Electrolux EKK51350OX Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

EKK51350OW
EKK51350OX
ET Pliit Kasutusjuhend
SISUKORD
1. OHUTUSINFO.................................................................................................... 3
2. OHUTUSJUHISED............................................................................................. 5
3. PAIGALDAMINE.................................................................................................8
4. TOOTE KIRJELDUS.........................................................................................13
5. ENNE ESIMEST KASUTAMIST....................................................................... 14
6. PLIIT – IGAPÄEVANE KASUTAMINE..............................................................14
7. PLIIT - VIHJEID JA NÄPUNÄITEID..................................................................15
8. PLIIT – PUHASTUS JA HOOLDUS..................................................................16
9. AHI – IGAPÄEVANE KASUTAMINE ............................................................... 17
10. AHI – KELLA FUNKTSIOONID.......................................................................18
11. AHI – TARVIKUTE KASUTAMINE................................................................. 18
12. AHI - VIHJEID JA NÄPUNÄITEID.................................................................. 19
13. AHI – PUHASTUS JA HOOLDUS.................................................................. 25
14. VEAOTSING...................................................................................................27
15. ENERGIATÕHUSUS...................................................................................... 28
SULLE MÕELDES
Täname teid selle Electroluxi seadme ostmise eest. Olete valinud toote, mille
loomisel on rakendatud pikaaegset asjatundlikku kogemust ja uuenduslikkust.
Nutika ja stiilse disaini kõrval ei ole unustatud ka teid. Ükskõik, millal te seda ka ei
kasuta – suurepärastes tulemustes võite te alati kindel olla.
Teretulemast Electroluxi.
Külastage meie veebisaiti:
Kasutusnõuanded, brošüürid, veaotsing, teenindusinfo:
www.electrolux.com/webselfservice
Registreerige oma toode parema teeninduse saamiseks:
www.registerelectrolux.com
Ostke lisaseadmeid, tarvikuid ja originaalvaruosi:
www.electrolux.com/shop
KLIENDITEENINDUS
Soovitame alati kasutada originaalvaruosi.
Teenindusse pöördumisel peaksid teil olema varuks järgmised andmed: Mudel,
tootenumber (PNC), seerianumber.
Andmed leiate andmesildilt.
Hoiatus / oluline ohutusinfo
Üldine informatsioon ja nõuanded
Keskkonnateave
Jäetakse õigus teha muutusi.
www.electrolux.com2
1. OHUTUSINFO
Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege
kaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võta
endale vastutust vigastuste või varalise kahju eest, mis
on tingitud paigaldusnõuete eiramisest või väärast
kasutusest. Hoidke kasutusjuhend kindlas kohas alles,
et saaksite seda vajadusel vaadata.
1.1 Laste ja ohustatud inimeste turvalisus
HOIATUS!
Lämbumise, vigastuse või püsiva kahjustuse
oht!
Üle 8-aastased lapsed ning füüsilise, sensoorse või
vaimse erivajadusega või oskuste ja teadmisteta
inimesed võivad seda seadet kasutada vaid järelvalve
olemasolul ja juhul, kui neid on õpetatud seadet
turvaliselt kasutama ning nad mõistavad seadme
kasutamisega kaasnevaid ohte.
Ärge lubage lastel seadmega mängida.
Hoidke pakendimaterjal lastele kättesaamatus kohas
ja kõrvaldage see nõuetekohaselt.
Hoidke lapsed ja lemmikloomad seadmest eemal, kui
see töötab või jahtub. Mitmed juurdepääsetavad osad
on kuumad.
Ilma järelvalveta ei tohi lapsed seadet puhastada ega
hooldustoiminguid läbi viia.
1.2 Üldine ohutus
Seadet tohib paigaldada ja kaablit vahetada ainult
kvalifitseeritud elektrik!
See seade on mõeldud kasutamiseks kõrgusel kuni
2000 m merepinnast.
See seade pole mõeldud kasutamiseks laevadel,
paatides või muudel alustel.
Ülekuumenemise vältimiseks ärge paigaldage seda
seadet katteukse taha.
EESTI 3
Ärge paigaldage seadet alusele.
Ärge kasutage seadet välise taimeriga või eraldi
kaugjuhtimissüsteemi abil.
HOIATUS! Kui kasutate toiduvalmistamisel kuuma õli,
ärge jätke toitu järelvalveta – see võib kaasa tuua
tulekahju.
Ärge KUNAGI üritage kustutada tuld veega, vaid
lülitage seade välja ja katke leek näiteks kaane või
tulekustutustekiga.
ETTEVAATUST! Valmival toidul tuleb silm peal hoida.
Lühiajalise toiduvalmistamise puhul ei tohi pliidi juurest
lahkuda.
HOIATUS! Süttimisoht: Ärge hoidke keeduväljadel
mingeid esemeid.
Ärge kasutage seadme puhastamiseks aurupuhastit.
Ärge kasutage pliidi ukseklaasi või hingedega klaasi
puhastamiseks karedaid, abrasiivseid puhasteid ega
teravaid metallist kaabitsaid, sest need võivad klaasi
pinda kriimustada, mille tagajärjel võib see puruneda.
Metallesemeid – nuge, kahvleid, lusikaid ega potikaasi
ei tohiks pliidipinnale panna, sest need võivad
kuumeneda.
Kui kaanel on vedelikku, tuleb see enne kaane
avamist ära pühkida. Enne kaane sulgemist tuleb
pliidipinnal lasta jahtuda.
HOIATUS! Seade ja selle juurde kuuluvad osad
lähevad kasutamise ajal kuumaks. Olge ettevaatlik, et
te kütteelemente ei puutuks. Alla 8-aastased lapsed
tohivad olla seadme läheduses ainult siis, kui nad on
täiskasvanu pideva järelvalve all.
Tarvikute või ahjunõude eemaldamisel või
sisestamisel kasutage alati pajakindaid.
Enne hooldustöid eemaldage seade vooluvõrgust.
Elektrilöögi ärahoidmiseks tuleb seade enne
ahjuvalgusti vahetamist kindlasti välja lülitada.
Kui toitejuhe on vigastatud, laske see elektriohutuse
tagamiseks välja vahetada tootja, selle volitatud
www.electrolux.com4
hooldekeskuse või vastavat kvalifikatsiooni omava
isiku poolt.
Olge hoiusahtli käsitsemisel ettevaatlik. See võib
minna kuumaks.
HOIATUS! Kasutage ainult selliseid pliidi
kaitsevõresid, mis on seadme tootja poolt valmistatud
või tootja poolt heaks kiidetud ja kasutusjuhendis
loetletud, või seadmega kaasasolevaid pliidi
kaitsevõresid. Ebasobiva kaitsevõre kasutamine võib
kaasa tuua õnnetuse.
2. OHUTUSJUHISED
See seade sobib järgmiste turgude
puhul: EE
2.1 Paigaldamine
HOIATUS!
Seadet tohib paigaldada
ainult kvalifitseeritud elektrik!
Eemaldage kõik pakkematerjalid.
Kahjustatud seadet ei tohi paigaldada
ega kasutada.
Järgige seadmega kaasasolevaid
paigaldusjuhiseid.
Kuna seade on raske, olge selle
liigutamisel ettevaatlik. Kasutage
töökindaid ja kinnisi jalanõusid.
Ärge kunagi tõmmake seadet
käepidemest.
Köögimööbli ja niši mõõtmed peavad
olema sobivad.
Tagage minimaalne kaugus muudest
seadmetest ja mööbliesemetest.
Veenduge, et seade on paigaldatud
kindlate konstruktsioonide alla ja
kõrvale.
Mõned seadme osad on voolupinge
all. Katke need osad mööbliga, et
vältida nende vastu minemist.
Seadme küljed peavad jääma vastu
teiste sama kõrgusega seadmete
külgi.
Ärge paigutage seadet ukse kõrvale
ega akna alla. Vastasel korral võivad
tulised anumad ukse või akna
avamisel seadme pealt maha
kukkuda.
Paigaldage seadme alla stabiilne
alus, et see ei saaks ümber minna. Vt
jaotist "Paigaldamine".
2.2 Elektriühendus
HOIATUS!
Tulekahju- ja elektrilöögioht!
Kõik elektriühendused peab teostama
kvalifitseeritud elektrik.
Seade peab olema maandatud.
Kontrollige, kas andmeplaadil olevad
elektriandmed vastavad teie kohaliku
vooluvõrgu näitajatele.
Kasutage alati nõuetekohaselt
paigaldatud ohutut pistikupesa.
Ärge kasutage mitmikpistikuid ega
pikenduskaableid.
Jälgige, et toitejuhe ei jääks vastu
seadme ust, eriti siis, kui uks on
kuum.
Isoleeritud ja isoleerimata osad
peavad olema kinnitatud nii, et neid ei
saaks eemaldada ilma tööriistadeta.
Ühendage toitepistik seinakontakti
alles pärast paigalduse lõpuleviimist.
Veenduge, et pärast paigaldamist
säilib juurdepääs toitepistikule.
Kui seinakontakt logiseb, ärge sinna
toitepistikut pange.
Seadet välja lülitades ärge tõmmake
toitekaablist. Hoidke alati kinni
toitepistikust.
Kasutage ainult õigeid
isolatsiooniseadiseid: kaitselüliteid,
kaitsmeid (keermega kaitsmed tuleb
EESTI 5
pesast eemaldada), maalekkevoolu
kaitsmeid ja kontaktoreid.
Seadme ühendus vooluvõrguga tuleb
varustada mitmepooluselise
isolatsiooniseadisega.
Isolatsiooniseadise lahutatud
kontaktide vahemik peab olema
vähemalt 3 mm.
Enne toitejuhtme pistikusse
sisestamist sulgege korralikult
seadme uks.
2.3 Gaasiühendus
Kõik gaasiühendused peab
ühendama kvalifitseeritud tehnik.
Enne seadme paigaldamist
veenduge, et kohaliku ühendusvõrgu
tingimused (gaasi tüüp ja rõhk) ning
seadme seadistused on omavahel
kooskõlas.
Veenduge, et seadme ümber oleks
tagatud õhuringlus.
Teave gaasivarustuse kohta on kirjas
andmeplaadil.
See seade ei ole ühendatud
seadmega, mis põlemissaadusi
väljutaks. Veenduge, et ühendate
seadme vastavalt kehtivatele
paigalduseeskirjadele. Pöörake
tähelepanu piisava ventilatsiooni
tagamisele.
2.4 Kasutamine
HOIATUS!
Vigastus- või põletusoht!
Elektrilöögi oht!
See seade on ette nähtud ainult
koduseks kasutamiseks.
Ärge muutke seadme tehnilisi
omadusi.
Veenduge, et ventilatsiooniavad ei
oleks tõkestatud.
Ärge jätke töötavat seadet
järelevalveta.
Lülitage seade välja pärast igakordset
kasutamist.
Olge töötava seadme ukse avamisel
ettevaatlik. Välja võib paiskuda tulist
õhku.
Ärge kasutage seadet märgade
kätega või juhul, kui seade on
kontaktis veega.
Ärge kasutage seadet tööpinna ega
hoiukohana.
HOIATUS!
Plahvatuse või tulekahju oht!
Kuumutamisel võivad rasvad ja õlid
eraldada süttivaid aure. Kui kasutate
toiduvalmistamisel õli või rasvu,
hoidke need eemal lahtisest leegist
või kuumadest esemetest.
Väga kuumast õlist eralduvad aurud
võivad iseeneslikult süttida.
Kasutatud õli, milles võib leiduda
toidujääke, võib süttida madalamal
temperatuuril kui kasutamata õli.
Ärge pange süttivaid või süttiva
ainega määrdunud esemeid
seadmesse, selle lähedusse või
peale.
Kui avate ukse, vältige seadme
läheduses sädemeid või lahtist leeki.
Seadme ust avades olge ettevaatlik.
Alkoholi sisaldavate komponentide
kasutamise tagajärjel võib alkohol
õhuga seguneda.
HOIATUS!
Seadme vigastamise või
kahjustamise oht!
Et ära hoida emaili kahjustumist või
värvi muutumist:
ärge asetage ahjunõusid ega teisi
esemeid vahetult seadme põhjale.
ärge pange vett vahetult kuuma
seadmesse.
ärge hoidke niiskeid nõusid ja
toitu seadmes pärast
toiduvalmistamise lõppu.
olge tarvikute eemaldamisel ja
paigaldamisel ettevaatlik.
Emaili või roostevaba terase värvi
muutumine ei mõjuta seadme tööd
kuidagi.
Mahlasemate kookide puhul kasutage
sügavat vormi. Puuviljamahlad
tekitavad püsivaid plekke.
Ärge pange tuliseid nõusid
juhtpaneelile.
Ärge laske keedunõudel kuivaks
keeda.
Olge ettevaatlik ega laske nõudel ega
muudel esemetel seadmele kukkuda.
Pliidi pind võib puruneda.
Ärge lülitage keeduvälju sisse tühjade
nõudega või ilma nõudeta.
www.electrolux.com6
Ärge asetage alumiiniumfooliumit
seadmele või vahetult seadme
põhjale.
Malmist, alumiiniumist või katkise
põhjaga nõud võivad tekitada
kriimustusi. Kui teil on vaja nõusid
pliidil liigutada, tõstke need alati üles.
Ruumis, kuhu seade paigaldatakse,
peab olema tagatud hea ventilatsioon.
Kasutage ainult korralikke terveid
keedunõusid, mille põhi on põletite
diameetrist suurem.
Veenduge, et leek ei kustu, kui
keerate nuppu kiiresti
maksimaalasendist
minimaalasendisse.
Kasutage ainult seadmega
kaasasolevaid tarvikuid.
Ärge paigutage põletitele
leegihajutajat.
See seade on ette nähtud ainult
toiduvalmistamiseks. Muul otstarbel,
näiteks ruumide soojendamiseks,
seda kasutada ei tohi.
2.5 Hooldus ja puhastus
HOIATUS!
Vigastuse, tulekahju või
seadme kahjustamise oht!
Enne hooldust lülitage seade välja.
Ühendage toitepistik pistikupesast
lahti.
Veenduge, et seade on maha
jahtunud. Klaaspaneelid võivad
puruneda.
Kui ukse klaaspaneeli tekib mõra,
tuleb see kohe välja vahetada.
Pöörduge volitatud hoolduskeskusse.
Rasv ja seadmesse kogunenud
toidujäänused võivad põhjustada
tulekahju.
Puhastage seadet regulaarselt, et
vältida pinnamaterjali kahjustumist.
Puhastage seadet pehme niiske
lapiga. Kasutage ainult neutraalseid
pesuaineid. Ärge kasutage
abrasiivseid tooteid, abrasiivseid
küürimisšvamme, lahusteid ega
metallist esemeid.
Ahjupihusti kasutamisel järgige
pakendil olevaid ohutusjuhiseid.
Katalüütilise emaili (kui see on
olemas) puhastamisel ärge kasutage
mingeid pesuaineid.
Ärge peske põleteid
nõudepesumasinas.
2.6 Kaas
Ärge muutke kaane tehnilisi omadusi.
Puhastage kaant regulaarselt.
Ärge avage kaant, kui selle pinnal on
vedelikku.
Enne kaane sulgemist lülitage kõik
põletid välja.
Ärge sulgege kaant enne, kui pliit ja
ahi on täielikult maha jahtunud.
Kuumutamisel võib klaasist kaas (kui
see on olemas) puruneda.
2.7 Sisevalgusti
Selles seadmes kasutatav valgustipirn
või halogeenlamp on mõeldud
kasutamiseks ainult kodumasinates.
Ärge kasutage seda ruumide
valgustamiseks.
HOIATUS!
Elektrilöögi oht!
Enne lambi asendamist ühendage
seade vooluvõrgust lahti.
Kasutage ainult samasuguste
tehniliste näitajatega lampe .
2.8 Jäätmekäitlus
HOIATUS!
Lämbumis- või vigastusoht!
Seadme õige kõrvaldamise kohta
saate täpsemaid juhiseid kohalikust
omavalitsusest.
Eemaldage seade vooluvõrgust.
Lõigake elektrijuhe seadme lähedalt
läbi ja visake ära.
Eemaldage uksekäepide, et vältida
laste või lemmikloomade seadmesse
lõksujäämist.
Suruge välised gaasitorud lamedaks.
EESTI 7
2.9 Hooldus
Seadme parandamiseks võtke
ühendust volitatud
teeninduskeskusega.
Kasutage ainult originaalvaruosi.
3. PAIGALDAMINE
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
3.1 Seadme asukoht
Eraldiseisva seadme võib paigaldada
kas kappide vahele või kõrvale või ka
nurka.
Jätke seadme ja tagumise
seina vahele ligikaudu 1 cm
laiune vahe, et kaant oleks
võimalik takistusteta avada.
Paigaldamise minimaalsed
vahekaugused leiate tabelist.
A
C
B
Minimaalsed vahed
Mõõtmed mm
A 400
B 650
C 150
3.2 Tehnilised andmed
Pinge 220 - 240 V
Sagedus 50 - 60 Hz
Seadme klass 1
Mõõdud mm
Kõrgus 855
Laius 500
Sügavus 600
3.3 Muud tehnilised andmed
Seadme kategooria: II2H3B/P
Esialgne gaasi tüüp: G20 (2H) 20 mbar
Gaasi asendamine: G30/G31 (3B/P) 30/30 mbar
3.4 Möödaviikude diameetrid
PÕLETI
Ø MÖÖDAVIIK
1)
1/100 mm
Lisapõleti 29 / 30
www.electrolux.com8
PÕLETI
Ø MÖÖDAVIIK
1)
1/100 mm
Poolkiire 32
Kiire 42
1)
Möödaviigu tüüp sõltub mudelist.
3.5 Gaasipõletid G20 20 mbar MAAGAASILE
PÕLETI TAVAVÕIMSUS
kW
1)
VÄHENDATUD VÕIM‐
SUS kW
1)
INJEKTORI TÄHIS
1/100 mm
Kiire 3.0 0.72 / 0.75 119
Poolkiire 2.0 / 1.9 0.43 / 0.45 96
Lisapõleti 1.0 0.35 70
1)
Möödaviigu tüüp sõltub mudelist.
3.6 Gaasipõletid vedelgaasile G30 30 mbar
PÕLETI TAVAVÕIM‐
SUS kW
VÄHENDA‐
TUD VÕIM‐
SUS kW
INJEKTORI TÄ‐
HIS 1/100 mm
GAASI NIMIVOOL
g/h
Kiire 3.0 0.72 88 218
Poolkiire 2.0 0.43 71 145
Lisapõleti 1.0 0.35 50 73
3.7 Gaasipõletid G31 30 mbar vedelgaasile
PÕLETI TAVAVÕIM‐
SUS kW
1)
VÄHENDATUD
VÕIMSUS kW
1)
INJEKTORI
TÄHIS 1/100
mm
GAASI NIMI‐
VOOL g/h
Kiire 2.6 0.63 88 186
Poolkiire 1.7 0.38 71 121
Lisapõleti 0.85 0.31 50 61
1)
Möödaviigu tüüp sõltub mudelist.
3.8 Gaasiühendus
Kasutage fikseeritud ühendusi või
roostevabast terasest painduvat toru
vastavalt kehtivatele eeskirjadele.
Painduvate metalltorude kasutamisel
jälgige, et need ei puutuks vastu liikuvaid
osi või et neid ei muljutaks.
EESTI 9
HOIATUS!
Gaasi ühendustoru ei tohi
kokku puutuda joonisel
näidatud seadme osaga.
3.9 Painduvate mittemetallist
torude ühendus
Kui ühenduskoha juurdepääs on hea,
võite kasutada painduvat toru. Painduv
toru peab olema klambritega tihedalt
kinnitatud.
Paigaldamisel kasutage alati toruhoidikut
ja tihendit. Painduva toru saab
paigaldada, kui:
see ei lähe kuumemaks kui
toatemperatuur, mitte üle 30 °C;
toru ei ole pikem kui 1500 mm;
kuskil pole kitsenevaid kohti;
see pole sõlmes ega keerdus;
see ei puutu vastu teravaid servi ega
nurki;
selle seisukorda saab hõlpsalt
kontrollida.
Painduva toru kontrollimisel veenduge,
et:
poleks näha pragusid, sisselõikeid
ega jälgi põletusest nii toru otstes kui
ka kogu ulatuses;
toru materjal ei ole muutunud jäigaks;
see peab olema elastne;
kinnitusklambrid ei ole roostes;
kasutusaeg ei ole möödas.
Kui märkate torul kahjustusi, siis ärge
seda parandage, vaid asendage uuega.
HOIATUS!
Pärast paigaldamist
veenduge, et kõigi
toruliitmike kinnituskohtades
pole lekkeid. Tihendi
kontrollimiseks kasutage
seebilahust, mitte leeki.
Gaasivarustusramp on juhtpaneeli
tagaküljel.
HOIATUS!
Enne gaasivarustusega
ühendamist eemaldage
seade vooluvõrgust või
lülitage kaitsekilbist
peakaitse välja.Sulgege
gaasivarustuse peaventiil.
3.10 Reguleerimine vastavalt
eri gaasitüüpidele
Gaasitüüpide järgi
reguleerimist tohib teostada
ainult vastava tegevusloaga
töötaja.
Kui seadme tüübiks on
maagaas, võite selle õigete
injektorite abil seadistada
vedelgaasile.
Gaasitase reguleeritakse
sobivaks.
HOIATUS!
Enne injektorite
tagasiasetamist veenduge,
et gaasinupud on väljas-
asendis. Eemaldage seade
vooluvõrgust. Laske
seadmel maha jahtuda.
Vigastusoht!
Seade on seadistatud
vaikimisi valitud gaasitüübi
jaoks. Seade muutmiseks
kasutage alati tihendit.
A
B
D
C
A. Gaasiühenduse punkt (ühele
seadmele on mõeldud ainult üks
punkt)
B. Tihend
C. Reguleeritav ühendus
D. Vedelgaasitoru hoidik
3.11 Pliidi injektorite
asendamine
Asendage injektorid, kui vahetate gaasi
tüüpi.
1. Eemaldage anumatoed.
2. Eemaldage põletite katted ja kroonid.
www.electrolux.com10
3. Eemaldage injektorid 7 mm
mutrivõtme abil.
4. Asendage injektorid gaasi tüübile
vastavate sobivate injektoritega.
5. Asendage andmesilt (asub
gaasivarustuse toru lähedal) sildiga,
mis vastab uut tüüpi
gaasivarustusele.
Andmesildi leiate
seadme juurde kuuluvast
kotist.
Kui gaasivarustuse rõhk ei ole püsiv või
kui see erineb vajalikust survest, tuleb
gaasitorule paigaldada sobiv
rõhumuundur.
3.12 Pliidipõleti minimaalse
gaasitaseme reguleerimine
1. Ühendage seade vooluvõrgust lahti.
2. Eemaldage pliidi nupp. Kui puudub
juurdepääs möödaviigukruvile, tuleb
juhtpaneel enne reguleerimist
eemaldada.
3. Reguleerige õhukese kruvikeerajaga
möödaviigukruvi asendit A.
Mudelist oleneb möödaviigukruvi
asend A.
A
A
Üleminek maagaasilt
vedelgaasile
1. Keerake möödaviigukruvi täiesti
kinni.
2. Pange nupp tagasi.
Üleminek vedelgaasilt
maagaasile
1. Keerake möödaviigukruvi ühe
keerme võrra lahti asendisse A.
2. Pange tagasi pliidi nupp.
3. Ühendage seade vooluvõrku.
HOIATUS!
Ühendage toitepistik
pistikupesasse alles siis,
kui kõik osad on tagasi
esialgsetele kohtadel.
Vigastusoht!
4. Süüdake põleti.
Vt "Pliit – igapäevane kasutamine".
5. Keerake pliidi nupp minimaalsesse
asendisse.
6. Eemaldage uuesti pliidi nupp.
7. Keerake möödaviigukruvi aeglaselt
kinni-suunas, kuni leek muutub
minimaalseks ja ühtlaseks.
8. Pange tagasi pliidi nupp.
3.13 Seadme loodimine
Pliidi pealispinna seadmiseks ühele
tasemele teiste pindadega kasutage
seadme all olevaid väikeseid tugijalgu.
3.14 Kaldumiskaitse
Enne kaldumiskaitse paigaldamist valige
seadme jaoks õige kõrgus ja asukoht.
EESTI 11
ETTEVAATUST!
Veenduge, et paigaldate
kaldumiskaitse õigel
kõrgusel.
Veenduge, et pliidi taga olev
pind oleks sile.
Te peate paigaldama kaldumiskaitse.
Vastasel juhul võib seade kaldu vajuda.
Kui teie seadmel on joonisel kujutatud
sümbol, siis aitab see teil meeles pidada,
et seadmele tuleb paigaldada
kaldumiskaitse.
1. Paigaldage kaldumiskaitse 317 - 322
mm seadme ülapinnast ja 80 - 85
mm seadme servast asuva toendi
ümmargusse auku. Kruvige see
tahke materjali külge või kasutage
sobivat tuge (seina).
80-85
mm
317-322
mm
2. Augu leiate seadme tagant vasakult
poolt. Tõstke seadme esikülge ja
asetage see kappide vahelisse
tühimikku. Kui kappide vahele jääv
ruum on suurem kui seadme laius,
siis kohandage külgmõõte nii, et
seade jääks keskele.
Kui te pliidi mõõtmeid
muudate, siis kohandage
vastavalt ka kaldumiskaitset.
ETTEVAATUST!
Kui kappide vahele jääv
ruum on suurem kui seadme
laius, siis kohandage
külgmõõte nii, et seade
jääks keskele.
3.15 Elektriühendus
HOIATUS!
Tootja ei vastuta
tagajärgede eest, kui te ei
järgi jaotises "Ohutusinfo"
toodud ettevaatusabinõusid.
Seadme juurde kuulub toitekaabel ja
toitepistik.
HOIATUS!
Toitekaabel ei tohi kokku
puutuda joonisel välja
toodud seadme osaga.
www.electrolux.com12
4. TOOTE KIRJELDUS
4.1 Ülevaade
2 3
5
4
6
8
7
9
1
4
3
2
1
1
Pliidi nupud
2
Minutilugeja nupud
3
Temperatuuri nupp
4
Temperatuuri indikaator / sümbol
5
Ahju funktsioonide nupp
6
Kütteelement
7
Valgusti
8
Ventilaator
9
Ahjuriiuli tasandid
4.2 Pliidipinna skeem
1 2 3
5 4
1
Lisapõleti
2
Auru väljalaskeava – hulk ja asend
sõltub mudelist
3
Poolkiire põleti
4
Poolkiire põleti
5
Kiirpõleti
4.3 Tarvikud
Traatrest
Keedunõudele, koogivormidele,
praadidele.
Küpsetusplaat
EESTI 13
Kookidele ja küpsistele.
Hoiusahtel
Hoiusahtel asub ahjuõõnsuse all.
5. ENNE ESIMEST KASUTAMIST
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
5.1 Esmane puhastamine
Eemaldage seadmest kõik tarvikud.
Vt jaotist "Puhastus ja
hooldus".
Puhastage seadet ja tarvikuid enne
esimest kasutamist.
Pange kõik tarvikud oma kohale tagasi.
5.2 Eelkuumutus
Eelsoojendage tühja seadet, et põletada
ära allesjäänud rasv.
1. Valige funktsioon ja maksimaalne
temperatuur.
2. Laske seadmel tund aega töötada.
3. Valige funktsioon ja määrake
maksimaalne temperatuur.
Maksimaalne temperatuur selle
funktsiooni puhul on 210 °C.
4. Laske seadmel 15 minutit töötada.
Tarvikud võivad tavalisest kuumemaks
minna. Seade võib väljastada lõhna ja
tossu. Tegu pole veaga. Veenduge, et
õhk saab piisavalt liikuda.
6. PLIIT – IGAPÄEVANE KASUTAMINE
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
6.1 Pliidi põleti süütamine
Süüdake põleti alati enne
nõude pliidile asetamist.
HOIATUS!
Lahtise tulega tuleb köögis
väga ettevaatlikult ümber
käia. Tootja ei vastuta selle
nõude eiramisest tulenevate
tagajärgede eest.
1. Keerake pliidifunktsioonide nuppu
vastupäeva maksimaalsesse gaasi
pealevoolu asendisse ja vajutage
siis põleti süütamiseks.
2. Hoidke pliidi nuppu 10 sekundit (või
veidi vähem) sissevajutatuna, et
termoelement saaks soojeneda.
Vastasel korral katkeb gaasi
pealevool.
3. Kui leek on normaalne, võite seda
reguleerida.
HOIATUS!
Ärge hoidke nuppu sees
kauem kui 15 sekundit. Kui
põleti 15 sekundi jooksul ei
sütti, vabastage nupp,
keerake see väljalülitatud
asendisse ja püüdke põleti
uuesti süüdata, kuid mitte
varem kui 1 minuti pärast.
Kui põletit ei õnnestu
süüdata ka mitme katsega,
kontrollige, kas põleti kroon
ja kaas on õiges asendis.
Juhul, kui elektrit ei ole, võite
põleti süüdata ka ilma
elektrilise seadmeta. Sel
juhul viige leek põleti juurde,
vajutage vastav nupp sisse
ja keerake maksimaalsesse
asendisse. Hoidke nuppu 10
sekundit (või veidi vähem)
sissevajutatuna, et
termoelement saaks
soojeneda.
www.electrolux.com14
Kui põleti leek peaks
kogemata kustuma, keerake
nupp väljas-asendisse ja
proovige põletit 1 minuti
pärast uuesti süüdata.
Sädemetekitaja võib
automaatselt käivituda, kui
pärast paigaldamist või
voolukatkestust voolu sisse
lülitate. Viga ei ole.
6.2 Põleti ülevaade
A
B
D
C
A. Põleti kaas
B. Põletikroon
C. Süüteküünal
D. Termoelement
6.3 Põleti väljalülitamine
Leegi kinnikeeramiseks keerake nupp
väljas-asendisse .
HOIATUS!
Enne toidunõude põletilt ära
võtmist keerake tuli
väiksemaks või lülitage
hoopis välja.
7. PLIIT - VIHJEID JA NÄPUNÄITEID
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
7.1 Nõud
HOIATUS!
Ärge asetage ühte nõud
korraga kahele põletile.
HOIATUS!
Ärge pange põletile
ebatasase põhjaga või
mõlkis nõusid, et vältida
ümberminekut ja vigastusi.
ETTEVAATUST!
Jälgige, et potikäepidemed
ei ulatuks üle pliidi serva.
ETTEVAATUST!
Jälgige, et nõud asetseksid
täpselt põleti kohal – nii ei
lähe need ümber ja ka
gaasikulu on väiksem.
7.2 Keedunõude läbimõõt
HOIATUS!
Kasutage ainult selliseid
keedunõusid, mille põhja
läbimõõt vastab põletite
suurusele.
Põleti Nõude läbimõõt
(mm)
Lisapõleti 120 - 180
EESTI 15
Põleti Nõude läbimõõt
(mm)
Poolkiire
140 - 220/240
1)
Kiire
160 - 220/260
1)
1)
Kui pliidil kasutatakse ainult ühte nõud.
8. PLIIT – PUHASTUS JA HOOLDUS
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
8.1 Üldine teave
Puhastage pliit pärast igakordset
kasutamist.
Kasutage alati puhta põhjaga nõusid.
Kriimustused või tumedad plekid
pinnal ei mõjuta pliidi tööd.
Kasutage pliidi pinna jaoks sobivat
puhastusvahendit.
Roostevabast terasest osi peske
veega ja kuivatage seejärel pehme
lapiga.
8.2 Pliidi puhastamine
Eemaldage kohe: sulav plast,
plastkile, suhkur ja suhkrut sisaldavad
toiduplekid. Vastasel korral võib
mustus pliiti kahjustada. Püüdke
vältida toidu pinnale kõrbemist.
Eemaldage, kui pliit on piisavalt
jahtunud: katlakiviplekid, veeplekid,
rasvaplekid, läikivad metalsed plekid.
Puhastage pliiti niiske lapi ja
mitteabrasiivse pesuainega. Pärast
puhastamist kuivatage pliit pehme
lapiga.
Emailitud osade, kaane ja krooni
puhastamiseks peske neid sooja
seebiveega ja kuivatage enne
tagasipanekut hoolikalt.
8.3 Süüteseadme puhastamine
Süütamine toimub keraamilise
süüteküünla metallelektroodi abil. Hoidke
need osad väga puhtad, et ennetada
süütamistõrkeid ja veenduge, et põleti
krooni avaused ei ole ummistunud.
8.4 Anumatoed
Anumatoed ei ole
nõudepesumasinakindlad.
Neid tuleb pesta käsitsi.
1. Pliidi hõlpsamaks puhastamiseks
saab anumatoed eemaldada.
Olge anumatugede
paigutamisel äärmiselt
ettevaatlik, et vältida
pliidiplaadi kahjustamist.
2. Emailkattel võib leiduda karedaid
servi, seega olge anumatugede
käsitsi pesemisel ja kuivatamisel
ettevaatlik. Vajaduse korral
eemaldage tugevad plekid
puhastuspastaga.
3. Pärast anumatugede puhastamist
kontrollige, kas need on õiges
asendis.
4. Põleti korrektse töö tagamiseks
veenduge, et anumatugede labad
jäävad kohakuti põleti keskosaga,.
8.5 Perioodiline hooldus
Paluge volitatud teenusepakkujalt
regulaarselt gaasitoru ja rõhumuunduri
seisukorra kontrollimist.
www.electrolux.com16
9. AHI – IGAPÄEVANE KASUTAMINE
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
9.1 Seadme sisse- ja
väljalülitamine
Olenevalt mudelist on
seadmel tuled,
nupusümbolid või
indikaatorid
Tuli süttib, kui seade
töötab.
Sümbol näitab, kas
nupuga on mõni
keeduväljadest sisse
lülitatud, ahju funktsioone
või temperatuuri.
Indikaator süttib, kui ahi
kuumeneb.
1. Ahju funktsiooni valimiseks keerake
ahjufunktsioonide nuppu.
2. Temperatuuri valimiseks keerake
temperatuuri nuppu.
3. Seadme väljalülitamiseks keerake
ahjufunktsioonide ja temperatuuri
nupud väljas-asendisse.
9.2 Ohutustermostaat
Seadme vale kasutamine või katkised
osad võivad põhjustada ohtlikku
ülekuumenemist. Selle ärahoidmiseks on
ahjul olemas ohutustermostaat, mis
katkestab toitevarustuse. Ahi lülitub
uuesti automaatselt sisse, kui
temperatuur on langenud.
9.3 Ahju funktsioonid
Süm‐
bol
Ahju funktsioon Rakendus
Väljas-asend Ahi on väljas.
Tavaline küpsetamine Ühel riiulitasandil küpsetamiseks ja röstimiseks.
Grill Õhemate toitude grillimiseks ja leiva röstimiseks.
Maksimaalne temperatuur selle funktsiooni puhul
on 210 °C.
Alumine kuumus Krõbeda põhjaga kookide küpsetamiseks ja toidu
hoidistamiseks.
Ventilaatoriga küpseta‐
mine
Ühesuguse küpsetustemperatuuriga toitude küp‐
setamiseks või röstimiseks ja küpsetamiseks roh‐
kem kui ühel ahjuriiulil, ilma maitsete segunemi‐
seta.
Sulatamine Toidu sulatamiseks (puu- ja juurviljad). Sulatus‐
aeg sõltub külmutatud toiduainete kogusest ja
kaalust.
Selle funktsiooni kasutamiseks peab temperatuuri
reguleerimisnupp olema väljas-asendis.
EESTI 17
Süm‐
bol
Ahju funktsioon Rakendus
Niiskusega küpsetus Funktsioon küpsetamise ajal energia säästmi‐
seks. Küpsetusjuhiste leidmiseks vt peatükki
"Nõuandeid ja näpunäiteid", Niiskusega küpsetus.
Ahjuuks peaks küpsetamise ajal olema suletud, et
kasutatavat funktsiooni mitte katkestada ning ta‐
gada, et ahi töötaks võimalikult suure energiatõ‐
hususega. Selle funktsiooni kasutamisel võib ahju
sisemine temperatuur erineda valitud temperatuu‐
rist. Kuumutusvõimsust võidakse vähendada. Ül‐
disi energiasäästusoovitusi vt jaotisest "Energiatõ‐
husus", Ahi – Energia säästmine. Vastavalt stan‐
dardile EN 60350-1 kasutati seda funktsiooni
energiatõhususe klassi määratlemiseks.
10. AHI – KELLA FUNKTSIOONID
10.1 Minutilugeja
Kasutage seda pöördloendusaja
seadistamiseks.
See funktsioon ei mõjuta
seadme tööd.
1. Määrake ahju funktsioon ja
temperatuur.
2. Keerake taimeri nuppu niikaugele kui
see läheb, seejärel keerake see
vajalikule ajaperioodile.
Kui aeg saab täis, kõlab helisignaal.
11. AHI – TARVIKUTE KASUTAMINE
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
11.1 Tarvikute sisestamine
Traatrest:
Traatresti tagaosa on
spetsiaalse kujuga, et
soodustada kuuma õhu
ringlemist.
Lükake ahjurest õigele ahjutasandile.
Veenduge, et see ei puutuks vastu ahju
tagaseina.
Küpsetusplaat:
Ärge lükake küpsetusplaati
päris vastu ahju tagaseina.
Vastasel korral ei saa kuum
õhk plaadi ümber vabalt
liikuda. Toit võib kõrbema
minna, eriti plaadi tagaosas.
