Samsung 932MP Kasutusjuhend

Kategooria
Telerid
Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

Installi
g
e draiverid Installi
g
e
p
ro
g
rammid
㫖㫖 㫖㫖
㫖㩷
㫖㫖 㫖㫖
㫖㩷
㫖㫖
㫖㩷
SyncMaster 931MP
GG GG
GG G
Selle sümboliga tähistatud juhiste ignoreerimine võib põhjustada vigastusi ja kahjustada seadet.
Keelatud
Tähtis! Tingimata alati lugeda ja loetust
aru saada.
Ärge demonteerige Ühendage pistik seinakontaktist lahti
Ärge puudutage Maandus (elektrilöögi vältimiseks)
Toide
Kui arvutit ei kasutata pikema aja vältel, seadke see DPMS-rezhiimile. Kui kasutate
ekraanisäästjat, aktiveerige see.
Ärge kasutage kahjustunud või lahtist pistikut.
z Elektrilöögi või tulekahju oht!
Ärge ühendage pistikut seinakontaktist lahti kaablit tirides ega puudutage
pistikut märgade kätega.
z
Elektrilöögi või tulekahju oht!
Kasutage ainult nõuetekohaselt maandatud pistikut ja pistikupesa.
z
Nõuetele mittevastav maandus võib põhjustada elektrilöögi või kahjustada
seadet.
Sisestage toitepistik kindlalt, nii et ta lahti ei tuleks.
z
Ebakindel ühendus võib põhjustada tulekahju.
Ärge painutage ülemäärast jõudu kasutades pistikut ega kaablit, ärge asetage
nende peale raskeid esemeid, vältimaks võimalikke kahjustusi.
z
Selle nõude ignoreerimisega kaasneb elektrilöögi või tulekahju oht.
Ärge ühendage ühte seinakontakti liiga palju pikendusjuhtmeid.
z Tulekahju oht!
Installeerimine
Kui paigaldate seadme kas väga tolmustesse, kõrgete või madalate
temperatuuridega ehk suure niiskusega kohtadesse, aga ka keemiliste ainetega
saastatud keskkonda, või kohtadesse, nagu
näiteks jaamad, lennujaamad jne, kus see peaks töötama 24 tundi järjest, siis igal
j
uhul konsulteerige volitatud teeninduskeskustega.
Kui te seda ei tee, siis võite seadet tõsiselt kahjustada.
Paigutage monitor madala niiskusesisalduse ja madala tolmu
kontsentratsiooniga ruumi.
z Sellega väldite elektrilööki või seadme süttimist.
Ärge monitori teisaldamise käigus maha pillake.
z
Sellega väldite seadme kahjustumist ja vigastuste teket.
Paigaldage kuvari alus vitriini või riiulile selliselt, et aluse ääred ei ulatuks üle
vitriini või riiuli ääre.
z
Seadme kukkumine võib põhjustada vigastusi nii seadmele kui ka kasutajale.
Ärge paigutage seadet ebakindlale või liiga kitsale alusele.
z
Asetage seade tasasele kindlale alusele, kuna mahakukkumisel võib seade
põhjustada tõsiseid vigastusi, eriti lastele.
Ärge asetage seadet põrandale.
z
Eeskätt lapsed võivad sellele otsa komistada.
Hoidke kõik kergestisüttivad esemed (nt küünlad, putukatõrjevahendid või
sigaretid) seadmest eemal.
z
Vastasel korral kujutavad nad endast tulekahjuohtu.
Hoidke kõik kütteseadmed toitekaablist eemal.
z
Sulanud kaabliisolatsioon võib põhjustada elektrilööki või tulekahju.
Ärge paigutage seadet kehva ventilatsiooniga kohtadesse, näiteks
raamaturiiulisse või kappi.
z
Temperatuuri tõus seadmes võib põhjustada tulekahju.
Paigutage monitor ettevaatlikult oma kohale.
z
Sellega väldite seadme kahjustumist või selle rikkeid.
Ärge paigaldage monitori nii, et selle tööpind jääb allapoole suunatuks.
z TFT-LCD'i pinna kahjustumise oht!
Seinakonsooli paigaldamiseks pöörduge kvalifitseeritud tehniku poole.
z Ebapädeva isiku poolt teostatud paigaldustööd võivad põhjustada vigastusi.
z
Kasutage alati paigaldusseadet (vt. kasutusjuhendit).
Seadme paigaldamisel veenduge, et see oleks ventilatsiooni tagamiseks
seinast piisavalt eemal (vähemalt 10 cm).
z
Ebapiisav ventilatsioon võib põhjustada toote sisetemperatuuri tõusu, mille
tulemusel väheneb toote eluiga ja töövõime.
Vältimaks vihmavee valgumist elamusse piki antennikaablit, veenduge et kaabli
väline osa jääb sisenemispunktist madalamale.
z Kui vihmavesi satub tootesse, võib see põhjustada elektrilöögi või tekitada
tulekahju.
Kui kasutate välisantenni, veenduge selles, et antenni ja elektrijuhtmete vahele
j
ääb piisavalt ruumi nende kokkupuute vältimiseks, kui antenn peaks tugeva
tuulega ümber minema.
z
Ümberläinud antenn võib põhjustada vigastusi või anda elektrilööke.
Puhastamine
Kui puhastate monitori korpust või TFT-LCD ekraani pinda, kasutage kergelt niisutatud,
pehmet lappi.
Ärge pihustage puhastusvahendit otse monitorile.
z Need võivad seadet kahjustada, põhjustada elektrilöögi või tulekahju.
Kasutage soovitatud puhastusvahendit koos pehme lapiga.
Kui pistiku ja kontakti vahel olev liitmik on tolmune või määrdunud, puhastage
see korralikult kuiva lapiga.
z Määrdunud liitmik võib põhjustada elektrilöögi või tulekahju.
Enne seadme puhastamist eemaldage kindlasti toitepistik vooluallikast.
z
Vastasel korral kujutab see elektrilöögi või tulekahjuohtu.
Eemaldage toitejuhe vooluallikast ja puhastage seade tolmust pehme, kuiva
lapiga.
z
Ärge kasutage puhastamiseks vaha, benseeni, lahustit, putukatõrjevahendit,
õhuvärskendajat, määrdeid või pesuvahendeid.
Võtke ühendust teeninduskeksuse või klienditeenindusega, et kord aastas
seadme sisemust puhastada.
z Hoidke seadme sisemus puhtana. Pika aja jooksul seadme sisemusse
kogunenud tolm võib põhjustada häireid selle töös või tekitada tulekahju.
Muu
Ärge eemaldage katet (ega tagaosa).
z
Sellega võite põhjustada elektrilöögi või tulekahju.
z Jätke hooldustööde sooritamine vastava kvalifikatsiooniga teenindava
personali ülesandeks.
Kui monitor ei tööta normaalselt - eriti juhtudel, mil võib tajuda ebaharilikke
seadmest lähtuvaid hääli või lõhnu - ühendage kuvar viivitamatult lahti ja
kontakteeruge volitatud edasimüüja või teeninduskeskusega.
z Elektrilöögi või tulekahju oht!
Hoidke seade eemal õlistest, suitsustest või niisketest kohtadest; ärge
paigutage seda sõidukisse.
z See võib põhjustada tõrkeid, elektrilöögi või tulekahju.
z Olge eriti ettevaatlik, kasutades monitori vee läheduses või vabas õhus, kus
seade võib kokku puutuda lumega või jääda otsese päikesevalguse kätte.
Kui monitor kukub maha või selle korpus kahjustub, lülitage seade välja ja
ühendage võrgupistik seinakontaktist lahti.
Võtke ühendust Teeninduskeskusega.
z Monitor võib töötada tõrgetega, põhjustades elektrilöögi või tulekahju.
Äikese ja müristamise ajal lahutage monitor vooluvõrgust ja hoiduge seadet
teatud aja jooksul kasutamast.
z
Monitor võib töötada tõrgetega, põhjustades elektrilöögi või tulekahju.
Ärge üritage monitori liigutada, tõmmates seda kaablist või signaalikaablist.
z
Nii toimides võite kahjustada kaablit ja põhjustada seeläbi seadme rikke,
elektrilöögi või tulekahju.
Ärge nihutage monitori vasakule ega paremale kaablit või signaalikaablit
tõmmates.
z
Nii toimides võite kahjustada kaablit ja põhjustada seeläbi seadme rikke,
elektrilöögi või tulekahju.
Ärge katke kinni monitori korpuse ventilatsiooniavasid.
z
Ebapiisav ventilatsioon võib põhjustada seadme rikke või tulekahju.
Ärge asetage monitorile veeanumaid, keemiatooteid ega väikseid
metallesemeid.
z
See võib põhjustada tõrkeid, elektrilöögi või tulekahju.
z Kui kuvarisse satub võõrkeha, ühendage seade vooluvõrgust lahti ja võtke
ühendust teeninduskeskusega.
Hoidke aerosoolid ja muud kergestisüttivad ained seadmest eemal.
z
Plahvatuse või tulekahju oht!
Ärge sisestage monitori avadesse metallesemeid.
z
Need võivad põhjustada elektrilöögi, tulekahju või tekitada vigastusi.
Ärge sisestage ventilatsiooniavadesse, kõrvaklappide ega AV-liidese
portidesse metallesemeid nagu vardad, traadijupid ja puurid või tuleohtlikke
materjale nagu paberitükid ja tikud.
z
See võib põhjustada elektrilööki või tulekahju. Kui seadmesse satuvad
võõrkehad või vesi, siis lülitage seade välja, eemaldage toitepistik
seinakontaktist ja võtke ühendust Teeninduskeskusega.
Kui vaatate liikumatut ekraani pikema aja jooksul, võib ilmuda jääkkujutis või
pilt võib hägustuda.
z
Kui peate kuvarist pikema aja vältel eemal viibima, lülitage sisse
energiasää
sture iim või seadke ekraanisäästjaks liikuv pilt.
Seadke eraldusvõime ja sagedus antud mudeli jaoks sobivale tasemele.
z Eraldusvõime ja sageduse ebaõigelt valitud seaded võivad kahjustada
nägemist.
19 tolli - 1280 X 1024
Olge ettevaatlik ja veenduge, et adapter ei ole kontaktis veega ega seeläbi ka
niiske.
z See võib põhjustada tõrkeid, tekitada elektrilöögi ja tulekahju.
z Ärge kasutage adapterit vee lähedal ega väljas, eriti kui sajab vihma või lund
z
Pestes veega põrandaid, toimige ettevaatlikult, et vältida adapteri märjaks
saamist.
Hoidke kõiki toiteadaptereid eraldi.
z
Tuleohtlik.
Hoidke toiteadapter igasugustest küttekehadest eemal.
z Tuleohtlik.
Enne kasutamist eemaldage toiteadapteri kileümbris ja visake see ära.
z Tuleohtlik.
Hoidke toiteadapterit alati hea ventilatsiooniga paigas.
Kuulareid kasutades hoidke helitugevus sobival tasemel.
z Liiga valjud heliefektid võivad kahjustada kuulmist.
Kuvari pidev vaatamine liiga väikese nurga alt võib nägemist kahjustada.
Et alandada silmade väsimust, tuleks monitori kasutamisel anda igas tunnis
silmadele vähemalt viis minutit puhkust.
Ärge paigaldage seadet kõikuvale, ebatasasele pinnale või kohtadesse, kus
esineb vibratsiooni.
z
Seadme kukkumine võib põhjustada vigastusi nii seadmele kui ka kasutajale.
Seadme kasutamine kohtades, kus esineb vibratsiooni, lühendab toote
kasutusiga ja võib põhjustada tulekahju.
Kuvari teisaldamisel eemaldage toitejuhe vooluvõrgust. Veenduge, et kõik
kaablid ja teisi seadmeid ühendavad juhtmed on lahti ühendatud, enne kui
monitori asukohta muudate.
z Kaabli lahti ühendamata jätmisel võib see kahjustuda ja põhjustada tulekahju
või elektrilöögi.
Paigutage seade lastele kättesaamatusse kohta, kuna sellele otsa ronides
võivad nad seadet kahjustada.
z
Allakukkumisel võib seade põhjustada vigastusi või isegi surma.
Kui te seadet pikemat aega ei kasuta, siis lülitage ta vooluvõrgust välja.
z
Vastasel korral võib koguneva tolmu tõttu tõusnud temperatuur või õhenenud
isolatsioon põhjustada elektrilöögi või tulekahju.
Ärge asetage seadmele lapse jaoks ahvatlevaid esemeid.
z Lapsed võivad ahvatleva asja kättesaamiseks üritada seadme otsa ronida.
Seade võib maha kukkuda ja tekitada vigastusi või isegi surma.
Kui te eemaldate kaugjuhtimispuldist patareid, ärge jätke neid lastele
kättesaadavasse kohta (allaneelamise oht!). Ärge jätke patareisid laste
käeulatusse.
z
Patareide allaneelamise korral pöörduge kohe arsti poole.
Paigaldage patareid alati õige +/- polaarsusega, nagu on näidatud patareisahtli
põhjal.
z
Kui patareide polaarsus on vale, võib see tekitada tulekahju, põhjustada
rikkeid, lekkeid, vigastusi või saastet (kahjustusi).
Kasutage ainult ettenähtud standardseid patareisid. Ärge kasutage uusi ja
vanu patareisid koos.
z
See võib tekitada tulekahju, põhjustada rikkeid, lekkeid, vigastusi või saastet
(kahjustusi).
Patareid ja akud ei ole harilikud jäätmed ja need peaks tagastatama
taaskasutusse ümbertöötlemiseks.
Kasutaja kui patareide tarbija vastutab kasutatud patareide ja akude
tagastamise eest ümbertöötlemiseks.
z
Kasutaja peaks tagastama kasutatud patareid ja akud lähimasse
jäätmekäitluse keskusesse või kauplusesse, kus müüakse sama tüüpi
patareisid või akusid.
Palun veenduge selles, et monitori komplekti kuuluvad järgmised artiklid. Kui mistahes nimetused
puuduvad,
võtke ühendust edasimüüjaga.
Võtke ühendust kohaliku edasimüüjaga, et osta lisaseadmeid.
Lahti pakkimine
Monitor
Juhend
Kiirjuhend
Garantiikaart
(Pole saadaval kõikides
keskustes)
Kasutusjuhend, Monitori
draiver, Natural Color
tarkvara, ja tarkvara
installeerimise CD
Kaabel
Signaalikaabel Toitekaabel Raadioantenn
Helikaabel DC Adapter
Valikuline
DVI-kaabel
Muu
Kaugjuhtimispult patareid (AAA-tüüpi, 2 tk) Pistik
Raadioantenni adapter
Esiosa
1. MENU
2. AUTO
3. ENTER/FM RADIO
4. SOURCE
5. PIP
6. MagicBright™
7. CH
8. + VOL -
9. Nupp Toide / Toiteindikaator
10. Kaugjuhtimispuldi andur
1. MENU
Kui ekraanireguleerimismenüü on välja lülitatud: selle nupu abil pääsete OSD-sse
(ekraanikuvale) ja saate aktiveerida esiletõstetud menüükäsu.
2. AUTO
Kasutage seda nuppu, et OSD-d automaatselt häälestada.
Kui te muudate eraldusvõimet kontrollpaneelilt, käivitub AUTO funktsioon.
>>Klõpsake siia, et vaadata animeeritud klippi
3. ENTER / FM RADIO
ENTER : Kasutatakse ekraanimenüü (OSD) valimiseks
FM RADIO : Lülitab sisse/välja FM Radio.
PC/DVI režiimis ainult HELI seadmine FM Radio jaoks.
Piirkondades, kus signaal on nõrk, võib FM RADIO levis esineda müra.
VIDEO SOURCE üldrežiimis FM RADIO'le lülitumine, ekraani väljalülitamine.
>>Klõpsake siia, et vaadata animeeritud klippi
4. SOURCE
PC režiimist videorežiimi lülitumiseks.
Allika vahetamine on lubatud ainult nende välisseadmete puhul, mis on ühendatud
monitoriga.
Ekraanirežiimide vahetamine:
[PC] [DVI] [TV] [Ext.] [AV] [S-Video] [Component]
>>Klõpsake siia, et vaadata animeeritud klippi
NOTE : SCARTi kasutatakse peamiselt Euroopas.
>> > Ringhäälingusüsteemid
5. PIP ( Saadaolevad PC/DVI režiimid )
PC režiimis video ja TV-kuvade pilt-pildis (PIP) režiimi viimiseks.
>>Klõpsake siia, et vaadata animeeritud klippi
6. MagicBright™ [ ] ( Saadaolevad PC/DVI režiimid )
MagicBright™ on uus funktsioon, mis loob kujutise vaatamiseks, sõltuvalt selle sisust,
optimaalse keskkonna. Saadaval on kolm erinevat režiimi: Text, Internet ja Entertain
(Tekst, Internet, Meelelahutus). Iga režiim on erineva, eelnevalt määratletud heleduse
astmega. Neist režiimidest ühe valimiseks tuleb vaid vajutada MagicBright™ juhtnuppu.
1) Text : Normaalne heledus
Rasket teksti sisaldavate dokumentide või tööde jaoks
2) Internet : Keskmine heledus
Erinevate kujutistega, nagu tekst ja graafika, töötamiseks.
3) Entertain : Kõrge heledus
Filmide vaatamiseks (näiteks DVD või VCD)
4) Custom
Kuigi parameetrid on hoolikalt meie inseneride poolt valitud, võivad eelkonfigureeritud
väärtused osutuda teie silmadele mittesobivateks, lähtuvalt teie eelistustest.
Sellisel juhul reguleerige OSD menüüst heledust ja kontrastsust.
>>Klõpsake siia, et vaadata animeeritud klippi
7. CH
Vertikaalselt ühelt menüü elemendilt teisele liikumiseks või menüüs valitud elemendi
häälestamiseks. TV-režiimis telekanalite valimiseks.
>>Klõpsake siia, et vaadata animeeritud klippi
8. + VOL -
Horisontaalselt ühelt menüü elemendilt teisele liikumiseks või menüüs valitud elemendi
häälestamiseks. Ka helitugevuse reguleerimiseks.
>>Klõpsake siia, et vaadata animeeritud klippi
9. Nupp Toide / Toiteindikaator
Selle nupu abil saate kuvari sisse või välja lülitada. / Süttib toite sisselülitamisel.
10. Kaugjuhtimispuldi andur
Suunake kaugjuhtimispult kuvaril selle koha poole.
PowerSaver'i alajaotusest. Energia kokkuhoiuks lülitage monitor VÄLJA, kui seadet ei vajata või
seda ei kasutata pikema aja vältel.
Tagaosa
(Monitori tagaosa konfiguratsioon võib erinevate toodete lõikes varieeruda.)
1. DC 14V
Selle toote kasutamiseks sobiv toide on 90 ~ 264VAC.
(Voltage is automatically adjusted by the power adapter.)
2. DVI/PC IN
z
Arvuti ühenduspesa (DVI(HDCP))
z Arvuti ühenduspesa (15 Pin D-SUB)
z Audio ühenduspesa
3. COMPONENT IN
z
DVD/DTV vasak / parem audio ühenduspesa (R/L)
z
DVD/DTV (P
R
, P
B
,Y) ühenduspesa
4. FM ANT / ANT IN
z FM RADIO ANT ühenduspesa
z TV ühenduspesa
>> > Connecting TV
5. EXT(RGB)
EXT(RGB) ühenduspesa
- SCARTi kasutatakse peamiselt Euroopas.
6.
S-VIDEO / VIDEO / L-AUDIO-R /
z S-Video ühenduspesa (Sisend)
z
Video ühenduspesa (Sisend)
z
Vasak (L) / Parem (R) audio ühenduspesa (Sisend)
z Kõrvaklappide ühenduspesa (Väljund)
Edasine informatsioon kaabliühenduste kohta on toodud alajaotuses Monitori ühendamine.
Kaugjuhtimispuldi nupud
Kaugjuhtimispuldi toimivust võivad mõjutada nii teler kui ka muud elektroonilised seadmed, mis
töötavad monitori lähedal, põhjustades segavate sageduste tõttu talitlushäireid.
1. POWER
2. Numbrinupud
3. +100, -/--
4. - +
5. MUTE
6. TTX/MIX
7. MENU
8. ENTER
9. FM RADIO
10. CH/P
11. SOURCE
12. INFO
13. EXIT
14. Üles-alla vasakule-paremale
liikumise nupud
15. AUTO
16. P.MODE, M/B (MagicBright™)
17. P.SIZE
18. STILL
19. PIP
20. S.MODE
21. DUAL/MTS
22. PRE-CH
23. SOURCE
24. SIZE
25. POSITION
26. MAGIC-CH
1. POWER
Selle nupu abil saate kuvari sisse või välja lülitada.
2. Numbrinupud
TV-kanalite valimiseks TV-re¸iim is. Te võite kasutada seda nuppu ka PIP re¸iim is.
3. +100
Vajutage, et valida 100st suuremad kanalid.
Näiteks selleks, et valida kanal 121, vajutage “+100”, seejärel “2” and “1”.
-/-- (Ühe-/kahekohalise numbriga kanali valik )
Vajutage, et valida kahekohalise numbriga kanal.
Seda nuppu vajutades kuvatakse “—“ sümbol.
Sisestage kahekohaline kanali number.
-/-- on peamiselt kasutusel Euroopas.
4. - +
Helitugevuse reguleerimiseks.
5. MUTE
Vaigistab ajutiselt audioväljundi.
Heli taastub, kui vaigistusre¸iim is (Mute) vajutatakse MUTE või - +.
6. TTX/MIX
TV kanalid edastavad teleteksti kaudu kirjalikku informatsiooni.
>> > TTX / MIX
TTX / MIX on peamiselt kasutusel Euroopas.
7. MENU
Kasutage seda nuppu ekraanilasuvate menüüde avamiseks ja menüüseadetes ühe sammu
võrra tagasi liikumiseks.
8. ENTER
Kasutatakse ekraanimenüü (OSD) valimiseks.
9. FM RADIO
Lülitab sisse/välja FM Radio.
PC/DVI re¸iim is ainult HELI seadmine FM Radio jaoks.
Piirkondades, kus antenni kaablit ei kasutata, tuleb kõigepealt ühendada pistik TV-
antenniga.
Video SOURCE üldre¸iim is FM RADIO'le lülitumine, ekraani väljalülitamine.
10. CH/P
TV- re¸iim is TV-kanalite valimiseks.
11. SOURCE
PC re¸iim ist videore¸iim i lülitumiseks.
Ændring af kilden er kun tilladt i eksterne enheder, der er tilsluttet skærmen på det givne
tidspunkt.
12. INFO
Praegune ekraaniinfo kuvatakse ülemises vasakpoolses nurgas.
13. EXIT
Kui ekraanireguleerimismenüü on sisse lülitatud: väljumisnupu abil saate menüükuvast
väljuda või ekraanireguleerimismenüü sulgeda.
14. Üles-alla vasakule-paremale liikumise nupud
Horisontaalselt või vertikaalselt ühelt menüü elemendilt teisele liikumiseks või menüüs
valitud elemendi häälestamiseks.
15. AUTO
Ekraanikuva automaatseks häälestamiseks.(PC)
16. P.MODE, M/B (MagicBright™)
Seda nuppu vajutades kuvatakse kasutusel olev re¸iim ekraani alumises osas, keskel.
TV / AV / Ext. / S-Video /Component Mode : P.MODE( Picture Mode )
Monitoril on neli automaatset, tehases eelhäälestatud pildiseadet.
Seejärel vajutage uuesti nuppu, et käia läbi eelkonfigureeritud re¸iim id.
( Dynamic Standard Movie Custom )
PC / DVI Mode : M/B ( MagicBright™ )
MagicBright™ on uus funktsioon, mis loob kujutise vaatamiseks, sõltuvalt selle sisust,
optimaalse keskkonna.
Seejärel vajutage uuesti nuppu, et käia läbi eelkonfigureeritud re¸iim id.
( Entertain Internet Text Custom )
17. P.SIZE - Ei ole saadaval PC/DVI re¸iim is
Vajutage alla, et muuta ekraani suurust.
Zoom1, Zoom2 ei ole saadaval, kui DTV on 1080i (või üle 720p).
18. STILL
Vajutage nuppu üks kord, et pilt peatada (stoppkaader). Vajutage uuesti, et pilt aktiveerida.
19. PIP
Vajutage PIP nuppu, et PIP kuva sisse/välja lülitada.
20. S.MODE
Seda nuppu vajutades kuvatakse kasutusel olev re¸iim ekraani alumises osas, keskel.
Monitor on varustatud siseehitatud hi-fi stereovõimendiga.
Seejärel vajutage uuesti nuppu, et käia läbi eelkonfigureeritud re¸iim id.
( Standard Music Movie Speech Custom )
21. DUAL / MTS
DUAL : Kui telerivaatamise ajal kaugjuhtimispuldi DUAL nuppu kasutada, toimivad
STEREO/MONO, DUAL l / DUAL ll ja MONO/NICAM MONO/NICAM STEREO re¸iim id,
sõltuvalt leviedastuse tüübist.
MONO/STEREO, DUAL 1/DUAL 2 ja MONO/NICAM MONO/NICAM STEREO re¸iim ide
vahel liikumiseks.
MTS : Te võite valida MTS (Multichannel Television Stereo) re¸iim i.
Mono, Stereo, SAP (Separate Audio Program)
Seadke 'MTS' väärtuseks ON, et valida Mono, Stereo või SAP.
22. PRE-CH
Seda nuppu kasutatakse selleks, et kohe eelmisele kanalile naasta.
23. SOURCE
Video allika valimiseks.(PIP)
24. SIZE
Te võite aktiveerida funktsiooni 'Pildi suurus'.
25. POSITION
PIP akna asukoha muutmine.
26. MAGIC-CH
MagicChannel võimaldab vaadata ainult teatud kanaleid.
See funktsioon on saadaval ainult Koreas.
1. Ühendage toitekaabel DC adapteriga ja seejärel adapteri pistik monitori DC 14V pordiga.
Ühendage monitori toitekaabli pistik lähedalolevasse seinakontakti.
2-1. Kasutades videokaardil (analoog-) D-pistikut.
Ühendage signaalikaabel 15-pin (15-viigulise) D-Sub pistikuga monitori tagaosas.
2-2. Kasutades videokaardil (digitaal-) DVI-pistikut.
Ühendage DVI-kaabel DVI-pordiga monitori tagaosas.
3. Ühendage monitori audiokaabel audio pordiga arvuti tagaküljel.
4. Lülitage arvuti ja monitor sisse.
1. Ühendage toitekaabel DC adapteriga ja seejärel adapteri pistik monitori DC 14V pordiga. (Pinget
reguleerib automaatselt toiteadapter.)
2. D-sub (analoog) pistiku kasutamine videokaardil.
Ühendage signaalikaabel Macintosh arvuti D-SUB pordiga.
3. Vanemate Macintosh arvutite puhul tuleb reguleerida Macintosh adapteri eraldusvõime seadmiseks
kasutatavat DIP lülitit (valikuline) (vt lüliti konfigureerimise tabelit selle tagaküljel).
4. Lülitage sisse monitor ja Macintosh.
Selle monitori võib seadme kasutaja ühendada selliste sisendseadmetega nagu DVD mängija,
videomagnetofon või helivideokaamera või DTV või TV (ilma PCd ühendamata).
Monitori tagaosa konfiguratsioon võib erinevate toodete lõikes varieeruda.
1-1. AV ühendamine
Monitoril on AV ühenduspesad, et ühendada AV sisendseadmeid (DVD, videomagnetofon või
helivideokaamera). AV signaal on kättesaadav seni, kuni monitor sisse lülitatud.
1. Sellised sisendseadmed nagu DVD, videomagnetofon või helivideokaamera on ühendatud monitori
Video või S-Video terminaliga, kasutades RCA või S-Video kaablit.
2. Seejärel käivitage sisestatud DVD-diski või kassetiga DVD, videomagnetofon või helivideokaamera.
3. Valige AV või S-Video, kasutades SOURCE nuppu monitori esiküljel.
4. Ühendage DVD, videomagnetofoni või helivideokaamera Audio (R) ja Audio (L) pesad monitori R ja
L audio sisendpesadega, kasutades audiokaableid.
S-Video, RCA kaabel ja EXT(RGB) kaabel on valikulised.
1-2. EXT.(RGB) ühendamine - It only applies to AV DEVICE that supports SCART.
Ühendage DVD-seadmete sisendiga, kui seadmel on DVD pistik. Te võite vaadata DVDd,
ühendades lihtsalt DVD monitoriga, kui toide on sees.
1. Ühendage videokaabli otsad monitori EXT(RGB) pistiku ja DVD mängija EXT(RGB) pistikuga.
2. Valige Ext., vajutades monitori SOURCE nuppu.
2. TV ühendamine
Te võite vaadata monitoris teleprogramme, kui see on ühendatud antenni või ühisantenniga
televisioonisüsteemi kaabliga, paigaldamata arvutile eraldi mis tahes TV vastuvõtuseadmeid või
tarkvara.
1. Ühendage ühisantenniga televisioonisüsteemi või antenni koaksiaalkaabel monitori tagaküljel
asetseva antennipesaga.
Te peate kasutama selleks koaksiaalkaablit.
2. Lülitage monitor sisse.
3. Valige TV, kasutades allika (Source) nuppu, mille leiate teiste välissignaali reguleerimiseks
Kasutades sisemist antennipesa:
Kontrollige esmalt seinas asetsevat antennipesa ja ühendage antennikaabel.
Kasutades välist antenni:
Kui te kasutate välisantenni, laske see võimaluse korral paigaldada kvalifitseeritud spetsialistil.
RF kaabli ühendamiseks antenni sisendterminali:
Hoidke RF kaabli vaskne osa otse.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Samsung 932MP Kasutusjuhend

Kategooria
Telerid
Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka