Shimano BT-DN110-A Dealer's Manual

Tüüp
Dealer's Manual
(Estonian)
DM-RX815-00
Edasimüüja juhend
MAANTEE MTB Rändamine
City Touring/
Comfort Bike
URBAN SPORT E-BIKE
RX815 seeria
SHIMANO GRX
ST-RX815
FD-RX815
RD-RX815
RD-RX817
SHIMANO
SW-R9150
SM-EW90-A
SM-EW90-B
EW-RS910
EW-WU111
EW-SD50
EW-SD50-I
EW-JC130
SM-EWC2
SM-JC40
SM-JC41
SM-BTR1
BT-DN110
BT-DN110-A
BM-DN100
SM-BA01
SM-BCR1
SM-BCR2
SM-BCC1
2
SISUKORD
SISUKORD ..................................................................................2
OLULINE MÄRKUS ..................................................................... 6
OHUTUSE TAGAMINE ................................................................7
KASUTATAVATE TÖÖRIISTADE LOEND ....................................26
PAIGALDAMINE/EEMALDAMINE ............................................29
ÜLDINE ELEKTRISKEEM (välise aku tehnilised andmed) ...................29
• Liitekoha (B) väljapoole paigaldamise juhtmestuse näide .................................................. 29
• Liitekoha (B) sissepoole paigaldamise juhtmestuse näide ................................................... 32
ÜLDINE ELEKTRISKEEM (siseaku tehnilised andmed) ........................34
• Liitekoha (A) väljaspoole paigaldamise juhtmestuse näide ................................................ 34
• Liitekoha (A) sissepoole paigaldamise juhtmestuse näide .................................................. 35
Kokpiti ümbruse juhtmeskeem ...........................................................37
• Liitekoha (A) väljaspoole paigaldamise juhtmestuse näide ................................................ 37
• Liitekoha (A) juhtraua sisse paigaldamise juhtmestuse näide ............................................. 38
• Liitekoha (A) raami sisse paigaldamise juhtmestuse näide ................................................. 39
Elektrijuhtmete käsitsemine ................................................................40
• Elektrijuhtme ühendamine .................................................................................................... 40
• Elektrijuhtme lahti ühendamine ........................................................................................... 41
• Elektrijuhtmete sisestamise suund sisseehitatud kasutamiseks ........................................... 42
• Välise juhtmestuse lõpetamine .............................................................................................. 42
• Sisemise juhtmestuse lõpetamine ......................................................................................... 44
Dual control heebli ajutine paigaldamine .......................................... 46
• ST-RX815.................................................................................................................................. 46
Käiguvahetuslülitite paigaldamine .....................................................50
• SW-R9150 ................................................................................................................................ 50
Liitekoha (A) paigaldamine .................................................................54
• Väline tüüp ............................................................................................................................. 54
• Sarve sisseehitatud tüüp ........................................................................................................ 57
• Raami sisseehitatud tüüp ....................................................................................................... 62
Juhtmevaba seadme paigaldamine ....................................................63
3
Eesmise käiguvahetaja ajutine paigaldamine ....................................65
• Kui sadulatorul on kinnituseend ........................................................................................... 65
• Kui sadulatorul ei ole kinnituseendit .................................................................................... 66
• Elektrijuhtme ühendamine .................................................................................................... 69
Tagumise käiguvahetaja paigaldamine ..............................................71
• Standardne tüüp .................................................................................................................... 71
• Otsekinnitusega tüüp ............................................................................................................. 73
• Elektrijuhtme ühendamine .................................................................................................... 75
Aku paigaldamine ................................................................................ 76
• Välise aku paigaldamine ........................................................................................................ 76
• Siseaku paigaldamine ............................................................................................................ 84
Liitekoha (B) paigaldamine ..................................................................87
• Väline tüüp ............................................................................................................................. 87
• Sisseehitatud tüüp .................................................................................................................. 90
Ühenduste kontrollimine .....................................................................93
Eesmise käiguvahetaja kinnitamine ...................................................94
• Ettevalmistamine .................................................................................................................... 94
• Eesmise käiguvahetaja kinnitamine ...................................................................................... 96
Ketaspiduri rootori paigaldamine .......................................................99
Pidurisadula paigaldamine ..................................................................99
Pidurivooliku paigaldamine ................................................................99
• Vooliku lihtsa liitmissüsteemi ülevaade ................................................................................ 99
• Vooliku pikkuse kontrollimine ............................................................................................ 100
• Vooliku lõikamine ................................................................................................................ 101
• Vooliku ühendamine ............................................................................................................ 107
Dual control heebli kinnitamine .......................................................112
KASUTAMINE ........................................................................113
Käiguasendi juhtimine .......................................................................113
• Olulised punktid eesmise käigu vahetamisel ...................................................................... 113
• Olulised punktid tagumise käiguvahetuse kohta .............................................................. 114
REGULEERIMINE ....................................................................115
Keti paigaldamine .............................................................................. 115
4
Keti pikkuse kontrollimine ................................................................115
Tagumise käiguvahetaja reguleerimine ...........................................117
• Otsa reguleerimiskruvi reguleerimine ................................................................................ 117
• Käigivahetuse reguleerimine reguleerimisrežiimis ............................................................ 119
• Stopperpoldi reguleerimine ................................................................................................ 121
Eesmise käiguvahetaja reguleerimine ..............................................123
• Poltide asendite kontrollimine ............................................................................................ 123
• Ülemise poole reguleerimine .............................................................................................. 124
• Reguleerimise režiimi madalaima asendi reguleerimine ................................................... 125
• Reguleerimise režiimi ülemise asendi reguleerimine ......................................................... 127
Dual control heebli reguleerimine ....................................................130
• Ulatuse reguleerimine .......................................................................................................... 130
• Tühivajutuse reguleerimine ................................................................................................. 131
Aku laadimine ......................................................................133
Väline tüüp .........................................................................................133
Sisseehitatud tüüp .............................................................................134
ÜHENDAMINE JA SUHTLEMINE SEADMETEGA ....................138
E-TUBE PROJECT .................................................................................138
• Süsteeminõuded ................................................................................................................... 138
Lähemalt juhtmeta funktsioonidest .................................................139
• Ühilduvad rattakompuutrid ................................................................................................ 139
• Funktsioonid ......................................................................................................................... 139
E-TUBE PROJECTis kohandatavad elemendid ..................................139
Käiguvahetusrežiimi seadistamine (sünkroniseeritud
käiguvahetus) .....................................................................................140
• Poolsünkroonitud käiguvahetus ......................................................................................... 140
• Sünkroonitud käiguvahetus ................................................................................................ 142
HOOLDUS ..............................................................................143
Piduriklotside vahetamine .................................................................143
SHIMANO originaalmineraalõli vahetamine ....................................143
• Mineraalõli tühjendamine ................................................................................................... 143
• Mineraalõli lisamine ja õhutustamine ................................................................................ 148
5
Pidurivooliku vahetamine .................................................................164
• Vooliku pikkuse kontrollimine ja lõikamine ....................................................................... 164
• Pidurivooliku paigaldamine (heeblipoolne) ....................................................................... 165
• Pidurivooliku paigaldamine (pidurisadula poolne) ............................................................ 168
Reguleerimine, kui kolb ei tööta õigesti ..........................................170
Kronsteini kaane tagasi paigaldamine .............................................170
Litrite asendamine .............................................................................172
Määrde ketistabilisaatorile kandmine ..............................................173
Hõõrdumise reguleerimine ................................................................176
• RD-RX815 .............................................................................................................................. 176
• RD-RX817 .............................................................................................................................. 180
Plaadi ja plaadi vedru asendamine ...................................................183
• Eemaldamine ........................................................................................................................ 183
• Paigaldamine ........................................................................................................................ 186
6
OLULINE MÄRKUS
OLULINE MÄRKUS
See edasimüüja juhend on mõeldud eelkõige professionaalsetele
jalgrattamehaanikutele.
Kasutajad, kes ei ole läbinud jalgrataste kokkupanemise koolitust, ei tohiks proovida ise
edasimüüja juhendi abil komponente paigaldada.
Kui mõni hooldusjuhendi osa jääb arusaamatuks, jäta paigaldamine pooleli. Selle asemel
võta abi saamiseks ühendust ostukohaga või jalgrataste edasimüüjaga.
Loe kindlasti kõiki toodetega kaasasolevaid kasutusjuhendeid.
Ära demonteeri ega muuda toodet rohkem, kui on kirjeldatud edasimüüja juhendis.
Kõik kasutusjuhendid ja edasimüüja juhendid leiad meie veebilehelt
(http://si.shimano.com).
Ilma internetita kasutajad, palun võtke ühendust SHIMANO edasimüüjaga või mistahes
SHIMANO esindusega, et saada kasutusjuhendi paberkandjal koopia.
Palun järgi oma edasimüügiga tegeleva ettevõtte asukohaks oleva riigi, osariigi või
piirkonna asjakohaseid reegleid.
Bluetoothi sõnamärk ja logo on ettevõttele Bluetooth SIG, Inc. kuuluvad registreeritud
kaubamärgid ning neid kasutatakse SHIMANO INC poolt litsentsilepingu alusel.
Teised kaubamärgid jakaubanimed kuuluvad nende vastavatele omanikele.
Ohutuse tagamiseks loe kindlasti enne kasutamist põhjalikult käesolevat
edasimüüja juhendit ja järgi seda korrektseks kasutamiseks.
Enese vigastamise ja seadmete ning keskkonna füüsiliste kahjustuste vältimiseks tuleb alati
järgida järgnevaid juhiseid.
Juhised on liigitatud vastavalt toote ebasihipärasel kasutamisel esineda võiva ohu või
kahjustuse astmele.
OHT!
Juhiste eiramine põhjustab surma või tõsiseid vigastusi.
HOIATUS!
Juhiste eiramine võib põhjustada surma või tõsiseid
vigastusi.
ETTEVAATUST!
Juhiste eiramine võib põhjustada kehavigastusi või
füüsilisi kahjustusi seadmele ja keskkonnale.
7
OHUTUSE TAGAMINE
OHUTUSE TAGAMINE
OHT!
Teavita kindlasti kasutajaid järgmisest:
Liitiumioonaku
Veendu, et järgiksid järgmisi juhiseid, et vältida põletusi või muid vigastusi, mida võivad
tekitada lekked, ülekuumenemine, süttimine või plahvatus.
Kasuta aku laadimiseks ettenähtud laadijat. Kui kasutatakse mõnda mittelubatud toodet,
võib esineda süttimine, ülekuumenemine või leke.
Ära kuumuta akut ega viska leekidesse. Selle mittejärgimisel võib esineda süttimine või
plahvatus.
Ära deformeeri, muuda, demonteeri akut ega jooda otse akut. Ära kasuta ega jäta akut
kohtadesse, kus temperatuur võib ületada 60°C näiteks otsene päikesevalgus kuumal
päeval sõiduki sees või ahjude lähedus. Kui seda ei järgita, võivad lekked,
ülekuumenemine või plahvatus põhjustada süttimist, põletusi või muid vigastusi.
Ära ühenda (+) ja (-) klemme metallobjektidega. Ära kanna ega hoia akut koos
metallesemetega, nagu kaelakeed või juuksenõelad. Kui seda ei järgita, võivad esineda
lühised, ülekuumenemine, põletused või muud vigastused.
Kui akust peaks sattuma silmadesse vedelikku, pese koheselt kokkupuutepiirkond puhta
veega ilma silma hõõrumata ja võta ühendust arstiga.
Akulaadija/ akulaadija juhe
Veendu, et järgiksid järgmisi juhiseid, et vältida põletusi või muid vigastusi, mida võivad
tekitada lekked, ülekuumenemine, süttimine või plahvatus.
Ära lase akulaadijal saada märjaks ega kasuta seda märjas keskkonnas ja ära puuduta
ega hoia seda märgade kätega. Selle mittejärgimine võib tuua kaasa talitlushäireid või
elektrilööke.
Ära kasuta akulaadijat, kui see on kaetud riide või mõne muu materjaliga. Selle
mittejärgimisel võib koguneda kuumus, korpus võib deformeeruda või toimuda
tulekahju, süttimine või ülekuumenemine.
Ära demonteeri ega muuda akulaadijat. Kui seda ei järgita, võivad tekkida elektrilöögid
või vigastused.
Kasuta akulaadijat ainult näidatud pingega toite korral. Kui toitepinge on näidatust
erinev, võivad esineda süttimine, hävinemine, suits, ülekuumenemine, elektrilöögid või
põletused.
8
OHUTUSE TAGAMINE
Ära puuduta äikesetormi ajal seadme või vahelduvvooluadapteri toitepistiku või teiste
osade metallosi. Välgulöögi korral võib esineda elektrilööke.
SM-BCR2: Akulaadija mudelile SM-BTR2/BT-DN110/BT-DN110-A
Kasuta pingega 5,0 V DC ja vähemalt 1,0 A DC voolutugevusega USB-pordiga
vahelduvvooluadapterit. Kui kasutatakse madalama kui 1,0 A voolutugevusega seadet,
võib vahelduvvooluadapter kuumeneda, põhjustada süttimist, suitsu, ülekuumenemist,
hävinemist, elektrilööki või põletusi.
HOIATUS!
Järgi toote paigaldamisel kasutusjuhendites olevaid juhiseid.
Soovitatav on kasutada ainult SHIMANO originaalvaruosi. Kui detailid, nagu poldid ja
mutrid, tulevad lahti või saavad kahjustada, või kui reguleerimise ei teostata õigesti, võib
jalgratas kukkuda ootamatult ümber, mis võib põhjustada tõsiseid vigastusi.
Hooldustoimingute tegemise ajal, näiteks detaile vahetades, kanna silmade
kaitsmiseks kaitseprille või prille.
Käesolev edasimüüja juhend on mõeldud kasutamiseks ainult koos SHIMANO GRX RX815
seeriaga (elektrooniline käiguvahetussüsteem).
Selles juhendis mittekäsitletud toodete kohta teabe saamiseks otsige mudelit veebisaidil
(http://si.shimano.com).
Pärast edasimüüja juhendi põhjalikku lugemist hoia seda hilisemaks vaatamiseks kindlas
kohas.
Teavita kindlasti kasutajaid järgmisest:
Hooldusintervallid sõltuvad kasutamisest ja sõitmistingimustest. Puhasta ketti
regulaarselt sobiva ketipuhastajaga. Ära kasuta kunagi leeliselisi või happelisi lahuseid,
nagu rooste-eemaldajad. Nende lahuste kasutamise korral võib kett puruneda ja
põhjustada tõsiseid vigastusi.
Enne jalgrattaga sõitmist veendu, et kõik jooksud oleksid kindlalt kinnitatud. Kui jooksud
on kinnitatud liiga nõrgalt, võivad need jalgratta küljest lahti tulla ja tuua kaasa tõsiseid
vigastusi.
Kontrolli ketti kahjustuste (deformeerumine või mõrad), vahelejätmise või muude
ebanormaalsuste suhtes, nt soovimatu käiguvahetus. Kui leitakse mistahes probleeme,
võta ühendust ostukoha või edasimüüjaga.
Kett võib puruneda ja sina jalgrattalt kukkuda.
Jälgi, et sinu riietuse detailid ei jääks sõitmise ajal keti vahele. Vastasel juhul võid
jalgrattalt kukkuda.
9
OHUTUSE TAGAMINE
Mitmikvahetuse funktsioonist
Selle süsteemi E-TUBE PROJECTiga ühendamine ja [Multi shift mode setting] lülitamine
olekusse [ON] võimaldab käiguvahetuslülitit alla hoides lakkamatult käike vahetada.
Selle seadistuse muutmisel loe hoolega sellest edasimüüja juhendist jaotist "E-TUBE
PROJECTiga konfigureeritavad elemendid".
Käiguvahetuse intervall
[Gear-shifting interval] võib määrata ühele viiest astmest mitmikvahetuse funktsiooni
sätetena E-TUBE PROJECTis: [Very Fast], [Fast], [Normal], [Slow], või [Very Slow] (Vaikimisi:
[Normal]).
Kiirem [Gear-shifting interval] säte viib kiirema käiguvahetuseni. Sõitja saab vastavalt
sõidutingimuste muutumisele kiiresti reguleerida sõidukiirust ja kiirust, millega
esihammasratas pöörleb ("kandents" allpool).
Siiski, kui käiguvahetust teostatakse ebapiisava kandentsiga, kui süsteem on määratud
kiire käiguvahetuse intervalli peale, ei pruugi kett suuta tagumise käiguvahetaja liikumist
järgida, põhjustades kaasa järgmised probleemid.
Kett võib libiseda üle kasseti ketiratta hamba tipu
Kasseti ketiratas võib deformeeruda
Kett võib katki minna
Saa käiguvahetuse intervalli omadustest täielikult aru ja seejärel määra käiguvahetuse
intervall vastavalt sõidutingimustele, nagu näiteks maastik ja sõitja sõidustiil.
Käiguvahetuse
intervall
Eelised Puudused
Kiire seadistus
Kiire mitmikvahetus on võimalik
Sõitja saab kadentsi või sõidukiirust
vastavalt sõidutingimuste
muutumisele kiiresti reguleerida
Käiguvahetuseks on vaja kõrget
kadentsi
Soovimatud liigsed käiguvahetused
võivad kergelt juhtuda
Aeglane
seadistus
Käiguvahetust saab teostada
usaldusväärselt
Käiguvahetus võib võtta natukene
aega
Liitiumioonaku
Ära aseta akut magevette ega merevette ning väldi akuklemmide märjaks saamist. Selle
mittejärgimisel võib aset leida tulekahju, plahvatus, süttimine või ülekuumenemine.
Ära kasuta akut, kui sellel on märgatavad kriimud või muud välised kahjustused. Selle
mittejärgmisel võib aset leida plahvatus, ülekuumenemine või talitlushäired.
10
OHUTUSE TAGAMINE
Ära viska akut ega lase selle osaks saada tugevaid lööke. Selle mittejärgmisel võib aset
leida plahvatus, ülekuumenemine või talitlushäired.
Ära kasuta akut, kui ilmnevad lekked, pleekimine, deformeerumine või muud tüüpi
hälbed. Selle mittejärgmisel võib aset leida plahvatus, ülekuumenemine või talitlushäired.
Kui akuvedelik satub sinu nahale või riietele, pese see koheselt maha puhta veega.
Lekkinud vedelik võib kahjustada sinu nahka.
Aku töötemperatuuride vahemikud on antud allpool. Ära kasuta akut väljaspool neid
vahemikke olevatel temperatuuridel. Kui akut kasutatakse või hoitakse temperatuuridel, mis
jäävad väljaspoole neid vahemikke, võivad aset leida süttimine, vigastused või talitlushäired.
1. Tühjenemise ajal: -10 °C-50 °C
2. Laadimise ajal: 0 °C-45 °C
SM-BTR1: Liitiumioonaku (väline tüüp)
Lõpeta laadimine, kui aku ei lae ennast laadimisaja jooksul täielikult täis. Selle
mittejärgimisel võib aset leida tulekahju, plahvatus, süttimine või ülekuumenemine.
SM-BTR2/BT-DN110/BT-DN110-A: Liitiumioonaku (sisseehitatud tüüp)
Lõpeta laadimine, kui aku ei lae ennast 4 tunni jooksul täielikult täis. Selle mittejärgimisel
võib aset leida tulekahju, plahvatus, süttimine või ülekuumenemine.
Akulaadija/ akulaadija juhe
SM-BCR1: Akulaadija mudelile SM-BTR1
Pistikut vooluvõrku ühendades või sealt eemaldades hoia pistikust. Juhise eiramine võib
põhjustada süttimist või elektrilööki.
Järgmiste sümptomite täheldamisel lõpeta seadme kasutamine ja võta ühendust
ostukohaga. See võib põhjustada süttimist või elektrilööki.
* Toitepistikust tuleb kuumust või kibeda lõhnaga suitsu.
* Pistiku sees on vigane ühendus.
Ära koorma voolivõrgu pistikupesa seadmetega, mis on üle selle nimivõimsuse, ning
kasuta ainult 100-240 V AC vooluvõrgu pistikupesa. Kui vooluvõrgu pistikupesa on
paljude adaptereid kasutatavate seadmete poolt üle koormatud, võib toimuda
ülekuumenemisest põhjustatud süttimine.
Ära kahjusta toitejuhet ega -pistikut. (Ära kahjusta, muuda, vääna jõuga, keera ega
tõmba neid, vii neid kuumade objektide lähedusse ega aseta nendele raskeid objekte ega
köida neid tihedalt kokku.) Kui neid kasutatakse kahjustatuna, võib see põhjustada
süttimist, elektrilööke või lühiseid.
Ära kasuta akulaadijat koos müügilolevate välismaal kasutamiseks mõeldud
elektrimuunduritega (resisiadapteritega), sest need võivad akulaadijat kahjustada.
Lükka alati toitepistik nii kaugele kui see läheb. Kui seda ei järgita, võib toimuda süttimine.
11
OHUTUSE TAGAMINE
SM-BCR2: Akulaadija mudelile SM-BTR2/BT-DN110/BT-DN110-A
Ära kasuta ühtegi muud USB-kaablit, kui arvutiga ühendamise seadmega kaasasolevat
USB-kaablit. See võib ülekuumenemise tõttu põhjustada laadimisvigasid, süttimist või
ühendatud arvuti talitlushäireid.
Ära ühenda akulaadijat arvutiga, mis on ooterežiimis. See võib olenevalt arvuti
tehnilistest andmetest põhjustada arvuti talitlushäireid.
USB-juhet või laadimisjuhet ühendades või eemaldades hoia toitepistikust, mitte
juhtmest. Juhise eiramine võib põhjustada süttimist või elektrilööki.
Järgmiste sümptomite täheldamisel lõpeta seadme kasutamine ja võta ühendust
ostukohaga. See võib põhjustada süttimist või elektrilööki.
* Toitepistikust tuleb kuumust või kibeda lõhnaga suitsu.
* Pistiku sees on vigane ühendus.
Kui USB-pordiga vahelduvvooluadapteriga laadimise ajal esineb äikest, ära puuduta
seadet, jalgratast ega vahelduvvooluadapterit. Välgulöögi korral võib esineda
elektrilööke.
Kasuta pingega 5,0 V DC ja vähemalt 1,0 A DC voolutugevusega USB-pordiga
vahelduvvooluadapterit. Kui kasutatakse voolu, mis on madalam kui 1,0 A DC, võib
tekkida laadimisviga või vahelduvvooluadapter üle kuumeneda ja süttida.
Ära kasuta juhet arvuti USB-pordiga ühendades USB-jaoturit. See võib laadijat kahjustada
või põhjustada kuumenemise tõttu süttimist.
Ärge kahjustage laadimiskaablit. (Ära kahjusta, muuda, vääna jõuga, keera ega tõmba
neid, vii neid kuumade objektide lähedusse ega aseta nendele raskeid objekte ega köida
neid tihedalt kokku.) Kui neid kasutatakse kahjustatuna, võib see põhjustada süttimist,
elektrilööke või lühiseid.
Pidur
Iga jalgratas võib sõltuvalt mudelist käituda mõnevõrra erinevalt. Seetõttu õpi tundma
oma jalgrattale sobivat pidurdustehnikat (muu hulgas surve piduriheeblile ja jalgratta
juhtimisomadused) ning juhtimist. Jalgratta pidurisüsteemi ebasobiv kasutamine võib
põhjustada kontrolli kaotamist või kukkumist, mis võib kaasa tuua tõsiseid vigastusi. Õige
töötamise jaoks pea nõu professionaalse jalgrataste edasimüüjaga või loe jalgratta
kasutusjuhendit. Oluline on harjutada sõitmist, pidurdamist jms.
Kui esipidurit rakendatakse liiga jõuliselt, võib esimene jooks blokeeruda ja jalgratas
kukkuda ettepoole, tuues kaasa tõsiseid vigastusi.
Enne jalgrattaga sõitmist veendu alati, et eesmised ja tagumised pidurid töötaksid
korrektselt.
Märja ilmaga on vajalik pidurdusmaa pikem. Vähenda oma kiirust ning pidurda varakult
ja sujuvalt.
12
OHUTUSE TAGAMINE
Kui teepind on märg, satuvad rehvid kergelt libisemisse. Rehvide libisemise tõttu võib
rattur kukkuda; kukkumise vältimiseks vähenda kiirust ja pidurda aegsasti ja
ettevaatlikult.
Hüdrauliline ketaspidur
Hoia sõrmed eemal pöörlevast ketaspiduri rootorist.
Ketaspiduri rootor on piisavalt terav, et vigastada sõrmi,
kui need jäävad liikuva ketaspiduri rootori avadesse.
Pidurisadulad ning ketaspiduri rootor muutuvad pidureid kasutades kuumaks; ära
puuduta neid sõidu ajal või kohe pärast jalgrattalt maha tulekut. Vastasel juhul võid
saada põletusi.
Ära lase õlil ega määretel sattuda ketaspiduri rootorile ega piduriklotsidele. Vastasel
juhul ei pruugi pidurid töötada korrektselt.
Kui piduriklotsidele satub õli või määret, peaksid võtma ühendust ostukoha
edasimüüjaga. Vastasel juhul ei pruugi pidurid töötada korrektselt.
Kui pidurdamisel on kuulda müra, võivad piduriklotsid olla
lõpuni kulunud. Kontrolli, kas pidurisüsteemi temperatuur
on piisavalt jahtunud, ja kontrolli piduriklotsi paksust. Kui
paksus on 0,5 mm või vähem, tuleb piduriklots asendada
uuega. Võta ühendust ostukoha või edasimüüjaga.
0,5 mm2 mm
Kui ketaspiduri rootor on mõranenud või deformeerunud, lõpeta viivitamatult nende
pidurite kasutamine ja konsulteeri ostukoha või edasimüüjaga.
Kui ketaspiduri rootor kulub 1,5 mm paksuseks või õhemaks või muutub alumiiniumist
pind nähtavaks, lõpeta viivitamatult nende pidurite kasutamine ja konsulteeri ostukoha
või edasimüüjaga. Ketaspiduri rootor võib puruneda ja sina jalgrattalt kukkuda.
Pideval pidurdamisel võib tekkida aurulukk, seetõttu vältige sellist tegevust.
Aurulukk esineb, kui pidurisüsteemis olev õli kuumeneb ja põhjustab pidurisüsteemis
olevate vee või õhumullide paisumist. See võib põhjustada äkilist piduriheebli käigu
suurenemist.
Ketaspidurid ei ole mõeldud töötama, kui jalgratas on tagurpidi. Kui jalgratas keeratakse
tagurpidi või küljele, ei pruugi pidurid korrektselt töötada ja see võib põhjustada tõsise
õnnetuse. Enne jalgrattaga sõitmist vajuta mõned korrad piduriheeblit, et kontrollida,
kas pidurid töötavad korrektselt. Kui pidurid ei tööta korrektselt, peata pidurite
kasutamine ja võta ühendust ostukoha või edasimüüjaga.
13
OHUTUSE TAGAMINE
Kui sa ei tunne piduriheebli vajutamisel vastujõudu, peata koheselt pidurite kasutamine
ja võta ühendust ostukoha või edasimüüjaga.
Vedelike lekkimise korral peata koheselt pidurite kasutamine ja võta ühendust ostukoha
või edasimüüjaga.
Jalgrattale paigaldamine ja hooldus:
Käiguvahetuslüliti kasutamisel liigub eesmist käiguvahetajat liigutav võimas mootor
peatumata käiguvahetusasendisse. Seega jälgi, et sõrmed ei satuks sinna vahele.
Hüdrauliline ketaspidur
Jälgi jooksu paigaldamisel või hooldamisel erilise
tähelepanelikkusega, et sinu sõrmed oleksid eemal
pöörlevast ketaspiduri rootorist. Ketaspiduri rootor on
piisavalt terav, et vigastada sõrmi, kui need jäävad liikuva
ketaspiduri rootori avadesse.
Kui ketaspiduri rootor on mõranenud või väändunud, asenda ketaspiduri rootor kindlasti
uuega.
Kui ketaspiduri rootor kulub kasutamise tagajärjel 1,5 mm paksuseks või kui ühel küljel
on näha alumiiniumist pinda, asenda ketaspiduri rootor kindlasti uuega.
Enne pidurisüsteemi hooldamist kontrolli, et pidurisüsteem oleks piisavalt maha
jahtunud.
Kasuta üksnes SHIMANO originaalmineraalõli. Kui kasutada teist tüüpi õlisid, võib see
põhjustada probleeme pidurite töös ja põhjustada aurulukku ning süsteem võib muutuda
kasutuskõlbmatuks
Kasuta vaid värskelt avatud konteinerist pärit õli, ära kasuta uuesti õli, mis on välja lastud
õhutusnipli kaudu. Vana või juba kasutatud õli võib sisaldada vett, mis või põhjustada
pidurisüsteemis auruluku.
Jälgi, et pidurisüsteemi ei satuks vett ega õhumulle. Vastasel juhul võib tekkida aurulukk.
Eriliselt tähelepanelik tuleb olla pidurivedeliku mahuti katte eemaldamisel.
Kui lõikad voolikut, et reguleerida vooliku pikkust, või vahetad vasakpoolse pidurivooliku
parempoolsega või vastupidi, lase kindlasti pidurivoolikutest õhk välja, järgides samme,
mida on kirjeldatud peatükis "Mineraalõli lisamine ja õhutustamine".
14
OHUTUSE TAGAMINE
Kui jalgratas keeratakse tagurpidi või asetatakse külili, võivad pidurisüsteemi vedeliku
mahutis olla õhumullid, mis jäävadki sinna ka siis, kui õhutuskruvi kinnitatakse, või
kogunevad pidurisüsteemi erinevatesse osadesse, kui seda kasutada pikemat aega.
Ketaspidurisüsteem ei ole mõeldud töötama, kui jalgratas on tagurpidi. Kui jalgratas
keeratakse tagurpidi või asetatakse küljele, võivad vedelikuanumas olevad mullikesed
liikuda pidurisadula poole ning sellises olukorras rattaga sõites võib juhtuda, et
pidurisüsteem ei tööta ning juhtub tõsine õnnetus. Kui jalgratas keeratakse tagurpidi või
asetatakse küljele, vajuta enne jalgrattaga sõitmist mõned korrad piduriheeblit, et näha,
kas pidurid töötavad korralikult. Kui pidurid ei tööta korralikult, seadista need allolevate
juhtnööride järgi.
Kui pidur piduriheebli vajutamisel pidurid ei tööta (tunduvad olevat vabad)
Seadista piduriheebli õhutusosa nii, et see oleks maapinnaga paralleelselt ning vajuta
mitu korda õrnalt piduriheeblit ning oota, et õhumullikesed tuleksid tagasi
pidurivedeliku mahutisse.
Kui piduriheebel tundub ikka olevat vaba, lase õhk välja (vaata jaotist "Mineraalõli
lisamine ja õhutustamine").
Kui kiirvabastushoob on rummul ketaspiduri rootoriga samal poolel, võivad need
teineteisega kokku puutuda, mis on ohtlik, seega kontrolli, et need ei puutuks kokku.
SHIMANO ketaspidurite süsteemid ei ühildu tandemratastega. Kuna tandemrattad on
raskemad, suureneb pidurdamise ajal pidurisüsteemi koormus. Kui hüdraulilisi
ketaspidureid kasutatakse tandemratastel, tõuseb õlitemperatuur liiga kõrgeks ning
pidurivoolikutes võivad ilmneda aurulukud või rebenemised, põhjustades pidurite
mittetoimimist.
Kui paigaldad pidurisadulat poldi
kinnitustihvtidega, kasuta kindlasti sobiva
suurusega paigalduspolte.
Kui seda ei tehta, ei pruugi poldid kindlalt
kinnituda ja võivad välja kukkuda.
Poldi
kinnitustihvt
Pidurivoolik
Pärast pidurivooliku paigaldamist piduriseadmele, SHIMANO originaal mineraalõli
lisamist ja õhumullide väljutamist vajuta piduriheeblit mõned korrad, et kontrollida
pidurite normaalset töötamist ja veenduda pidurivedeliku lekete puudumises voolikus või
süsteemis.
15
OHUTUSE TAGAMINE
Konnektori sisetükk on mõeldud ainult pidurivoolikule. Kasuta õiget konnektori sisetükki
vastavalt järgmisele tabelile. Pidurivoolikuga mitteühilduva konnektori sisetüki
kasutamine võib põhjustada lekkeid.
Mudeli number Pikkus Värv
SM-BH90-JK-SSR 11,2 mm Hõbedane
Ära kasuta uuesti paigaldamisel uuesti sama oliivi ega konnektori sisetükki. Kahjustunud
või uuesti kasutatud oliiv või konnektori sisetükk ei pruugi tagada kindlat pidurivooliku
liitmist ja võivad põhjustada pidurivooliku lahti tulemist pidurisadulatelt või
piduriheeblilt.
Kui pidurivoolik tuleb lahti, on oht, et pidurid võivad lõpetada äkitselt töötamise.
Lõigatud ots
Ühenduspolt
Pidurivoolik
Oliiv
Konnektori
sisetükk
Lõika pidurivoolikut nii, et lõigatud ots oleks vooliku pikkusega risti. Kui pidurivoolik
lõigatakse nurga all, võivad tulemuseks olla vedelikulekked.
90°
Juhtrauda puudutavad tähelepanekud
EW-RS910 (sarve sisseehitatud tüüp)
Juhtraua siseläbimõõt: ø20,5-21,5 mm
Juhtraua välisläbimõõt: ø23,8-24,2 mm
ETTEVAATUST!
Teavita kindlasti kasutajaid järgmisest:
Liitiumioonaku
Hoia akut ohutus, imikutele ja lemmikloomadele kättesaamatus kohas.
16
OHUTUSE TAGAMINE
SM-BTR1: Liitiumioonaku (väline tüüp)
Kui akut pikema perioodi jooksul ei kasutata, eemalda ja lae aku enne hoiustamist.
SM-BTR2/BT-DN110/BT-DN110-A: Liitiumioonaku (sisseehitatud tüüp)
Kui akut pikema perioodi jooksul ei kasutata, lae aku enne hoiustamist.
Akulaadija/ akulaadija juhe
SM-BCR1: Akulaadija mudelile SM-BTR1
Enne akulaadija puhastamist eemalda pistik vooluvõrgu pistikupesast.
SM-BCR2: Akulaadija mudelile SM-BTR2/BT-DN110/BT-DN110-A
Hooldamise ajaks ühenda USB-juhe või laadimisjuhe lahti.
Hüdrauliline ketaspidur
Ettevaatusabinõud SHIMANO originaalmineraalõli puhul
Silma sattumisel võib põhjustada ärritust. Silma sattumisel pese veega ning pöördu
viivitamatult arsti poole.
Nahale sattumisel võib põhjustada löövet või ebamugavustunnet. Nahale sattumisel pese
hoolikalt seebi ja veega.
SHIMANO originaalmineraalõli aurude sisse hingamine võib põhjustada iiveldust. Kata
oma nina ja suu respiraatortüüpi maskiga ning kasuta hästi ventileeritavas kohas.
SHIMANO originaalmineraalõli aurude sissehingamisel minna viivitamatult värske õhu
kätte ja katta kannatanu tekiga. Püsi soojas ja rahulik ning pöördu arsti poole.
Sissetöötamise periood
Ketaspiduritel on sissetöötamise periood ning sissetöötamise perioodi ajal kasvab
järkjärgult pidurdusjõud. Kui kasutad pidureid sissetöötamise perioodil, ole valmis igaks
selliseks pidurdusjõu suurenemiseks.
Jalgrattale paigaldamine ja hooldus:
Hüdrauliline ketaspidur
SHIMANO originaalmineraalõli käitlemine
Silma sattumisel võib põhjustada ärritust. Käsitsemisel kasuta kaitseprille ning väldi
kokkupuudet silmadega.
Silma sattumisel pese veega ning pöördu viivitamatult arsti poole.
Nahale sattumisel võib põhjustada löövet või ebamugavustunnet. Kasuta käsitsemise ajal
kindaid.
Nahale sattumisel pese hoolikalt seebi ja veega.
17
OHUTUSE TAGAMINE
Ära joo. Võib põhjustada oksendamist või kõhulahtisust.
Hoida lastele kättesaamatus kohas.
Ära lõika, aseta kuumusallika lähedale, keevita ega avalda rõhku mineraalõli mahutile,
sest see võib põhjustada plahvatust ja leeke.
Kasutatud õli utiliseerimine: järgi kohalikke riigi ja/või osariigi utiliseerimise nõudeid.
Hoiustamine: Vältimaks võõrkehade ja mustuse sattumist konteinerisse hoia see suletuna
ning ladusta seda jahedas, pimedas kohas eemal otsesest päikesevalgusest ja kuumusest.
Hoia eemal kuumusest ja leekidest, petrooleum klass III, ohutase III
Pidurivoolik
Kui lõikad pidurivoolikut, käsitse nuga ettevaatlikult ilma vigastusi tekitamata.
Jälgi, et sa ei vigastaks end oliiviga.
MÄRKUS
Teavita kindlasti kasutajaid järgmisest:
Kõigi käiguvahetusega seotud lülitamistoimingute teostamisel pööra kindlasti vänta.
See on väike veekindel konnektor, seega ära elektrijuhet liiga tihti sisse ja välja ühenda.
See võib funktsiooni kahjustada.
Jälgi, et vesi ei pääseks E-TUBEi pordi piirkonda.
Komponendid on kavandatud olema täielikult veekindlad, et nad peaksid vastu
märgades sõidutingimustes; siiski ära aseta neid tahtlikult vette.
Ära pese jalgratast kõrgsurvepesuriga. Kui vesi satub mõne komponendi sisse, võib see
põhjustada probleeme töötamisega või roostetamist.
Käiguvahetuse ajal pööra alati vända õlga.
Käsitse toodet ettevaatlikult ja väldi selle tugevat löömist.
Ära kasuta toodete puhastamiseks lahusteid ega muid sarnaseid vahendeid. Sellised
vahendid võivad pindu kahjustada.
Kui käiguvahetus ei ole sujuv, pese käiguvahetaja ning määri kõik liikuvad osad.
18
OHUTUSE TAGAMINE
Hoia eemal magnetiseeritud esemetest. Selle mittejärgimine võib tuua kaasa
talitlushäireid.
Kui toode sisaldab magnetit, kasuta kindlasti kaasasolevat magnetit selle määratud
asukohale paigaldamisel.
Komponendi tarkvara värskendamiseks võta ühendust ostukohaga. Kõige uuem teave on
saadaval SHIMANO veebilehel.
Toodete garantii ei laiene tavapärasest kasutamisest ja vananemisest tingitud
loomulikule kulumisele ja halvenemisele.
Liitiumioonaku
Liitiumioonakud on ümbertöödeldavad, väärtuslikud ressursid.
Kasutatud akude kohta lisateabe saamiseks võta ühendust ostukoha või edasimüüjaga.
Laadimist saab läbi viia igal ajal hoolimata järelejäänud laetusest. Kasuta akude täielikuks
laadimiseks alati spetsiaalset akulaadijat.
Aku ei ole ostmise ajal täielikult laetud. Lae enne sõitmist aku kindlasti täiesti täis.
Kui aku on täielikult tühi, lae see esimesel võimalusel. Kui jätad aku laadimata, põhjustab
see aku halvenemist.
Aku on kuluobjekt. Aku kaotab korduval kasutamisel sammhaaval oma mahutavust. Kui
aku kasutamise aeg muutub äärmiselt lühikeseks, on see tõenäoliselt jõudnud oma
kasutusea lõppu ning sul tuleks osta uus aku.
Aku tööiga sõltub erinevatest tingimustest, näiteks hoiustamismeetodist,
kasutustingimustest, ümbritsevast keskkonnast ja iga akupaki omadustest.
Aku hoiustamisel aku kasutusea pikendamiseks eemalda aku siis, kui aku laetus on 50%
või kõrgem või kui roheline indikaator helendab. Soovitatav on laadida akut umbes üks
kord poole aasta jooksul.
Kui hoiustamistemperatuur on liiga kõrge, väheneb aku töövõime ja selle kasutusaeg
lüheneb. Aku kasutamisel pärast pikemat hoiustamisperioodi, hoia akut siseruumides,
kus akule ei satu otsest päikesevalgust ega vihma.
Madala ümbritseva temperatuuri korral on aku kasutusaeg lühem.
19
OHUTUSE TAGAMINE
SM-BTR1: Liitiumioonaku (väline tüüp)
Kui kavatsed aku hoiule panna, eemalda esmalt aku jalgrattalt ja paigalda klemmikate.
Laadimisaeg on umbes 1,5 tundi. (Pea meeles, et tegelik laadimisaeg sõltub aku laetuse
astmest.)
Kui aku sisestamine või eemaldamine tundub keeruline, kasuta osal, mis puudutab küljel
rõngastihendit, spetsiaalset määret (kvaliteetmääre).
SM-BTR2/BT-DN110/BT-DN110-A: Liitiumioonaku (sisseehitatud tüüp)
Kui eemaldad aku jalgrattalt hoiustamiseks, paigalda asemele kork.
USB-pordiga vahelduvvooluadapteriga on laadimisaeg umbes 1,5 tundi ja arvuti USB-
pordiga umbes 3 tundi. (Pea meeles, et tegelik laadimisaeg sõltub aku laetuse astmest.
Sõltuvalt vahelduvvooluadapteri tehnilistest andmetest võib vahelduvvooluadapteriga
laadimine nõuda sama palju tunde (umbes 3 tundi) kui arvuti kaudu laadimine.)
Akulaadija/ akulaadija juhe
Kasuta seda seadet järelevaataja juuresolekul või vastavalt kasutusjuhendile. Ära lase
antud toodet kasutada füüsiliste, tunnetuslike või vaimsete häiretega, kogemusteta või
vastavate teadmisteta isikutel, sh lastel.
Ära lase lastel selle toote läheduses mängida.
Utiliseerimisteave riikides väljaspool Euroopa Liitu
Liitu See sümbol on kehtiv ainult Euroopa Liidus.
Kasutatud toodete utiliseerimise osas nõu saamiseks võta ühendust
ostukoha või edasimüüjaga.
Lae akut siseruumis, et vältida kokkupuudet vihma või tuulega.
Ära kasuta välitingimustes ega kõrge niiskustasemega keskkonnas.
Ära pane akulaadijat kasutamise ajal tolmusele põrandale.
Pane akulaadija kasutamise ajaks stabiilsele pinnale, näiteks lauale.
Ära aseta akulaadija peale ega selle juhtmele ühtegi eset.
Ära mähi juhtmeid kimpudeks.
Ära hoia akulaadijat kandmise ajal juhtmetest.
Ära rakenda juhtmetele liigset pinget.
Ära pese akulaadijat ega pühi seda puhastusvahenditega.
20
OHUTUSE TAGAMINE
SM-BCR2: Akulaadija/arvutiga ühendamise seade mudelitele SM-BTR2/BT-DN110/
BT-DN110-A
Ühenda arvutiga ühendamise seade otse arvutiga ilma vaheseadmeteta nagu näiteks
USB-jaotur.
Ära sõida jalgrattaga, kui arvutiga ühendamise seade ja kaablid on sellega ühendatud.
Ära ühenda sama ühenduspunktiga mitut sama tüüpi seadet. Mittejärgimisel ei pruugi
seade korrektselt töötada.
Ära ühenda ega eraldage seadmeid tuvastusprotsessi käigus ega pärast tuvastamist.
Mittejärgimisel ei pruugi seade korrektselt töötada.
Seadmete ühendamisel ja lahti ühendamisel vaata E-TUBE PROJECTi kasutusjuhendis
toodud protseduure.
Arvuti ühenduskaabli pingulolek hakkab pärast korduvat ühendamist ja eraldamist
langema. Selle ilmnemisel asenda kaabel.
Ära ühenda samaaegselt mitut arvutiga ühendamise seadet. Kui ühendatakse mitu
arvutiga ühendamise seadet, ei tööta need korrektselt. Lisaks võivad arvutil esineda
töötamishäireid ja vajalik võib olla arvuti taaskäivitamine.
Arvutiga ühendamise seadmeid ei saa kasutada, kui akulaadija on ühendatud.
Tagumine käiguvahetaja
Kui käiguvahetus ei ole sujuv, pese käiguvahetaja ning määri kõik liikuvad osad.
Kui kett jätab hammasrattaid vahele, lase ostukohal käigud ja kett asendada.
Kui litrites on palju lõtku, mis põhjustab ebameeldivat heli, lase ostukohal litrid
asendada.
Hammasrattaid tuleb pesta regulaarselt neutraalse pesuvahendiga. Lisaks on keti
puhastamine neutraalse pesuvahendiga ja määrimine efektiivne moodus ketirataste ja
keti eluea pikendamiseks.
Kui lülid on nii lõdvad, et käiguvahetust ei saa reguleerida, vaheta käiguvahetaja välja.
Hüdrauliline ketaspidur
Kui jalgratta jooks on eemaldatud, on soovitatav paigaldada vahepadjad. Ära vajuta
piduriheeblit, kui jooks on eemaldatud. Kui vajutada piduriheeblit ilma eelnevalt
vahepatju paigaldamata, tungivad kolvid välja tavapärasest enam. Kui see juhtub, võta
ühendust ostukohaga.
Pidurisüsteemi puhastamisel ja hooldamisel kasuta seebivett või kuiva riidetükki. Ära
kasuta müügilolevaid piduripuhasteid või summutavaid aineid, sest need võivad
kahjustada detaile, nagu tihendid.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192

Shimano BT-DN110-A Dealer's Manual

Tüüp
Dealer's Manual