Whirlpool MWI 122.2 X (UK) Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

www.indesit.com/register
2
FI
Sisältö
Turvallisuusohjeet, 3
Ympäristönsuojelu, 5
Uunin asetusten tekeminen, 6
Käyttöohjeet, 7
Vianetsintä, 11
Asennusohjeet, 12
3
FI
TÄRKEÄ LUKEA JA NOUDATTAA
Lue nämä turvallisuusohjeet ennen laitteen
käyttöä.
Säily ne tulevaa tarvetta varten.
Näissä ohjeissa ja itse laitteessa on tärkei
turvallisuutta koskevia varoituksia, joita on
noudatettava aina.
Valmistaja kieltäytyy kaikesta vastuusta, jos
itä turvallisuusohjeita ei noudateta tai jos
laitetta käytetään sopimattomasti tai
säätimet asetetaan virheellisesti.
TURVALLISUUSVAROITUKSET
Pikkulapset (0–3-vuotiaat) ja nuoret lapset
(3–8-vuotiaat) on pidettävä turvallisen
välimatkan päässä laitteesta, ellei heitä
valvota jatkuvasti.
Laitetta voivat käyttää 8-vuotiaat ja si
vanhemmat lapset sekä henkilöt, joiden
fyysinen, henkinen tai aistitoimintojen
suorituskyky on rajoittunut taikka joilla ei ole
riittävää kokemusta ja tietoja vain, jos heitä
valvotaan tai heille on annettu turvallista
yttöä koskevat ohjeet ja he ymrt
mahdolliset vaaratilanteet. Lapset eivät saa
leikkiä laitteella. Lapset eivät saa suorittaa
puhdistus- tai huoltotoimenpiteitä ilman
valvontaa.
VAROITUS: Laite ja sen saavutettavissa
olevat osat kuumenevat käytön aikana; alle
8-vuotiaat lapset on pidettävä turvallisen
välimatkan päässä, ellei heitä valvota
jatkuvasti.
VAROITUS: Väl koskemasta
lämmityselementtejä tai sisäpintaa –
palovammavaara.
Älä koskaan jätä laitetta ilman valvontaa
elintarvikkeiden kuivaamisen aikana.
Jos laite soveltuu lämpömittarin käyttöön,
käytä ainoastaan tälle uunille suositeltua
lämpömittaria.
VAROITUS: Jos luukku tai luukun tiivisteet
ovat vahingoittuneet, ei uunia saa käyttää
ennen kuin pätevä ammattilainen on
korjannut sen.
VAROITUS: Nesteitä ja muita ruokia ei saa
kuumentaa tiivisti suljetuissa astioissa, sillä ne
saattavat räjähtää.
Mikroaaltouuni on tarkoitettu ruokien ja
juomien kuumentamiseen. Elintarvikkeiden
tai vaatteiden kuivattaminen ja
lämpötyynyjen, tossujen, sienien, kosteiden
vaatteiden ja vastaavien kuumentaminen voi
aiheuttaa henkilövahinkojen, syttymisen tai
tulipalon vaaran.
Kun ruokaa kuumennetaan muovisissa tai
paperisissa astioissa, on uunia valvottava
syttymisvaaran vuoksi.
Juomien kuumentaminen mikroaaltouunissa
saattaa johtaa voimakkaaseen
ylikuumenemiseen, minkä vuoksi astiaa on
käsiteltävä varoen.
Tuttipullojen ja lastenruokapurkkien sisältöä
on sekoitettava tai ravisteltava ja niiden
mpötila on tarkastettava ennen sisällön
nauttimista palovammojen välttämiseksi.
Älä kuumenna mikroaaltouunissa
kananmunia kuorineen tai kokonaisia
kovaksikeitettyjä kananmunia, sillä ne
saattavat räjähtää vielä mikroaaltouunissa
kuumentamisen päätyttyäkin.
Käytä ainoastaan mikroaaltouuniin sopivia
keittiövälineitä.
Jos uunissa on savua, kytke virta pois tai
irrota laitteen pistoke ja pidä luukku kiinni,
jotta liekit sammuvat.
Älä uppopaista ruokaa mikroaaltouunissa,
sillä öljyn lämpötilaa ei voi säätää.
Pidä vaatteet ja muut palonarat materiaalit
etäällä laitteesta, kunnes kaikki osat ovat
kokonaan jäähtyneet.
Ylikuumentunut rasva ja öljy syttyvät
helposti palamaan. Valvo jatkuvasti runsaasti
rasvaa tai öljyä sisältän ruoan valmistusta
tai jos lisäät alkoholia (esimerkiksi rommia,
konjakkia, viiniä) – tulipalovaara.
ytä uunikintaita, kun käsittelet vuokia ja
varusteita. Varo koskemasta
lämmityselementteihin.
Avaa luukku varovasti kypsennyksen
päätyttyä ja anna kuuman ilman tai höyryn
poistua vähitellen ennen kuin avaat luukun
kokonaan.
Älä tuki kuuman ilman tuuletusaukkoja uunin
etupuolella.
SALLITTU KÄYT
HUOMIO: Laitetta ei ole tarkoitettu
käytettäväksi ulkopuolisen ajastimen tai
erillisen kauko-ohjausjärjestelmän kanssa.
Tämä laite on tarkoitettu kotitalouskäyttöön
ja vastaaviin käyttötarkoituksiin, kuten:
- henkilöstön keittiötiloihin kaupoissa,
toimistoissa ja muissa työympäristöissä
- maatiloille
- asiakasyttöön hotelleissa, motelleissa ja
muissa asuinympäristöissä
- asuntoloihin.
TURVALLISUUSOHJEET
4
FI
Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan
kotitalouskäyttöön, ei ammattimaiseen
käyttöön.
Älä käy laitetta ulkona.
Älä varastoi räjähtäviä tai palonarkoja aineita
kuten spraypulloja äläkä laita tai käy
polttoainetta tai muita syttyviä materiaaleja
laitteen sisällä tai sen läheisyydessä: ne
saattavat sytt palamaan, jos laite
vahingossa kytketään toimintaan.
Mikä tahansa muu käyttö on kiellett
(esimerkiksi huoneiden lämmittäminen).
ASENNUS
Laitteen siirtämisessä ja asennuksessa
tarvitaan vähintään kaksi henkilöä. Käytä
suojakäsineitä laitteen purkamisen ja
asennuksen aikana.
Tämä laite on tarkoitettu käytettäväksi
kalusteeseen asennettuna. Älä käytä si
vapaasti seisovana.
Asennuksen ja korjaukset saa tehdä vain
ammattitaitoinen asentaja tai huoltoteknikko
valmistajan ohjeiden ja paikallisten
turvallisuusmääräysten mukaisesti. Älä korjaa
tai vaihda mitään laitteen osaa, ellei
käyttöohjeessa nimenomaan näin kehoteta.
Lapset eivät saa suorittaa
asennustoimenpiteitä. Pidä lapset turvallisella
etäisyydellä asennuksen aikana. Pidä
pakkausmateriaalit (muovipussit,
polystyreenipalat jne.) pois lasten ulottuvilta
asentamisen aikana sekä sen jälkeen.
Purettuasi laitteen pakkauksestaan tarkista,
ettei se ole vahingoittunut kuljetuksen
aikana. Jos ilmenee ongelmia, ota yhteys
jälleenmyyjään tai lähimpään
huoltopisteeseen.
Laite on kytkettävä irti sähverkosta ennen
mitään asennustoimenpiteitä.
Varmista asennuksen aikana, et laite ei
vaurioita virtajohtoa.
Kytke laite päälle vasta, kun asennus on
valmis.
Asennuksen päätyttyä laitteen alaosa ei saa
olla kosketeltavissa.
Tee kaikki kalusteiden leikkaustyöt ennen
kuin asetat laitteen paikalleen kalustoon ja
poista lastut sekä sahanpuru huolellisesti.
Älä tuki pientä väliä työtason ja uunin
yläreunan välillä.
Ota uuni pois sen
polystyreenivaahtojalustalta vasta
asennushetkellä.
Älä asenna laitetta koristeoven taakse -
Tulipalovaara.
Purettuasi laitteen pakkauksestaan tarkista,
että sen luukku sulkeutuu kunnolla.
Jos havaitset ongelmia, ota yhteyt
jälleenmyyjään tai lähimpään
huoltopalveluun.
SÄHKÖÄ KOSKEVAT VAROITUKSET
Jotta asennus täyttää voimassa olevien
turvallisuusmääräysten vaatimukset, on
käytettävä moninapaista kytkintä, jonka
kosketinväli on vähintään 3 mm, ja laite on
maadoitettava.
Jos virtajohto vaurioituu, vaihda tilalle täysin
samanlainen uusi johto. Virtajohdon saa
vaihtaa vain ammattitaitoinen huoltoteknikko
valmistajan ohjeiden ja voimassa olevien
turvallisuusmääräysten mukaisesti. Ota
yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Laite on voitava kytkeä irti sähköverkosta
irrottamalla pistoke pistorasiasta, jos
pistorasia on saavutettavissa, tai pistorasian
edelle asennetulla moninapaisella kytkimellä
kansallisten sähköistä turvallisuutta koskevien
määräysten mukaisesti.
Arvokilpi on uunin etureunassa (näkyy
luukun ollessa auki).
Jos virtajohto joudutaan vaihtamaan, ota
yhteyt valtuutettuun huoltopalveluun.
Jos toimitettu pistoke ei ole sopiva
pistorasiaan, ota yhteys ammattitaitoiseen
asentajaan.
Virtajohdon on oltava tarpeeksi pitkä, jotta
laite voidaan liittää sähverkkoon sitten, kun
laite on upotettu kalusteisiin. Älä vedä
virtajohdosta.
Älä käy jatkojohtoja, jakorasioita tai
adaptereita.
Älä käytä laitetta, jos virtajohto tai pistoke on
vahingoittunut, jos laite ei toimi kunnolla tai
jos se on vaurioitunut tai pudonnut. Pi
virtajohto erillään kuumista pinnoista.
Kun asennus on tehty, sähköosat eivät saa
olla käyttäjän ulottuvilla.
Älä koske laitetta millään märällä
ruumiinosalla äläkä käytä sitä paljain jaloin.
PUHDISTUS JA HUOLTO
Älä koskaan käytä puhdistamiseen
yrypesuria.
VAROITUS: Varmista ennen lampun
vaihtamista, että laite on kytketty pois päältä.
Näin vältyt sähköiskun vaaralta.
5
FI
Älä käy kovia, hankaavia puhdistusvälineitä
tai teräviä metallikaapimia luukun lasin
puhdistamiseen. Ne saattavat naarmuttaa
pintaa ja aiheuttaa lasin rikkoutumisen.
VAROITUS: Sellaiset huolto- tai
korjaustoimenpiteet, joiden yhteydes
joudutaan poistamaan mikroaaltoenergialle
altistumiselta suojaavia kansia, voivat olla
vaarallisia, ja ne saa suorittaa ainoastaan
päte henkilökunta.
Jos uunia ei pidetä puhtaana, pinnat
saattavat vahingoittua, mikä voi puolestaan
lyhentää uunin käyttöikää ja aiheuttaa
vaaratilanteita.
Uuni täytyy puhdistaa säännöllisesti ja siitä
on poistettava kaikki ruokajäänteet.
Käytä suojakäsineitä puhdistuksen ja huollon
aikana.
Laite on kytkettävä irti sähverkosta ennen
mitään huoltotoimenpiteitä.
Varmista, et laite on jäähtynyt, ennen kuin
aloitat puhdistus- tai huoltotoimenpiteet.
YMPÄRISNSUOJELU
PAKKAUSMATERIAALIEN HÄVITTÄMINEN
Pakkaus on valmistettu 100-prosenttisesti kierrätettävästä
materiaalista ja siinä on kierrätysmerkki . Pakkauksen
osat on hävitettävä paikallisten jätehuoltomääräysten
mukaisesti.
KODINKONEIDEN HÄVITTÄMINEN
Kun poistat laitteen käytöstä, tee se käyttökelvottomaksi
katkaisemalla virtajohto ja irrota luukut, ovet sekä hyllyt ja
ritilät (jos varusteena), jotta lapset eivät voi kiivetä sisälle
ja jäädä loukkuun.
Tämä laite on valmistettu kierrätettävästä tai
uusiokäyttöön kelpaavasta materiaalista. Hävitä laite
paikallisten jätehuoltomääräysten mukaisesti.
Lisätietoja sähkökäyttöisten kodinkoneiden käsittelystä,
materiaalin keräämisestä ja kierrätyksestä saat paikallisilta
viranomaisilta, jätehuollosta tai liikkeestä, josta laite on
ostettu.
Tämä laite on merkitty sähkö- ja elektroniikkalaiteromua
koskevan direktiivin 2012/19/EU (WEEE) mukaisesti.
Varmistamalla, että tuote poistetaan käytöstä
asianmukaisesti, voidaan auttaa estämään sellaiset
ympäristö- ja terveyshaitat, joita voisi aiheutua tuotteen
asiattomasta jätekäsittelystä.
Symboli
tuotteessa tai sen asiakirjoissa tarkoittaa,
ettei laitetta saa hävittää kotitalousjätteiden mukana. Sen
sijaan tuote on toimitettava sähkö- ja
elektroniikkakomponenttien keräys- ja
kierrätyspisteeseen.
6
FI
UUNIN ASETUSTEN TEKEMINEN
Uunin osien ja lisävarusteiden nimet
Poista uuni ja kaikki materiaalit pahvilaatikosta ja tyhjennä
uunin sisältö.
Uunin mukana toimitetaan seuraavat lisävarusteet:
Lasilautanen 1
Pyörivästä alustasta ja renkaasta koostuva yhdistel 1
Käytopas 1
F
G
A
CB
E
D
A) Käyttöpaneeli
B) Pyörivän alustan akselitappi
C) Pyörivästä alustasta ja renkaasta koostuva yhdistel
D) Lasilautanen
E) Luukun lasi-ikkuna
F) Ovikokonaisuus
G) Turvalukitusjärjestelmä
Keskiö (alapuoli)
Lasilautanen
Pyörivän alustan akselitappi
Pyörivästä alustasta ja
renkaasta koostuva yhdistel
Grilliritilä (vain grillimalleissa)
Uuneja varten on saatavilla monenlaisia
varusteita. Ennen ostoa varmista, että ne sopivat
mikroaaltouunissa käytettäväksi ja kestävät uunin
lämpötiloja.
Älä koskaan käytä metallisia astioita ruualle tai
juomalle mikroaaltouunissa kypsennyksen aikana.
Varmista aina, ettei ruoka ja varusteet joudu
kosketuksiin uunin sisäseinien kanssa.
Tarkista aina ennen uunin käyttöä, että alusta voi
pyöriä vapaasti. Ole tarkkana, ettet poista pyörivää
lautasta paikaltaan muita varusteita laitettaessa tai
poistettaessa.
7
FI
KÄYTOHJEET
1. Kellon asettaminen
Kun mikroaaltouuni on päällä, uunin näytöllä on “0:00”,
äänimerkki kuuluu kerran.
1) Paina “
” kerran. näytössä näkyy “00:00.
2) Säädä tunnit kääntämällä “
, asetettavan kellonajan
tulee olla 0--23 (24-tuntinen kello).
3) Kun painat “
, minuuttia tarkoittavat numerot
alkavat vilkkua.
4) Säädä minuutit kääntämällä “
, asetettavan kellonajan
tulee olla 0--59.
5) Vie kellon asettaminen päätökseen painamalla “
.:” vilkkuu.
Huomaa: 1) Jos kelloa ei ole asetettu, laite ei toimi, kun se
kytketään päälle.
2) Jos kellon asettamisen aikana painat
, uuni palaa automaattisesti
edelliseen tilaan.
2. Mikroaalloilla kypsentäminen
Paina “
, näytöllä näkyy “P100”.
Paina “ ” muutamia kertoja tai käännä “
haluamasi tehon valintaa varten ja näytöllä näkyy “P100”,
“P80” “P50”, “P30” tai “P10” kunkin painalluksen kohdalla.
Vahvista sitten painamalla “ ” ja aseta kypsennysaika
kääntämällä “ ” välille 0:05 – 95:00.
Käynnistä kypsennys painamalla " " uudelleen.
Esimerkki: Jos haluat käyttää 80 %:n mikroaaltotehoa 20
minuuttia kestävään kypsennykseen, voit käyttää uunia
seuraavien vaiheiden mukaisesti.
1) Paina kerran “
, näytöllä näkyy “P100”.
2) Paina vielä uudelleen “
” tai valitse
mikroaaltotehoksi 80 % kääntämällä “ .
3) Vahvista painamalla “
, näytöllä näkyy “P 80.
4) Säädä kypsennysaika kääntämällä “
, kunnes uunissa
näkyy 20:00”.
5) Aloita kypsennys painamalla “
”.
3. Grilli- tai yhdistelmä kypsennys
Paina “
, näytöllä näkyy “P100”, ja paina samaa
painiketta useampia kertoja tai käännä “ ” haluamasi tehon
valintaa varten; näytöllä näkyy “G”, ”C-1” tai “C-2” kunkin
painalluksen kohdalla. Vahvista sitten painamalla “ ” ja
aseta kypsennysaika kääntämällä “ ” välille 0:05 – 95:00.
Käynnistä kypsennys painamalla “ ” uudelleen .
Esimerkki: Jos haluat käyttää 55 %:n mikroaaltotehoa
ja 45 %:n grillitehoa (C-1) 10 minuuttia kestävään
kypsennykseen, voit käyttää uunia seuraavien vaiheiden
mukaisesti.
1) Paina kerran “
, näytöllä näkyy “P100”.
2) Paina “
” useampia kertoja tai käännä “ ” jos
haluat valita vaihtoehdon yhdistelmä. Malli 1.
3) Vahvista painamalla “
, näytöllä näkyy “C-1”.
4) Säädä kypsennysaika kääntämällä “
, kunnes uunissa
näkyy 10:00”.
5) Aloita kypsennys painamalla “
”.
Huomaa: Kun puolet grillausajasta on kulunut, uunista
kuuluu kaksi äänimerkkiä: tämä on normaalia. Paremman
grillaustuloksen saamiseksi olisi ruokaa käännettävä,
suljettava sitten luukku ja jatkettava kypsennystä painamalla
. Jos mitään ei tehdä, uuni jatkaa toimintaansa.
4. Pikakäynnistys
1) Aloita kypsennys odotustilassa painamalla “
, jolloin
tehoksi tulee 100%; kullakin painalluksella kypsennysaika
pitenee 30 sekuntia , 95 minuuttiin asti.
2) Mikroaaltokypsennyksessä tai sulatustilassa kukin
” -painikkeen painallus pidentää toiminnon kestoa 30
sekunnilla.
3) Aseta kypsennysaika odotustilassa kääntämällä “
vasempaan 100%:n mikroaaltoteholla ja käynnistä sitten
kypsennys painamalla “ .
5. Sulattaminen painon mukaan
1) Paina kerran painiketta “
, jolloin uunin
näyttöön tulee dEF1”.
2) Valitse ruoan paino kääntämällä “
; on mahdollista
valita 100 – 2000 g.
3) Käynnistä sulatus painamalla “
”.
8
FI
Paneelin ohjeet
Järjestys Näyttö Mikroaaltoteho Grillauksen tehotaso
1 P100 100%
2 P80 80%
3 P50 50%
4 P30 30%
5 P10 10%
6 G 0% 100%
7 C-1 55% 45%
8 C-2 36% 64%
6. Sulattaminen ajan mukaan
1) Paina kahdesti painiketta “
, jolloin uunin
näyttöön tulee “dEF2”.
2) Valitse sulatusaika kääntämällä “
. Maksimiaika on
95 minuuttia.
3) Käynnistä sulatus painamalla “
”.
Sulatusteho on P30 eikä sitä voida muuttaa.
7. Hälytysajastin
1) Paina “
” kahdesti, näytöllä näkyy 00:00.
2) Ilmoita oikea aika kääntämällä “
. (Maksimi
kypsennysaika on 95 minuuttia.)
3) Vahvista asetus painamalla “
.
4) Kun kypsymisaika on saavutettu, ajastimen merkkivalo
sammuu. Äänimerkki soi 5 kertaa.
Jos kello on asetettu (24-tunnin järjestelmä), näyt
näyttää kellonajan.
Huomaa: Kello on ainoastaan ajastin: sillä on ainoastaan
"herätyskellotoiminto".
8. Kyselytoiminto
1) Mikroaalto-, grilli- ja yhdistelmäkypsennystiloissa
painiketta “
” painamalla kulloinenkin teho
saadaan näkyviin 3 sekunnin ajaksi. 3 sekunnin kuluttua
uuni palaa takaisin edelliseen tilaan.
2) Kypsennystilassa voidaan katsoa aikaa painiketta “
” painamalla , jolloin aika tulee näkyviin 3
sekunniksi.
9. Automaattisten toimintojen valikko
1) Valitse valikko kääntämällä “
” oikeaan, näkyviin
tulee “A-1” – “A- 10.
2) Vahvista painamalla
.
3) Valitse oletuspaino kääntämällä “
” valikkotaulukon
mukaisesti .
4) Aloita kypsennys painamalla “
”.
Esimerkki: Jos haluat käyttää automaattisten toimintojen
valikkoa 350 grammaa painavan kalan kypsentämiseen.
1) Käännä “
” myötäpäivään, kunnes näytössä on “A-4”.
2) Vahvista painamalla
.
3) Valitse kalan paino kääntämällä “
” kunnes näytössä
on350”.
4) Aloita kypsennys painamalla “
”.
10. Monikypsennys
Korkeintaan 2 toimintoa voidaan käyttää kypsennykseen.
Jos monikypsennyksessä käytetään sulatusta, silloin
sulatus on ensimmäisenä toimintona.
Esimerkki: Jos haluat ensin sulattaa ruokaa 5 minuuttia
ja sitten kypsentää sitä 80 %:lla mikroaaltotehoteholla 7
minuutin ajan, toimi seuraavasti:
1) Paina kahdesti painiketta “
, jolloin uunin
näyttöön tulee “dEF2”.
2) Valitse sulatusaika kääntämällä “
” kunnes näytöllä
on5:00”.
3) Paina kerran “
, näytöllä näkyy “P100”.
4) Paina vielä uudelleen “
” tai valitse
mikroaaltotehoksi 80 % kääntämällä “ .
9
FI
5) Vahvista painamalla “ , näytöllä näkyy “P 80.
6) Säädä kypsennysaika kääntämällä “
, kunnes
uunissa näkyy “7:00”.
7) Käynnistä kypsennys painamalla “
, äänimerkki
soi kerran kun ensimmäinen toiminto, eli sulatusaika
päättyy; äänimerkki soi kerran uudelleen kun toinen
toiminto alkaa. Kun kypsennys päättyy, äänimerkki soi
viisi kertaa.
11. Lapsilukitustoiminto
Lukitus: Paina odotustilassa
” 3 sekunnin ajan;
kuuluu pitkä äänimerkki, joka ilmoittaa lapsilukituksen
käyttöönotosta; jos aika on asetettu, näytöllä näkyy
kellonaika, muutoin näyttö näyttää “ ”.
Lukituksen vapauttaminen: Paina lukitustilassa “ ” 3
sekunnin ajan, kuuluu pitkä äänimerkki, joka ilmoittaa
lukituksen avaamisesta.
10
FI
Valikkotaulukko:
Valikko Paino (g) Näyttö
A-1
Pizza
200 g 200
400 g 400
A-2
Peruna-
200 g 200
400 g 400
600 g 600
A-3
Liha
250 g 250
350 g 350
450 g 450
A-4
Kala
250 g 250
350 g 350
450 g 450
A-5
Vihannekset
200 g 200
300 g 300
400 g 400
A-6
Juomat
1 kupillinen (120 ml) 1
2 kupillista (240 ml) 2
3 kupillista (360 ml) 3
A-7
Pasta
50 g (ja 450 ml kylmää vettä) 50
100 g (ja 800 ml kylmää vettä) 100
A8
Popcorn
50 g 50
100 g 100
A-9
Broileri
400 400
800 800
1200 1200
A-10
Kuumennus
200 200
400 400
600 600
11
FI
VIANETSINTÄ
Vika Mahdollinen syy Korjaus
Uuni ei toimi.
hkökatkos.
Kytkeytynyt irti verkkovirrasta.
Tarkista, että verkossa on jännite ja että
uuni on kytketty verkkoon.
Kytke uuni pois päältä ja uudelleen
päälle ja tarkista, onko vika poistunut.
Uuni ei kuumene. Luukku ei ole kiinni. Sulje luukku.
MITEN SAADA KÄYT JA HUOLTOOPAS
>
WWW
Lataa käyttö- ja huolto-opas
verkkosivultamme docs . indesit . eu (voit
käyttää tätä QR-koodia), ilmoittamalla
tuotteen kaupallisen koodin.
> Tai ota yhteys meidän asiakkaiden myynnin jälkeiseen
palveluun.
YHTEYDEN OTTAMINEN
HUOLTOPALVELUUN
Löydät yhteystietomme takuuoppaasta. Kun otat yhteyt
asiakkaiden myynnin jälkeiseen palveluun, ilmoita
tuotteen tunnistekilvessä olevat koodit.
12
FI
90°C
A
C
B
13
FI
=
=
20
595
388
463
340
min
560
+8
380
+2
45
560
+8
600
340
min
380
+2
560
+8
A
B x 2
325
18
14
FI
400011026997
001
=
=
Asennusaukko
Ruuvi C
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Whirlpool MWI 122.2 X (UK) Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka