Minebea Intec Data Interface YDO05FC-X Installation in Series FC..BBE-X | FC..CCE-X and IS..BBE-X | IS..CCE-X Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal
98647-003-87
98647-003-87
Installation Instructions | Einbauanleitung | Notice d’installation |
Istruzioni per l’installazione | Instrucciones de instalación
Data Interface YDO05FC-X
For Installation in Series FC..BBE-X | FC..CCE-X and IS..BBE-X | IS..CCE-X
Einbau in das Gerät FC..BBE-X | FC..CCE-X und IS..BBE-X | IS..CCE-X
Pour l’installation dans les séries FC..BBE-X | FC..CCE-X et IS..BBE-X | IS..CCE-X
Per l’installazione nelle serie FC..BBE-X | FC..CCE-X e IS..BBE-X | IS..CCE-X
Para la instalación en FC..BBE-X | FC..CCE-X y IS..BBE-X | IS..CCE-X
98647-003-86
2 Data Output YDO03FT-X Data Output YDO03FT-X 3
Nederlands – pagina 3
Português – Página 6
Svensk – sida 9
Suomeksi – sivu 12
Dansk – Side 15
Ελληνικ – σελδα 18
2 Data Output YDO03FT-X Data Output YDO03FT-X 3
3
Inbouw output-kaart YDO05 FC-X in apparaat FC..BBE-X, IS..BBE-X,
FC..CCE-X, IS..CCE-X
!Attentie!
Schakel alle aangesloten apparaten uit en koppel ze los van het net of de netadapter.
Output-kaarten mogen alleen in spanningsvrije toestand worden gedemonteerd of
gemonteerd, daar er anders componenten beschadigd kunnen raken.
Let er bij het monteren op dat de pakkingen correct geplaatst worden. Vervang defecte
pakkingen.
Verpakking
Adapter (1) met
output-kabel (2)
en voedingskabel (3)
Output-kaart (4)
Sticker (6)
Schroef met volgring (5)
Verwijder eerst de weegplaat, de onderschaal en de beschermkap van de weegschaal.
Draai de weegschaal om (de onderzijde ervan (12) moet naar boven wijzen) en zet hem
op een geschikte zachte ondergrond.
Let op: De weegschaal mag niet op de weegplaatsteun rusten!
Verwijder drie schroeven (11) aan de onderzijde van de weegschaal (12).
Draai de weegschaal weer om.
Verwijder het bovengedeelte (13) van de weegschaal.
Verwijder de schroeven (10) van de adapter (7).
4 Data Output YDO03FT-X Data Output YDO03FT-X 5
4
Trek de hoofdkaart (8) eruit.
Trek beide connectors (9) uit.
Verwijder de adapter (7) met de bijbehorende kabels en connectors (9).
Verwijder beide jumpers (8) van de hoofdkaart.
Steek de output-kaart (4) op de hoofdkaart (8) en zet hem met schroef en volgring (5)
vast.
Trek de output-kabel (2) door de opening en bevestig de adapter (1) met de schroeven (10).
Plaats de hoofdkaart (8) weer in de sleuven.
Steek de voedingskabel (3) op de hoofdkaart (8).
Steek de output-kabel (2) op de output-kaart (4).
4 Data Output YDO03FT-X Data Output YDO03FT-X 5
Sluit de weegschaal weer (breng bovengedeelte (13) aan), draai hem om (zachte onder-
grond!) en breng de schroeven (11) weer in de onderzijde (12) aan.
Let op: Let er bij het sluiten op dat de pakkingen correct geplaatst worden!
Plak de sticker (6) over de wartel van de de output-kabel (2).
5
6 Data Output YDO03FT-X Data Output YDO03FT-X 7
Montagem da saída de dados YDO05 FC-X no aparelho FC..BBE-X, IS..BBE-X,
FC..CCE-X, IS..CCE-X
!Atenção!
Desligar todos os aparelhos conectados e desligar da rede eléctrica ou da fonte de ali-
mentação.
As saídas de dados só podem ser montadas ou desmontadas como aparelho sem tensão
eléctrica, para não danificar os componentes.
Durante a montagem, observar a correcta colocação das vedações.
Substituir vedações defeituosas.
Embalagem
Caixa do adaptador (1)
Cabo de saída de dados (2)
Cabo de alimentação (3)
Placa de saída de dados (4)
Autocolante (6)
Parafuso com anilha (5)
Em primeiro lugar, afastar o prato da balança, o prato inferior e a cobertura de protecção
de trabalho.
Voltar a balança ao contrário (a parte inferior da balança (12) deve ficar voltada para
cima) e colocar sobre uma superfície acolchoada apropriada.
Atenção: A balança não deve ficar apoiada na zona de colocação dos pratos!
Retirar três parafusos (11) da parte inferior da balança (12).
Voltar de novo a balança.
Retirar a parte superior da balança (13).
Retirar os parafusos (10) da caixa do adaptador (7).
6
6 Data Output YDO03FT-X Data Output YDO03FT-X 7
Puxar a placa principal (8) para fora.
Desligar ambos os conectores (9).
Afastar a caixa do adaptador (7) juntamente com os cabos/fichas (9) correspondentes.
Retirar ambos os jumpers da placa principal (8).
Ligar a placa de saída de dados (4) à placa principal (8) e fixar com o parafuso
e anilha (5).
Puxar o cabo de saída de dados (2) através da abertura e fixar a caixa do adaptador com
os parafusos (10).
Voltar a colocar a placa principal (8) nas ranhuras.
Ligar o cabo de alimentação (3) à placa principal (8).
Ligar o cabo de saída de dados (2) à placa de saída de dados (4).
7
8 Data Output YDO03FT-X Data Output YDO03FT-X 9
Voltar a fechar a balança (colocar a parte superior da balança (13)), voltar a balança
(sobre superfície acolchoada!) e voltar a apertar os parafusos (11) na parte inferior
da balança (12).
Atenção: Ao fechar o aparelho, observar a correcta colocação das vedações!
Colocar o autocolante (6) sobre a tomada do cabo de saída de dados (2).
8
8 Data Output YDO03FT-X Data Output YDO03FT-X 9
Montering av utgången YDO05 FC-X i enheten FC..BBE-X, IS..BBE-X,
FC..CCE-X, IS..CCE-X
!Observera!
Stäng av alla anslutna enheter och bryt strömmen från elnätet eller nätdelen.
Utgångar får bara demonteras och monteras spänningsfritt, eftersom komponenter
annars kan förstöras.
Se vid ihopsättningen till att tätningarna sitter som de ska. Byt defekta packningar.
Förpackning
Adapterhus (1)
med utgångskabel (2)
och spänningsförsörjningskabel (3)
Utgångskort (4)
Skruv med underläggsbricka (5)
Klistermärke (6)
Ta först bort vågskålen, underskålen och vågens arbetsskyddskåpa.
Vänd vågen (vågens undersida (12) ska vara uppåt) och lägg den på ett lämpligt mjukt
underlag.
Observera: Vågen får inte ligga på vågskålsfästet!
Ta bort de tre skruvarna (11) på vågens undersida (12).
Vänd vågen igen.
Ta bort vågens överdel (13).
Ta bort skruvarna (10) på adapterhuset (7).
9
10 Data Output YDO03FT-X Data Output YDO03FT-X 11
Dra ut moderkortet (8).
Dra av båda kontakterna (9).
Ta bort adapterhuset (7) tillsammans med de tillhörande kablarna/kontakterna (9).
Ta bort båda byglarna på moderkortet (8).
Sätt utgångskortet (4) på moderkortet (8) och fäst det med skruv och underläggsbricka
(5).
Dra utgångskabeln (2) genom öppningen och fäst adapterhuset (1) med skruvarna (10).
Sätt moderkortet (8) i spåren igen.
Sätt spänningskabeln (3) på moderkortet (8).
Sätt utgångskabeln (2) på utgångskortet (4).^
10 Data Output YDO03FT-X Data Output YDO03FT-X 11
Stäng vågen igen (sätt på vågens överdel (13)), vänd vågen (kudden!) och sätt i skruvarna
(11) på vågens undersida (12) igen.
Observera: Se vid stängningen till att tätningarna sitter som de ska!
Fäst klistermärket (6) över utgångskabelns uttag (2).
11
12 Data Output YDO03FT-X Data Output YDO03FT-X 13
Lähtöliitännän YDO05 FC-X asentaminen laitteeseen FC..BBE-X, IS..BBE-X,
FC..CCE-X, IS..CCE-X
!Huomio!
Kaikki liitettynä olevat laitteet on sammutettava ja irrotettava sähköverkosta tai
virtalähteestä.
Liitäntöjä saa liittää tai irrottaa vain jännitteettömässä tilassa, muuten laitteen
komponentit voivat mennä rikki.
Kun osia laitetaan paikalleen, on varmistettava, että tiivisteet tulevat kunnolla paikalleen.
Rikkinäiset tiivisteet on vaihdettava.
Pakkaus
Sovitinkotelo (1),
jossa on lähtöliitäntäkaapeli (2)
ja virransyöttökaapeli (3)
Lähtöliitäntäkortti (4)
Ruuvi ja aluslevy (5)
Tarra (6)
Irrota ensin vaa’an punnitusalusta, alempi punnitusalusta ja suojahuppu.
Käännä vaaka ylösalaisin (vaa’an alapuoli (12) tulee ylöspäin) ja aseta vaaka sille
tarkoitetun pehmikkeen päälle.
Huomio: Vaakaa ei saa asettaa nojaamaan punnituskaukalon pidikkeeseen.
Irrota vaa’an alla (12) olevat kolme ruuvia (11).
Käännä vaaka taas toisinpäin.
Irrota vaa’an yläosa (13).
Irrota ruuvit (10) sovitinkotelosta (7).
12
12 Data Output YDO03FT-X Data Output YDO03FT-X 13
13
Vedä emolevy (8) ulos.
Vedä irti molemmat liittimet (9).
Irrota sovitinkotelo (7) ja siinä olevat kaapelit liittimineen (9).
Irrota molemmat siltaukset emolevystä (8).
Laita lähtöliitäntäkortti (4) emolevyyn (8) ja kiinnitä se paikalleen ruuvilla ja aluslevyllä
(5).
Vedä lähtöliitäntäkaapeli (2) aukon kautta ja kiinnitä sovitinkotelo (1) ruuveilla (10).
Laita emolevy (8) takaisin koloihinsa.
Liitä virransyöttökaapeli (3) emolevyyn (8).
Liitä lähtöliitäntäkaapeli (2) lähtöliitäntäkorttiin (4).
14 Data Output YDO03FT-X Data Output YDO03FT-X 15
Sulje vaaka (laita vaa’an yläosa (13) paikalleen), käännä vaaka ylösalaisin
(pehmikkeen päälle) ja kiinnitä ruuvit (11) paikalleen vaa’an alaosaan (12).
Huomio: Kun suljet vaa’an, varmista, että tiivisteet tulevat kunnolla paikalleen.
Kiinnitä tarra (6) lähtöliitäntäkaapelin koteloon (2).
14
14 Data Output YDO03FT-X Data Output YDO03FT-X 15
FC..CCE-X, IS..CCE-X
!OBS!
Sluk alle tilsluttede enheder, og afbryd dem fra el-nettet eller strømforsyningen.
Dataudgange må kun indbygges eller afmonteres med afbrudt el-tilførsel, fordi kompo-
nenter ellers kan blive ødelagt.
Sørg for, at tætningerne sidder korrekt ved samlingen.
Udskift defekte tætninger.
Emballage
Adapterhus (1) med
dataudgangskabel (2) og
spændingsforsyningskabel (3)
Dataudgangsprint (4)
Mærkat (6)
Skrue med spændeskive (5)
Fjern først vægtskålen, underskålen og vægtens arbejdsbeskyttelsesskærm.
Vend vægten om (vægtens underside (12) skal vende opad), og læg den på et blødt
underlag.
Advarsel: Vægten må ikke ligge på vægtskålens holder!
Fjern de tre skruer (11) på vægtens underside (12).
Vend vægten om igen.
Fjern vægtens overdel (13).
Fjern skruerne (10) fra adapterhuset (7).
16 Data Output YDO03FT-X Data Output YDO03FT-X 17
Træk hovedprintet (8) ud.
Træk de to stik (9) af.
Fjern adapterhuset (7) med de tilhørende kabler/stik (9).
Fjern de to jumpere på hovedprintet (8).
Sæt dataudgangsprintet (4) på hovedprintet (8), og fastgør det med skrue
og spændeskive (5).
Træk dataudgangskablet (2) gennem åbningen, og fastgør adapterhuset (1) med
skruer (10).
Sæt hovedprintet (8) ind i rillerne igen.
Sæt spændingsforsyningskablet (3) på hovedprintet (8).
Sæt dataudgangskablet (2) på dataudgangsprintet (4).
16
16 Data Output YDO03FT-X Data Output YDO03FT-X 17
Luk vægten igen (monter vægtens overdel (13)), vend vægten om (blødt underlag!),
og monter igen skruerne (11) på undersiden af vægten (12).
Advarsel: Sørg for, at tætningerne sidder korrekt, når du lukker kabinettet!
Anbring mærkaten (6) over bøsningen til dataudgangskablet (2).
17
18 Data Output YDO03FT-X Data Output YDO03FT-X 19
Περιγρα: Εγκατσταση πλακτας εδυ δεδµνων YDO05 FC-X στη
συσκευ Μντλ FC..BBE-X,IS..BBE-X,FC..CCE-X και IS..CCE-X
!Σηµαντικ σηµεωση:
Απενεργπιστε λες τις συνδεδεµνες συσκευς και απσυνδστε τις απ τ
δκτυ  τ τρδτικ.
Η εγκατσταση  απεγκατσταση των εδων δεδµνων επιτρπεται µν ταν η
συσκευ δεν εναι συνδεδεµνη στ ρεµα, διαρετικ θα καταστραν τα εαρτµατα.
Κατ τη συναρµλγηση πρστε να γνει σωστ η δραση της στεγανπησης.
Αντικαταστστε τις ελαττωµατικς στεγανπισεις.
Συσκευασα
Περληµα πρσαρµγα (1)
µε καλδι εδυ δεδµνων (2)
και καλδι τρδσας (3)
Πλακτα εδυ δεδµνων (4)
Αυτκλλητ (6)
Κλας µε δακτ
λι
(5)
Πρτα ααιρστε τ δσκ γισης, τ τσι και τ πρστατευτικ περληµα εργασας.
Στρψτε τ υγ (η κτω πλευρ τυ υγ (12) πρπει να εναι στραµµνη πρς τα
επνω) και τπθετστε τν σε µια κατλληλη επινεια.
Σηµαντικ σηµεωση:  υγς δεν επιτρπεται να στηρεται επνω στη ση τυ
δσκυ γισης!
Ααιρστε τρεις δες (11) απ την κτω πλευρ τυ υγ (12).
Στρψτε αν τ υγ.
Απµακρνετε τ επνω (13) µρς τυ υγ.
Ααιρστε τυς κλες (10) απ τ περληµα πρσαρµγα (7).
18
18 Data Output YDO03FT-X Data Output YDO03FT-X 19
Τρατε ω την κρια πλακτα (8).
Ααιρστε και τα δ σµατα (9).
Ααιρστε τ περληµα πρσαρµγα (7) µε τα αντστια καλδια/σµατα (9).
Ααιρστε και τυς δ ραυκυκλωτς απ την κρια πλακτα (8).
Τπθετστε την πλακτα εδυ δεδµνων (4) στην κρια πλακτα (8) και
στερεστε την µε κλα και δακτλι (5).
Τρατε τ καλδι εδυ δεδµνων (2) απ τ νιγµα και στερεστε τ
περληµα πρσαρµγα (1) µε κλες (10).
Τπθετστε αν την κρια πλακτα (8) στα αυλκια.
Συνδστε τ καλδι τρδσας (3) στην κρια πλακτα (8).
Συνδστε τ καλδι εδυ δεδµνων (2) στην πλακτα εδυ δεδµνων (4).
19
20 Data Output YDO03FT-X Data Output YDO03FT-X 21
Κλεστε αν τ υγ (τπθετστε τ νω µρς τυ υγ (13)), στρψτε τ υγ
(κατλληλη επινεια!) και στερεστε πλι τυς κλες (11) στην κτω πλευρ
τυ υγ (12).
Σηµαντικ σηµεωση: Κατ τ κλεσιµ πρστε να γνει σωστ η δραση των
στεγανπισεων!
Τπθετστε τ αυτκλλητ (6) πνω στ ις τυ καλωδυ εδυ δεδµνων (2).
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Minebea Intec Data Interface YDO05FC-X Installation in Series FC..BBE-X | FC..CCE-X and IS..BBE-X | IS..CCE-X Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal