Marantec Dynamic xs.plus FU Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal

See käsiraamat sobib ka

Paigaldus- ja kasutusjuhend
EST
Dynamic xs.plus / FU
Ajamisüsteem tööstusväravatele ja -ustele
2 Paigaldus- ja kasutusjuhend, Dynamic xs.plus / FU EST (#89926)
2. Sisukord
1. Sümbolite seletused . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
2. Sisukord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
3. Üldised ohutusjuhised . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
4. Tooteülevaade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
4.1 Tarne maht Dynamic xs.plus / FU . . . . . . . . . . .4
4.2 Paigaldusvõimalused . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
4.3 Mõõdud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
5. Ettevalmistus monteerimiseks . . . . . . . . . . . . . . . . .9
5.1 Üldised andmed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
5.2 Kontroll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
5.3 Kaablite ühendusskeem . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
6. Paigaldus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
6.1 Ukse ettevalmistamine . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
6.2 Võlli adapteri paigaldamine . . . . . . . . . . . . . . .11
6.3 Mootori agregaadile paigalduskoha
määramine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
6.4 Mootori agregaadi monteerimine uksele . . . . .12
6.5 Pöördemomendi toe monteerimine uksel . . . . .13
6.6 Avariitrossi (käega) ühendamine . . . . . . . . . . . .15
6.7 Avariirežiimi tagamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
6.8 Juhitava kiiravamise reguleerimine . . . . . . . . . .16
6.9 Juhtseadme Control x.plus paigaldus . . . . . . . .17
7. Kasutuselevõtmine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
7.1 Ajamisüsteemi juhtmetega ühendamine . . . . .18
7.2 Mootori agregaadi juhtmetega ühendamine . .18
7.3 Juhtseadme Control x.plus juhtmeühendus . . .22
7.4 Elektrivõrgu ühendus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
7.5 Juhtseadme Control x.plus ülevaade . . . . . . . .32
7.6 Kiirprogrammeerimine . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
7.7 Pöörlemissuuna muutmine . . . . . . . . . . . . . . . .35
7.8 Seadme kontrollimine . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
8. Käsitsemine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
8.1 Standardrežiim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
8.2 Avariirežiim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
8.3 Hoolduse lukustuse avamine . . . . . . . . . . . . . .40
9. Ajami laiendatud funktsioonid . . . . . . . . . . . . . . . .41
9.1 Ajami laiendatud funktsioonidest üldiselt . . . . .41
9.2 Laiendatud programmeerimise kulg
(näide tasandil 2, menüü 2) . . . . . . . . . . . . . . .42
9.3 Programmeeritavate funktsioonide ülevaade . .43
9.4 Tasandite funktsioonide ülevaade . . . . . . . . . . .44
10. Teated . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
10.1 Näitude funktsioonide ülevaade . . . . . . . . . . . .54
10.2 Teated oleku kohta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
10.3 Häireteated . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
10.4 Rikketeadete kulg kaane klaviatuuriga ja
võtmega lülitiga juhtimisseadmetel . . . . . . . . .56
10.5 Häirete kõrvaldamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
11. Lisa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
11.1 Tehnilised andmed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
11.2 vastavusdeklaratsioon . . . . . . . . . . . . . . . . .61
1. Sümbolite seletused
Ettevaatust!
Oht inimeste elule ja tervisele!
Siin on kirjas tähtsad ohutusjuhised, mida on
kindlasti tarvis järgida inimeste elule ja tervisele
tekkiva ohu vältimiseks!
Tähelepanu!
Materiaalse kahju tekkimise oht!
Siin on kirjas tähtsad ohutusjuhised, mida on
kindlasti tarvis järgida materiaalse kahju
tekkimise vältimiseks!
Juhis / Nõuanne
Kontroll
Viide
i
Juhised
Andmeplaat mootori agregaat Dynamic xs.plus / FU
Tüüp: ____________________________________________________
Art-nr: ___________________________________________________
Toote nr: _________________________________________________
Ohutuselemendid
Uks LAHTI positsioon
Vaheasend
Uks KINNI positsioon
Hooldustöö indikaator
Ajami spetsiifilised teated
Impulsi andmine
(kaugjuhtimine, eksternsed juhtelemendid)
Kasutus
Juhtimisseadme ja mootori sümbolid
Andmeplaat juhtseade Control x.plus
Tüüp: ____________________________________________________
Art-nr: ___________________________________________________
Toote nr: _________________________________________________
Paigaldus- ja kasutusjuhend, Dynamic xs.plus / FU EST (#89926) 3
Ajamisüsteemi paigaldamise juhised
• Kindlustage ukse hea mehaaniline seisukord.
• Kontrollige, et uks oleks tasakaalus.
• Kindlustage ukse õige avanemine ja sulgumine.
• Kontrollige, et uksesüsteemil on sobiv võrguühendus.
• Eemaldage ukselt kõik mittevajalikud ehituslikud detailid (näiteks köied,
ketid, nurgikud).
• Lülitage välja kõik seadmed, mida te pärast ajamisüsteemi monteerimist
enam ei vaja.
• Enne juhtmete ühendamist tuleb tingimata ajamisüsteemi voolutoide
lahti ühendada. Pidage kinni 10-sekundilisest turvaajast, nii on kindel,
et ajamisüsteem on pingevaba.
• Järgige kohalikke kaitse- eeskirju.
• Paigaldage võrgu- ja juhtimiskaablid teineteisest kindlasti eraldi.
• Monteerige ajamisüsteem ainult suletud uksega.
• Monteerige kõik impulssandurid ja juhtimisseadmed ukse juurest
nähtavale kohal, kuid ukse liikuvatest osadest ohutusse kaugusesse.
Pidage kinni minimaalsest paigalduskõrgusest 1,5 m.
• Ohutussildid kinnikiilumise kohta paigaldage statsionaarselt
nähtavatesse kohtadesse (kui on olemas).
• Veenduge selles, et pärast monteerimist ei ulatuks ükski ukse detail
jalakäijate teele ega tänavale.
Ajamisüsteemi kasutuselevõtu juhised
Ukse pidevaid või ka ajutisi kasutajad tuleb pärast seadme paigaldamist
selle kasutamise suhtes instrueerida.
• Veenduge selles, et lastel poleks võimalik ukse juhtimisseadmega
mängida.
• Veenduge enne ukse liigutamist selles, et ukse ohupiirkonnas ei viibiks
inimesi ega sinna poleks paigutatud esemeid.
• Kontrollige kõiki olemasolevaid hädaseiskamisseadiseid.
• Ärge kunagi haarake kinni liikuvast uksest ega liikuvatest osadest.
• Pidage uksesüsteemi juures silmas kohti, kus on muljumise ja
vahelejäämise oht. Järgige EN 13241-1 määrusi.
Ajamisüsteemi hoolduse juhised
Selleks, et tagada häireteta kasutus, tuleb järgmisi punkte korrapäraselt
kontrollida ja vajadusel need korda teha.
Enne tööde teostamist uksesüsteemi juures tuleb alati ajamisüsteemi
voolutoide lahti ühendada.
• Kontrollige ukse- ja ajamisüsteemi kõiki liikuvaid osi.
• Kontrollige uksesüsteemi kulumist ja vigastusi.
• Kontrollige käega seda, et uks liiguks kergelt.
Ajamisüsteemi puhastamise juhised
Mingil juhul ei tohi puhastamiseks kasutada otsest veejuga, survepuhastust,
hapet või leelist.
Palun lugege kindlasti läbi!
OLULISED OHUTUSNÕUDED:
TÄHELEPANU! – KÕIGI JUHISTE JÄRGIMINE ON INIMESE OHUTUSE
SEISUKOHALT ÄÄRMISELT OLULINE.
HOIDKE NEED JUHISED ALLES.
OLULISED JUHISED OHUTUKS PAIGALDAMISEKS:
TÄHELEPANU! – VALE PAIGALDAMISE KORRAL VÕIB TEKKIDA TÕSISTE
VIGASTUSTE OHT – PIDAGE KINNI KÕIKIDEST PAIGALDUSJUHISTEST.
Sihtgrupp
Ajamit tohib monteerida, ühendada ja kasutusele võtta ainult
kvalifitseeritud ja väljaõppe saanud erialapersonal!
Kvalifitseeritud ja väljaõppe saanud erialapersonaliks nimetatakse
käesolevas kirjelduses isikuid, kellel on / kes on
- üldised ja spetsiaalsed teadmised ohutus- ja õnnetuste ärahoidmise
eeskirjadest,
- teadmised asjakohastest elektrotehnika eeskirjadest,
- sobivate ohutusseadmete kasutamise ja hooldamise alased teadmised,
- elektrispetsialistide poolt instrueeritud,
- võime ära tunda elektri poolt põhjustatavaid ohte,
- teadmised EN 12635 (installeerimise ja kasutuse kohta kehtivad nõuded)
rakendamise valdkonnas.
Garantii
Tööfunktsiooni ja ohutuse garantii kehtib ainult sel juhul kui peetakse
kinni kasutusjuhendis kirjasolevatest juhistest. Ohutusjuhiste eiramise
korral võib tekkida kehavigastuste ja materiaalse kahju oht.
Tootja ei vastuta kahjude eest, mis tekivad juhistest mittekinnipidamise
tagajärjel.
Garantii ei kehti akude, kaitsmete ja lampide kohta.
Selleks, et vältida uste ja ajamisüsteemi paigaldusvigu, on monteerimisel
kindlasti tarvis järgida paigaldusjuhiseid. Toodet tohib kasutada alles siis,
kui olete tutvunud selle juurde kuuluva paigaldus- ja kasutusjuhendiga.
Paigaldus- ja kasutusjuhend tuleb üle anda uksesüsteemi kasutajale ning
see tuleb alles hoida.
See sisaldab olulisi näpunäiteid kasutamiseks, kontrollimiseks ning
hooldamiseks.
Toode on valmistatud tootja kinnituses ja vastavusdeklaratsioonis kirjas
olevate direktiivide ning normide kohaselt.
Toode on väljastatud tehasest ohutustehniliselt laitmatus seisundis.
Mehaanilisi aknaid, uksi ja väravaid tuleb lasta spetsialistil kontrollida
(kirjaliku tõendiga) enne esmakordset kasutuselevõttu ja seejärel vajaduse
korral, kuid vähemalt üks kord aastas.
Eeskirjakohane kasutus
Ajamisüsteem on ette nähtud ainult tööstususte avamiseks ja sulgemiseks.
Oluline on maksimaalsest pöördemomendist kinnipidamine.
Nõuded ustele
Ajamisüsteem sobib vedruga tasakaalustatud sektsioonustele.
Lisaks käesoleva kasutusjuhendi juhistele tuleb järgida
üldkehtivaid ohutus- ja õnnetuste ärahoidmise eeskirju!
Kehtivad meiepoolsed müügi- ja tarnetingimused.
3. Üldised ohutusjuhised
4 Paigaldus- ja kasutusjuhend, Dynamic xs.plus / FU EST (#89926)
Mudel: juhitav lukustuse kiiravamine (SEG)
3 Keti fiksaator (2x)
4 Tiibmutter
5 Seib (2x)
6 Mutter (võtmemõõde 13)
7 Kinnituskruvi
8 Kinnitusnurgik
9 Lukustuse avamise tross (6.000 mm)
10 Mootori agregaat Dynamic xs.plus SEG
-y
9
-y
4.1 Tarne maht Dynamic xs.plus / FU
4. Tooteülevaade
4.1 / 2
Mudel: hoolduse lukustuse avamine ketiga (KE/WE)
1 Mootori agregaat Dynamic xs.plus KE/WE
2 Lukustuse avamise tross (200 mm)
3 Keti fiksaator (2x)
4 Tiibmutter
5 Seib (2x)
6 Mutter (võtmemõõde 13)
7 Kinnituskruvi
8 Kinnitusnurgik
4.1 / 1
Mootori agregaati Dynamic xs.plus / FU tarnitakse valikuliselt ühe
järgnevalt loetletud mudelina:
3
4
5
6
7
8
1
2
10
3
4
5
6
7
8
-
9 Lukustuse avamise tross (6.000 mm)
11 Mootori agregaat Dynamic xs.plus SE
Mudel: lukustuse kiiravamine (SE)
9
4.1 / 3
11
Paigaldus- ja kasutusjuhend, Dynamic xs.plus / FU EST (#89926) 5
12 Mootori agregaat Dynamic xs.plus FU
-y
Sagedusmuunduriga variant (FU)
4.1 / 4
12
Juhis:
FU variant on saadaval lukustussüsteemidega
KE/WE, SEG ja SE (4.1 / 1 – 4.1 / 3).
4. Tooteülevaade
20
4.1 / 5
13 Juhtseade Control x.plus
14 Puidukruvi 4 x 35 (4x)
15 Düübel (4x)
16 Plastkruvi 4 x 10 (4x)
17 Võti (2x)
18 Juhtimiskorpuse jalad (4x)
19 Vajuti
20 Lühistuse pistik
Juhtseade Control x.plus
13
18
16
17
14
15
19
4.1 / 6
Keermeühenduste komplekt
21 Kaabli ühendus M16 4-pool. lamekaablile
22 Kaabli ühendus M20 6-pool. lamekaablile
23 Kaabli ühendus M16 4 - 6 mm ümarkaablile
24 Kaabli ühendus M20 6 -9 mm ümarkaablile
21 22 23 24
Paigaldusvahendid külgekinnitamisega paigaldusviisi puhul
4.1 / 7
25 Mootori agregaadi – juhtseadme kaablikimp
Mootori agregaadi – juhtseadme kaablikimp
25
Nõuanne:
Mootori agregaadi kinnitamiseks on vaja
täiendavaid paigaldusvahendeid.
6 Paigaldus- ja kasutusjuhend, Dynamic xs.plus / FU EST (#89926)
4.1 / 9
31 Sideliist 1 (1x) (ainult adapterite puhul,
millel ei ole sissepaigaldatud sideliistu)
32 Sideliist 2 (3x) (ainult adapterite puhul,
millel ei ole sissepaigaldatud sideliistu)
Viide:
Mootori agregaadi muul viisil paigaldamisel
tuleb kinni pidada vastavast juhendist.
i
25,4
6,35
27,55
25,4
6,4
17,8
31,75
SW 32,1
6,35
29,4
31
34
35
Võlli adapteri komplekt
25,4
6,4
19,0
32
33
4.1 / 8
26 Kruvi B4,8 x 13, võtmemõõde 8 (4x)
27 Pöördemomendi tugi
28 Kinnitusnurgik (2x)
29 Kattekihiga mutrid, võtmemõõde 13 (6x)
30 Kruvi M8 x 16 (6x)
Terasplekist pöördemomendi tugi
26
27
28
29
30
4. Tooteülevaade
33 Sideliist 3 (3x) (ainult adapterite puhul,
millel ei ole sissepaigaldatud sideliistu)
34 Võlli adapter (1x) (mõõdud vastavalt soovile)
35 Seadevõru (2x)
4.1 / 10
36 Avariitrossi (käega) pikendus (lisavarustus)
Avariitrossi (käega) pikendus (lisavarustus)
36
Ohutusseadised (lisavarustus)
Kaugjuhtimine (lisavarustus)
Viide:
Lisatarvikute tarne mahtu vaadata vastavast
kaasasolevast juhendist.
i
Paigaldus- ja kasutusjuhend, Dynamic xs.plus / FU EST (#89926) 7
4. Tooteülevaade
4.2 Paigaldusvõimalused
-
Külgekinnitamisega paigaldusviis
Telje kettajamiga paigaldusviis (võimalus)
-y
Rullketiga paigaldusviis (võimalus)
-y
-y
4.2 / 1
4.2 / 3
4.2 / 2
Võlli pistikadapteriga paigaldusviis (võimalus)
4.2 / 4
-y
4.3 / 4
≥ 125
≥ 600
≥ 110
≥ 68.
Vajalik ruum vertikaalse paigalduse puhul
(soovitatav mootori agregaatidele käega tõmmatava avariitrossiga)
Vajalik ruum juhtseadmele Control x.plus
4.3 / 5
240
150
300
60*
220
* Avatav pool
4. Tooteülevaade
4.3 Mõõdud
Dynamic xs.plus avariitrossiga
4.3 / 1
68.
294
428
388
69.
104
Dynamic xs.plus / FU
4.3 / 2
68.
294
302
428
388
69.
104
Juhtseade Control x.plus
4.3 / 3
240
146.
77
8 Paigaldus- ja kasutusjuhend, Dynamic xs.plus / FU EST (#89926)
Paigaldus- ja kasutusjuhend, Dynamic xs.plus / FU EST (#89926) 9
5.1 Üldised andmed
Juhendis kirjeldatakse külgekinnitamisega paigaldusviisi mootori
agregaatide järgmistele mudelitele:
- hoolduse lukustuse avamisega (KE/WE)
- kiiravamisega (SE)
- juhitava lukustuse kiiravamisega (SEG)
Käesoleva kasutusjuhendi illustratsioonid ei vasta täpselt
mõõtudele. Mõõdud on antud millimeetrites (mm).
Käesolevas kasutusjuhendis antakse näide tavaliste uksegarnituu-
ridega uksemudeli kohta seespool paremas küljes.
Eeskirjakohase monteerimise tarbeks on vajalik järgmiste
tööriistade olemasolu:
* Määre
5.1 / 1
8 / 13 2 / 2,5 2,5
3 / 4 / 5 ø 9
* ø 4 - 20
Tähelepanu!
Ajamisüsteemi lukustust ei saa väljastpoolt lahti
teha.
Selleks et ka rikete ja voolukatkestuse korral
oleks võimalik hoonesse pääseda, peab olema
eraldi sissepääs.
Uks peab olema täielikult paigaldatud ja ukse funktsioon
kontrollitud.
• Kontrollige, kas teie uksesüsteemile on olemas sobiv
võrguühendus ja võrgu lahutusseade.
• Kontrollige, kas uks vastab järgmistele tingimustele:
- ust peab saama käega kergelt liigutada
- uks peab igas asendis ise seisma jääma
• Valige välja uksesüsteemi see pool, kuhu ajamisüsteem tuleb
paigaldada.
• Kontrollige, kas ajamisüsteemi paigaldamise jaoks on olemas
vajalik ruum.
Uksesüsteem
Viide:
Ajami ukse külge paigaldamisel tuleb pidada
kinni vastava ukse kasutusjuhendist.
i
Viide:
Tarvikute lisamisel ja monteerimisel tuleb järgida
vastavaid kasutusjuhendeid.
i
5.2 Kontroll
Tähelepanu!
Selleks, et tagada korrektne monteerimine,
tuleb enne töödega alustamist sooritada
järgmised kontrolltoimingud.
Tarne maht
• Kontrollige, kas tarne maht on täielik.
• Kontrollige, kas on olemas teie paigaldustingimustele vastavad
lisatarvikud.
5. Ettevalmistus monteerimiseks
5. Ettevalmistus monteerimiseks
Juhis:
See on vaid näide juhtimise paigaldamise kohta, erinevused on võimalikult sõltuvalt uksetüübist ja varustusest.
Viide:
Ukse sensorite, juhtimiselementide ja signaalseadmete paigaldamisel ja ühendamisel toimida vastava kasutusjuhendi
alusel.
i
5.3 / 1
G
I
J
J
G
H
I
K
D
B
L
E
A Mootori agregaat Dynamic xs.plus / FU
B Juhtseade Control x.plus
C Signaalseade (nt signaaltuli)
D Võrguühendus
Kasutada olev pikkus:
- 0,8 m (400 V)
- 1,1 m (230 V)
E Pealüliti
F Kliendipoolne vedru purunemise kaitse
G Ukse lõdva köie sensorid
H Optosensorid
I Fotosilm
J Ühenduse korpus
K Ukse käiguukse sensor
L Mootori agregaadi – juhtseadme kaablikimp
C
A
F
5.3 Kaablite ühendusskeem
H
10 Paigaldus- ja kasutusjuhend, Dynamic xs.plus / FU EST (#89926)
Paigaldus- ja kasutusjuhend, Dynamic xs.plus / FU EST (#89926) 11
• Lükake vedruvõlli (B) servad viiliga siledaks.
• Pange seadevõru (A) vedruvõllile (B) peale.
• Pingutage seadevõru (A) kruvi kinni.
• Määrige vedruvõlli.
• Pange võlli adapter (C) vedruvõllile (B) peale.
Ainult võlliga adapteril, millel ei ole sissepaigutatud
sideliistu
• Pange sideliist võlli adapterile.
A
B
Tähelepanu!
Korrektse funktsiooni tagamiseks:
- tuleb ukse raami ja seadevõru vahele jätta ca
3 mm vahe
- peab võlli adapter istuma vedruvõllil
pöörlemissuunas võimalikult ilma lõtkuta
~ 3
6.2 / 1
C
6.2 Võlli adapteri paigaldamine
• Kindlustage uks.
Ettevaatust!
- Allalangemise vältimiseks tuleb paigaldustöid
teostada ohututes tingimustes. Kasutada võib
tõstelava või tellinguid.
- Vigastuste ärahoidmiseks tuleb uks paigaldus-
tööde ajaks kindlustada nii, et see ei saaks
liikuda ei kinni ega lahti.
6.1 / 1
6.1 Ukse ettevalmistamine
6. Paigaldus
-y
6.4 Mootori agregaadi monteerimine uksele
6.4 / 2
• Torgake pöördemomendi tugi (A) eelnevalt määratud
positsioonis mootori agregaadi tihvtidele.
• Kruvige pöördemomendi tugi (A) mootori agregaadi külge.
A
Tähelepanu!
Selleks et tagada laitmatu töötamine, peavad
kõik mootori tihvtid pöör demomendi toe
aukudesse haarduma.
B 4,8 x 13
-y
• Võtke mootori agregaat ja pöördemomendi tugi ukselt.
6.4 / 1
-y
• Määrake pöördemomendi toe ja mootori agregaadi
monteerimise positsioon.
6.3 / 1
B
A
Nõuanne:
Positsiooni on võimalik määrata pöördemomendi
toe ja mootori agregaadi uksele paigutamisega.
Tähelepanu!
Laitmatu funktsioneerimise nimel peavad olema
täidetud järgmised eeltingimused:
- kõik mootori tihvtid (C) haarduvad
pöördemomendi toesse (A)
- mootori agregaadi avariitrossi (D) saab
kasutada ilma piiranguteta.
Mootori agregaadi paigalduskoht pöördemomendi toel (A) sõltub
uksest.
Pöördemomendi toe (A) kinnituspositsioon (B) jõu vastuvõtmiseks
võib asuda ukse raamil või mõnel teisel kindlalt paigal oleval
ehituslikul elemendil (näiteks seinal).
D
C
6. Paigaldus
6.3 Mootori agregaadile paigalduskoha
määramine
12 Paigaldus- ja kasutusjuhend, Dynamic xs.plus / FU EST (#89926)
6. Paigaldus
-y
• Asetage mootori agregaat kindlaksmääratud positsioonis
võlliadapterile.
6.4 / 3
-y
6.4 / 4
B
• Pange seadevõru (B) vedruvõllile peale.
• Pingutage seadevõru kruvi kinni.
6.5 Pöördemomendi toe monteerimine uksel
6.5.1 / 1
Juhis:
Nurgiku kombinatsiooni kujutis on toodud
näiteks.
Pöördemomendi tuge võib:
- kruvida raami külge teistsuguse nurgiku
kombinatsiooniga,
- otse raami külge kruvida,
- kinnitada teise stabiilse ehitusliku elemendi
külge.
• Hoidke nurgikut raami ja pöördemomendi toe vahel.
• Määrake teie uksest lähtuvalt vajalik positsioon.
• Vastavalt sellele kruvige kohale nurgik.
Tähelepanu!
Selleks et tagada ajamisüsteemi kestev
funktsioneerimine, ei tohi pöördemomendi tuge
painutada.
6.5.1 Nurgikuga monteerimine
Paigaldus- ja kasutusjuhend, Dynamic xs.plus / FU EST (#89926) 13
6.5.1 / 2
• Eemaldage kruvid ukse raamist monteerimise kohalt.
Olemasoleva auguskeemi kasutamine
6.5.2 / 1
• Asetage pöördemomendi tugi vastu raami.
• Määrake teie uksest lähtuvalt vajalik positsioon.
Tähelepanu!
Selleks et tagada ajamisüsteemi kestev
funktsioneerimiåne, ei tohi pöördemomendi
tuge painutada.
6.5.2 Ilma nurgikuta monteerimine
6.5.2 / 2
• Eemaldage kruvid ukse raamist monteerimise kohalt.
Olemasoleva auguskeemi kasutamine
6.5.1 / 5
• Kruvige pöördemomendi tugi nurgiku külge.
• Eemaldage ukse kaitse.
M8 x 16
• Kruvige nurgik ukse raamile monteerimise kohale.
6.5.1 / 4
6. Paigaldus
6.5.1 / 3
Uue auguskeemi tekitamine
• Puurige raamile kinnituskohale augud.
14 Paigaldus- ja kasutusjuhend, Dynamic xs.plus / FU EST (#89926)
6. Paigaldus
6.5.2 / 3
Uue auguskeemi tekitamine
• Puurige raamile kinnituskohale augud.
6.5.2 / 4
• Kruvige pöördemomendi tugi ukse raami külge.
• Eemaldage ukse kaitse.
M8 x 16
Paigaldus- ja kasutusjuhend, Dynamic xs.plus / FU EST (#89926) 15
6.6 / 1
Mootori agregaadi avariitrossi võib ketiga (lisavarustus)
pikendada.
• Ühendage avariitrossi otsad keti fiksaatoriga.
Tähelepanu!
Avariirežiimi laitmatu tööfunktsiooni tagamise
nimel peavad olema täidetud järgmised
eeltingimused:
- avariitrossi otsad peavad olema omavahel
ühendatud,
- keti fiksaatori otsad peavad asuma täpselt
teineteise peal,
- avariitross ei tohi olla keerdus.
6.6 Avariitrossi (käega) ühendamine
6.8 Juhitava kiiravamise reguleerimine
Tähelepanu!
Selleks et mitte kahjustada mootori agregaati,
peab uks olema asendis KINNI.
-y
6.8 / 1
• Avage ajami juhtimisseade.
Ettevaatust!
Elektrilöögioht!
Enne ajami juhtimissüsteemi avamist tuleb
kindlustada, et juhtmed ei oleks pinge all.
Ajami juhtimissüsteemi juures töötades peab
kindlustama juhtmete pingevabaks jäämise
(näiteks lukustama uuesti sisselülitamise vastu).
• Viige uks avariirežiimil asendisse uks KINNI.
6.7 / 1
Paigaldusnäide 1
Avariitrossi kinnitamine raamil.
• Paigaldage kinnitus raamile.
• Kinnitage avariitross.
Tähelepanu!
Selleks et vältida käega tõmmatava avariitrossi
kinnikiilumist ukse liikumisel, tuleb avariitross
kinnitada.
Paigaldusnäide 2
Avariitrossi kinnitamine seinal.
6.7 / 2
• Paigaldage nurgik seinale.
• Paigaldage kinnitus nurgikule.
• Kinnitage avariitross.
6.7 Avariirežiimi tagamine
6. Paigaldus
16 Paigaldus- ja kasutusjuhend, Dynamic xs.plus / FU EST (#89926)
6. Paigaldus
6.8 / 2
• Vajutage nukk (A) alla kuni lukustus (B) täielikult
positsioonikarbikusse vajub.
• Hoidke nukki (A) all.
• Kruvige nukk (A) kruviga (C) kinni.
A
B
-y
6.8 / 3
• Sulgege ajami juhtimisseade.
B
C
Paigaldus- ja kasutusjuhend, Dynamic xs.plus / FU EST (#89926) 17
6.9 / 1
• Paigaldage juhtseade Control x.plus ajami poolsesse külge.
6.9 Juhtseadme Control x.plus paigaldus
6.9 / 2
• Avage astmelise puuriga ettenähtud ava.
• Sulgege ava sobiva kruviühendusega.
Täiendavad kaabliavad
Kui juhtseadmega ühendatakse lisasüsteeme, on vaja täiendavaid
kaabliavasid.
18 Paigaldus- ja kasutusjuhend, Dynamic xs.plus / FU EST (#89926)
7.2 Mootori agregaadi juhtmetega
ühendamine
• Keerake lahti korpuse kaanel olevad kruvid.
• Võtke korpuse kaas maha.
7.2 / 1
Ettevalmistus
Tähelepanu!
- Kahjude vältimiseks tuleb kindlasti järgida
järgmisi punkte:
- järgige alati kohalikke kaitse-eeskirju,
- - võrgu- ja juhtimiskaablid tuleb paigaldada
teineteisest kindlasti eraldi.
- selleks et säilitada antud kaitseliiki, tuleb
juhtmestik varustada sobivate kaitsekraedega.
Ettevaatust!
Elektrilöögioht!
Enne juhtmete ühendamistööde teostamist
tuleb kindlustada, et juhtmed ei oleks pinge all.
Juhtmete ühendustööde ajal peab kindlustama
juhtmete pingevabaks jäämise (näiteks lukusta-
ma uuesti sisselülitamise vastu).
7.1 / 1
7.1 Ajamisüsteemi juhtmetega ühendamine
Tähelepanu!
Laitmatuks funktsioneerimiseks tuleb mootori
kaablikimbu pistikud (A) ühendada mootori
agregaadi (B) ja juhtseadme (C) ettenähtud
puksidega.
B
A C
XB40
XB40
XP10
XP10A
Viide:
Mootori agregaadi ühendamist on kirjeldatud
punktis 7.2.
Juhtseadme ühendamist on kirjeldatud
punktis 7.3.
i
Mootori agregaat Ühendus Juhtseade
XB40
(pistik valge)
<--->
XB40
(pistik valge)
XP10
(pistik sinine)
<--->
XP10A
(pistik sinine)
7. Kasutuselevõtmine
7. Kasutuselevõtmine
Paigaldus- ja kasutusjuhend, Dynamic xs.plus / FU EST (#89926) 19
Märgistus Liik / funktsioon
i
A Positsioonikarbik (EPM)
B
Stand-by režiimi näidik EPM
(LED väljas)
C Töö näidik (EPM)
D PE-ühendus 7.4
HQ10 Ajamisüsteemi tööpinge näidik 7.4 / 2
XB40
Juhtseadme ühendus
Control x.plus
7.2 / 4
XH19
Signaalseadmete ühendus
Relee väljund programmeeritav
7.2 / 7
9.4, Tasand 1,
Menüü 7
XM81A Mootori ühendus 7.4
XM81B
Mootori kolmnurklülituse
ühendus
7.4.4
XM89 Piduri ühendus
XN81A Võrgujuhtme ühendus 7.4
XN81B Võrguedastuse ühendus
XP10
Ukse sensorite ühendus
(takistuskaitse ahel TKA)
7.2 / 5
XV30 Pöörete arvu sensori ühendus
XV31 Positsioonikarbiku ühendus
7.2 / 2
Ajami juhtimisseade
Control x.plus 1-ja 3-faasiline mudel
A
B
C
D
EPM: Elektrooniline positsiooni moodul
XN84: Tehase seadistus lühisesillaga.
Ühenduse kasutamise korral tuleb lühisesild eemaldada.
XP10
XB40
XV31
XV30
HQ10
XM81B
XN81A
XN81B
XM81A
XM89
XH19
Control x.plus (XB40) juhtseadme ühendus
• Ühendage kaablikimbu pistik XB40 ühendusse (valge pistik).
7.2 / 4
XB40
Juhtseadme ühendus
Control x.plus (XP10)
• Ühendage kaablikimbu pistik XP10 ühendusse (sinine pistik).
7.2 / 5
XP10
Klemm Jaotus
P1 valge soon
b pruun soon
c roheline soon
d kollane soon
e hall soon
f roosa soon
Klemm Jaotus
B4 sinine soon
b punane soon
c must soon
d lilla soon
e hallikasroosa soon
f punasinine soon
Kõik ühendatud ja töökorras ohutuselemendid tuvastatakse
automaatselt.
7. Kasutuselevõtmine
7.2 / 3
Ajami juhtimisseade
Control x.plus FU mudel
Märgistus Liik / funktsioon
i
A Positsioonikarbik (EPM)
B
Stand-by režiimi näidik EPM
(LED väljas)
C Töö näidik (EPM)
D PE-ühendus 7.4
HQ10 Ajamisüsteemi tööpinge näidik 7.4 / 2
XB40
Juhtseadme ühendus
Control x.plus
7.2 / 4
XH19
Signaalseadmete ühendus
Relee väljund programmeeritav
7.2 / 7
9.4, Tasand 1,
Menüü 7
XN81A Võrgujuhtme ühendus 7.4
XN81B Võrguedastuse ühendus
XN85 FU ühendus
XP10
Ukse sensorite ühendus
(takistuskaitse ahel TKA)
7.2 / 5
XV30 Pöörete arvu sensori ühendus
XV31 Positsioonikarbiku ühendus
XW10 FU juhtimiskaabli ühendus
A
B
C
D
EPM: Elektrooniline positsiooni moodul
XP10
XB40
XV31
XV30
HQ10
XN85
XN81A
XH19
XN81B
XW10
20 Paigaldus- ja kasutusjuhend, Dynamic xs.plus / FU EST (#89926)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62

Marantec Dynamic xs.plus FU Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal
See käsiraamat sobib ka