150 Väga kare
Kui veekaredus on tabelis toodud
väärtustest suurem, siis kallake
veesahtlisse pudelivett.
1. Võtke neli värvimuutvat riba, mis on
auruahjuga kaasas.
2. Asetage riba kõik reaktsioonialad
umbes üheks sekundiks vette.
Ärge pange riba jooksva vee alla!
3. Raputage riba, et liigne vesi
eemaldada.
4. Pärast ühe minuti möödumist
kontrollige vee kareduse näitu tabeli
abil.
Reaktsiooniala värvid jätkavad
muutumist pärast esimest minutit.
Ärge sellele tähelepanu pöörake.
5. Valige vee karedus menüüs:
Üldseaded.
Testiriba Vee karedus
1
2
3
4
Tabelis toodud mustad ruudud vastavad
testiriba puhastele ruutudele.
Vee kareduse taset saate muuta
menüüs: Üldseaded / Vee karedus.
www.electrolux.com10
6. IGAPÄEVANE KASUTAMINE
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
6.1 Menüüdes liikumine
1. Lülitage seade sisse.
2. Kindla menüüelemendi valimiseks
kasutage nuppu või .
3. Alammenüüsse liikumiseks või seade
kinnitamiseks vajutage .
Vajutades , saate alati
peamenüüsse tagasi
pöörduda.
6.2 Menüüde ülevaade
Peamenüü
Süm‐
bol
Menüüelement Rakendus
Küpsetusrežiimid Sisaldab küpsetusrežiimide loendit.
Retseptid Sisaldab automaatprogrammide loendit.
Lemmikud Sisaldab kasutaja poolt loodud lemmik-küpse‐
tusprogrammide loendit.
Puhastamine Sisaldab puhastusprogrammide loendit.
Üldseaded Kasutatakse seadme konfiguratsiooni määra‐
miseks.
Muu Sisaldab lisa-küpsetusrežiimide loendit.
VarioGuide Sisaldab soovitatavaid ahjuseadeid laiale vali‐
kule toitudele. Valige toit ja käivitage valmistus‐
protsess. Esitatud temperatuurid ja küpsetusa‐
jad on ainult soovituslikud ning te võite neid
alati muuta. Täpsemalt sõltuvad need retsep‐
tist ning kasutatava tooraine kvaliteedist ja ko‐
gustest.
Alammenüü: Üldseaded
Süm‐
bol
Alammenüü Kirjeldus
Kellaaja sisestamine Käesoleva kellaaja sisestamiseks.
Aja Näitamine Kui funktsioon on SEES, ilmub seadme väljalü‐
litamisel ekraanile käesolev kellaaeg.
Kiirkuumutus Kui see on SEES, lüheneb kuumutusaeg.
EESTI 11
Süm‐
bol
Alammenüü Kirjeldus
Set + Go Funktsiooni valimiseks ja selle hiljem käivitami‐
seks, vajutades mistahes juhtpaneelil olevat
sümbolit.
Heat + Hold Hoiab valmis toitu soojana 30 minuti jooksul
pärast küpsetustsükli lõppu.
Küpsetusaja Pikendamine Lülitab küpsetusaja pikendamisfunktsiooni sis‐
se ja välja.
Displei Kontrastsus Reguleerib sammhaaval ekraani kontrastsust.
Displei Heledus Reguleerib sammhaaval ekraani heledust.
Keel Määrab ekraanil kasutatava keele.
Helitugevus Reguleerib sammhaaval klahvivajutuste ja sig‐
naalide helitugevust.
Nuputoonid Lülitab puuteväljade heli sisse ja välja. SISSE/
VÄLJA puutevälja heli ei ole võimalik deakti‐
veerida.
Hoiatustoonid Lülitab hoiatustoonid sisse ja välja.
Vee karedus Määrab vee kareduse taseme (1 - 4).
Puhastamise Meeldetuletus Tuletab meelde, millal seadet puhastada.
Demorežiim Aktiveerimis-/deaktiveerimiskood: 2468
Hooldus Kuvab tarkvara versiooni ja konfiguratsiooni.
Tehase Seaded Lähtestab kõik seaded tehase seadetele.
6.3 Alammenüü: Puhastamine
Sümbol Menüüelement Kirjeldus
Veepaagi Tühjendus Toiming üleliigse vee eemaldamiseks
veesahtlist pärast aurufunktsioonide ka‐
sutamist.
Aurupuhastus Pluss Toiming tugeva mustuse eemaldamiseks
ahjupuhastit kasutades.
Puhastamine Auruga Toiming kergelt määrdunud ja sissekõr‐
bemata pindadega ahju puhastamiseks.
Katlakivieemaldus Toiming auru genereerimise süsteemi
katlakivist puhastamiseks.
www.electrolux.com12
Sümbol Menüüelement Kirjeldus
Loputus Toiming auru genereerimise süsteemi lo‐
putamiseks ja puhastamiseks pärast mi‐
tut aurufunktsiooni kasutamist.
6.4 Küpsetusrežiimid
Küpsetusrežiim Rakendus
Pöördõhk Küpsetamiseks korraga kuni kolmel tasandil ja
toidu kuivatamiseks.Seadke ahju temperatuur
20–40 °C madalamaks kui funktsiooniga: Üle‐
mine/alumine kuumutus.
Pitsarežiim Ühel ahjutasandil toitude küpsetamiseks, mis
vajavad intensiivsemat pruunistamist ja krõbe‐
dat põhja. Seadke ahju temperatuur 20-40 °C
madalamaks kui funktsiooniga: Ülemine/alumi‐
ne kuumutus.
Küpsetamine Madalal
Eriti õrnade, mahlaste praadide valmistami‐
seks.
Ülemine/alumine kuu‐
mutus
Ühel riiulitasandil küpsetamiseks ja röstimi‐
seks.
Külmutatud Toiduained Kiirtoidu, nt friikartulite, kartuliviilude, kevadrul‐
lide krõbedaks valmistamiseks.
Turbogrill Suuremate kondiga liha- või linnulihatükkide
röstimiseks ühel riiulitasandil. Ka gratineerimi‐
seks ja pruunistamiseks.
Grill Õhemate toitude grillimiseks ja leiva/saia rösti‐
miseks.
Kiirgrill Lamedate toiduainete suures koguses grillimi‐
seks ja röstimiseks.
Alumine Kuumutus Krõbeda põhjaga kookide küpsetamiseks ja toi‐
du hoidistamiseks.
Sulatamine Seda funktsiooni kasutatakse külmutatud toitu‐
de sulatamiseks (juurviljad ja puuviljad). Sula‐
tusaeg sõltub külmutatud toiduainete kogusest
ja kaalust.
EESTI 13
Küpsetusrežiim Rakendus
Niiske Pöördõhk Leiva, saiakeste ja kookide küpsetamiseks.
Küpsetamise ajal energia säästmiseks. Soovi‐
tud tulemuse saavutamiseks tuleb seda funkt‐
siooni kasutada vastavalt tabelile Niiske pöör‐
dõhk. Lisateavet soovitatavate seadete kohta
leiate jaotises Vihjeid ja näpunäiteid olevast ta‐
belist Niiske pöördõhk. Vastavalt standardile
EN 60350-1 kasutati seda funktsiooni ener‐
giaklassi määratlemiseks.
Gratineerimine Vormiroogade (nt lasanje või kartuligratään)
valmistamiseks. Ka gratineerimiseks ja pruu‐
nistamiseks.
Leib Kasutage seda funktsiooni siis, kui soovite eriti
professionaalset tulemust – krõbedust, kaunist
värvi ja läikivat koorikut.
Kerge Aurutus Leiva küpsetamiseks, suurte lihatükkide rösti‐
miseks või jahutatud ja külmutatud liha soojen‐
damiseks.
Keskmine Aurutus Suure niiskusesisaldusega toitude jaoks, kala
pošeerimiseks, munahüübe ja terriinide valmis‐
tamiseks.
Tugev Aurutus Köögiviljade, kala, kartulite, riisi, pasta või spet‐
siaalsete lisandite valmistamiseks.
Mõne ahjufunktsiooniga võib
lamp alla 60 °C temperatuuri
puhul automaatselt välja
lülituda.
6.5 Muu
Küpsetusrežiim Rakendus
Soojashoidmine Toidu soojas hoidmiseks.
Nõude Soojendamine Taldrikute soojendamiseks enne serveerimist.
Hoidistamine Köögiviljade hoidistamiseks, näiteks marineeri‐
miseks.
Kuivatamine Viilutatud puuviljade (nagu õunte, ploomide,
virsikute) ja köögiviljade (nagu tomatite, suvi‐
kõrvitsa, seente) kuivatamiseks.
www.electrolux.com14
Küpsetusrežiim Rakendus
Taigna Kergitamine Aur aitab taignal paremini ja kiiremalt kerkida,
takistades pinna kuivamist ja hoides taigna
elastsena.
Kuumutamine Auruga Toidu auruga soojendamine hoiab ära pinna
kuivamise. Kuumus levib õrnalt ja ühtlaselt,
võimaldades maitsete ja lõhna esiletoomist
sarnaselt äsjavalminud toidule. Selle funktsioo‐
ni abil saate toitu soojendada ka otse taldrikul.
Korraga saate soojendada ka mitu taldrikutäit,
kui kasutate erinevaid ahjutasandeid.
6.6 Alammenüü: VarioGuide
Toidu kategooria: Kala/Mereannid
Toit
Kala
Kala, küpsetatud
Kalapulgad
Kalafilee, õhuke
Kalafilee, paks
Kalafilee, külmuta‐
tud
Terve kala, väike
Terve kala, auruta‐
tud
Terve kala, väike,
grillitud
Terve kala, grillitud
Terve kala, grillitud
Forell
Lõhe
Lõhefilee
Terve Lõhe
Krevetid
Krevetid, värsked
Krevetid, külmuta‐
tud
Karbid -
Toidu kategooria: Linnuliha
Toit
Linnuliha, Luudega -
Linnuliha, Luudega -
Kana
Kanatiivad, värs‐
ked
Kanatiivad, külmu‐
tatud
Kanakoivad, värs‐
ked
Kanakoivad, kül‐
mutatud
Pošeeritud kana‐
rind
Kana, poolitatud
Kana, terve
Part, terve
-
Hani, terve
-
Kalkun, terve
-
EESTI 15
Toidu kategooria: Liha
Toit
Veiseliha
Keedetud Veiseli‐
ha
Pajapraad
Pikkpoiss
Röstbiif
Väheküps
Väheküps
Poolküps
Poolküps
Täisküps
Täisküps
Veiseliha (150°C)
Väheküps
Poolküps
Täisküps
Sealiha
Chipolata-Vorstid
Searibi
Seakoot, küpseta‐
tud
Sink, Seljatükk
Sea seljatükk
Sea seljatükk
Sea seljatükk, suit‐
sutatud
Sea seljatükk, po‐
šeeritud
Seakael
Sea Abatükk
Röstitud sealiha
Sink, Küpsetatud
Toit
Vasikaliha
Vasikakoot
Vasika seljatükk
Röstitud vasikaliha
Lambaliha
Lambakoot
Röstitud lambaliha
Lambaliha taga‐
tükk
Lambakints, pool‐
küps
Lambakints, pool‐
küps
Uluk
Jänes
Jänese koot
Jänese selja‐
tükk
Jänese selja‐
tükk
Hirveliha
Uluki tagatükk
Hirve seljatükk
Röstitud ulukiliha
Uluki seljatükk
Toidu kategooria: Ahjuroad
Toit
Lasanje -
Lasanje/cannello‐
ni, külmut.
-
Pasta -
Kartuligratään -
Aedviljagratään -
Magustoidud -
www.electrolux.com16
Toidu kategooria: Pitsa/Quiche
Toit
Pitsa
Pitsa, õhuke põhi
Pitsa, lisakattega
Pitsa, külmutatud
Pannipitsa, külmu‐
tatud
Pitsa, jahutatud
Pitsasuupisted,
külmutatud
Ahjusaiad juustuga -
Tarte Flambée -
Lahtine pirukas, pi‐
kantne
-
Quiche Lorraine -
Lahtine Pirukas -
Toidu kategooria: Kook/Küpsised
Toit
Gugelhupf -
Õunakook, kattega -
Keeks -
Õunapirukas -
Juustukook 1, Vor‐
mis
-
Nupsusai -
Madeira Kook -
Kook -
Lahtine pirukas,
magus
-
Portugali Mandli‐
kook
-
Muffinid -
Küpsetised -
Taignaribad -
Tuuletaskud -
Toit
Lehttainaküpseti‐
sed
-
Ekleerid -
Makroonid -
Muretainaküpsised -
Jõulukook -
Õunastruudel, kül‐
mutatud
-
Kook, küpsetus‐
plaadil
Biskviittaigen
Pärmitaigen
Juustukook 1,
Plaadil
-
Küpsised -
Rullbiskviit -
Pärmitaignast
Kook
-
Purukook -
Suhkrukook -
Koogipõhi
Liivataigen
Biskviittaignast
Koogipõhi
Puuviljakook
Muretaigna-Puuvil‐
jakook
Puuvilja-Biskviit‐
kook
Pärmitaigen
Toidu kategooria: Leib/Saiakesed
Toit
Saiakesed
Saiakesed
Saiakesed, valmis
Kuklid, külmutatud
Ciabatta -
EESTI 17
Toit
Baguette
Baguette, eelküp‐
setatud
Baguette, külmuta‐
tud
Leib
Rosett
Sai
Pärmipalmik
Must Leib
Rukkileib
Täisteraleib
Hapendamata Leib
Leib/Saiakesed,
külmutatud
Toidu kategooria: Juurvili
Toit
Brokkoli, Õisikud -
Brokkoli, terve -
Lillkapsas, Õisikud -
Lillkapsas, terve -
Porgandid -
Suvikõrvits, Viilud -
Spargel, roheline -
Spargel, valge -
Paprika, Ribad -
Spinat, värske -
Porru, Rõngad -
Rohelised Oad -
Seened, Viilud -
Kooritud Tomatid -
Rooskapsas -
Seller, tükeldatud -
Herned -
Toit
Baklažaan -
Apteegitill -
Artišokid -
Peet -
Aed-Mustjuur -
Nuikapsas, Ribad -
Valged Aedoad -
Kähar Peakapsas -
Toidu kategooria: Lisandid
Toit
Friikartulid, õhuke‐
sed
-
Friikartulid, paksud -
Friikartulid, külmu‐
tatud
-
Viilud/Kroketid -
Viilud/Kroketid -
Kartulipannkoogid -
Keedetud kartulid,
sektorid
-
Keedetud Kartulid -
Koorega küpseta‐
tud kartulid
-
Kartuliknedlikud -
Leivaknedlikud -
Pärmiknedlikud -
Pärmiknedlikud -
Riis -
Värske tagliatelle -
Polenta -
Kui soovite toidu kaalu või
sisetemperatuuri muuta,
valige uued väärtused
või abil.
www.electrolux.com18
6.7 Küpsetusrežiimi käivitamine
1. Lülitage seade sisse.
2. Kinnitamiseks vajutage
.
3. Valige temperatuur.
4. Kinnitamiseks vajutage .
6.8 Auruküpsetus
Veesahtli kate asub juhtpaneelil.
HOIATUS!
Kasutage ainult külma
kraanivett. Ärge kasutage
filtreeritud
(demineraliseeritud) ega
destilleeritud vett. Ärge
kasutage muid vedelikke!
Ärge kallake veesahtlisse
süttivaid või alkoholi
sisaldavaid vedelikke.
1. Veesahtli avamiseks vajutage
sahtlikatet.
2. Täitke veesahtel külma veega kuni
maksimumtasemeni (umbes 950 ml
vett), kuni kõlab helisignaal või
ekraanil kuvatakse vastav teade. Vett
jätkub ligikaudu 50 minutiks.Ärge
täitke veesahtlit üle
maksimumtaseme. Vesi võib välja
valguda ja seadme osi kahjustada.
3. Lükake veesahtel oma kohale.
4. Lülitage seade sisse.
5. Valige auruga küpsetamise režiim ja
temperatuur.
6. Vajadusel määrake funktsioon
Kestus või Lõpp .
Esimene aur tekib ligikaudu kahe
minuti pärast. Helisignaal kõlab, kui
seade on ligikaudu saavutanud
valitud temperatuuri.
Küpsetusaja lõppedes kõlab helisignaal.
7. Lülitage seade välja.
8. Tühjendage veesahtel pärast
auruküpsetuse lõppu.
Vt puhastusfunktsiooni: Veepaagi
Tühjendus.
ETTEVAATUST!
Seade on tuline.
Põletusoht!
9. Pärast auruga küpsetamist võib ahju
põhjas olla kondensvett. Sellisel juhul
oodake, kuni seade maha jahtub ja
kuivatage see.
Laske avatud uksega
seadmel täielikult kuivada.
Kuivatamise kiirendamiseks
võite ukse sulgeda ja seadet
kuumutada funktsiooni
Pöördõhk abil temperatuuril
150°C umbes 15 minutit.
Kui veesahtel saab tühjaks,
kõlab helisignaal ja teil tuleb
veesahtel täita, et jätkata
auruküpsetust, nagu eespool
kirjeldatud.
6.9 Kuumutusindikaator
Küpsetusrežiimi käivitamisel kuvatakse
ekraanil riba. Riba näitab, et temperatuur
tõuseb. Kui ahi saavutab valitud
temperatuuri, kõlab 3 korda helisignaal
ning riba vilgub ning seejärel kustub.
6.10 Kiirkuumutuse Indikaator
See funktsioon lühendab kuumutusaega.
Ärge pange toitu ahju ajal,
mil kiirkuumutuse funktsioon
töötab.
Funktsiooni aktiveerimiseks hoidke 3
sekundit all. Kuumutusindikaator
asendub.
6.11 Jääkkuumus
Seadme väljalülitamisel kuvatakse
ekraanil jääkkuumuse näit. Seda soojust
saab kasutada toidu soojashoidmiseks.
EESTI 19
7. KELLA FUNKTSIOONID
7.1 Kellafunktsioonide tabel
Kellafunktsioon Rakendus
Minutilugeja Pöördloenduse valimiseks (maks. 2 h 30
min). See funktsioon ei mõjuta seadme
tööd.
Funktsiooni aktiveerimiseks kasutage .
Minutite valimiseks vajutage või ;
käivitamiseks puudutage .
Kestus Tööaja pikkuse valimiseks (maks. 23 h 59
min).
Lõpp Küpsetusrežiimi väljalülitusaja valimiseks
(maks. 23 h 59 min).
Kui määrate kellafunktsioonile aja,
alustatakse pöördloendust 5 sekundi
pärast.
Kui kasutate kella
funktsioone: Kestus, Lõpp,
lülitab seade kütteelemendid
välja pärast 90% määratud
aja möödumist. Seade
kasutab jääkkuumust, et
jätkata küpsetusprotsessi,
kuni aeg saab täis (3–20
minutit).
7.2 Kellafunktsioonide valimine
Enne kui kasutate
funktsioone: Kestus ja Lõpp,
tuleb valida küpsetusrežiim
ja temperatuur. Seade lülitub
automaatselt välja.
Funktsioone: Kestus ja Lõpp
võite kasutada koos, kui
soovite mingil kindlal ajal
seadme automaatselt sisse
ja hiljem välja lülitada.
Funktsioone: Kestus ja Lõpp
koos toidutermomeetriga
kasutada ei saa.
1. Valige küpsetusrežiim.
2. Vajutage järjest nuppu , kuni
ekraanil kuvatakse vajalik
kellafunktsioon ja vastav sümbol.
3. Vajutage või vajaliku aja
valimiseks.
4. Kinnitamiseks vajutage .
Kui aeg saab täis, kostab helisignaal.
Seade lülitub välja. Ekraanil kuvatakse
teade.
5. Vajutage mõnda sümbolit, et signaal
välja lülitada.
7.3 Heat + Hold
Tingimused funktsiooni kasutamiseks:
Valitud temperatuur on kõrgem kui 80
°C.
Funktsioon: Kestus on valitud.
Funktsioon: Heat + Hold hoiab toitu 30
minutit 80 °C juures. See lülitub sisse
pärast küpsetuse või röstimise lõppu.
Funktsiooni saate sisse või välja lülitada
menüüs: Üldseaded.
1. Lülitage seade sisse.
2. Valige küpsetusrežiim.
3. Valige temperatuur üle 80 °C.
4. Vajutage järjest , kuni ekraanil
kuvatakse: Heat + Hold.
5. Kinnitamiseks vajutage
.
Funktsiooni lõppedes kostab helisignaal.
Küpsetusrežiimide muutmisel jääb see
funktsioon sisse.
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Electrolux EOB8857AOX Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend