Samsung SM-T210 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
www.samsung.com
Kasutusjuhend
SM-T210
2
Käesolevast juhendist
Tänu Samsungi kõrgetele standarditele ning tehnoloogilisele asjatundlikkusele võimaldab antud
seade kõrgekvaliteedilist mobiilsidet ja meelelahutust. Käesolev kasutusjuhend on loodud
kirjeldama seadme funktsioone ja omadusi.
•
Seadme ohutu ja sihipärase kasutamise tagamiseks lugege palun see kasutusjuhend enne
seadme kasutama hakkamist läbi.
•
Kirjelduste aluseks on seadme vaikeseaded.
•
Pildid ja ekraanipildid võivad välimuselt tegelikust tootest erineda.
•
Sisu võib lõpptootest ja teenusepakkuja või -kandjate poolt pakutavast tarkvarast erineda
ning seda võidakse eelnevalt etteteatamata muuda. Kasutusjuhendi uusima versiooni leiate
Samsungi veebilehelt
www.samsung.com
.
•
Sisu (kõrgekvaliteediline sisu), mis nõuab kõrget protsessori-ja mälukasutust, mõjutab
seadme üldist jõudlust. Olenevalt seadme spetsifikatsioonidest ja kasutustingimustest ei
pruugi antud sisuga seotud rakendused korralikult töötada.
•
Saadaolevad funktsioonid ja lisateenused võivad erineda sõltuvalt seadmest, tarkvarast või
teenusepakkujast.
•
Rakendused ja nende funktsioonid võivad riigiti, piirkonniti või tarkvara spetsifikatsioonidest
sõltuvalt erineda. Samsung ei vastuta Samsungist erinevate rakendusepakkujate rakenduste
probleemide eest.
•
Samsung ei vastuta seadme jõudluse probleemide või kokkusobimatuse eest, mis on
tingitud muudetud registriseadetest või muudatustest operatsioonisüsteemi tarkvaras.
Operatsioonisüsteemi kohandused võivad kahjustada teie seadme või rakenduste tööd.
•
Selles seadmes olev tarkvara, heliallikad, taustapildid, pildid ja muud meediumid on
litsentseeritud piiratud kasutamiseks. Nende materjalide ekstraktimine ja kasutamine
müümise või muudel eesmärkidel on autoriõiguse seaduste rikkumine. Kasutajad on
täielikult vastutavad illegaalsete meediumite kasutamise eest.
Käesolevast juhendist
3
•
Seadmes olevad vaikerakendused vajavad värskendusi ja need võivad olla mitte toetatud
ilma eelneva teavituseta. Kui teil on seadmes olevate rakenduste kohta küsimusi, võtke
ühendust Samsungi teenindusega. Kasutaja poolt installitud rakenduste puhul võtke
ühendust teenusepakkujaga.
•
Seadme operatsioonisüsteemi muutmine või mitteametlikest allikatest tarkvara laadimine
võib kaasa tuua rikkeid, andmete riknemist või kadu. Sellised tegevused on teie Samsungi
litsentsilepingu rikkumised ja need tühistavad garantii.
Juhendavad ikoonid
Hoiatus: olukorrad, mis võivad tekitada vigastusi nii teile kui teistele
Ettevaatust!: olukorrad, mis võivad kahjustada teie seadet ja teisi seadmeid
Märkus: märkused, vihjed või lisainfo
Copyright
Copyright © 2014 Samsung Electronics
Antud juhend on kaitstud rahvusvaheliste autoriõigustega.
Juhendi ühtki osa ei tohi ilma Samsung Electronicsi eelneva kirjaliku loata reprodutseerida,
levitada, tõlkida või edastada mitte mingil kujul ega mingite vahendite abil, olgu need siis
elektroonilised või mehaanilised, sealhulgas kopeerimine, salvestamine või talletamine mis tahes
andmete salvestamise ja esitamise süsteemis.
Käesolevast juhendist
4
Kaubamärgid
•
SAMSUNG ja SAMSUNG logo on Samsung Electronics registreeritud kaubamärgid.
•
Bluetooth
®
on Bluetooth SIG, Inc. rahvusvaheline registreeritud kaubamärk.
•
Wi-Fi
®
, Wi-Fi Protected Setup
, Wi-Fi Direct
, Wi-Fi CERTIFIED
ja Wi-Fi logo Wi-Fi Alliance
registreeritud kaubamärgid.
•
Kõik teised kaubamärgid ja autoriõigused on vastavate omanike omandis.
DivX
®
, DivX Certified
®
ja sellega seotud logod on
Rovi Corporation või selle tütarfirmade registreeritud
kaubamärgid ja nende kasutamine on litsenseeritud.
TEAVE DIVX-VIDEO KOHTA
DivX
®
on Rovi Corporation tütarettevõtte DivX, LLC poolt loodud videoformaat. See on DivX
Certified
®
seade, mis on läbinud ranged testid, mis tõestavad, et see esitab DivX videot.
Lisateavet ja tarkvara tööriistasid failide DivX videodeks teisendamiseks leiate
www.divx.com
.
TEAVE DIVX VOD (VIDEO-ON-DEMAND) KOHTA
See DivX Certified
®
seade tuleb DivX Video-on-Demand (VOD) videote mängimiseks
registreerida. Registreerimiskoodi saamiseks leidke seadme seadistusmenüüst DivX VOD
jaotis. Täiendavat teavet selle kohta, kuidas oma registreerimine lõpule viia, leiate aadressilt
vod.divx.com
.
DivX Certified
®
kuni HD 720p DivX
®
video esitamiseks, kaasaarvatud korgekvaliteediline sisu.
Toodetud ettevõtte Dolby Laboratories litsentsi
alusel. Dolby, Dolby Digital Plus ja topelt-D sümbol on
ettevõtte Dolby Laboratories kaubamärgid.
5
Sisukord
Alustamine
7 Seadme osad
8 Nupud
9 Pakendi sisu
9 Aku laadimine
12 Mälukaardi sisestamine
14 Seadme sisse- ja väljalülitamine
14 Seadme hoidmine
15 Seadme lukustamine või lukust avamine
15 Helitugevuse reguleerimine
15 Ümberlülitumine vaiksesse režiimi
Põhiline
16 Indikaatorikoonid
17 Puuteekraani kasutamine
20 Ekraani pööramine
21 Mitmikakna kasutamine
25 Teavituste paneel
26 Avaleht
28 Lukustatud ekraan
30 Rakenduste ekraan
31 Rakenduste kasutamine
32 Spikker
32 Teksti sisestamine
34 Wi-Fi-ga ühendamine
35 Kontode seadistamine
35 Kasutajaprofiilide seadistamine
36 Failide ülekandmine
37 Seadme kaitsmine
38 Seadme täiendamine
Side
39 Kontaktid
42 E-post
44 Google Mail
45 Hangouts
46 Google+
46 Photos
47 ChatON
Veeb ja võrgustik
48 Internet
49 Chrome
50 Bluetooth
51 Samsung Link
53 Group Play
Meediumid
55 Muusika
56 Kaamera
62 Galerii
65 Video
Sisukord
6
Seaded
84 Seadetest
84 WiFi
85 Bluetooth
85 Andmekasutus
86 Veel seadeid
86 Blokeerimisrežiim
86 Käed-vabad režiim
87 Heli
87 Kuva
88 Mäluruum
88 Energiasäästurežiim
88 Aku
88 Rakendused
88 Vaikerakendused
89 Kasutajad
89 Asukoht
89 Lukustusekraan
90 Turvalisus
91 Keeled ja sisestamine
93 Varundamine ja lähtestamine
93 Lisa konto
94 Lisatarvikud
94 Kuupäev ja kellaaeg
94 Juurdepääsetavus
95 Telefoni kohta
95 Google'i seaded
Tõrkeotsing
66 YouTube
67 Flipboard
Rakendused ja
meediumipoed
68 Play pood
69 Samsung Apps (GALAXY Apps)
69 Play raamatud
70 Play Movies
70 Play muusika
70 Play mängud
70 Play kiosk
Utiliidid
71 Memo
72 S Planeerija
74 Drive
74 Dropbox
75 POLARIS Office 5
77 Alarm
78 Maailmakell
79 Kalkulaat.
79 S Voice
80 Google
81 Häälotsing
81 Minu Failid
82 Allalaet. failid
Reisimine ja asukohad
83 Maps
7
Alustamine
Seadme osad
Puuteekraan
Valgussensor
Mikrofon
Menüünupp
Avakuva-nupp
Tagasi-nupp
Mitmeotstarbeline pesa
Eesmine kaamera
Väljuhääldi mikrofon
Helitugevuse nupp
Toitenupp
Mälukaardi pesa
Tagakaamera
Kõlar
Kõlar
Peakomplekti pesa
GPS antenn
Alustamine
8
Seadme ülaosas asuv mikrofon lülitub sisse ainult siis, kui kasutate valjuhääldit või salvestate
videosid.
•
Ärge katke antenni piirkonda käte või muude esemetega. See võib põhjustada
ühendusprobleeme või tühjendada akut.
•
Soovitatud on kasutada Samsungi poolt heakskiidetud kaitset. Kinnitamata
ekraanikaitsed võivad põhjustada andurite rikkeid.
•
Ärge lubage puuteekraanil veega kokkupuutuda. Niiskus või veega kokkupuude võib
tuua kaasa puuteekraani talitlushäireid.
Nupud
Nupp Funktsioon
Toide
•
Vajutage ja hoidke seadme sisse- või väljalülitamiseks.
•
Vajutage ja hoidke all 8-10 sekundit seadme lähtestamiseks
tõsiste vigade või hangumise korral.
•
Vajutage seadme lukustamiseks või lukust avamiseks. Kui
puuteekraan välja lülitub, on seade lukustusrežiimis.
Menüü
•
Toksake antud ekraani võimalike valikute loendi avamiseks.
•
Toksake ja hoidke avaekraanil Google search käivitamiseks.
Avaleht
•
Vajutage avalehele naasmiseks.
•
Vajutage ja hoidke hiljutiste rakenduste loendi avamiseks.
•
Funktsiooni
S Voice
käivitamiseks vajutage kaks korda.
Tagasi
•
Toksake eelmisele lehele naasmiseks.
Helitugevus
•
Vajutage seadme helitugevuse reguleerimiseks.
Alustamine
9
Pakendi sisu
Veenduge, et tootekarbis on järgmised esemed:
•
Seade
•
Kiirjuhend
•
Seadmega kaasasolevad tarvikud ja saadaval olevad lisatarvikud võivad sõltuvalt
regioonist või teenusepakkujast erineda.
•
Kaasasolevad tarvikud on ette nähtud ainult sellele seadmele ja ei pruugi sobida teiste
seadmetega.
•
Välimust ja spetsifikatsioone võidakse eelnevalt teavitamata muuta.
•
Lisatarvikuid saate osta kohalikult Samsungi edasimüüjalt. Enne ostmist kontrollige, et
need sobivad teie seadmele.
•
Teised lisad võivad teie seadmega mitte sobida.
•
Kasutage ainult Samsungi heaks kiidetud lisatarvikuid. Heaks kiitmata lisade poolt
põhjustatud rikkeid garantii ei kata.
•
Lisatarvikute saadavus sõltub täielikult neid tootvatest ettevõtetest. Lisainfot saadaval
olevate lisatarvikute kohta vaadake Samsungi veebisaidilt.
Aku laadimine
Kasutage enne seadme esmakordset kasutamist aku laadimiseks akulaadurit.
Kasutage ainult Samsungi lubatud laadureid, akusid ja kaableid. Teiste laadurite või
kaablite kasutamine võib põhjustada aku plahvatuse või seadet kahjustada.
•
Kui aku on nõrk, annab seade hoiatussignaali ja kuvab nõrga aku teate.
•
Kui aku on täiesti tühi, ei saa seadet kohe peale laaduri ühendamist sisse lülitada.
Laske akul mõni minut laadida, enne kui seadme uuesti sisse lülitate.
•
Kui kasutate korraga mitmeid rakendusi, võrgurakendusi või rakendusi, mis vajavad
ühendust teise seadmega, tühjeneb aku tavalisest kiiremini. Võrguühenduse
katkemise või andmeedastuse ajal elektritoite kadumise vältimiseks kasutage neid
rakendusi vaid pärast aku täislaadimist.
Alustamine
10
Laadijaga laadimine
Ühendage USB-kaabel USB-toiteadapteriga ja ühendage USB-kaabli ots mitmeotstarbelisse
pessa.
Laaduri vale ühendamine võib seadet tõsiselt kahjustada. Ebaõigest kasutamisest
tingitud rikked ei ole garantiiga kaetud.
•
Võite seadet laadimise ajal kasutada, aga see võib pikendada aku täislaadimise aega.
•
Seadme puuteekraan võib laadimise ajal katkendliku toitevarustuse tõttu tõrkuda.
Eemaldage sel juhul laadur seadme küljest.
•
Laadimise ajal võib seade kuumeneda. See on normaalne ega mõjuta teie seadme
tööiga ega toimimist. Kui aku muutub tavalisest kuumemaks, võib laadur laadimise
lõpetada.
•
Kui seade ei lae õigesti, tooge seade ja laadur Samsungi Teeninduskeskusesse.
Peale aku täielikku laadimist eemaldage laadur seadmest. Kõigepealt ühendage laadur lahti
seadmest ja seejärel pistikupesast.
Energia säästmiseks lülitage võtke laadija, kui te seda ei kasuta, pistikust välja. Laadijal
ei ole toitelülitit, seega peate selle võtma kui te seda ei kasuta energia säästmiseks
elektrikontaksits välja. Laadija peab laadimise ajal olema elektrikontakti läheduses ja
lihtsalt ligipääsetav.
Alustamine
11
Aku laetuse kontrollimine
Laadides väljalülitatud seadet, näitab järgnev ikoon laetuse olekut:
Laeb Laetud
Akuenergia tarbimise vähendamine
Teie seadmes on valikuid akuenergia säästmiseks. Neid suvandeid kohandades ja taustal
töötavaid funktsioone deaktiveerides saate seadme laadimisintervalli pikendada:
•
Kui te seadet ei kasuta, lülitage see toitenupule vajutades unerežiimile.
•
Sulgege tegumihalduri kaudu mittevajalikke rakendusi.
•
Deaktiveerige Bluetooth-funktsioon.
•
Deaktiveerige Wi-Fi-funktsioon.
•
Lülitage rakenduste automaatne sünkroonimine välja.
•
Vähendage taustavalguse põlemisaega.
•
Vähendage ekraani heledust.
Alustamine
12
Mälukaardi sisestamine
Teie seade aktsepteerib kuni 32 GB mahuga mälukaarte. Sõltuvalt mälukaardi tootjast ja tüübist
võivad mõned mälukaardid teie seadmele mitte sobida.
•
Mõned mälukaardid ei pruugi seadmega täielikult ühilduda. Ühildumatu kaardi
kasutamine võib seadet või mälukaarti kahjustada või kaardil olevad andmed rikkuda.
•
Jälgige, et paigaldate mälukaardi õige küljega ülespoole.
•
Teie seade toetab mälukaartide puhul vaid FAT-failisüsteemi. Kui sisestate mõne muu
failisüsteemiga kaardi, palub seade mälukaardi uuesti vormindada.
•
Sage andmete ülekirjutamine ja kustutamine lühendab mälukaartide tööiga.
•
Kui sisestate seadmesse mälukaardi, kuvatakse mälukaardi failikataloog kaustas
Minu
Failid
SD memory card
.
1
Avage mälukaardi pesa kate.
2
Paigaldage mälukaart nii, et kuldsed kontaktid jäävad allapoole.
3
Lükake mälukaart mälukaardi pesasse kuni see lukustub.
4
Sulgege mälukaardi pesa kate.
Alustamine
13
Mälukaardi eemaldamine
Mälukaardi ohutuks eemaldamiseks tuleb kõigepealt selle ühendus katkestada. Toksake
avaekraanil
Rak.-d
Seaded
Mäluruum
Lahutage SD-kaart
.
Lükake mälukaarti, kuni see seadmest väljub ning tõmmake see välja.
Ärge eemaldage mälukaarti, kui seade kannab üle andmeid või nende poole pöördub.
See võib põhjustada andmekaotust või rikkumist või kahjustada mälukaarti või teie
seadme mälu. Samsung ei vastuta mälukaardi vale kasutamisega tekkinud kahjude eest,
kaasa arvatud andmekaotus.
Mälukaardi vormindamine
Arvutis vormindatud mälukaart võib olla seadmega ühildumatu. Vormindage mälukaarti ainult
seadmes.
Toksake avaekraanil
Rak.-d
Seaded
Mäluruum
SD-kaardi vormindamine
SD-kaardi
vormindamine
Kustuta kõik
.
Pidage enne mälukaardi vormindamist meeles seadmes asuvatest olulistest andmetest
varukoopia teha. Tootjagarantii ei kata kasutaja tegevusest tulenevat andmekadu.
Alustamine
14
Seadme sisse- ja väljalülitamine
Seadme esmakordsel sisselülitamisel järgige ekraani juhiseid oma seadme seadistamiseks.
Seadme sisselülitamiseks vajutage ja hoidke toitenuppu mõni sekund all.
•
Kui asute piirkonnas, kus traadita seadmete kasutamine on piiratud, nagu lennukid ja
haiglad, järgige kõiki väljapandud hoiatusi ja volitatud isikute juhiseid.
•
Juhtmevabade funktsioonide väljalülitamiseks vajutage ja hoidke toitenupp all ja
toksake
Lennurežiim
.
Seadme väljalülitamiseks vajutage ja hoidke toitenuppu all ja seejärel toksake
Toide VÄLJA
.
Seadme hoidmine
Ärge katke antenni piirkonda käte või muude esemetega. See võib põhjustada
ühendusprobleeme või tühjendada akut.
Alustamine
15
Seadme lukustamine või lukust avamine
Kui seadet ei kasutata, lukustage see juhuslike operatsioonide ärahoidmiseks. Toitenupule
vajutamine lülitab ekraani välja ja lukustab seadme. Seade lukustub automaatselt, kui seda mingi
aja jooksul ei kasutata.
Seadme lukust avamiseks vajutage toitenuppu või avakuva nuppu ja nipsake sõrmega mistahes
suunas lukust vabastamise ekraani piires ekraani alumises osas.
Helitugevuse reguleerimine
Helina tugevuse muusika või video helitugevuse reguleerimiseks vajutage helitugevuse nuppu
üles või alla.
Ümberlülitumine vaiksesse režiimi
Kasutage ühte järgnevatest viisidest:
•
Vajutage ja hoidke helitugevuse nuppu all kuni seade lülitub vaiksele režiimile.
•
Vajutage ja hoidke sisselülitamisnuppu all ning seejärel toksake
Vaigista
.
•
Avage ekraani ülaosas teavituste paneel ja seejärel toksake
Heli
.
16
Põhiline
Indikaatorikoonid
Ekraani ülaosas kuvatavad ikoonid teavitavad seadme olekust. Järgnevas tabelis on välja toodud
enimkasutatavad ikoonid.
Ikoon Tähendus
Wi-Fi ühendatud
Bluetooth-funktsioon aktiveeritud
GPS aktiveeritud
Veebiga sünkroonitud
Arvutiga ühendatud
Alarm aktiveeritud
Vaikne režiim aktiveeritud
Lennurežiim aktiveeritud
Ilmnes tõrge või tuleb olla ettevaatlik
Aku laetuse tase
Põhiline
17
Puuteekraani kasutamine
Puudutage puuteekraani ainult sõrmedega.
•
Ärge laske puuteekraanil muude elektriseadmetega kokku puutuda. Elektrostaatilised
laengud võivad põhjustada puuteekraani talitlushäireid.
•
Hoidmaks oma puuteekraani kahjustumast, ärge toksake sellele teravate esemetega
ega rakendage sõrmedega liiga tugevat survet.
•
Seade ei pruugi tuvastada puudutusi ekraani servades, mis asuvad väljaspool
puutetundlikku piirkonda.
•
Puuteekraani pikemaajaline ootele jätmine võib põhjustada järelhelendust või
kõrvaliste kujutiste ilmumist. Lülitage puuteekraan välja, kui te seadet ei kasuta.
Sõrmede kasutamine
Toksamine
Toksake sõrmega rakenduse avamiseks, menüüüksuste valimiseks, ekraaninuppude vajutamiseks
või ekraani klaviatuuriga tähtede sisestamiseks.
Põhiline
18
Toksamine ja hoidmine
Juurdepääsuks võimalikele valikutele toksake ja hoidke sõrme üksusel kauem kui 2 sekundi.
Lohistamine
Ikooni, pisipildi või eelvaate teisaldamiseks toksake ja hoides seda lohistage soovitud kohta.
Topelttoksamine
Tehke veebilehel või pildil selle osa suurendamiseks topeltkoputus. Naasmiseks tehke uuesti
topeltkoputus.
Põhiline
19
Nipsamine
Nipsake teise paneeli kuvamiseks avaekraanil või rakenduste ekraanil vasakule või paremale.
Veebilehe või loendite, nagu kontaktid, kerimiseks nipsake üles või alla.
Kokkusurumine
Veebilehel, kaardil või pildil mingi osa suurendamiseks tõmmake kaks sõrme ekraanil lahku.
Vähendamiseks tõmmake sõrmed kokku.
Põhiline
20
Ekraani pööramine
Paljusid rakendusi on võimalik kuvada nii püst- kui rõhtpaigutusega. Seadme pööramisel
kohandub ekraan automaatselt uue ekraanipaigutusega.
Vältimaks ekraani automaatset pööramist avage teavituste paneel ja tühistage
Ekraani pöör.
valik.
•
Mõnede rakenduste puhul ei saa ekraani pöörata.
•
Osad rakendused kuvavad orientatsioonist sõltuvalt erinevat ekraani. Kalkulaator
muutub rõhtasetusse pööramisel teaduslikuks kalkulaatoriks.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102

Samsung SM-T210 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend