Schneider Electric Mureva Mini Enclosure Instruction Sheet

Tüüp
Instruction Sheet
03/2023 1/4
PKR6038601-00
IP65
Mureva
IEC 61439-3
EN 61439-3
§ 8.4.4
PZ2 PH2
5 mm
mm
ABC
3 mod. 150 80 98
4 mod. 200 123 112
6 mod. 159
8 mod. 195
12 mod. 267
A
C
B
1
3x 4
2x 4
1x 4
2/4PKR6038601-00
2
4 mod. 13361
6 mod. 13362
8 mod. 13363
12 mod. 13364
1
2
3
Click!
3
(f)
(f)
+
Rated insulation voltage Ui: 750 V
2 x 10 mm²
+ 2 x 16 mm²
2/4/6/...
10 mm²
1/3/5/...
16 mm²
11 mm
-
12 mm
0.5…
10 mm²
1.5...
16 mm²
0.5…
6 mm²
1.5...
10 mm²
2 N.m
PZ2
5 mm
LGYT2A04
4 x 10 mm²
+ 4 x 16 mm² 1
Click!
2
LGYT2A08
8 x 10 mm²
+ 8 x 16 mm²
LGYT2A16
11 x 10 mm²
+ 11 x 16 mm²
LGYT2A22
16 x 10 mm²
+ 16 x 16 mm²
LGYT2A32
3/4PKR6038601-00
4
<1 mm
<1 mm
13940
1
Click!
5
1
2
3
4
5
© 2023 Schneider Electric - All rights reserved. 4/4PKR6038601-00
Schneider Electric Industries SAS
35, rue Joseph Monier
CS 30323
F - 92506 Rueil Malmaison Cedex
www.se.com
Қазақстан Республикасында ресми жеткізуші:
ЖШС «Шнейдер Электрик»
Мекен-жайы: Қазақстан Республикасы, Алматы қ.,
Достык даң., «Кен Дала» Бизнес Орталығы,
5-ші қабат.
Тел.: +7 (727) 357 23 57
Факс.: +7(727) 357 24 39
Schneider Electric Limited
Staord Park 5
Telford, TF3 3BL
United Kingdom
Installaon by electricians onlyDanger Wear cut-resistant gloves
Suiteáil ag leictreoirí amháinContúirt Caith lámhainní gearradh-dhíonach
Montage uniquement par un électricienDanger de mortPorter des gants résistants aux coupures
Montage alleen door elektromonteursLevensgevaar Draag snijbestendige handschoenen
Montage nur durch ElektrofachkräeLebensgefahr Schnieste Handschuhe tragen
Debe ser instalado por un profesional eléctricoPeligro Use guantes ancorte
Deve ser instalado por um profissionalPerigo Usar luvas resistentes a cortes
Montaggio esclusivamente ad opera di personale specializzatoPericolo di morteIndossare guan resistenai tagli
Må kun installeres af en aut. el-installatørFare Brug srefaste handsker
Må monteres av autorisert installatør Gr.LFare Bruk kubestandige hansker
r endast uöras av behörig elektrikerVarningBär skärskyddshandskar
Asennus vain sahköasentajan toimestaVaaraytä viillonkesviä käsinei
Paigaldada ainult elektrikute pooltOhtKandke lõikekindlaid kindaid
Montavimą gali atlik k kvalifikuotas personalasPavojingaMūvėkite nuo įpjovimų saugančias piršnes
Uzstādīšanu drīkst veikt kai elektriķi stamiValkājiet pret griezumiem izturīgus cimdus
Montaz tylko przez uprawnionych instalatowNiebezoieczenstwo Nosić kawice odporne na przecięcia
Montáž pouze osobami s elektrotechnickou kvalifikaciNebezpečíNoste ochranné rukavice pro pořezání
Montáž iba osobami s elektrotechnickou kvalificiouNebezpečenstvo Noste ochranné rukavice pro porezaniu
Csak szakképze személy szerelhe¯letveszélyViseljen vágásálló védőkesztyűt
Montažo lahko izvajajo samo elektrikarji NevarnostNosite rokavice z zaščito pred rezi
Instaliranje samo od strane električaraOpasnost Nosite rukavice otporne na rezove
Instalare numai de catre elcctricieniPericolPurtaţi mănuşi an-tăiere
Sadece uzman kisiler monte edebilirHayati TehlikeKesilmeye karşı dayanıklı eldiven giyin
Installazzjoni biss mill-elektrixinsPerikluIlbes ingwan li huma reżisten għal qtugħ
Мoнтaж½т ce изв½рÂвa caмо от електротѳхникOÊacËocт Носете противосрезни ръкавици
Мoнтaж разрешается вÔÕполнятÔ только ×лектрикамOÊасноØНосите защитные перчатки от порезов
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Schneider Electric Mureva Mini Enclosure Instruction Sheet

Tüüp
Instruction Sheet