Whirlpool HFC 3C26 C X Setup and user guide

Tüüp
Setup and user guide
1
ET
IGAPÄEVANE KASUTUS-
JUHEND
TÄNAME, ET OSTSITE HOTPOINT- ARISTON TOOTE!
Täielikuma tugiteenuse saamiseks registreerige oma
seade aadressil: www.hotpoint.eu/register
Ohutusjuhised ja kasutus- ning hooldusjuhendi saate
hankida, laadides selle alla meie veebilehelt
docs.hotpoint.eu ja järgides voldiku lõpus toodud
juhiseid.
Lugege enne seadme kasutamist hoolikalt Tervishoiu- ja ohutusjuhendit.
TOOTE KIRJELDUS
SEADE
1. Ülemine rest
2. Kokkukäivad labad
3. Ülemise resti kõrguse regulaator
4. Ülemine pihustushoob
5. Alumine rest
6. Söögiriistade korv
7. Alumine pihustushoob
8. Filtrikoost
9. Soolanõu
10. Pesu- ja loputusvahendi dosaatorid
11. Andmeplaat
12. Juhtpaneel
0000 000 00000
Service:
1
2
3
4
5
6
10
12
7
11
9
8
JUHTPANEEL
1. Sisse-/väljalülituse ja taaslähtestuse nupp koos indikaatortulega
2.
Programminupp nupp koos indikaatortulega
3.
Zone Wash nupp koos indikaatortulega / klahvilukk
4.
Ökoprogrammi indikaatortuli
5. Klahviluku indikaatortuli
6. Ekraan
7. Programmi numbri ja pesutsükli lõpuni jäänud aja näidik
8.
Tableti (Tab) indikaatortuli
9. Suletud veekraani indikaatortuli
10. Loputusvahendi lisamise vajaduse indikaatortuli
11. Soola lisamise vajaduse indikaatortuli
12. Turbo nupp koos indikaatortulega / Tablett (Tab)
13. Viitstardi nupp koos indikaatortulega
14. Stardi/pausi nupp koos indikaatortulega / Vee väljalase
3
1
2
8
13
1454 6 7 10 11 129
2
ESMAKASUTUS
SOOL, LOPUTUSVAHEND JA PESUVAHEND
NÕUANDEID ESMAKASUTUSEKS
Seadme paigaldamise järel eemaldage restide stopperid ja ülemise
resti elastsed fiksaatorid.
SOOLANÕU TÄITMINE
Soola kasutamine aitab vältida KATLAKIVI kogunemist nõudele ja
masina funktsionaalsetele osadele.
Soolanõu ei tohi kunagi olla tühi.
Vee kareduse määramine on tähtis.
Soolanõu asub nõudepesumasina alaosas (vt jaotist PROGRAMMIDE
KIRJELDUS) ja seda tuleb täita, kui juhtpaneelil süttib SOOLA LISAMISE
märgutuli
.
1.Eemaldage alumine rest ja keerake soolanõu
kork lahti (vastupäeva).
2.Paigaldage lehter
(vt joonis)
ja täitke soolanõu
servani (umbes 1 kg); seejuures võib nõust
väljuda vett.
3.Eemaldage lehter ja pühkige avalt soolajäägid.
Keerake kork kõvasti kinni, nii et
pesuprogrammide ajal ei pääseks soolanõusse pesuvahendit (see võib
veepehmendajat tõsiselt kahjustada).
Alati, kui teil on vaja soola lisada, soovitame seda teha enne
pesutsükli käivitamist.
VEE KAREDUSE MÄÄRAMINE
Et veepehmendaja saaks ideaalselt töötada, peab vee karedus olema
määratud vastavalt vee reaalsele karedusele teie kodus. Seda teavet
saate oma vee-ettevõttelt.
Tehaseseadistus on tehtud vee keskmise (3) kareduse järgi.
Lülitage seade SISSE-/VÄLJALÜLITUSE nupust sisse.
Lülitage seade SISSE-/VÄLJALÜLITUSE nupust välja.
•Hoidke STARDI/PAUSI nuppu viie sekundi vältel all, kuni kuulete
signaali.
Lülitage seade SISSE-/VÄLJALÜLITUSE nupust sisse.
Valitud veekareduse number ja soola lisamise vajaduse
indikaatortuli vilguvad.
Vajutage nuppu P soovitud karedustaseme valimiseks (vt VEE
KAREDUSE TABELIT).
Lülitage seade SISSE-/VÄLJALÜLITUSE nupust välja.
Vee karedus on määratud!
Kohe pärast seda protseduuri käivitage suvaline pesuprogramm ilma
nõusid masinasse panemata.
Kasutage ainult spetsiaalselt nõudepesumasinatele mõeldud
soola.
Kui olete soola masinasse valanud, kustub SOOLA LISAMISE vajaduse
indikaatortuli.
Kui soolaanumat ei täideta, võib selle tagajärjel kahjustuda
veepehmendaja ja kütteelement.
LOPUTUSVAHENDI DOSAATORI TÄITMINE
Loputusvahend muudab nõude KUIVATAMISE lihtsamaks.
Loputusvahendi dosaator A vajab täitmist, kui juhtpaneelil põleb
LOPUTUSVAHENDI LISAMISE märgutuli
.
1. Dosaatori
B
avamiseks vajutage kaanel olevat sakki ja tõmmake
seda enda poole.
2. Valage dosaatorisse ettevaatlikult loputusvahendit, kuni selle tase
jõuab maksimumtaset (110 ml) näitava sälguni täiteaval - vältige
loputusvahendi mahavoolamist. Kui see juhtub, kuivatage maha
voolanud vahend kohe kuiva lapiga.
3. Vajutage kaant, kuni see klõpsuga sulgub.
ÄRGE valage loputusvahendit otse pesukambrisse.
LOPUTUSVAHENDI DOOSI REGULEERIMINE
Kui te ei ole kuivatamise tulemustega täielikult rahul, saate kasutatava
loputusvahendi kogust reguleerida.
Lülitage nõudepesumasin SISSE-/VÄLJALÜLITUSE nupust sisse.
Lülitage see SISSE-/VÄLJALÜLITUSE nupust välja.
Vajutage kolm korda nuppu
STARDI/PAUSI
- kostab helisignaal.
Lülitage see SISSE-/VÄLJALÜLITUSE nupust sisse.
Valitud taseme number ja loputusvahendi lisamise indikaatortuli
vilguvad.
Vajutage nuppu P, et valida loputusvahendi lisamise soovitud tase.
Lülitage see SISSE-/VÄLJALÜLITUSE nupust välja.
Vee karedus on määratud!
Kui loputusvahendi tasemeks on määratud 1 (ÖKO), siis loputusvahen-
dit ei kasutata. Kui loputusvahend otsa saab, ei sütti LOPUTUSVAHENDI
LÕPPEMISE indikaatortuli.
Olenevalt nõudepesumasina mudelist saab valida kuni nelja taseme
vahel. Tehaseseadistus on tehtud keskmise taseme järgi.
Kui nõudel esineb sinakaid jälgi, määrake madalam tase (2-3).
Kui nõudel on veepiiskade või katlakivi jälgi, määrake kõrgem tase (4-5).
PESUVAHENDI DOSAATORI TÄITMINE
Pesuvahendi dosaatori avamiseks
kasutage avamisseadet A.
Pange pesuvahend ainult kuiva
dosaatorisse B.
Eelpesu jaoks mõeldud
pesuvahend pange otse
pesukambrisse.
1.Pesuvahendi doseerimisel kasutage
õige koguse määramiseks
PROGRAMMIDE TABELIT
. Anumas
B
on
olemas näidik, mis osutab, kui palju vedelat või pulberpesuvahendit
iga tsükli puhul maksimaalselt kasutada tohib.
2. Puhastage dosaatori servadelt pesuvahendi jäägid ja sulgege kaas
(kostab klõpsatus).
3. Pesuvahendi dosaatori kaane sulgemiseks tõmmake seda
ülespoole, kuni sulgemisseade on kindlalt oma kohal.
Pesuvahendi dosaator avaneb automaatselt, kui vastavas programmis
on selleks õige hetk käes.
Kõik-ühes-pesuvahendite kasutamisel soovitame kasutada nuppu
TABLETT, sest see muudab programmi selliselt, et oleks tagatud
parimad pesemis- ja kuivatamistulemused.
Vee kareduse tabel
Tase
°dH
Saksa kraadid
°fH
Prantsuse kraadid
1 Pehme 0 - 6 0 - 10
2 Keskmine 7 - 11 11 - 20
3 Keskmine 12 - 17 21 - 30
4 Kare 17 - 34 31 - 60
5 Väga kare 35 - 50 61 - 90
M
A
X
A
B
35
25
A
B
3
ET
PROGRAMMIDE TABEL
Säästuprogrammi andmed on mõõdetud laboratoorsetes tingimustes vastavalt Euroopa standardile EN 50242.
*) Kõiki valikuid korraga kasutada ei saa.
**) Ekraanil kuvatav ja brošüüris toodud programmi kestus on hinnanguline ja välja arvutatud standardtingimuste juures. Tegelik aeg võib varieeruda
olenevalt paljudest teguritest, nagu näiteks sissevõetava vee temperatuur ja rõhk, toatemperatuur, pesuvahendi kogus, pestavate nõude hulk ja tüüp,
nõude paigutus, lisavalikud ja anduri kalibreering. Anduri kalibreering võib pikendada programmi kestust kuni 20 minuti võrra.
Elektrikulu ooterežiimis: Elektrikulu väljalülitamata režiimis: 5 W - Elektrikulu väljalülitatud režiimis: 0,5 W
Programm
Kuivatamine
faas
Saadaolevad valikud
*)
Pesuva-
hendi anum
Pesuprog-
rammi kestus
(t:min)
**)
Veekulu
(liitrit tsükli
kohta)
Elektrikulu
(kWh/tsükkel)
Pesu-
kam-
ber
B
1.
Säästurežiim
(Öko)
50° 3:10 9 0,93
2.
Auto
Intensiivrežiim
65° - 2:00 - 3:10 14 - 15,5 1,50 - 1,80
3.
Auto
Normaalrežiim
55° 1:30 - 2:30 14,5 - 16 1,15 - 1,30
4.
Automaatne
Kiirrežiim
50° - - 0:40 - 1:20 13 - 14,5 1,15 - 1,25
5. Kiire 30 min 50° - - 0:30 9 0,50
6.
Antibakte-
riaalne režiim
65° - 1:40 10 1,30
7. Eelpesu - - - - 0:12 4,5 0,01
PROGRAMMIDE KIRJELDUS
Juhised pesutsükli valimiseks.
Säästurežiim (ÖKO)
Normaalselt määrdunud toidunõud. Standardprogramm, mis on
energia- ja veekulu kombinatsiooni poolest kõige säästlikum.
AUTO INTENSIIVREŽIIM
Tugevasti määrdunud sööginõude pesemiseks (ärge kasutage õrnade
nõude puhul).
AUTO NORMAALREŽIIM
Automaatprogramm keskmiselt määrdunud pottide-pannide ja nõude
pesemiseks.
AUTOMAATNE KIIRREŽIIM
Piiratud koguses igapäevane mustus. (Ideaalne nelja komplekti jaoks).
KIIRPESU 30’
Programm kergelt määrdunud nõude pesemiseks, millel ei ole
kuivanud toidujääke. (Ideaalne kahe komplekti jaoks).
ANTIBAKTERIAALNE REŽIIM
Keskmiselt või tugevasti määrdunud nõud, koos täiendava
antibakteriaalse pesuga.
EELPESU
Hiljem pestavad sööginõud. Selle programmiga pesuvahendit ei
kasutata.
IMärkused
Programmide „1 tund” ja „Kiire” kasutamisel tuleks parimate tulemuste
saavutamiseks silmas pidada soovitatud maksimaalset komplektide
arvu.
Et veekulu veelgi vähendada, pange masin tööle alles siis, kui see
on pesemist vajavaid nõusid täis.
4
VALIKUD JA FUNKTSIOONID
VALIKUTE valimiseks tuleb vajutada vastavat nuppu (vt jaotist JUHTPANEEL).
ZONE WASH
See valikuvõimalus lubab pesu pesta ainult valitud restil.
Valige pesutsükkel ja vajutage nuppu ZONE WASH:
valitud resti tuli süttib ja pesutsükkel algab ainult valitud
restil. Deaktiveerimiseks vajutage nupule uuesti.
Vaadake pesuprogrammide tabelist, millised tsüklid selle
valikuvõimalusega ühilduvad.
Seda võimalust soovitatakse eriti neile kahele
pesutsüklile: intensiivne ja normaalne.
Tehke valik jaintensiivne tsükkel alustab pesemist
ULTRAINTENSIVE ZONE. See pesutsükkel on ideaalne
väga määrdunud nõude segule, näiteks pannid ja
kastrulid, ladestunud mustusega nõud või raskesti
puhastatavad nõud (riivid, köögiviljahakkijad, mustad
söögiriistad). Vett pritsitakse tugevamalt ja
pesemistemperatuur on kõrgem, mis tagab jonnakate
plekkide optimaalse eemaldamise.
Tehke valik ja normaalne tsükkel alustab pesemist
SAVING ZONE. Selles funktsioonis on energiatarbimine
väiksem. Tsükli kestus võib erineda.
Pidage meeles, et nõud tuleb laduda ainult valitud
restile.
KLAHVILUKK
Kui nuppe ZONE WASH pikalt (3 sekundit) all hoida,
käivitub KLAHVILUKU funktsioon. KLAHVILUKU
funktsioon lülitab juhtpaneeli välja, jättes toimima ainult
SISSE-/VÄLJALÜLITUSE nupu. KLAHVILUKU
väljalülitamiseks vajutage uuesti pikalt samu nuppe.
TURBO
See valik võimaldab põhiprogrammide kestust
lühendada, ilma et kannataks pesemise ja kuivatuse
kvaliteet.
Kui olete programmi valinud, vajutage TURBO nuppu,
indikaatortuli süttib. Valiku tühistamiseks vajutage uuesti
sama nuppu.
TABLETT (Tab)
See säte võimaldab teil optimeerida tsükli tulemusi
vastavalt kasutatavale pesuvahendile.
Vajutage TURBO nuppu kolme sekundi vältel (süttib
vastav tuli), kui te kasutate kombineeritud
pesuvahendeid tableti kujul (loputusvahend, sool ja
pesuvahend ühes doosis koos).
Kui kasutate pesuvahendit pulbri või vedeliku kujul,
peab see valik olema välja lülitatud.
VIITSTART
Programmi algusaega võib edasi lükata 30 min kuni 24
tundi.
1.Valige programm ja kõik soovitud lisavalikud.
Programmi käivituse edasilükkamiseks vajutage nupule
VIITSTART (korduvalt). Reguleeritav vahemikus 0:30 kuni
24 tundi. Iga nupuvajutusega viitaeg pikeneb: 0:30, kui
valik on väiksem kui 4 tundi, 1:00, kui valik on väiksem
kui 12 tundi, 4 tundi, kui valik on suurem kui 12 tundi.
Kui jõuate 24 tunnini ja vajutate nuppu veel kord, lülitub
viitstart välja.
2. Vajutage STARDI/PAUSI nuppu: taimer hakkab aega
lugema.
3. Kui määratud aeg on möödunud, kustub indikaatortuli
ja programm algab automaatselt.
Kui aktiivse viitaja jooksul uuesti STARDI/PAUSI nuppu
vajutada, lülitub VIITSTARDI valik välja ja valitud
programm käivitub kohe.
Kui programm on käivitunud, ei saa VIITSTARDI
valikut aktiveerida.
VEEKRAAN ON SULETUD – alarm
Vilgub, kui vett ei tule sisse või kui veekraan on suletud.
VEE VÄLJALASE
Aktiivse tsükli saab peatada ja tühistada funktsiooni Vee
väljalase abil.
VEE VÄLJALASKE funktsioon käivitub, kui pikalt all hoida
STARDI/PAUSI nuppu. Aktiivne programm seiskub ja
nõudepesumasinas olev vesi lastakse välja.
Kui valik ei ole konkreetse programmi puhul saadaval (vt PROGRAMMIDE TABELIT), vilgub vastav LED-tuli kiiresti kolm korda ja kostavad
helisignaalid. Valikut ei käivitata.
5
ET
IGAPÄEVANE KASUTAMINE
1. VEEÜHENDUSE KONTROLL
Veenduge, et nõudepesumasin on veevärgiga ühendatud ja kraan
on lahti.
2. LÜLITAGE NÕUDEPESUMASIN SISSE
Vajutage SISSE-/VÄLJALÜLITUSE nuppu.
3. PANGE NÕUD RESTIDELE
(vt jaotist RESTIDE TÄITMINE)
4. PESUVAHENDI DOSAATORI TÄITMINE
(vt PROGRAMMIDE TABELIT)
5. VALIGE PROGRAMM JA SOBIV PESUTSÜKKEL
Et valida kõige sobivam programm vastavalt pesemist vajavate
nõude tüübile ja määrdumisastmele (vt jaotist PROGRAMMIDE
KIRJELDUS), vajutage nuppu P.
Tehke soovitud valikud (vt jaotist VALIKUD JA FUNKTSIOONID).
6. START
Pesutsükli käivitamiseks vajutage nuppu START/PAUS. . Kui
programm algab, kuulete helisignaali.
7. PESUTSÜKLI LÕPP
Pesutsükli lõpust annavad märku helisignaalid ja ekraanile
kuvatakse kiri END . Avage uks ja lülitage seade
SISSE-/VÄLJALÜLITUSE nupust välja.
Põletuste vältimiseks oodake paar minutit enne nõude
väljavõtmist.
Tühjendage restid, alustades alumisest.
Pikemate jõudeperioodide ajal lülitub masin automaatselt välja,
et minimeerida elektrikulu.
Kui nõud ei ole eriti määrdunud või neid on enne masinasse
paigutamist jooksva veel all loputatud, vähendage vastavalt ka
pesuvahendi kogust.
TÖÖTAVA PROGRAMMI MUUTMINE
Kui valisite vale programmi, saab seda kohe programmi alguses veel
muuta: vajutage SISSE-/VÄLJALÜLITUSE nuppu ja hoidke seda all,
masin lülitub välja.
Lülitage masin SISSE-/VÄLJALÜLITUSE nuppu vajutades taas sisse ja
valige uus pesutsükkel ning võimalikud lisavalikud; tsükli käivitamiseks
vajutage STARDI/PAUSI nuppu.
NÕUDE LISAMINE
Masinat välja lülitamata avage uks (ettevaatust, KUUM aur!) ja pange
masinasse nõusid juurde. Sulgege uks ja vajutage STARDI/PAUSI
nuppu; tsükkel jätkub poolelijäänud kohalt.
OOTAMATUD KATKESTUSED
Kui pesutsükli ajal masina uks avatakse või tekib voolukatkestus, siis
tsükkel seiskub. Kui uks taas suletakse või vool taastub, vajutage tsükli
jätkamiseks poolelijäänud kohalt STARDI/PAUSI nuppu.
Funktsioonide kohta saate pikemalt lugeda kasutus- ja hooldusjuhendist,
mille saab tellida või veebist alla laadida, järgides viimasel leheküljel
antud juhiseid.
NÕUANDED JA NÄPUNÄITED
NÕUANDED
Enne nõude korvi ladumist pühkige neilt toidujäägid ja valage klaasid
tühjaks. Nõusid eelnevalt jooksva vee all loputada ei ole vaja.
Paigutage nõud nii, et need on kindlalt paigas ega saa ümber kukkuda;
anumad seadke avaga allapoole ja kumerad/nõgusad pinnad kaldu, et
vesi pääseks igale pinnale ligi ja saaks vabalt voolata.
Hoiatus! Kaaned, käepidemed, kandikud ja pannid ei tohi takistada
pihustihoobade pöörlemist.
Väikesed esemed paigutage söögiriistade korvi.
Tugevalt määrdunud nõud ja potid-pannid tuleks asetada alumisse
korvi, sest selles osas on veejoad tugevamad ja pesemine tõhusam.
Kui olete nõud masinasse pannud, kontrollige, et pihustihoovad
saavad vabalt pöörelda.
HÜGIEEN
Vältimaks ebameeldivaid lõhnu ja setteid, mis võivad masinasse
koguneda, käivitage vähemalt kord kuus mõni kõrge temperatuuriga
programm. Pange masinasse teelusikatäis pesuvahendit ja laske
programmil lõpuni käia ilma nõusid masinasse panemata.
SOBIMATUD NÕUD
Puidust nõud ja söögiriistad.
Õrnad kaunistustega klaasid, kunstkäsitöö ja antiiknõud. Nende
kaunistused ei talu masinpesu.
Sünteetilistest, suurt kuumust mittetaluvatest materjalidest
esemed.
Vasest ja tinast nõud.
Tuha, vaha, määrdeainete või tindiga määrdunud nõud.
Klaasimaalingute ja alumiiniumist/hõbedast nõude värvid võivad pesu
käigus muutuda. Mõned klaasisordid (nt kristallesemed) võivad mitme
pesutsükli tagajärjel muutuda ka läbipaistmatuks.
KLAAS- JA PORTSELANNÕUDE KAHJUSTUSED
Peske masinas ainult selliseid nõusid, mille kohta tootja on
kinnitanud, et need sobivad masinpesuks.
Kasutage nõudega sobivat õrnatoimelist pesuvahendit.
Võtke klaasid ja söögiriistad kohe pärast pesutsükli lõppu masinast
välja.
6
RESTIDE TÄITMINE
ÜLEMINE REST
Siia paigutage õrnemad ja
kergemad nõud: klaasid, tassid,
alustassid, madalad salatikausid.
(ülemise resti laadimisnäidis)
ÜLEMISE RESTI KÕRGUSE REGULEERIMINE
Ülemise resti kõrgust saab reguleerida: kui see paigutada kõrgemale,
mahuvad alumisele restile suuremad nõud, kui see aga seada
madalamale, saab paremini ära kasutada ülemise resti tugesid, luues
üles rohkem ruumi ja vältides kokkupuudet alumisel restil asuvate
nõudega.
Ülemisel restil on olemas ülemise resti
kõrguse regulaator (vt joonis), resti
tõstmiseks pole vaja hoobasid vajutada,
vaid tõstke seda lihtsalt äärtest hoides
ülespoole, kuni see on stabiilselt ülemises
positsioonis paigal.
Tagasi alumisse positsiooni paigutamiseks
vajutage hoobasid A resti äärtel ja
liigutage korvi allapoole.
On äärmiselt soovitatav mitte muuta
resti kõrgust siis, kui see on nõusid täis.
ÄRGE tõstke või langetage korvi ainult ühelt poolt.
REGULEERITAVA PAIGUTUSEGA KOKKUKÄIVAD
LABAD
Nõude optimaalseks paigutamiseks restil
saab kokkukäivaid labasid seada kolmele
kõrgusele.
Veiniklaasid saab turvaliselt kokkukäivate
labade vahele paigutada, seades klaasi jala
vastavasse pilusse.
Et nõud saaksid kõige paremini kuivada,
seadke labad suurema nurga alla.
Kaldenurga muutmiseks tõmmake laba
ülespoole, nihutage seda veidi ja paigutage
siis soovitud asendisse.
LIUGRIIUL
Ülemise resti juurde kuulub ka relssidel liigutatav liugriiul, mida saab
kasutada väikeste nõude ja söögiriistade hoidmiseks. Parimate
pesemistulemuste saavutamiseks ärge paigutage otse riiuli alla suuri
nõusid. See riiul on eemaldatav.
ALUMINE REST
Pottidele, pannidele, taldrikutele, salatikaussidele, söögiriistadele jne.
Ideaaljuhul tuleks taldrikud paigutada külgedele, et need ei puutuks
kokku pihustihoovaga.
Alumisel restil on olemas ülestõstetavad toed, millega saab toestada
taldrikuid, kui need on laotud püstises asendis üksteise kõrvale, või
hoida all, kui restile on laotud potid ja salatikausid.
(alumise resti laadimisnäidis)
SÖÖGIRIISTADE KORV
Söögiriistade optimaalseks
paigutamiseks on see varustatud
katterestidega. Söögiriistade korvi tohib
paigutada ainult alumise resti eesmisse
ossa.
Noad ja muud teravad esemed tuleb
söögiriistakorvi paigutada teradega
allapoole või asetada need
horisontaalselt ülemise resti
ülestõstetavate tugede vahele.
7
ET
HOOLDUS
FILTRI PUHASTAMINE
Puhastage filtrikoostu regulaarselt, et filtrid ei ummistuks ja vesi saaks
vabalt masinast välja voolata.
Filtrikoost koosneb kolmest filtrist, mis koguvad pesuveest kokku
toiduosakesed ja suunavad siis vee taasringlusse. Parima
pesutulemuse saamiseks tuleb need puhtana hoida.
Nõudepesumasinat ei tohi kasutada, kui filtrid puuduvad või on
kinnitamata.
Kontrollige mitme pesu järel filtrikoostu ja vajaduse korral puhastage
see põhjalikult jooksva vee all, kasutades mitte-metallist harja ja
järgides alltoodud juhiseid:
1. Keerake silindrilist filtrit
A
vastupäeva ja tõmmake see välja
(joonis
1)
.
2. Eemaldage kuppelfilter
B
, avaldades selle küljetiibadele kerget
survet
(joonis 2)
.
3. Libistage välja roostevabast terasest plaatfilter
C
(joonis 3)
.
4. Kontrollige filtrilõksu ja eemaldage sellest kõik toidujäägid.
ÄRGE KUNAGI EEMALDAGE pesutsükli pumba kaitset (must detail)
(joonis 4).
Pärast filtrite puhastamist pange filtrikoost tagasi ja kinnitage
korralikult oma kohale; see on nõudepesumasina tõhusa töö
tagamiseks ülioluline.
PIHUSTIHOOBADE PUHASTAMINE
Vahel võivad toiduosakesed kleepuda pihustihoobade külge ja
ummistada vee pihustusavad. Seepärast soovitame hoobasid aeg-ajalt
kontrollida ja väikese mitte-metallist harjaga puhastada.
Ülemise pihustihoova eemaldamiseks keerake plastikust
lukustusrõngast vastupäeva. Ülemise pihustihoova tagasipanekul
tuleks jälgida, et suurema aukude arvuga pool jääks ülespoole.
Alumise pihustihoova saab eemaldada, tõmmates seda üles.
VEE SISSEVÕTUVOOLIKU PUHASTAMINE
Kui veevoolikud on uued või olnud pikalt kasutamata, laske veel neist
läbi voolata, et oleks kindel, et need on takistustest vabad ja puhtad;
seejärel kontrollige üle ühenduskohad. Kui seda ettevaatusabinõu ei
järgita, võib voolik ummistuda ja pesumasinat kahjustada.
A
A
B
C
12
34
8
VEAOTSING
HOOLDUSE JA RIKKEOTSINGU JUHEND
Lisateavet, hooldustoimingute kirjeldused ja rikkeotsingu leiate
kasutus- ja hooldusjuhendist.
Kasutus- ja hooldusjuhendi saate hankida:
• teenindusest; telefoninumbri leiate garantiiraamatust.
• laadides selle alla veebisaidilt docs.hotpoint.eu
• kasutades QR-koodi:
TEHNILISTE ANDMETE LEHT
Tehnilised andmed, sh energiakulu andmed saab alla laadida
veebisaidilt docs.hotpoint.eu
GARANTIIREMONDITEENINDUSEGA KONTAKTEERUMINE
Garantiiremonditeenindusega
kontakteerumisel tuleb teil nimetada
nõudepesumasina ukse sisekülje
paremas või vasakus ääres asuval
andmeplaadil märgitud koodid.
Telefoninumbri leiate garantiiraamatust
või veebilehelt: www.hotpoint.eu
Teie nõudepesumasina töös võib esineda tõrkeid.
Enne teeninduskeskusega kontakteerumist uurige, kas saate alltoodud loendi abil probleemi ise lahendada.
PROBLEEMID VÕIMALIKUD PÕHJUSED LAHENDUSED
Nõudepesumasin
ei käivitu või ei rea-
geeri käskudele.
Masin ei ole korralikult vooluvõrguga
ühendatud.
Ühendage pistik seinakontakti.
Voolukatkestus. Nõudepesumasin käivitub automaatselt, kui vool taastub.
Nõudepesumasina uks ei ole suletud. Lükake ust tugevalt, kuni kuulete klõpsu.
See ei reageeri käskudele. Lülitage seade SISSE-/VÄLJALÜLITUSE nupust välja, lülitage see umbes
ühe minuti pärast uuesti sisse ja seadistage programm uuesti.
Vesi ei voola nõu-
depesumasinat
välja.
Pesutsükkel ei ole veel lõppenud. Oodake pesutsükli lõppemiseni.
Tühjendusvoolik on kokku murtud. Kontrollige, kas tühjendusvoolik pole kokku murtud (vt jaotist PAIGALDUS-
JUHISED).
Vee äravool on umbes. Puhastage vee äravoolutoru.
Filter on toidujääkidega ummistunud. Puhastage filter (vt jaotist FILTRIKOOSTU PUHASTAMINE).
Nõudepesumasin
teeb liiga tugevat
müra.
Nõud kolisevad üksteise vastu. Asetage nõud õigesti (vt jaotist RESTIDE TÄITMINE).
Tekib liiga palju vahtu. Pesuvahendit on valesti doseeritud või ei sobi see nõudepesumasinas
kasutamiseks (vt jaotist PESUVAHENDI DOSAATORI TÄITMINE). Pesumasina
lähtestamiseks vajutage TÜHJENDUSE nuppu (vt jaotist VALIKUD JA
FUNKTSIOONID) ja käivitage uus programm ilma pesuvahendita.
Nõud ei ole puh-
tad.
Nõud ei ole korralikult paigutatud. Asetage nõud õigesti (vt jaotist RESTIDE TÄITMINE).
Pihustihoovad ei saa vabalt liikuda, sest
nõud takistavad neid.
Asetage nõud õigesti (vt jaotist RESTIDE TÄITMINE).
Pesutsükkel oli liiga õrn. Valige sobiv pesutsükkel (vt PROGRAMMIDE TABELIT).
Tekib liiga palju vahtu. Pesuvahendit on valesti doseeritud või ei sobi see nõudepesumasinas
kasutamiseks (vt jaotist PESUVAHENDI DOSAATORI TÄITMINE).
Loputusvahendi dosaatori kaas ei ole kor-
ralikult kinni.
Veenduge, et loputusvahendi dosaatori kaas on suletud.
Filter on määrdunud või ummistunud. Puhastage filtrikoost (vt jaotist HOOLDUS).
Masinas ei ole soola. Täitke soolaanum (vt jaotist SOOLAANUMA TÄITMINE).
IEC 436
:
195154641.00
01/2017 as - Xerox Fabriano
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Whirlpool HFC 3C26 C X Setup and user guide

Tüüp
Setup and user guide