Sony NW-HD3 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
NW-HD3.GB.2-584-484-11(1)
© 2004 Sony Corporation
Network Walkman
Kannettava
kiintolevysoitin
Käyttöohje
FI
NW-HD3
For the customers in the USA
INFORMATION:
This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class B digital device, pursuant
to Part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses, and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there
is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment
off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and
receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is
connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
You are cautioned that any changes or modifications
not expressly approved in this manual could void your
authority to operate this equipment.
If you have any questions about this product:
Visit: www.sony.com/walkmansupport
Contact:
Sony Customer Information Service Center at 1-(866)-
456-7669
Write:
Sony Customer Information Services Center
12451 Gateway Blvd.,
Fort Myers, FL 33913
Trade Name: SONY
Model No.: NW-HD3
Responsible Party: Sony Electronics Inc.
Address: 16450 W. Bernardo Dr,
San Diego, CA 92127 USA
Telephone Number: 858-942-2230
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause
undesired operation.
“WALKMAN” on Sony Corporationin
korvalappustereotuotteiden rekisteröity
tavaramerkki. on Sony
Corporationin tavaramerkki.
Malli- ja sarjanumerot
Malli- ja sarjanumerot löytyvät soittimen
takapuolelta. Kirjoita sarjanumero alla
olevaan tilaan. Ilmoita nämä numerot aina,
kun otat yhteyttä Sony-jälleenmyyjään tätä
tuotetta koskevissa asioissa.
Mallinro: NW-HD3
Sarjanro: ___________________________
VAROITUS
Älä altista laitetta sateelle
tai kosteudelle tulipalon
ja sähköiskun vaaran
välttämiseksi.
Älä sijoita laitetta ahtaaseen tilaan, kuten
kirjahyllyyn tai umpinaiseen kaappiin.
Tulipalon estämiseksi älä peitä laitteen
tuuletusaukkoja sanomalehdillä,
pöytäliinoilla, verhoilla, tms. Älä myöskään
laita palavia kynttilöitä laitteen päälle.
Tulipalon tai sähköiskun vaaran
välttämiseksi älä laita laitteen päälle
nesteellä täytettyjä esineitä, kuten
maljakoita.
Asennusta koskeva huomautus
Jos käytät laitetta paikassa, jossa on staattista
sähköä tai sähkökohinaa,
raidan siirtotiedot saattavat
korruptoitua. Tämä estää
onnistuneen siirron varmistuksen
tietokoneella.
For the customers in the USA and
Canada
RECYCLING LITHIUM-ION BATTERIES
Lithium-ion batteries are recyclable.
You can help preserve our environment by returning
your used rechargeable batteries to the collection and
recycling location nearest you.
For more information regarding recycling of
rechargeable batteries, call toll free 1-800-822-8837, or
visit http://www.rbrc.org/.
Caution: Do not handle damaged or leaking
Lithium-ion batteries.
NW-HD3.US.2-584-484-11(1)
2 FI
Sisällysluettelo
Huomautus käyttäjille
...................................
4
Varotoimet
.........................................................
5
Turvallisuus ........................................................... 5
Asennus
................................................................... 5
Lämmön kerääntyminen
................................... 5
Kuulokkeet
............................................................. 5
Soittimen puhdistaminen
.................................. 5
Käytön aloitus
Toimitettujen osien tarkistus
....................
6
Osat ja säätimet
..............................................
7
Sarjanumero ........................................................... 7
Virtalähteen valmistelu
................................
8
Akun lataaminen USB-liitännän kautta ....... 9
Akussa jäljellä olevan virran
tarkistaminen
........................................................ 9
SonicStage-ohjelmiston asentaminen
tietokoneeseen
............................................
10
Vaaditun järjestelmän valmistelu ................10
SonicStage-ohjelmiston asennus
.................. 11
Äänitietojen tuonti tietokoneeseen
......
12
Äänitietojen siirtäminen soittimeen
....
14
SonicStage-ohjeen käyttö ............................... 16
Toisto
Toisto
...............................................................
18
Säädinten lukitseminen (HOLD) ...................... 19
Toiston perustoiminnot
(toisto, pysäytys, etsiminen) ....................................20
Tietojen tarkistus näytössä .............................20
MODE-tilan mukaan valittujen raitojen
toisto
(esittäjä, albumi, laji, ryhmä jne.) ......... 21
MODE-näytöt .....................................................23
Kirjanmerkin lisääminen
(merkityn raidan
toisto) ........................................................................
24
Toistovaihtoehtojen muuttaminen
(toistotila) ........................................................... 25
Toistovaihtoehdot (toistotila) ............................. 26
Raitojen jatkuva toisto (uudelleentoisto) .......... 28
Äänenlaadun ja asetusten
muuttaminen
.................................................
29
Asetukset .............................................................. 30
Äänenlaadun mukauttaminen
(Sound EQ - Custom) ............................................... 32
Diskantin ja basson säätäminen (digitaalisen
äänen esivalinta) .......................................................
33
Muut toiminnot
Äänitietojen siirtäminen takaisin
tietokoneeseen
............................................
34
Muiden laitteiden kytken
......................
35
Muiden kuin äänitietojen tallennus
......
36
Tehdasasetusten palautus
......................
36
Kiintolevyn alustus
.....................................
37
Lisätietoja
Tietoja laitteen hävittämisestä
...............
39
Vianmääritys
..................................................
41
Virhesanomat
................................................
46
Hakemisto
.......................................................
48
Tekniset tiedot
..............................................
48
NW-HD3.US.2-584-484-11(1)
3 FI
Huomautus käyttäjille
Mukana tuleva ohjelmisto
Tekijänoikeuslait kieltävät ohjelmiston tai
sen mukana toimitettavan käyttöohjeen
jäljentämisen kokonaan tai osittain
sekä ohjelmiston vuokraamisen ilman
tekijänoikeuden haltijan lupaa.
SONY ei ole missään tapauksessa
vastuussa mistään taloudellisesta tappiosta
tai voittojen menetyksestä, mukaan
lukien kolmansien osapuolien esittämät
vaatimukset, jotka johtuvat tämän soittimen
mukana tulevan ohjelmiston käytöstä.
Jos tässä ohjelmistossa oleva valmistusvirhe
aiheuttaa ongelmia, SONY vaihtaa
ohjelmiston uuteen SONYlla ei ole
kuitenkaan mitään muuta vastuuta.
Tämän soittimen mukana tulevaa
ohjelmistoa ei voi käyttää muissa kuin
nimetyissä laitteissa.
Ota huomioon, että jatkuvien laadunparannu
spyrkimusten tuloksena ohjelmiston teknisiä
tietoja saatetaan muuttaa siitä etukäteen
ilmoittamatta.
Takuu ei kata soittimen käyttämistä muulla
kuin sille tarkoitetulla ohjelmistolla.
Tekstin ja merkkien tyypistä riippuen
SonicStagessa näkyvä teksti ei ehkä näy
oikein laitteessa. Tämä johtuu seuraavista
seikoista:
- Liitetyn soittimen ominaisuuksista.
- Soittimen toimintahäiriöstä.
Ohjelma ©2001, 2002, 2003, 2004 Sony
Corporation
Dokumentaatio ©2004 Sony Corporation
SonicStage ja SonicStage-logo ovat
Sony Corporationin tavaramerkkejä tai
rekisteröityjä tavaramerkkejä.
OpenMG, ATRAC3plus ja niiden logot
ovat Sony Corporationin tavaramerkkejä.
Microsoft, Windows, Windows NT
ja Windows Media ovat Microsoft
Corporationin tavaramerkkejä
tai rekisteröityjä tavaramerkkejä
Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa.
IBM ja PC/AT ovat International Business
Machines Corporationin rekisteröityjä
tavaramerkkejä.
Macintosh on Apple Computer, Inc:n
tavaramerkki Yhdysvalloissa ja/tai muissa
maissa.
Pentium on Intel Corporationin
tavaramerkki tai rekisteröity tavaramerkki.
Adobe ja Adobe Reader ovat Adobe
Systems Incorporatedin tavaramerkkejä
tai rekisteröityjä tavaramerkkejä
Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa.
Yhdysvaltojen ja muiden maiden
patentteihin on saatu lisenssi Dolby
Laboratories -yritykseltä.
Kaikki muut tavaramerkit ja rekisteröidyt
tavaramerkit ovat haltijoidensa
tavaramerkkejä tai rekisteröityjä
tavaramerkkejä.
Tässä käyttöohjeessa ei ole käytetty
merkkejä
TM
ja ®.
CD- ja musiikkitiedot ovat peräisin
Gracenote, Inc:lta., copyright © 2000-2003
Gracenote.
Gracenote CDDB
®
Client Software,
copyright 2000-2003 Gracenote.
Tätä tuotetta ja käyttöä saattaa koskea yksi
tai useampi seuraavista Yhdysvaltojen
patenteista: #5,987,525; #6,061,680;
#6,154,773, #6,161,132, #6,230,192,
#6,230,207, #6,240,459, #6,330,593 ja muut
myönnetyt tai haettavana olevat patentit.
Gracenote ja CDDB ovat Gracenoten
rekisteröityjä tavaramerkkejä. Gracenote-
logo ja logotyyppi, Gracenote CDDB -logo
ja “Powered by Gracenote” -logo ovat
Gracenoten tavaramerkkejä.
NW-HD3.US.2-584-484-11(1)
4 FI
Varotoimet
Turvallisuus
Älä laita vieraita esineitä USB-sovittimen
DC IN -liitäntään.
Varo, ettet aiheuta USB-sovittimen
liitäntänapoihin oikosulkua muilla
metallisilla esineillä.
Asennus
Älä käytä soitinta koskaan paikoissa, joissa
se on alttiina liialliselle valolle, lämpötilalle,
kosteudelle tai tärinälle.
Älä koskaan kääri soitinta mihinkään, kun
sitä käytetään verkkovirtalähteen kanssa.
Lämmön kertyminen soittimeen voi
aiheuttaa toimintahäiriön tai vahingoittaa
soitinta.
Lämmön kerääntyminen
Lämpöä saattaa kerääntyä soittimeen tai
USB-sovittimeen latauksen aikana, jos sitä
käytetään pidemmän aikaa.
Kuulokkeet
Liikenneturvallisuus
Älä käytä kuulokkeita ajaessasi, pyöräillessäsi
tai käyttäessäsi moottoriajoneuvoja. Se
saattaa aiheuttaa vaaratilanteen ja on
kielletty monissa maissa. Laitteen kuuntelu
suurella äänenvoimakkuudella käveltäessä,
erityisesti jalkakäytävien risteyksissä, saattaa
myös aiheuttaa vaaratilanteita. Ole erittäin
varovainen tai keskeytä käyttö mahdollisesti
vaarallisissa tilanteissa.
Kuulovaurioiden estäminen
Vältä kuulokkeiden käyttämistä suurella
äänenvoimakkuudella. Asiantuntijat
neuvovat välttämään jatkuvaa, kovaäänistä
ja pitkäaikaista soittamista. Jos korvasi
alkavat soida, vähennä äänenvoimakkuutta tai
keskeytä kuunteleminen.
Toisten huomioon ottaminen
Pidä äänenvoimakkuus kohtuullisella tasolla.
Näin kuulet myös ulkopuoliset äänet ja voit
helpommin ottaa huomioon ympärilläsi olevat
ihmiset.
Varoitus
Jos soitinta käytettäessä salamoi, ota
kuulokkeet pois päästäsi välittömästi.
Soittimen puhdistaminen
Puhdista soittimen kotelo veteen tai mietoon
pesuaineliuokseen kostutetulla pehmeällä
kankaalla.
Puhdista kuulokkeiden pistoke
säännöllisesti.
Huomautuksia
Älä käytä hankauslappuja tai -pulveria tai
liuottimia, kuten alkoholia tai bensiiniä,
sillä ne saattavat pilata kotelon pinnan.
Älä päästä vettä USB-sovittimeen tai
tallentavaan USB-sovittimeen liitinosan
aukosta.
Jos sinulla on soitinta koskevia kysymyksiä
tai ongelmia, ota yhteys lähimpään Sony-
jälleenmyyjään.
HUOMAUTUKSIA
Tallennettua musiikkia saa käyttää
ainoastaan yksityiskäytössä. Kaikki muu
käyttö edellyttää luvan hankkimista
tekijänoikeuksien haltijoilta.
Sony ei ole vastuussa soittimesta tai
tietokoneesta johtuvasta tallennuksen/
latauksen keskeytymisestä tai tietojen
vaurioitumisesta.
NW-HD3.US.2-584-484-11(1)
5 FI
Käytön aloitus
Toimitettujen osien
tarkistus
Kuulokkeet (1)
USB-sovitin (1)
(liittäminen USB-kaapeliin ja
verkkovirtalaitteeseen)
Oma USB-kaapeli (1)
Verkkovirtalaite (1)
Kantopussi (1)
CD-ROM (1) *
(SonicStage, PDF-käyttöohje)
Pikaohje (1)
* Älä käytä tätä CD-ROM-levyä musiikki-CD-
soittimessa.
Yhdysvalloissa asuville asiakkaille
Tämän laitteen mukana toimitettu
verkkovirtalaite ei ole tarkoitettu
korjaushuoltoon. Jos verkkovirtalaite
lakkaa toimimasta takuuajan kuluessa, laite
on palautettava lähimpään Sony Service
Centeriin tai Sonyn valtuuttamaan huoltoon
vaihtoa varten; jos ongelma ilmenee
takuuajan päätyttyä, laite on hävitettävä.
Huomautuksia
Noudata seuraavia varotoimia laitteen käytössä,
jotta laitteen kotelo ei väänny tai laitteeseen ei tule
toimintahäiriö.
Älä istu, kun laite on takataskussasi.
Älä aseta laitetta laukkuun yhdessä
kaukosäätimen kanssa tai siten, että
kuulokkeiden johto on kierretty laitteen
ympärille, ja näin altista laukkua koville iskuille.
NW-HD3.US.2-584-484-11(1)
6 FI
Osat ja säätimet
Soitin
(kuulokkeet) / LINE OUT (linja ulos)
-liitäntä (
sivu 18)
, , , -painikkeet (
sivu 20,
21)
MENU (valikko) -painike (
sivu 25,
29)
MODE (tila) -painike (
sivu 21)
VOLUME +*/– (äänenvoimakkuus)
-painikkeet (
sivu 18)
 (toisto/seis) -painike (
sivu 18,
20)
Reikä rannehihnaa varten**
USB-sovittimen liitin
(
sivu 8, 15)
BUILT-IN BATTERY (sisäänrakennettu
akku) -kytkin (
sivu 8)
HOLD (pito) -kytkin (
sivu 19)
* Tässä painikkeessa on kosketuspiste.
** Voit kiinnittää s0iihen oman rannehihnan.
Soittimen näyttö
Raidan numeron ilmaisin (
sivu 20)
Kirjanmerkin ilmaisin (
sivu 24)
Merkkitietonäyttö
(
sivu 20)
Atrac3plus/MP3-ilmaisin (
sivu 19)
Toiston edistymispalkki (
sivu 20)
Toiston ilmaisin (
sivu 20)
Toistoaika (
sivu 20)
Toiston ilmaisin (
sivu 28)
Toistotilan ilmaisin (
sivu 25),Äänen
ilmaisin
(äänenvoimakkuutta säädettäessä,
sivu 30)
Akun ilmaisin (
sivu 9)
Bittinopeus (
sivu 13)
Sarjanumero
Tälle soittimelle kuuluvaa sarjanumeroa
tarvitaan asiakkaan rekisteröitymistä varten.
Numero on soittimen takapuolella olevassa
tarrassa.
Käytön aloitus
NW-HD3.US.2-584-484-11(1)
7 FI
Virtalähteen
valmistelu
Lataa laitteen litiumioniakku ennen
ensimmäistä käyttökertaa ja aina, kun se on
tyhjentynyt.
1
Aseta BUILT-IN BATTERY
(sisäänrakennettu akku) -kytkin
asentoon ON (päällä).
Sisäänrakennetun ladattavan akun suojaus
on vapautettu ja soittimen virransyöttö
toimii. Pidä kytkin ON (päällä) -
asennossa.
2
Kytke verkkovirtalaite USB-
sovittimeen.
Liitä verkkovirtalaitteen tasavirtaliitin
USB-sovittimen DC IN -liitäntään ja
liitä sitten verkkovirtalaitteen pistoke
seinäpistorasiaan.
pistorasiaan
verkkovirtalaite
DC IN
-liitäntään
USB-sovittimeen
3
Liitä USB-sovitin soittimeen.
Työnnä USB-sovitinta alla kuvatulla
tavalla, kunnes se napsahtaa paikoilleen.
Akun lataaminen käynnistyy. USB-
sovittimen CHG-valo syttyy ja jos soitin
on päällä, näytössä oleva akun ilmaisin
muuttuu.
USB-sovittimen liitin
CHG
valo
USB-sovitin
Lataaminen päättyy ja CHG-valo sammuu
noin 3 tunnissa*. Merkkivalo syttyy
näytössä, jos laite on päällä.
Lataamista voi nopeuttaa sammuttamalla
näytön ja irrottamalla USB-kaapelin USB-
sovittimesta, jolloin 80-prosenttinen lataus
kestää noin 1 tunnin*.
* Tämä on tyhjän akun likimääräinen lataamisaika
huoneenlämmössä. Kun näyttö on päällä,
lataaminen kestää noin 5 tuntia. Lataamisaika
vaihtelee jäljellä olevan virran ja akun kunnon
mukaan. Jos akkua ladataan kylmässä,
latausaika on pidempi.
NW-HD3.US.2-584-484-11(1)
8 FI
USB-sovittimen irrottaminen soittimesta
Paina kummallakin puolella olevaa harmaata
painiketta, työnnä USB-sovitinta sisäänpäin ja
vedä sitä sitten ulospäin.
Akun lataaminen USB-
liitännän kautta
Kytke virta tietokoneeseen ja liitä USB-
kaapeli tietokoneeseen (
sivu 14).
USB-sovittimen CHG-valo syttyy ja akun
lataus alkaa. Lataus kestää noin 5 tuntia. Kun
soitin on liitetty verkkovirtalaitteeseen, virta
syötetään verkkovirtalaitteen kautta.
Huomautuksia
• Jos akkua ladataan USB-liitännän kautta ja
tietokoneen virtalähde on riittämätön, lataus kestää
kauemmin.
• Jos akkua ladataan USB-liitännän kautta, latauksen
päättymisaika vaihtelee järjestelmäympäristön
mukaan.
• Jos soitin on kytkettynä tietokoneeseen pitkään
lataamisen aikana, lataaminen saattaa keskeytyä,
jotta soittimen lämpötila ei nousisi liikaa. Tässä
tapauksessa CHG-valo sammuu. Irrota USB-
sovitin ja käynnistä lataaminen jälleen jonkin ajan
kuluttua.
• Jos soitinta ei käytetä kolmeen kuukauteen
tai pitempään, aseta BUILT-IN BATTERY
(sisäänrakennettu akku) -kytkin asentoon OFF
(pois päältä) akun kulumisen estämiseksi.
• Akkua voi ladata ympäristössä, jonka lämpötila on
5 - 35 ºC.
Huomautuksia verkkovirtalaitteesta
Käytä ainoastaan soittimen mukana
toimitettua verkkovirtalaitetta ja USB-
sovitinta. Älä käytä mitään muuta
verkkovirtalaitetta, koska tämä voi aiheuttaa
soittimen toimintahäiriön.
Soitin on kytkettynä verkkovirtalähteeseen
niin kauan kuin se on kytketty
seinäpistorasiaan, vaikka soitin olisikin
sammutettu.
Jos et ole aio käyttää soitinta pitkään aikaan,
muista kytkeä se irti virtalähteestä. Kun
irrotat verkkovirtalaitteen seinäpistorasiasta,
vedä virtalaitteen pistokkeesta, älä koskaan
johdosta.
Akussa jäljellä olevan
virran tarkistaminen
Akussa jäljellä oleva virta näkyy näytössä.
Kun musta näyttöalue pienenee, jäljellä oleva
virta vähenee edelleen.
*
* Näytössä lukee “LOW BATTERY” (pieni varaus)
ja kuulet äänimerkin.
Kun akku on tyhjentynyt, lataa se.
Huomautuksia
• Näytössä näkyy likimääräinen akussa jäljellä oleva
varaus. Esimerkiksi yksi palkki ei aina tarkoita
yhtä neljäsosaa akun varauksesta.
• Käyttöolosuhteista riippuen näyttöalue saattaa
kasvaa tai pienentyä suhteessa todelliseen, jäljellä
olevaan varaukseen.
Akun käyttöaika (jatkuva käyttö).
ATRAC3plus 48 kbps:n käyttöaika on noin
30 tuntia. MP3 128 kbps:n käyttöaika on noin
22 tuntia.
Aika vaihtelee sen mukaan, kuinka soitinta
käytetään.
Käytön aloitus
NW-HD3.US.2-584-484-11(1)
9 FI
SonicStage-ohjelmiston asentaminen
tietokoneeseen
Asenna SonicStage-ohjelmisto tietokoneeseen toimitetulta CD-ROM-levyltä.
Vaaditun järjestelmän valmistelu
Seuraava järjestelmäympäristö tarvitaan.
Tietokone
IBM PC/AT tai yhteensopiva
Suoritin: vähintään Pentium II 400 MHz (suositus: vähintään Pentium III 450
MHz)
Kiintolevytila: vähintään 200 Mt (suositus: vähintään 1,5 Gt) (Levytilan määrä
vaihtelee Windows-version ja kiintolevylle tallennettujen musiikkitiedostojen
määrän mukaan.)
RAM-muisti: vähintään 64 Mt (suositus: vähintään 128 Gt)
Muut CD-asema (digitaalinen WDM-toisto-ominaisuus)
äänikortti
USB-portti (High-Speed-USB-tuki)
Käyttöjärjestelmä
Valmiiksi asennettu:
Windows XP Media Center Edition 2005 / Windows XP Media Center Edition
2004/
Windows XP Media Center Edition / Windows XP Professional/
Windows XP Home Edition / Windows 2000 Professional /
Windows Millennium Edition/Windows 98 Second Edition
Näyttö
vähintään High Color (16-bittinen), 800 × 600 pistettä (suositus: 1024 × 768
pistettä)
Muut
Internet-yhteys: netissä rekisteröintiä, EMD-palveluja ja CDDB:tä varten
Windows Media Player (versio 7.0 tai uudempi) asennettu WMA-tiedostojen
toistamista varten
Huomautuksia
• SonicStage-ohjelmistoa ei tueta seuraavissa ympäristöissä:
muut kuin edellä mainitut käyttöjärjestelmät
itse rakennettu PC tai muokatut käyttöjärjestelmät
alkuperäisen valmistajan asentaman käyttöjärjestelmän päivitys
usean käyttöjärjestelmän ympäristö
usean näytön ympäristö
Macintosh
• Emme takaa täysin ongelmatonta käyttöä kaikissa järjestelmävaatimukset täyttävissä järjestelmissä.
• Windows XP- tai Windows 2000 Professional -käyttöjärjestelmien NTFS-tiedostojärjestelmää voidaan käyttää
ainoastaan tehtaan vakioasetuksilla.
• Windows 2000 Professional -käyttöjärjestelmän käyttäjien tulee asentaa Service Pack 3 tai uudempi ennen
ohjelmiston käyttämistä.
• Emme takaa järjestelmän keskeytys-, valmius- tai lepotilatoimintojen ongelmatonta toimintaa kaikissa
tietokoneissa.
NW-HD3.US.2-584-484-11(1)
10 FI
AsennusSonicStage
Tarkista seuraavat seikat ennen SonicStage-
ohjelmiston asentamista.
Sulje kaikki muut ohjelmat, ennen kaikkea
virustentarkistusohjelmat, koska ne vaativat
yleensä paljon järjestelmän suoritustehoa.
Asenna mukana tulevalta CD-ROM-levyltä
SonicStage-ohjelmisto.
– Jos OpenMG Jukebox tai SonicStage
on asennettu, olemassa oleva ohjelmisto
korvataan uudella versiolla, jossa on uusia
toimintoja.
– Jos SonicStage Premium, SonicStage
Simple Burner tai MD Simple Burner on
asennettu, olemassa olevaa ohjelmistoa
käytetään yhdessä SonicStagen kanssa.
– Voit edelleen käyttää olemassa olevalla
ohjelmistoversiolla tallennettuja
äänitietoja. Suosittelemme, että
varmuuskopioit äänitiedot kaiken varalta.
Tiedostojen varmuuskopioinnista on
lisätietoja SonicStage-ohjeessa “Backing
Up My Library” (My Library -kansion
varmuuskopiointi) - “Backing Up Data to
a Disk” (datan varmuuskopiointi levylle).
1
Kytke tietokoneeseen virta ja
käynnistä Windows.
2
Aseta mukana tuleva CD-ROM-levy
tietokoneen CD-asemaan.
Asennusohjelma käynnistyy
automaattisesti ja näyttöön tulee
asennusikkuna.
Joillakin alueilla näyttöön tulee ikkuna,
jossa pyydetään valitsemaan maa.
Noudata tällöin näytössä näkyviä ohjeita.
3
Napsauta aluetta, jossa käytät
SonicStage-ohjelmistoa.
4
Napsauta “Install SonicStage”
(asenna SonicStage) ja noudata
sitten näyttöön tulevia ohjeita.
“Install SonicStage” (asenna SonicStage)
Lue ohjeet huolellisesti.
Joillakin alueilla muut painikkeet kuin
“Install SonicStage” (asenna SonicStage)
ovat erilaisia kuin yllä olevassa kuvassa.
Asennus saattaa kestää 20 - 30 minuuttia
järjestelmäympäristön mukaan.
Käynnistä tietokone uudelleen vasta, kun
asennus on päättynyt.
Jos asennuksen aikana ilmenee ongelmia,
katso lisätietoja kohdasta “Vianmääritys”
(
sivu 43).
Asennuksenpoistaminen
SonicStage-ohjelmiston asennuksen
yhteydessä asennetaan myös “OpenMG
Secure Module”. Jos poistat SonicStagen
asennuksen, älä poista OpenMG Secure
Module -moduulia, koska muut sovellukset
saattavat käyttää sitä.
Käytön aloitus
NW-HD3.US.2-584-484-11(1)
11 FI
Äänitietojen tuonti
tietokoneeseen
Nauhoita ja tallenna raidat (äänitiedot) ääni-
CD-levyltä tietokoneen kiintolevyasemassa
olevaan SonicStage “My Library” -kansioon.
Voit tallentaa tai tuoda musiikkia muista
lähteistä, kuten Internetistä ja tietokoneesi
kiintolevyltä. Lisätietoja on SonicStagen
ohjeessa (
sivu 16).
Lähde-kenttä
“Format/Bit Rate”
(formaatti/bittinopeus)
“CD Info”
(CD:tä koskevia tietoja)
“Music Source”
(musiikkilähde)
1
Valitse “Start” (Käynnistä) – “All
Programs”* (Kaikki ohjelmat)
– “SonicStage” – “SonicStage”.
SonicStage käynnistyy.
Jos käytössä on aiempi SonicStage-versio,
esiin tulee “SonicStage file conversion
tool” (SonicStagen tiedostonmuunto-
ohjelma)
**
-ikkuna, kun käynnistät
SonicStagen ensimmäisen kerran
asennuksen jälkeen. Seuraa ikkunaan
ilmestyviä ohjeita.
NW-HD3.US.2-584-484-11(1)
12 FI
Lähde-kenttä
“Format/Bit Rate”
(formaatti/bittinopeus)
“CD Info”
(CD:tä koskevia tietoja)
“Music Source”
(musiikkilähde)
1
Valitse “Start” (Käynnistä) – “All
Programs”* (Kaikki ohjelmat)
– “SonicStage” – “SonicStage”.
SonicStage käynnistyy.
Jos käytössä on aiempi SonicStage-versio,
esiin tulee “SonicStage file conversion
tool” (SonicStagen tiedostonmuunto-
ohjelma)
**
-ikkuna, kun käynnistät
SonicStagen ensimmäisen kerran
asennuksen jälkeen. Seuraa ikkunaan
ilmestyviä ohjeita.
* “Programs” (Ohjelmat), kun käytössä on
Windows Millennium Edition / Windows 2000
Professional / Windows 98 Second Edition
**Tämä työkalu muuntaa äänitiedostot, jotka
on tuotu tietokoneeseen SonicStage2.0-
ohjelmistolla tai aikaisemmalla versiolla, tälle
soitille parhaiten sopivaa muotoon (OpenMG),
jotta äänitietoja voi siirtää soittimeen suurella
nopeudella.
2
Aseta tallennettava ääni-CD-levy
tietokoneen CD-asemaan.
SonicStage-ikkunan vasemmassa
yläkulmassa olevassa lähdekentässä lukee
“Record a CD” (nauhoita CD).
3
Napsauta SonicStage-ikkunassa
kenttää “Music Source”
(musiikkilähde).
Ääni-CD-levyn sisältö näkyy musiikkiläh
deluettelossa. Jos CD-levyn tiedot, kuten
albumin nimi, esittäjän nimi ja raitojen
nimet, eivät tule esiin automaattisesti,
muodosta Internet-yhteys ja napsauta
ikkunan oikealla puolella olevaa “CD
Info” -painiketta.
4
Muuta tarvittaessa formaatti
ja bittinopeus ääni-CD-levyn
tallennusta varten.
Napsauta “Format/Bit Rate”
(formaatti/bittinopeus) -painiketta
SonicStage-ikkunan oikealla puolella,
jolloin esiin tulee valintaikkuna “CD
Recording Format [My library]” (CD-
tallennusformaatti [My library]).
Käytön aloitus
NW-HD3.US.2-584-484-11(1)
13 FI
Äänitietojen
siirtäminen soittimeen
Siirrä tietokoneen SonicStage “My Library”
-kansioon tallennetut raidat (äänitiedot)
soittimeen ATRAC3plus/MP3-
muodossa.
Äänitietojen mukana siirretään CD-tiedoista
esittäjän nimi ja albumin nimi (alkuperäisen
albumin nimi).
My Library-luettelo
“Transfer” (siirto)
“ATRAC Audio Device”
(ATRAC-äänilaite)
1
Liitä USB-sovitin tietokoneeseen ja
verkkovirtalaitteeseen.
Tee liitännät - alla näytetyllä
tavalla. Kytke USB-kaapelin suuri liitin
tietokoneen USB-porttiin ja pieni liitin
USB-sovittimen USB-liitäntään.
USB-porttiin
USB-
liittimeen
pistorasiaan
USB-kaapeli (vakiovaruste)
DC IN-liitäntään
verkkovirtalaite
(vakiovaruste)*
USB-sovittimeen
* Kun siirrät äänitietoja, muista kytkeä
verkkovirtalaite USB-sovittimeen. Äänitietoja ei
voi siirtää, jos sitä ei ole tehty.
NW-HD3.US.2-584-484-11(1)
14 FI
2
Liitä USB-sovitin soittimeen.
Työnnä USB-sovitinta alla kuvatulla
tavalla, kunnes se napsahtaa paikoilleen.
Näytössä lukee “PC Connect” (tietokone
kytketty).
SonicStage-ikkunaan ilmestyy
automaattisen siirron asetusnäyttö. Seuraa
ikkunaan ilmestyviä ohjeita. Lisätietoja on
SonicStagen ohjeessa (
sivu 16).
USB-sovitin
USB-sovittimen liitin
3
Napsauta SonicStage-ikkunan
oikealla puolella “Transfer” (siirto).
Näyttö muuttuu siirtoikkunaksi.
4
Valitse “ATRAC Audio Device”
(ATRAC-äänilaite) SonicStage-
ikkunan oikealla puolella olevasta
Transfer Destination (siirtokohde)
-luettelosta.
5
Napsauta siirrettäviä raitoja
SonicStage-ikkunan vasemmalla
puolella olevassa My Library -
luettelossa.
Jos haluat siirtää useamman kuin yhden
raidan, paina “Ctrl”-näppäintä valitessasi
raitoja. Jos haluat siirtää kaikki albumin
raidat, napsauta albumia.
6
Napsauta
SonicStage-
ikkunassa.
Valittujen raitojen siirto käynnistyy.
Voit tarkistaa siirron tilan SonicStage-
ikkunasta.
Siirron lopetus
Napsauta
SonicStage-
ikkunassa.
Huomautuksia
Älä käytä soitinta paikassa, jossa se on alttiina
tärinälle äänitietojen siirron aikana. Älä myöskään
aseta soitinta magneettisten esineiden lähelle.
USB-sovittimen irrottaminen soittimesta
Paina kummallakin puolella olevaa harmaata
painiketta, työnnä USB-sovitinta sisäänpäin ja
vedä sitä sitten ulospäin.
Käytön aloitus
NW-HD3.US.2-584-484-11(1)
15 FI
Jatkuu
Huomautuksia
• Älä irrota USB-kaapelia tai USB-liitintä
datasiirron aikana. Muuten siirrettävä data saattaa
tuhoutua.
• Soittimen toimintaa USB-keskittimen tai USB-
jatkojohdon kanssa ei taata. Kytke soitin aina
suoraan tietokoneeseen toimitetun USB-kaapelin
avulla.
• Jotkin tietokoneen USB-portteihin kytketyt laitteet
saattavat häiritä soittimen toimintaa.
• Soittimen ohjauspainikkeet eivät ole käytettävissä,
kun laite on kytketty tietokoneeseen. Jos kytket
soittimen tietokoneeseen kytkettyyn USB-
sovittimeen toiston aikana, toisto keskeytyy ja
soittimen näytössä lukee “PC Connect” (tietokone
kytketty).
• Jos soittimessa, johon haluat siirtää äänitietoja,
ei ole tarpeeksi vapaata muistitilaa, siirto
epäonnistuu.
• Siirron aikana järjestelmän keskeytys-, valmius-
tai lepotilatoiminto ei toimi.
• Tekstin tyyppi ja merkkien määrä voi olla
sellainen, että SonicStage-ohjelmistolla syötetty
teksti ei ehkä näy soittimen näytössä. Tämä johtuu
soittimen rajoituksista.
• Jos soitin on kytkettynä jonkin aikaa
tietokoneeseen, jossa on virta, tai jos soittimeen
siirretään paljon dataa, soitin saattaa lämmetä.
Tämä ei kuitenkaan ole poikkeuksellista. Irrota
soitin USB-sovittimesta ja anna sen olla pois
käytöstä jonkin aikaa.
SonicStage-ohjeen käyttö
SonicStage-ohje antaa lisätietoja SonicStagen
käytöstä. SonicStage-ohjeen avulla voit
etsiä helposti tietoja toiminnoista, kuten
äänitietojen tuonnista (“Importing audio
data”) tai äänitietojen siirrosta (“Transferring
audio data”), toimintoluettelosta,
avainsanojen luettelosta tai kirjoittamalla
sanoja, joiden perusteella saat vastaavan
selityksen.
1
Napsauta “Help” (ohje)
– “SonicStage Help” (SonicStage-
ohje) SonicStage-ohjelmiston
ollessa käynnissä.
Ohje ilmestyy näyttöön.
SonicStage-ohjeessa soitinta kutsutaan
nimellä “ATRAC Audio Device”
(ATRAC-äänilaite).
“SonicStage Help” (SonicStage-ohje)
Huomautuksia
• SonicStage-ohjeessa tästä soittimesta käytetään
yleisesti termiä “Device/Media” (laite/
tallennusväline).
• Noudata Internet-palveluntarjoajan antamia ohjeita
asioista, kuten järjestelmäsuosituksista.
NW-HD3.US.2-584-484-11(1)
16 FI
SonicStage-ohjeen ymmärtäminen
Vasemmanpuoleinen
kehys
Oikeanpuoleinen
kehys
1 Kaksoisnapsauta “ Overview”
(yleiskatsaus) SonicStage-ohjeen
vasemmanpuoleisessa kehyksessä.
2 Napsauta “ About This Help File”
(tietoja tästä ohjetiedostosta).
Selitys tulee näkyviin oikeanpuoleiseen
kehykseen.
Selaa näyttöä tarvittaessa. Napsauttamalla
alleviivattuja sanoja saat esiin kyseisen
selityksen.
Sanan etsiminen selityksestä
Luettelo etsityistä
sanoista
“Display” (näytä)
“Type in the keyword to find”
(kirjoita etsittävä sana)
“Search” (etsi)
Selitys valitusta
aiheesta
“List Topics” (aiheluettelo)
1 Napsauta “Search” (etsi).
2 Kirjoita sanat.
3 Napsauta “List Topics” (aiheluettelo).
Esiin tulee luettelo etsityistä sanoista.
4 Valitse näytössä näkyvä aihe
napsauttamalla.
5 Napsauta “Display” (näytä)
Esiin tulee selitys valitusta aiheesta.
Käytön aloitus
NW-HD3.US.2-584-484-11(1)
17 FI
Toisto
Toisto
Siirrä äänitiedot tietokoneesta soittimeen
etukäteen (
sivu 14).
Voit vaihtaa näytössä näkyvän valikon ja
ilmoitusten kielen omaksesi (
sivu 31).
1
Kun olet asettanut BUILT-IN
BATTERY (sisäänrakennettu akku)
-kytkimen asentoon ON (päällä) (
sivu 8), kytke kuulokkeet soittimeen.
2
Paina .
(toisto) näkyy näytön vasemmassa
alakulmassa ja soitin aloittaa toiston.
3
Säädä äänenvoimakkuus painamalla
VOLUME +/–.
Kuulokkeet
(kuulokkeet) / LINE
OUT -liitäntään
VOLUME +/–
tulee esiin.

NW-HD3.US.2-584-484-11(1)
18 FI
Soitettavat äänitiedot
Tällä soittimella voi toistaa ATRAC3plus- ja
MP3-muotoon pakattuja äänitietoja.
ATRAC3plus (Adaptive Transform Acoustic
Coding3) on äänenpakkaustekniikka, joka
tarjoaa sekä hyvän äänenlaadun että suuren
pakkaussuhteen.
ATRAC3plus-pakkauksessa äänitiedostojen
koko pienenee 1/20-osaan 64 kbps:
n nopeudella. Toistettavat MP3-
tiedostomuodot:
– MPEG-1 Audio Layer-3
– Bittinopeus 32 - 320 kbps (CBR/VBR)
– Näytteenottotaajuudet 32/44,1/48 kHz
Huomautuksia
• MP3-muotoisia tiedostoja, joita ei voi toistaa
soittimella, voi silti siirtää soittimeen.
• Jos yrität toistaa MP3-ääniraidan, jota ei voi
toistaa tällä soittimella, toisto pysähtyy. Voit valita
muita raitoja painamalla .
• Jos soitinta ei käytetä pysäytystilassa noin 30
sekuntiin sisäistä akkua käytettäessä, näyttö
sammuu automaattisesti. Raitanimikkeitä yms.
selattaessa näyttö sammuu noin 30 sekunnissa
selauksen loputtua.
• Jos soitinta ei käytetä pysäytystilassa noin 3
minuuttiin verkkovirtaa käytettäessä, näyttö
sammuu automaattisesti Raitanimikkeitä yms.
selattaessa näyttö sammuu noin 3 minuutissa
selauksen loputtua.
• Jos toisto ei käynnisty, varmista, että HOLD-
kytkin (pito) on pois päältä (
oikealla).
Säädinten lukitseminen
(HOLD)
Kun kannat soitinta, voit suojata sen
tahattomalta käytöltä lukitsemalla säätimet.
“HOLD” (pito) vilkkuu näytössä, jos painat
painikkeita HOLD-toiminnon ollessa päällä.
1
Siirrä HOLD-kytkintä nuolen
suuntaan.
Säädinten vapauttaminen
Siirrä HOLD-kytkintä vastakkaiseen suuntaan
kuin mihin nuoli osoittaa.
Jatkuu
NW-HD3.US.2-584-484-11(1)
Toisto
19 FI
Toiston tila
: toisto
: pysäytys
: pikakelaus eteenpäin
: pikakelaus taaksepäin
/: siirtyminen
raidan alkuun
Perustoistotoiminnot
(toisto, pysäytys, haku)
Toiminto Painike
Toiston jatkaminen kohdasta, jossa soitin on
viimeksi pysäytetty
Paina . Toisto alkaa kohdasta, johon pysäytit.
Toiston lopetus
Paina .
Nykyisen raidan alkuun siirtyminen
Paina kerran .
Edellisten raitojen alkuun siirtyminen*
Paina toistuvasti .
Seuraavan raidan alkuun siirtyminen*
Paina kerran .
Seuraavien raitojen alkuun siirtyminen*
Paina toistuvasti .
Pikasiirto taaksepäin
Pidä alaspainettuna.
Pikasiirto eteenpäin
Pidä alaspainettuna.
* Jos on valittu satunnainen toisto tai yksittäinen jatkuva toisto (
sivu 26), toistojärjestys on erilainen.
Soittimen sammuttaminen
Pidä MENU-painiketta alaspainettuna, kunnes näyttö sammuu.
Soitin kytketään uudelleen päälle painamalla mitä tahansa painiketta.
Tietojen tarkistus näytössä
Voit tarkistaa äänitiedot ja toistotilan soittimen näytöstä.
Soittimen näyttö toiston aikana
Huomautus
Kaikki aakkoset A – Z, a –z, numerot 0 – 9 ja erikoismerkit (paitsi /) näkyvät näytössä.
Raidan nimi
Albumin nimi
Esittäjän nimi
Tyylilaji
Kirjanmerkki (
sivu 24)
Raidan numero
Atrac3plus/MP3
-ilmaisin (
sivu 19)
Bittinopeus (
sivu 13)
Toiston edistymispalkki
Akun varaustila (
sivu 9)
Toistotila (
sivu 25),
ääni (säädettäessä
äänenvoimakkuutta,
sivu 30)
Uudelleentoisto (
sivu 28)
Kulunut toistoaika
NW-HD3.US.2-584-484-11(1)
20 FI
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50

Sony NW-HD3 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend