Indesit IFWS 3841 JH IX Daily Reference Guide

Tüüp
Daily Reference Guide
ET
Kiirjuhend
TOOTE KIRJELDUS
JUHTPANEEL
1. Juhtpaneel
2. Ventilaator
3. Lamp
4. Riiulisiinid
(tasandi number on märgitud
küpsetuskambri seinal)
5. Uks
6. Ülemine soojenduselement/
grill
7. Ringikujuline kütteelement
(pole nähtaval)
8. Identimisplaat
(ärge eemaldage)
9. Süvend joogivee jaoks
1. VALIKUNUPP
Ahju sisselülitamiseks ja
funktsiooni valimiseks.
Ahju väljalülitamiseks keerake
nupp asendisse
.
2. VALGUSTUS
Kui ahi on sisse lülitatud, vajutage
ahju valgustuse sisse- või
väljalülitamiseks nuppu
.
3. KELLAAJA SEADISTAMINE
See on küpsetusaja, viitkäivituse ja
taimeri määramiseks.
Kui ahi on välja lülitatud, näitab
see kellaaega.
4. DISPLEI
5. SEADENUPUD
Küpsetusaja muutmiseks.
6. TERMOSTAADINUPP
Sedaörates saate
käsifunktsioone aktiveerides valida
soovitud temperatuuri. Funktsiooni
Turn&Go jaoks kasutage valikut
,
funktsiooni Turn&Go Steam valikut
.
Pange tähele! Nupud liiguvad
väljapoole. Vajutage keskel olevaid
nuppe ning need klõpsavad välja.
1
2
3
4
5
8
9
7
6
TÄNAME TEID INDESITI TOOTE OSTU EEST
Põhjalikuma klienditoe jaoks registreerige toode
aadressil www . indesit . com/ register
Enne seadme kasutamist lugege hoolikalt läbi
ohutusjuhend.
1 32 4 5
6
TURN&GO STEAM
Funktsiooniga Turn&Go Steam on võimalik
saavutada suurepärane tulemus, kasutades
küpsetustsüklis auru. See funktsioon reguleerib
automaatselt optimaalset küpsetustemperatuuri
erinevate retseptide tarbeks. Põhiroogade
küpsetusajad on toodud asjakohases
küpsetustabelis. Enne aurufunktsiooni aktiveerimist
peab ahi olema külm ja süvendisse peab olema
kallatud 200 ml joogivett.
TARVIKUD
Täpsemat teavet leiate kasutamis- ja hooldusjuhendist, mille saate
alla laadida lehelt docs . indesit . eu
WWW
TRAATREST NÕRGUMISPANN(OLEMASOLUL) KÜPSETUSPLAAT LIUGRIIULID
Tarvikute arv ja tüübid võivad erineda sõltuvalt ostetud mudelist.
Muid tarvikuid saab eraldi juurde osta teenindusest.
TARVIKUTE KASUTAMINE
Pange rest soovitud tasandile, hoides seda kergelt
üleskallutatud asendis ja toetades tõstetud tagakülje
(suunaga üles) esimesena siinidele. Seejärel nihutage
see horisontaalselt riiulisiinidel lõppu.
Muud tarvikud, nt küpsetusplaat, tuleb sarnaselt
restiga rõhtsalt sisse lükata, nihutades neid piki siine.
LIUGRIIULID
Lihtsustavad tarvikute ahju asetamist ja ahjust välja
võtmist.
Enne ahju kasutamist eemaldage siinidelt kaitseteip
[a] ja seejärel kaitsefoolium [b].
LIUGSIINIDE EEMALDAMINE JA PAIGALDAMINE
Tõmmake siini alumist osa ja eemaldage see
riiulijuhikutelt [c].
Kinnitage siini ülemine klamber riiulijuhikule [d]. Laske
teine klamber alla oma kohta. Siini kinnitamiseks
lükake klambri alumine osa tugevalt vastu riiulisiini.
Veenduge, et siinid liiguvad vabalt. Korrake toimingut
teisel samal tasemel asuval riiulisiinil.
Liugsiinid võib kinnitada ükskõik millisele tasemele.
Pange riiulijuhikud paika ja asetage tarvikud nende
peale.
RIIULISIINIDE EEMALDAMINE JA
ÜMBERPAIGUTAMINE
Haarake riiulisiinide eemaldamiseks kindlalt siini
välisosast ja tõmmake seda enda poole, et eemaldada
tugi ja kaks sisemist tihvti oma pesadest.
Riiulisiinide ümber paigutamiseks hoidke neid
avause lähedal ja sisestage esmalt kaks tihvti
pesadesse. Seejärel viige väline osa pesa juurde,
sisestage tugi ja vajutage tugevalt õõnsuse seinale, et
veenduda, et riiulisiin on kindlalt kinni.
TAVAPÄRANE KÜPSETAMINE
Mis tahes tüüpi roogade küpsetamine ainult
ühel ahjutasandil.
FUNKTSIOONID
Täpsemat teavet leiate kasutamis- ja hooldusjuhendist, mille saate
alla laadida lehelt docs . indesit . eu
WWW
ET
1. KELLAAJA SEADISTAMINE
Seadme esimesel sisselülitamisel tuleb määrata
kellaaeg. Vajutage nuppu
, kuni tabloole ilmub
ikoon
ja kahekohaline tundide näidik hakkab
vilkuma.
Tundide seadmiseks vajutage nuppe või ja
kinnitamiseks vajutage nuppu
. Hakkab vilkuma
kahekohaline minutite näidik. Minutite seadmiseks
vajutage
või ja kinnitamiseks vajutage .
Pange tähele! Kui ikoon vilgub (näiteks pärast pikka
voolukatkestust), peate kellaaja uuesti määrama.
2. AHJU KUUMUTAMINE
Uus ahi võib eraldada tootmisest jäänud lõhnu: see on
täiesti tavapärane.
Soovitame enne esimest küpsetamist ahju tühjalt
kuumutada, et eemalduksid võimalikud lõhnad.
Eemaldage ahju pealt kõik kile- ja pappkatted ja seest
kõik tarvikud.
Kuumutage ahju umbes tund aega 250 °C juures,
soovitatavalt funktsiooniga „XL Cooking”. Ahi peab sel
ajal olema tühi.
Funktsiooni õigesti kasutamiseks järgige juhiseid.
Pange tähele! Pärast seadme esmakordset kasutamist on
soovitatav ruumi tuulutada.
SEADME ESMAKORDNE KASUTAMINE
MITMIKTASAND
Samal ajal erinevate roogade küpsetamiseks
mitmel erineval tasandil (max kolmel), mis vajavad
valmimiseks sama temperatuuri. Seda funktsiooni
saab kasutada erinevate toitude samaaegseks
küpsetamiseks, ilma et ühe toidu lõhn või maitse
kanduks üle teisele.
XL COOKING
Suurte lihatükkide (üle 2,5 kg) küpsetamine.
Soovitame liha küpsetamise ajal ümber pöörata, et
mõlemad pooled ühtlaselt pruunistuksid. Samuti
soovitame liha mõne aja tagant leemega üle valada,
et see ära ei kuivaks.
PITSA
Mitut tüüpi ja suuruses pizza ning saia
küpsetamiseks. Soovitatav on küpsetusplaatide
asetus umbes poole küpsetamise ajal omavahel
vahetada.
GRILL (GRILLIMINE)
Liha, kebabi ja vorstide grillimine, köögiviljade
gratineerimine või leiva röstimine. Grillimisel
soovitame asetada liha alla küpsetusmahlade
kogumiseks küpsetusplaadi: paigutage
nõrgumispann resti alla ükskõik millisele tasandile ja
valage sinna 200 ml vett.
GRATÄÄN
Suurte lihatükkide (koivad, loomalihapraad,
kanad) grillimiseks. Soovitame asetada
küpsetusmahlade kogumiseks küpsetusplaadi:
paigutage nõrgumispann resti alla ükskõik millisele
tasandile ja valage sinna 200 ml vett.
FREASY COOK
Ventilaatori küttelemendid lülituvad sisse, mis
tagab soojuse ühtlase jaotumise kogu ahjus. Selle
küpsetamisrežiimi puhul ei ole ahju vaja eelnevalt
sooja panna. Seda režiimi soovitatakse kasutada
eelkõige pakendatud toidu kiireks küpsetamiseks
(külmutatud või pooltooted). Parima tulemuse
saavutamiseks kasutada ainult ühte küpsetusresti.
SÄÄSTLIK SUNDÕHK
Ühes tükis praadide või täidisega lihalõikude
küpsetamine ühel tasandil. Õrn ja hootine õhuringlus
takistab toidu kuivamist. Selle ökofunktsiooni
kasutamisel ei sütti tuli ECO, kuid selle saab sisse
lülitada, vajutades nuppu
.
HYDROCLEANING
Spetsiaalne puhastustsükkel, mille käigus
eraldatakse madalal temperatuuril veeauru, mis
hõlbustab kõrbenud rasva- ja toidupritsmete
eemaldamist. Valage 200 ml vett ahju põhja ning
kasutage funktsiooni 35’ temperatuuril 90 °C.
Käivitage funktsioon, kui ahi on külm ja laske tsükli
lõppemisel jahtuda kuni 15’.
TURN & GO
Selle funktsiooni abil valitakse automaatselt
ideaalne küpsetustemperatuur ja -aeg eri retseptide
jaoks, muu hulgas liha-, kala-, pastatoidud, magusad
küpsetised ja köögiviljad. Käivitage funktsioon, kui
ahi on külm.
1. FUNKTSIOONI VALIMINE
Funktsiooni valimiseks pöörake valikunupp soovitud
funktsiooni asendisse: süttib tabloo ja kõlab helisignaal.
2. FUNKTSIOONI AKTIVEERIMINE
KÄSITSI
Valitud funktsiooni käivitamiseks pöörake
termostaadinuppu, et määrata soovitud temperatuur.
Pange tähele: Küpsetamise ajal saab funktsiooni
muuta, pöörates valikunuppu või muutes temperatuuri
termostaadinupuga. Funktsioon ei käivitu, kui
termostaadinupp on asendis
. Saate määrata küpsetusaja,
küpsetamise lõpuaja (ainult siis, kui määrate küpsetusaja) ja
taimeri.
TURN & GO
Funktsiooni „Turn & Go“ käivitamiseks valige
valikunupuga funktsiooni ikoon ja jätke
termostaadinupp asendisse
.
psetamise lõpetamiseks, pöörake valikunupp
asendisse „
”.
Pange tähele! Saate määrata küpsetamise lõpuaja ja taimeri.
Funktsiooniga Turn & Go“ parima küpsetustulemuse
saamiseks kasutage järgmises tabelis toodud toitude
soovitatud koguseid.
Toit
Retsept
Kaal (kg)
Liha Vasikapraad, poolküps
veisepraad
0.6 - 0.7
Tükeldatud kana / lambakoot
1.0 - 1.2
Kala
Lõhelee / küpsetatud kala
(terve)
0.9 - 1.0
Kala küpsetuspaberis
0.8 - 1.0
Köögivili
Täidetud köögiviljad
1.8 - 2.5
Köögiviljapirukas
1.5 - 2.5
Salty cakes
(Soolased
pirukad)
Lotringi pirukas / lahtine
pirukas
1.0 - 1.5
Pasta
Lasanje / pasta- või riisitimbal
1.5 - 2.0
Kondiitritooted
Pärmitainast kook /
ploomitort
0.9 - 1.2
Küpsetatud õunad
1.0 - 1.5
Bread (Leib)
Saiapäts
0.5 - 0.6
Bagetid
0.5 - 0.8
TURN&GO STEAM
Funktsiooni Turn&Go Steam
käivitamiseks kallake ahju põhja
200 ml joogivett.
Keerake valikunupp päripäeva
asjakohasele ikoonile ja
termostaadinupp vahemikku
160 kuni 180 °C (olenevalt ikooni
soovitusest).
Funktsioon lülitub sisse ja ekraanil
kuvatakse kellaaeg. Eelkuumutamine ei ole vajalik.
psetamise lõpetamiseks, pöörake valikunupp
asendisse „
”.
Pange tähele! Küpsetustabeli järgi täpse kestuse määramiseks
järgige juhtnööre jaotises „Küpsetamise programmeerimine“.
3. EELKUUMUTAMINE JA JÄÄKKUUMUS
Kui funktsioon käivitub, antakse helisignaali ja
ekraanil vilkuva ikooniga
märku, et eelsoojenduse
etapp on aktiveeritud.
Kui saavutatud on valitud temperatuur, lõpetab ikoon
vilkumise ja kõlab uus helisignaal, mis tähendab, et
toidu võib ahju panna ja alustada selle küpsetamist.
Pange tähele! Kui panete toidu ahju enne eelkuumutamise
lõppemist, võib see küpsetustulemusele halvasti mõjuda.
Pärast küpsetamist, kui funktsioon on inaktiveeritud,
võib ikoon
ekraanil nähtavaks jääda, isegi kui
jahutusventilaator on välja lülitunud, et viidata
sektsioonis esinevale jääkkuumusele.
Pange tähele! Aeg, mille järel ikoon välja lülitub, oleneb
erinevatest teguritest, nagu keskkonnatemperatuur ja kasutatav
funktsioon. Toote võib igal juhul lugeda väljalülitatuks, kui
valikunupu osuti on asendis “.
. KÜPSETAMISE PROGRAMMEERIMINE
Küpsetamise programmeerimiseks tuleb kõigepealt
valida mõni funktsioon.
KESTUS
Hoidke nuppu
all, kuni ekraanil hakkab vilkuma
ikoon ja „00:00”.
Määrake nupuga või vajalik küpsetusaeg ning
vajutage kinnituseks nuppu
.
Aktiveerige funktsioon, pöörates termostaadinupu
vajalikule temperatuurile: kõlab helisignaal ja ekraan
annab teada, et küpsetamine on lõppenud.
IGAPÄEVANE KASUTAMINE
ET
Märkused: Määratud küpsetusaja tühistamiseks hoidke
nuppu all, kuni ikoon hakkab ekraanil vilkuma. Seejärel
kasutage nuppu , et määrata küpsetusajaks „00:00”. See
küpsetusaeg sisaldab ka eelsoojenduse etappi.
KÜPSETAMISEPUAJA/
VIITKÄIVITUSE PROGRAMMEERIMINE
Kui küpsetusaeg on määratud, saab funktsiooni
käivitamise aega edasi lükata, programmeerides selle
lõpuaja: vajutage nuppu
, kuni ekraanil hakkab
vilkuma ikoon
ja praegune kellaaeg.
psetamise lõpuaja seadmiseks kasutage nuppu
või
ja kinnitamiseks vajutage .
Aktiveerige funktsioon, pöörates termostaadinupu
vajalikule temperatuurile: funktsioon jääb ootele
ja hakkab tööle automaatselt pärast arvutatud aja
möödumist, et küpsetamine lõpeks seatud ajal.
Märkused: Selle sätte tühistamiseks lülitage ahi välja, pöörates
valikunupu asendisse .
KÜPSETAMISE LÕPP
Kõlab helisignaal ja ekraan annab teada, et
funktsiooni töö on lõppenud.
örake valikunuppu, et valida teine funktsioon, või
valige asend „
” ahju väljalülitamiseks.
Pange tähele! Kui taimer on aktiivne, kuvatakse tablool
vaheldumisi teksti END ja järelejäänud aega.
. TAIMERI SEADMINE
See valik ei katkesta ega programmeeri küpsetamist,
kuid võimaldab teil kasutada ekraani taimerina (nii
funktsiooni töötamise ajal kui ka siis, kui ahi on välja
lülitatud).
Hoidke nuppu
all, kuni ekraanil hakkab vilkuma
ikoon ja „00:00”.
Vajaliku aja seadmiseks kasutage nuppu või ja
kinnitamiseks vajutage
.
Kui taimer on seatud aja lugemisel jõudnud nulli,
kõlab helisignaal.
Märkused: Taimeri tühistamiseks hoidke nuppu all, kuni
ikoon hakkab vilkuma. Seejärel lähtestage nupuga aeg
väärtusele „00:00“.
. FUNKTSIOON HYDROCLEANING
Puhastusfunktsiooni „Hydrocleaning“ aktiveerimiseks
valage ahju põhja 200 ml joogivett, seejärel keerake
valikunupp ja termostaadinupp ikoonile
.
Pange tähele! Ikoonide asetus ei märgi puhastustsükli jooksul
saavutatavat temperatuuri.
Funktsioon käivitub automaatselt. Ekraanil kuvatakse
lõpuni jäänud aeg, mis vaheldub tekstiga „HYD“.
Pange tähele! Selle funktsiooni puhul võimalik
programmeerida ainult lõpuaega. Kestuseks on automaatselt
määratud 35 minutit.
KÜPSETUSTABELID
FUNKTSIOONID
Tavapärane
küpsetamine
Grill Gratin Pizza Mitmiktasand XL cooking Säästlik sundõhk
TARVIKUD
Traatrest
Ahjunõud või
küpsetuspann
restil
Ahjunõud / nõrgumispann või
küpsetuspann restil
Nõrgumispann /
küpsetusplaat
Nõrgumispann /
küpsetusplaat 200 ml
veega
RETSEPT FUNKTSIOON EELKUUMUTAMINE
TEMPERATUUR
(°C)
KESTUS
(MIN)
TASE
JA TARVIKUD
Pärmitainast koogid
Jah 170 3090
2
Jah 160180 3090
4
1
Täidisega kook
(juustukook, struudel, puuviljakook)
Jah 160 – 200 35 - 90
2
Jah 160 – 200 40–90
4
2
Küpsised / korvikesed
Jah 160180 2045
3
Jah 150–170 2045
4
2
Jah 150–170 2045
5
3
1
Tuuletaskud
Jah 180210 3040
3
Jah 180 - 200 3545
4
2
Jah 180 - 200 3545
5
3
1
Besee
Jah 90 150200
3
Jah 90 140–200
4
2
Jah 90 140–200
5
3 1
Pizza/sai
Jah 190 - 250 15 - 50
1 / 2
Jah 190 - 250 20–50
4
2
Sügavkülmutatud pitsa
Jah 250 10 - 20
3
Jah 230250 10 -25
4
2
Soolased koogid
(köögiviljakook, singi-koorepirukas)
Jah 180 - 200 4055
3
Jah 180 - 200 45 - 60
4
2
Jah 180 - 200 45 - 60
5
3 1
Volovanid /
lehttainast küpsised
- 190 - 200 20 - 30
3
- 180 - 190 2040
4
2
- 180 - 190 2040
5
3 1
ET
FUNKTSIOONID
Tavapärane
küpsetamine
Grill Gratin Pizza Mitmiktasand XL cooking Säästlik sundõhk
TARVIKUD
Traatrest
Ahjunõud või
küpsetuspann
restil
Ahjunõud / nõrgumispann või
küpsetuspann restil
Nõrgumispann /
küpsetusplaat
Nõrgumispann /
küpsetusplaat 200 ml
veega
RETSEPT FUNKTSIOON EELKUUMUTAMINE
TEMPERATUUR
(°C)
KESTUS
(MIN)
TASE
JA TARVIKUD
Lasanje / küpsetatud pasta /
cannelloni / lahtine pirukas
Jah 190 - 200 45 - 65
2
Lammas/vasikas/veis/siga 1 kg Jah 190 - 200 80 - 110
3
Krõbeda kamaraga seapraad
2 kg
Jah 180 - 190 110 - 150
2
Kana/küülik/part 1 kg Jah 200 - 230 50 - 100
2
Kalkun/hani 3 kg 190 - 200 100–160
2
Küpsetatud kala / kala
küpsetuspaberis
(llets, whole)
Jah 170 - 190 30 - 45
2
Täidetud köögiviljad
(tomatid, suvikõrvitsad, baklažaanid)
Jah 180 - 200 50 - 70
2
Röstitud sai/leib - 250 2 - 6
5
Kalalee/-lõigud - 230250 20 - 30*
4
3
Vorstid/kebab/
ribi/kotletid
250 1530*
5
4
Grillkana 1-1,3 kg Jah 200 - 220 55 - 70**
2
1
Pooltoores veisepraad 1 kg Jah 200 - 210 35 - 50**
3
Lambakoot Jah 200 - 210 60–90**
3
Ahjukartulid Jah 200 - 210 3555**
3
Köögiviljagratään - 200 - 210 25 - 55
3
Liha ja kartulid Jah 190 - 200 45–100***
4
1
Kala ja köögiviljad Jah 180 30–50***
4
1
Lasanje ja liha Jah 200 50–100***
4
1
Terve söögikord: puuviljakook
(tase 5) / lasanje (tase 3) / liha (tase 1)
Jah 180 - 190 40120***
5
3 1
Praad / täidisega praad - 170 – 180 100 - 150
2
Märgitud küpsetusaeg ei sisalda eelsoojenduse aega: soovitame panna toidu ahju ja määrata küpsetusaja alles pärast vajaliku
temperatuuri saavutamist.
* Pöörake toitu poole küpsetusaja möödudes.
** Vajadusel pöörake toit ümber pärast 2/3 küpsetusaja
möödumist.
*** Arvestuslik ajakulu: toidud võib olenevalt isiklikust
eelistusest ahjust eemaldada erinevatel aegadel.
Laadige kasutus- ja hooldusjuhend alla veebisaidilt
docs . indesit . eu. Selles olev äraproovitud retseptide tabel on
koostatud sertitseerimisasutuste jaoks vastavalt standardile
IEC 60350-1.
TURN&GO STEAM: KÜPSETUSTABEL
TOIT RETSEPT KOGUS AEG (min) TARVIKUD TASE VESI
LEIB
Leivakesed 80–100 g 30 - 45
2
200 ml
Võileiva viil ahjuvormis 300–500 g 40 - 60
Bread (Leib)
500 g kuni 2
kg
50 - 100
Bagetid 200300 g 30 - 45
LIHA
Roast (Praeliha) 1 kg 60 - 110
Ribs (Ribid)
500g kuni 1,5
kg
50 - 75
Kana 1–1,5 kg 55 - 80
Kana/Kalkun 3 kg 100 - 140
KALA
Praelee 0,5–2 cm 1525
Praelee 2–4 cm 20 - 35
Whole Fish (Terve kala) 300600 g 20 - 30
Whole Fish (Terve kala) 600–1200 g 25 - 45
KÖÖGIVILI
Aurutatud kartulid 0,5–1,5 kg 45 - 60
Stued Peppers
(Täidetud paprika)
1–2 kg 35 - 55
Aurutatud brokoli 0,3–1 kg 30 - 50
Aurutatud suvikõrvits 0,5–1,5 kg 30 - 50
PAGARITOOTED
Küpsised alus 25 - 35
Mun 3060 g 25 - 45
Biskviitkook 500700 g 30 - 50
Tort vorm 35 - 55
Käivitage funktsioon TURN&GO STEAM vaid siis, kui ahi on külm.
Ukse avamine ja vee lisamine küpsetamise ajal võib lõpptulemusele
halvasti mõjuda.
TARVIKUD
Ahjunõud või küpsetuspann
restil
Küpsetusplaat / nõrgumispann
või küpsetusnõu traatrestil
Nõrgumispann / küpsetusplaat
ET
LISPIND
Puhastage välispindu ainult niiske mikrokiudlapiga.
Kui pinnad on väga määrdunud, lisage paar tilka
neutraalse pH-ga puhastusvahendit. Lõpetage
puhastamine kuiva lapiga.
Ärge kasutage abrasiivseid või söövitavaid
puhastusvahendeid. Juhul kui mõni selline aine peaks
kogemata seadme pinnaga kokku puutuma, pühkige
seade kohe niiske mikrokiudlapiga puhtaks.
SISEPIND
Pärast iga kasutust laske ahjul jahtuda, seejärel
(soovitatavalt siis, kui ahi on veel soe) puhastage
see, eemaldades kõik toidujäägid ja -plekid. Suure
niiskusesisaldusega toitude küpsetamisel tekkinud
kondensaadi kuivatamiseks laske ahjul täielikult
maha jahtuda ja seejärel kuivatage lapi või käsnaga.
Sisepindade parimaks puhastamiseks aktiveerige
“Hydrocleaning” funktsioon.
Ukse saab klaasi hõlpsamaks puhastamiseks kergesti
eemaldada ja uuesti paigaldada.
Puhastage ukseklaas sobiva vedela
puhastusvahendiga.
Ahju lae puhastamiseks saab grilli kütteelemendi
alla lasta. Eemaldage kütteelement pesast ja viige see
madalamale. Kütteelemendi tagasi paigaldamiseks
stke see üles, tõmmake enda suunas ja veenduge, et
lapatsi tugi on pesas.
Auruga küpsetamise järel ahjuõõnsuse põhjast
katlakivi eemaldamiseks valage õõnsusesse
250 ml valget äädikat (või kasutage spetsiaalset
katlakivieemaldajat, saadavuse osas võtke ühendust
teenindusega). Laske toatemperatuuril 30 minutit
toimida ning puhastage õõnsus seejärel sooja
joogivee ja pehme lapiga. Puhastada on soovitatav
vähemalt iga 5 kuni 10 auruga küpsetamise tsükli
tagant.
TARVIKUD
Leotage tarvikuid pärast kasutamist pesuvees,
hoides neid kinni pajalappidega, juhul kui need on
veel kuumad. Toidujääke saab kergesti eemaldada
pesuharja või svammiga.
Ärge kasutage
aurupuhastusseadmeid.
Kasutage kõikide toimingute
juures kaitsekindaid.
Ärge katke seadme sisepindu
fooliumiga.
Nõutavad toimingud tuleb siis,
kui ahi on külm.
Lahutage seade toiteallikast.
Ärge kasutage traatnuustikut,
abrasiivset nuustikut,
abrasiivset/söövitavat
puhastusvahendit, kuna need
võivad kahjustada seadme pinda.
SEADME HOOLDAMINE
JA PUHASTAMINE
Täpsemat teavet leiate kasutamis- ja hooldusjuhendist, mille saate
alla laadida lehelt docs . indesit . eu
WWW
UKSE EEMALDAMINE JA TAGASI PAIGUTAMINE
1. Ukse eemaldamiseks tehke see lõpuni lahti, laske
fiksaatorid alla, kuni need on lukust lahti.
2. Sulgege uks nii tihedalt kui võimalik.
Võtke uksest mõlema käega kõvasti kinni – ärge
hoidke seda käepidemest.
Ukse eemaldamiseks lükake seda kinni, tõmmates
samal ajal ülespoole (a), kuni see oma pesast (b) lahti
tuleb.
~60°
a
b
~15°
Pange uks pehme pinna peale ühele küljele maha.
3. Ukse tagasipaigaldamiseks asetage see vastu ahju,
joondage hingede haagid pesadega ja kinnitage
ülemine osa oma pessa.
4. Laske uks alla ja seejärel avage täielikult.
Langetage fiksaatorid algasendisse tagasi: veenduge,
et need liiguvad lõpuni alla.
5. Proovige ust sulgeda ja vaadake, et see oleks
juhtpaneeliga ühel joonel. Kui pole, korrake
ülalkirjeldatud toiminguid.
HÕLBUS PUHASTAMINE – KLAASI PUHASTAMINE
1. Eemaldage uks ja pange see pehmele
pinnale, käepide allpool. Vajutage korraga kaht
kinnitusklambrit ja eemaldage ukse ülemine serv,
tõmmates seda enda poole.
2. Hoidke sisemist klaasi kindlalt mõlema käega ja
tõstke see üles, eemaldage ukse küljest ja pange
puhastamiseks pehmele pinnale.
3. Sisemise klaasi õigeks paigaldamiseks veenduge,
et R-täht oleks vasakpoolses nurgas näha ja puhas
pind (tekstita) oleks üleval. Kõigepealt pange klaasi
pikk külg (märgitud R-tähega) tugedele, seejärel
langetage see paika.
4. Paigaldage ülemine serv: klamber näitab õiget
asendit. Enne ukse ahju ette panemist kontrollige, kas
tihend on korralikult oma kohal.
LAMBIPIRNI VAHETAMINE
Ühendage ahi vooluvõrgust lahti, keerake kate lambilt
lahti, vahetage pirn ja keerake kate tagasi.
Ühendage ahi uuesti elektrivõrku. Ärge kasutage ahju
enne, kui olete lambikatte tagasi pannud.
Pange tähele! Kasutage ainult halogeenpirne 25 W / 230
~ V, G9, T 300 °C. Tootes kasutatav lambipirn on loodud
spetsiaalselt kodumasinatele ja ei sobi kodus tubade üldiseks
valgustamiseks. Pirnid on saadaval teeninduses.
ET
Probleem Võimalik põhjus Lahendus
Ahi ei tööta.
Voolukatkestus.
Vooluvõrgust lahti
ühendatud.
Kontrollige, kas vool on olemas ja kas ahi on
vooluvõrku ühendatud.
Lülitage ahi välja ja uuesti sisse, et näha, kas viga
püsib.
Ekraanil on kuvatud täht F ja
selle järel number.
Tarkvara viga. Võtke ühendust lähima hoolduskeskusega ja öelge
neile tähele F järgnev täht või number.
RIKKEOTSING
Täpsemat teavet leiate kasutamis- ja hooldusjuhendist, mille saate
alla laadida lehelt docs . indesit . eu
WWW
KUIDAS KÜPSETUSTABELIT LUGEDA
Tabelis on eri toitude küpsetamiseks sobivaimad
funktsioonid, tarvikud ja tasemed.
Küpsetusaeg algab hetkest, kui toit pannakse ahju,
kuid ei sisalda eelsoojendamiseks kuluvat aega.
Küpsetustemperatuurid ja ajad on ligikaudsed ning
sõltuvad toidu kogusest ja kasutatavast tarvikust.
Kasutage alguses kõige madalamat soovituslikku
seadet ja kui toit ei ole piisavalt küps, siis kasutage
kõrgemaid seadeid. Kasutage kaasasolevaid tarvikuid
ja eelistatavalt tumedat värvi metallist koogivorme
ja küpsetusplaate. Kasutada võib ka püreksklaasist ja
keraamilisi nõusid, kuid tuleb meeles pidada, et nende
kasutamisel on küpsetusajad veidi pikemad.
ERINEVATE TOITUDE SAMAAEGNE
KÜPSETAMINE
Mitmiktasandi funktsioon võimaldab küpsetada
erinevaid toite (nt kala ja köögivilju) eri tasemetel
samal ajal. Võtke lühema küpsetusajaga road ahjust
välja varem ja jätke pikemat küpsemist vajavad toidud
kauemaks ahju.
KASULIKUD NÄPUNÄITED
Täpsemat teavet leiate kasutamis- ja hooldusjuhendist, mille saate
alla laadida lehelt docs . indesit . eu
WWW
400011503157
Poliitikate, standardite dokumentatsiooni ja toote lisateabe lugemiseks tehke järgmist:
Külastage meie veebisaiti docs . indesit . eu
QR-koodi kasutamine
Teise võimalusena võtke ühendust meie müügijärgse teeninduskeskusega (vt
telefoninumbrit garantiikirjas). Kui võtate ühendust müügijärgse teenindusega, siis teatage
neile oma toote andmeplaadil olevad koodid.
Model: xxxXXXXxx
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
XX
X
X
XX
X
XX
X
X
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
XXXXXX XXXXXX XXXXX XXXXXXX
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Indesit IFWS 3841 JH IX Daily Reference Guide

Tüüp
Daily Reference Guide