Pange küpsetusplaat või sügav pann
ahjutasandile. Veenduge, et see ei
puutuks vastu ahju tagaseina.
www.electrolux.com18
12. AHI - VIHJEID JA NÄPUNÄITEID
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
Tabelites esitatud
temperatuurid ja
küpsetusajad on ainult
soovituslikud. Täpsemalt
sõltuvad need retseptist ning
kasutatava tooraine
kvaliteedist ja kogustest.
12.1 Üldine teave
Seadmes on neli riiulitasandit.
Alustage tasandite arvestamist alati
seadme põhjast.
Seadmes on õhuringlust ja pidevat
aururinglust tekitav erisüsteem. See
võimaldab toitu valmistada
aurukeskkonnas, mis hoiab toidu
seest pehme ja pealt krõbedana.
Ahjus ringlev õhk kiirendab toidu
küpsemist ja vähendab energiatarvet
miinimumini.
Niiskus võib kondenseeruda
seadmesse või selle
klaaspaneelidele. See on normaalne.
Kui avate ahju ukse toidu
valmistamise ajal, hoiduge alati
tahapoole. Kondenseerumise
vähendamiseks laske ahjul enne
küpsetamise alustamist 10 minutit
töötada.
Kuivatage ahjust niiskus iga kord
pärast seadme kasutamist.
Küpsetades ärge pange nõusid otse
ahju põhjale ega katke ahju osi
fooliumiga kinni. See võib muuta
küpsetamise tulemusi ja kahjustada
ahjuemaili.
12.2 Küpsetamine
Teie uus ahi võib küpsetada erinevalt
kui teie varasem seade. Kohandage
oma tavapärased seaded nagu
temperatuur, küpsetusajad ja
ahjutasandid vastavalt tabelites
toodud väärtustele.
Esimesel korral kasutage madalamat
temperatuuri.
Kui te ei leia mõne retsepti jaoks
täpseid seadeid, kasutage sarnaste
toitude omi.
Kui küpsetate kooke rohkem kui ühel
ahjutasandil, võib küpsetusaega
10-15 minuti võrra pikendada.
Eri kõrgusel küpsetatavad koogid ja
küpsetised ei pruunistu algul alati
võrdselt. Sel juhul ärge temperatuuri
seadistust muutke. Erinevused
kaovad küpsetamise ajal.
Küpsetamise ajal võivad ahjuplaadid
veidi kõveraks minna. Kui plaadid jälle
maha jahtuvad, taastub esialgne kuju.
12.3 Kookide küpsetamine
Ärge avage ahjuust enne kui ¾
küpsetusajast on möödunud.
Kui kasutate samaaegselt kahte
küpsetusplaati, hoidke nende vahele
jääv ahjutasand tühi.
12.4 Liha ja kala küpsetamine
Väga rasvaste toitude küpsetamisel
kasutage sügavat panni, et vältida
ahju püsivate plekkide tekkimist.
Et mahl lihast välja ei valguks, laske
prael enne lahtilõikamist umbes 15
minutit seista.
Et ahjust küpsetamise ajal liiga palju
suitsu ei tuleks, kallake sügavasse
panni veidi vett. Suitsu
kondenseerumise vältimiseks lisage
vett kohe, kui see on ära auranud.
12.5 Toiduvalmistamise ajad
Toiduvalmistamise ajad sõltuvad toidu
tüübist, konsistentsist ja mahust.
Esialgu jälgige toiduvalmistamisel
seadme tööd. Leidke selle seadme
kasutamisel parimad seaded
(soojusaste, toiduvalmistamise aeg jne)
oma keedunõudele, retseptidele ja
kogustele.
EESTI 19
12.6 Ülemine + alumine kuumutus
Toit Kogus (g) Tempera‐
tuur (°C)
Aeg (min.) Ahju ta‐
sand
Tarvikud
Taignaribad 250 150 25 - 30 3 küpsetusplaat
Õhuke kook
1)
1000 160 - 170 30 - 35 2 küpsetusplaat
Pärmitaignast
õunakook
2000 170 - 190 40 - 50 3 küpsetusplaat
Plaadikook 1500 160 - 170
45 - 55
2)
2 küpsetusplaat
Kana, terve 1350 200 - 220 60 - 70 2 ahjurest
1 küpsetusplaat
Pool kana 1300 190 - 210 35 + 30 3 ahjurest
1 küpsetusplaat
Seakarbonaad 600 190 - 210 30 - 35 3 Traatrest
1 küpsetusplaat
Lahtine piru‐
kas
3)
800 230 - 250 10 - 15 2 küpsetusplaat
Pärmitaignast
pirukas
4)
1200 170 - 180 25 - 35 2 küpsetusplaat
Pitsa 1000 200 - 220 25 - 35 2 küpsetusplaat
Juustukook 2600 170 - 190 60 - 70 2 küpsetusplaat
Šveitsi õuna‐
kook
4)
1900 200 - 220 30 - 40 1 küpsetusplaat
Jõulukook
4)
2400 170 - 180
55 - 65
5)
2 küpsetusplaat
Quiche Lorrai‐
ne
4)
1000 220 - 230 40 - 50 1 1 ümar vorm
(läbimõõt: 26
cm)
Talupojaleib
6)
750 + 750 180 - 200 60 - 70 1 2 alumiinium‐
plaati (pikkus:
20 cm)
Rumeenia
keeks
1)
600 + 600 160 - 170 40 - 50 2 2 alumiinium‐
plaati (pikkus:
25 cm) samal
ahjutasandil
Rumeenia
keeks – tradit‐
siooniline
600 + 600 160 - 170 30 - 40 2 2 alumiinium‐
plaati (pikkus 25
cm) samal ahju‐
tasandil
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Electrolux EKK51350OX Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka