Samsung SM-F926B/DS Kasutusjuhend

Kategooria
Mobiiltelefonid
Tüüp
Kasutusjuhend
www.samsung.comEstonian. 02/2023. Rev.2.0
KASUTUSJUHEND
SM-F926B/DS
2
Sisukord
Alustamine
6 Seadme paigutus ja funktsioonid
11 Aku laadimine
16 Nano-SIM kaart ja eSIM
18 Seadme sisse- ja väljalülitamine
19 Algseadistamine
Rakendused ja funktsioonid
20 Sissejuhatus
21 Samsung Account
22 Ekraani mõistmine
33 Teavituste paneel
35 Volditud seadme kasutamine (paindrežiim)
36 Teksti sisestamine
38 Rakenduste installimine ja deinstallimine
40 Telefon
42 Kontaktid
44 Sõnumid
46 Internet
47 Mitmikaken (mitme rakenduse
samaaegselt kasutamine)
50 Bixby
52 Bixby Vision
53 Samsung Kids
54 Samsung Health
55 Samsung Members
55 Samsung Global Goals
55 Samsung TV Plus
55 Galaxy Shop
56 Galaxy Wearable
56 Kalender
57 Reminder (teavituste saamine
ülesandeüksuste kohta)
58 Minu Failid (failide kontrollimine ja
haldamine)
58 Kell
58 Kalkulaator
59 Game Launcher
60 Game Booster (mängukeskkonna
konfigureerimine)
61 SmartThings
61 Smart View (teleriekraanil peegeldamine)
62 Music Share
64 Windowsiga linkimine (seadme kasutamine
arvutiühenduse kaudu)
65 Samsung DeX
71 Google rakendused
72 SPen
75 Samsung Notes
77 PENUP
77 Kaamera
96 Galerii
100 AR-i tsoon
106 Helisalvesti
108 Sisu jagamine
Sisukord
3
131 Lukustusekraan
132 Smart Lock
132 Always On Display (teabe kuvamine,
kui ekraan on välja lülitatud)
133 Turvalisus ja privaatsus
134 Näotuvastus
136 Sõrmejäljetuvastus
138 Samsung Pass
140 Turvaline kaust
143 Turvaline Wi-Fi
144 Asukoht
145 Ohutus ja hädaolukord
145 Kontod ja varundamine
146 Samsung Cloud
147 Google
147 Täpsemad funktsioonid
148 Liigutused
149 Videokõne efektid
150 Dual Messenger
151 Digitaalne heaolu ja vanemlik kontroll
151 Aku ja seadme hooldus
151 Seadme optimeerimine
152 Aku
152 Mäluruum
152 Mälu
153 Seadme kaitsmine
153 Automaatne optimeerimine
153 Tarkvaravärskendus
153 Diagnostika
153 Hooldusrežiim
153 Rakendused
154 Üldine haldus
110 Kuvahõive ja ekraani salvestamine
112 Andmete edastamine oma eelmiselt
seadmelt (Smart Switch)
Seaded
114 Sissejuhatus
115 Samsung Account
115 Ühendused
116 Wi-Fi
118 Bluetooth
119 NFC ja kontaktivabad maksed
(NFC-toega mudelid)
120 Andmesäästja
121 Ainult mob. andmeside rak.-d
121 Mobiilne kuumkoht
122 Veel ühenduseseadeid
123 Ühendatud seadmed
124 Režiimid ja rutiinid
124 Režiimide kasutamine
124 Rutiinide kasutamine
125 Helid ja värinad
126 Heli kvaliteet ja efektid
126 Rakenduse heli eraldamine
127 Teavitused
127 Ekraan
129 Sujuv liikumine
129 Ekraani režiimi vahetamine või
ekraani värvi reguleerimine
130 Ekraani paigutus ja suumimine
130 Taustpilt ja stiil
130 Teemad
130 Avaekraan
Sisukord
4
155 Juurdepääs
155 Tarkvara värskendamine
156 Teave telefoni kohta
Kasutusmärkused
158 Seadme kasutamisega seotud
ettevaatusabinõud
161 Märkused pakendi ja tarvikute kohta
162 Veekindluse säilitamine
163 Olukorrad ja lahendused, kui seade üle
kuumeneb
Lisa
167 Juurdepääs
181 Tõrkeotsing
186 Aku eemaldamine
5
Alustamine
Alustamine
6
Seadme paigutus ja funktsioonid
Voltimata
Helitugevusnupp
Ekraanialune kaamera
Küljeklahv (Sõrmejälje
tuvastussensor)
SIM-kaardi salv
Kõlar
Valgussensor
Helitugevusnupp
Peaekraan
Ekraanialune kaamera
Kõlar
Küljeklahv (Sõrmejälje
tuvastussensor)
SIM-kaardi salv
Avakuva nupp (tarkvara
nupp)
Magnetandur
Mikrofon
Mikrofon
Kuulari pesa/
mitmeotstarbeline pesa
(C-tüüpi USB)
Alustamine
7
Voldituna
Avakuva nupp
(tarkvara nupp)
Kõlar
Halli sensor
Kattekaamera
Katteekraan
Kattekaamera
Lähedus-/
valgussensor
Välk
Tagakaamera
Halli sensor
GPS antenn
Põhiantenn
Mikrofon
Valgussensor
Tagakaamera
NFC-antenn/
juhtmevaba laadimise
mähis
Alustamine
8
Et seade toimiks tavapäraselt, kasutage seadet kohas, kus magnetvälja häire puudub.
Teie seade sisaldab magneteid. Hoidke see eemal krediitkaartidest, siirdatud
meditsiiniseadmetest ja muudest seadmetest, mida magnetid mõjutada võivad. Kui tegemist
on meditsiiniseadmetega, hoidke oma seade neist vähemalt 15cm kaugusel. Lõpetage oma
seadme kasutamine, kui kahtlustate, et see võib teie meditsiiniseadme toimimist häirida, ja
pidage nõu oma arsti või meditsiiniseadme valmistajaga. Magnetite asukoht on seadme pildil
halli värviga märgitud.
Hoidke oma seadme ja magnetite poolt mõjutatud esemete vahel piisavat vahet. Seadmes
olevad magnetid võivad kahjustada või kasutuskõlbmatuks muuta selliseid esemeid nagu
pangakaardid, hoiuraamatud, sissepääsukaardid, pardapääsmed ja parkimiskaardid.
Ärge voltige seadet tagakülje poole kokku. Te kahjustate niiviisi seadet.
Enne seadme kotti või hoiule panemist voltige seade kokku. Veenduge, et te ei pane seadet
hoiule ilma seda kokku voltimata, kuna mõni teine ese võib ekraani kriimustada või sellesse
augu torgata või ekraani kahjustada.
Ärge vajutage ekraanile ega ekraanialuse kaamera objektiivile millegi kõva ega teravaga,
näiteks pastapliiatsi või küünega. See võib põhjustada seadme kahjustusi, näiteks kriimustusi,
muljumist või ekraanikahjustusi.
Ärge avaldage liigset survet alale, kus ekraan kokku volditakse. See võib ekraani kahjustada.
Ärge voltige seadet lahti, lükates ekraani oma sõrmega laiali. See võib põhjustada seadme
kahjustusi, näiteks kriimustusi või auke ekraanil.
Peaekraanile kinnitatud kaitsekile on kile, mis on loodud eranditult kokkuvolditavate seadmete
jaoks. Ekraani kaitsmiseks on soovitatav kile mitte eemaldada. Kui kaitsekile eemaldate, võib
ekraani kahjustada saada.
Ärge kasutage muid heakskiitmata kilesid ega kleebiseid. See võib ekraani kahjustada.
Olge ettevaatlik, kuna ekraani kate võib korduvate ekraani puudutamist hõlmavate tegevuste,
nagu ekraanil libistamiste ajal maha kooruda.
Kui te seadet kokku voldite, ärge pange ekraanide vahele esemeid, nagu kaarte, münte,
võtmeid ega pliiatsit S Pen, sest need võivad kahjustusi põhjustada.
See seade ei ole tolmukindel. Kokkupuude väikeste osakestega, näiteks liivaga, võib põhjustada
seadme kahjustusi, näiteks kriimustusi või muljumist ekraanil.
Kõlareid kasutades, näiteks meediafaile esitades või valjuhääldit kasutades, ärge pange seadet
oma kõrvade lähedale.
Alustamine
9
Vältige kaamera objektiivi kokkupuudet tugeva valgusallika, nt. otsese päikesevalgusega.
Kui kaamera objektiiv puutub kokku tugeva valgusallika, nt. otsese päikesevalgusega, võib
kaamera pildiandur kahjustuda. Kahjustunud pildiandurit ei ole võimalik parandada ja see
põhjustab täppe ja laike piltidel.
Kui kasutate seadet katkise klaasi või akrüülist korpusega, võib tekkida vigastuse oht. Kasutage
seadet uuesti ainult pärast seda, kui see on Samsungi teeninduskeskuses ära parandatud.
Kui mikrofoni, kõlarisse või vastuvõtjasse pääsevad tolm või võõrmaterjalid, võib seadme
heli vaikseks muutuda või teatud funktsioonid ei pruugi toimida. Kui üritate tolmu või
võõrmaterjale terava esemega eemaldada, võib seade kahjustuda ja selle välimus kannatada
saada.
Ärge laske seadmel põrandale kukkuda, sest see võib kahjustada ekraani või ala, kus ekraan
kokku volditakse.
Pliiatsit SPen müüakse eraldi. Kasutage ainult pliiatsit SPenPro või SPen Fold Edition. Kõik
muud pliiatsid SPen ja kirjutuspulgad võivad ekraani kahjustada.
Ärge avaldage ekraanile pliiatsiga S Pen liigset survet, kuna see võib ekraani kahjustada.
Võite peaekraani keskkohas märgata volti. See on seadme tavapärane tunnus.
Ühenduvusprobleemid ja aku tühjenemine võivad tekkida järgnevates olukordades:
Kui kinnitate seadme antenni lähedusse metalli sisaldava kleebise
Kui paigaldate seadmele katte, mis sisaldab metalli
Kui katate teatud funktsioonide, nagu helistamine või mobiilne andmeside, kasutamise
ajal seadme antenni oma kätega või mõne muu esemega
Soovituslik on kasutada Samsungi poolt heaks kiidetud ekraanitarvikut (näiteks ekraani
kaitsekilet), mis on loodud spetsiaalselt teie seadmele. Muud tarvikud võivad teie seadme
mõne sensori töös tõrkeid põhjustada.
Kui ülemise mikrofoni ümber olev ala on kaetud tarvikutega, näiteks ekraanikaitsme või
kleebistega, võib kõnede või meediaesituse ajal kostuda soovimatuid helisid.
Ärge katke lähedus-/valgussensori ala ekraani tarvikute, näiteks ekraanikaitsme, kleebiste või
kattega. See hoiab ära sensori talitlushäired.
Lähedussensori töötamise tõttu võib kõnede ajal võib seadme ülaservas valgus vilkuda.
Alustamine
10
Nupud
Klahv Funktsioon
Küljeklahv
Kui seade on väljalülitatud, vajutage ja hoidke all, et seda sisse lülitada.
Vajutage ekraani sisselülitamiseks või lukustamiseks.
Bixbyga vestluse alustamiseks vajutage ja hoidke all. Lisateavet vaadake
jaotisest Bixby kasutamine.
Vajutage kaks korda või vajutage ja hoidke all, et seadistatud rakendust või
funktsiooni käivitada.
Küljeklahv +
helitugevuse
vähendusnupp
Vajutage korraga, et ekraanitõmmist jäädvustada.
Vajutage ja hoidke korraga all, et seadet välja lülitada.
Küljeklahvi seadistamine
Valige rakendus või funktsioon, mida kaks korda küljeklahvi vajutades või küljeklahvi vajutades ja all
hoides käivitada.
Käivitage rakendus
Seaded
, toksake
Täpsemad funktsioonid
Küljenupp
ja seejärel valige soovitav
valik.
Tarkvara nupud
Tagasi-nupp
Avakuva nupp
Viimaste rakenduste nupp
Kui te ekraani sisse lülitate, ilmuvad tarkvara nupud ekraani allossa. Lisateavet vaadake jaotisest
Navigatsiooniriba (tarkvaranupud).
Alustamine
11
Aku laadimine
Laadige aku enne esmakordset kasutamist või kui seda ei ole pikemat aega kasutatud.
Juhtmega laadimine
Aku laadimiseks ühendage USB-kaabel USB-toiteadapteriga ja ühendage USB-kaabel seadme
mitmeotstarbelise pesaga. Peale aku täislaadimist ühendage laadur seadme küljest lahti.
Juhtmevaba laadimine
Seadmesse on sisse ehitatud juhtmevaba laadimise mähis. Võite akut laadida juhtmevaba laaduri abil
(müügil eraldi).
Enne aku laadimist voltige seade kokku. Aku laadimiseks asetage seadme tagakülje keskosa juhtmevaba
laaduri keskele. Pärast aku täielikku laadimist eemaldage seade juhtmevabalt laadurilt.
Teavituste paneelile ilmub umbkaudne laadimisaeg. Tegelik laadimisaeg võib laadimistingimustest
sõltuvalt erineda. Juhtmevaba laadimine ei pruugi lisatarviku või katte tüübist olenevalt sujuvalt toimida.
Ühtlaseks juhtmevabaks laadimiseks on soovitatav kate või lisatarvik seadmest eraldada.
Veenduge, et seadmete asend oleks õige, nagu alltoodud pildil, et tagada nendevaheline hea
ühendus. Muidu ei pruugi seade korralikult laadida või võib üle kuumeneda.
Alustamine
12
Juhtmevaba
laadimise mähis
Ettevaatusabinõud juhtmevabal laadimisel
Kui te ei järgi alltoodud ettevaatusabinõusid, ei pruugi seade korralikult laadida ja võib üle
kuumeneda ning seade ja kaardid võivad kahjustada saada.
Ärge asetage seadet juhtmevabale laadurile nii, et seadme tagumise külje ja seadme katte
vahel on pangakaarte või raadiosagedustuvastuse (RFID-) kaarte (näiteks ühistranspordi- või
uksekaart).
Ärge pange seadet juhtmevabale laadurile, kui seadme ja juhtmevaba laaduri vahel on elektrit
juhtivaid materjale, näiteks metallesemeid või magneteid.
Kui kasutate juhtmevaba laadurit piirkondades, kus võrgusignaal on nõrk, võib võrguühendus
kaduda.
Kasutage Samsungi poolt heaks kiidetud juhtmevabasid laadureid. Kui kasutate muid
juhtmevabasid laadureid, ei pruugi aku laadimine korralikult toimuda.
Alustamine
13
Kiirlaadimine
Käivitage rakendus
Seaded
, toksake
Aku ja seadme hooldus
Aku
Rohkem aku seadeid
ja seejärel
aktiveerige soovitud funktsioon.
Kiirlaadimine
: kiirlaadimise funktsiooni kasutamiseks kasutage akulaadurit, mis toetab kohanduvat
kiirlaadimist.
Kiire juhtmevaba laad.
: selle funktsiooni kasutamiseks kasutage laadurit ja komponente, mis
toetavad juhtmevaba kiirlaadimise funktsiooni.
Te saate akut kiiremini laadida, kui seade või selle ekraan on välja lülitatud.
Kui juhtmevabal laaduril on sisseehitatud ventilaator, võib ventilaator juhtmevaba kiirlaadimise
ajal müra tekitada. Lisage rutiin, et seadistada juhtmevaba kiirlaadimise funktsioon
eelseadistatud ajal automaatselt välja lülituma, kasutades selleks funktsiooni
Rutiinid
. Kui
juhtmevaba kiirlaadimise funktsioon välja lülitub, väheneb laaduri ventilaatori müra ja
märgutule eredus.
Toite juhtmeta jagamine
Saate oma seadme akuga laadida muud seadet. Saate teist seadet laadida ka siis, kui laete oma seadet.
Sõltuvalt kasutatavatest tarvikutest või kattest ei pruugi toite juhtmeta jagamise funktsioon korrektselt
töötada. Enne selle funktsiooni kasutamist on soovitatav kõik kasutatavad tarvikud ja kate eemaldada.
1 Avage teavituste paneel, libistage alla ja toksake seejärel (
Toite juhtmeta jagamine
), et seda
aktiveerida. Kui te kiirpaneelil rakendust (
Toite juhtmeta jagamine
) ei leia, toksake ja
lohistage nupp üle, et see lisada.
2 Voltige seade kokku.
3 Asetage teine seade oma seadme keskele nii, et nende tagaküljed on vastakuti.
Nutitelefon Galaxy Watch Galaxy Buds
4 Kui olete laadimise lõpetanud, ühendage teine seade oma seadme küljest lahti.
Ärge kasutage toite jagamise ajal kõrvaklappe. See võib läheduses asuvaid seadmeid mõjutada.
Alustamine
14
Teie seade sisaldab magneteid. Juhtmevaba laadimise mähise asukoht võib seadmest
sõltuvalt erineda. Veenduge, et seadmete asend oleks õige, nagu pildil näidatud, et tagada
nendevaheline hea ühendus. Muidu võib seade seadme kalde või magnetjõu tõttu liikuda.
Mõned funktsioonid ei ole toite jagamise ajal kättesaadavad.
Selle funktsiooni abil saab laadida üksnes neid seadmeid, mis toetavad juhtmevaba laadimise
funktsiooni. Mõnesid seadmeid ei saa laadida. Et näha, millised seadmed toetavad toite
juhtmeta jagamise funktsiooni, külastage Samsungi veebilehte.
Et korrektselt laadida, ärge liigutage ega kasutage laadimise ajal kumbagi seadet.
Toite hulk, mille teine seade laadimise teel saab, võib olla väiksem kui hulk, mida teie seade
sellega jagas.
Kui te laete teist seadet samal ajal, kui laete oma seadet, võib sõltuvalt laaduri tüübist laadimise
kiirus väheneda või seade ei pruugi korralikult laadida.
Laadimise kiirus või tõhusus võib sõltuvalt seadme olukorrast või ümbritsevast keskkonnast
erineda.
Toitejagamise piirangu seadistamine
Saate seadistada seadme toitejagamist lõpetama, kui alles olev akutase langeb alla teatud taseme.
Käivitage rakendus
Seaded
, toksake
Aku ja seadme hooldus
Aku
Toite juhtmeta jagamine
Aku limiit
ja seadistage seejärel piirang.
Akuenergia tarbimise vähendamine
Teie seadmes on mitmesuguseid suvandeid akuenergia säästmiseks.
Optimeerige seadet, kasutades seadme hoolduse funktsiooni.
Kui te seadet ei kasuta, lülitage ekraan küljeklahvi vajutusega välja.
Aktiveerige energiasäästurežiim.
Sulgege ebavajalikud rakendused.
Deaktiveerige Bluetooth, kui te seda ei kasuta.
Deaktiveerige sünkroniseeritavate rakenduste automaatne sünkroniseerimine.
Vähendage taustavalguse põlemisaega.
Vähendage ekraani heledust.
Alustamine
15
Aku laadimise näpunäited ja ettevaatusabinõud
Kasutage ainult Samsungi heakskiidetud akut, laadurit ja juhet, mis on loodud konkreetselt teie
seadme jaoks. Sobimatu aku, laadur ja juhe võivad põhjustada tõsiseid vigastusi või teie seadme
rikkuda.
Laaduri vale ühendamine võib seadet tõsiselt kahjustada. Ebaõigest kasutamisest tingitud
rikked ei ole garantiiga kaetud.
Kasutage ainult seadmega kaasas olevat C-tüüpi USB-kaablit. Seade võib kahjustuda, kui
kasutate Mikro USB-kaablit.
Seadme laadimine märja mitmeotstarbelise pesaga võib seadet kahjustada. Enne seadme
laadimist, kuivatage mitmeotstarbeline pesa põhjalikult.
Energia säästmiseks võtke laadur, kui te seda ei kasuta, pistikupesast välja. Laaduril puudub
toitelüliti, seega peate te selle siis, kui te seda ei kasuta, energia säästmiseks pistikupesast välja
võtma. Laadur peab laadimise ajal olema elektrikontakti läheduses ja lihtsalt ligipääsetav.
Laadurit kasutades on soovituslik kasutada heakskiidetud laadurit, mis tagab laadimise
toimivuse.
Kui aku on täiesti tühi, ei saa seadet kohe peale laaduri ühendamist sisse lülitada. Laske akul
mõni minut laadida, enne kui seadme uuesti sisse lülitate.
Kui kasutate korraga mitmeid rakendusi, võrgurakendusi või rakendusi, mis vajavad ühendust
teise seadmega, tühjeneb aku kiiresti. Elektritoite kadumise vältimiseks andmeedastuse ajal
kasutage neid rakendusi vaid pärast aku täislaadimist.
Laadurist erineva toiteallika, näiteks arvuti, kasutamine võib madalama voolutugevuse tõttu
pikendada laadimisele kuluvat aega.
Võite seadet laadimise ajal kasutada, aga see võib pikendada aku täislaadimise aega.
Seadme puuteekraan võib laadimise ajal katkendliku toitevarustuse tõttu tõrkuda. Eemaldage
sel juhul laadur seadme küljest.
Laadimise ajal võivad seade ja laadur kuumeneda. See on normaalne ega mõjuta teie seadme
tööiga ega toimimist. Kui aku muutub tavalisest kuumemaks, võib laadur laadimise lõpetada.
Kui seade ei lae õigesti, tooge seade ja laadur Samsungi Teeninduskeskusesse.
Alustamine
16
Nano-SIM kaart ja eSIM
Sisestage mobiiltelefoni teenusepakkuja poolt antud SIM-või USIM-kaart.
Et ühe seadme jaoks oleks kaks telefoninumbrit või teenusepakkujat, aktiveerige eSIM või sisestage kaks
SIM-kaarti. eSIM, mis erineb füüsilisest nano-SIM kaardist, on sisseehitatud digitaalne SIM. Nii nano-SIM
kaardi kui ka eSIMi kasutamine võib mõnes piirkonnas kaasa tuua aeglasemad andmeedastuskiirused.
eSIM ei pruugi piirkonnast, teenusepakkujast või mudelist sõltuvalt saadaval olla.
Olenevalt teenusepakkujast ei pruugi mõned võrguühendust vajavad teenused saadaval olla.
SIM-või USIM-kaardi paigaldamine
21 3 4
<Alakülg>
1 Sisestage väljutustihvt salves olevasse auku, et väljutada salv.
2 Tõmmake salv õrnalt salve pesast välja.
3 Asetage SIM- või USIM-kaart salve nii, et kuldset värvi kontaktid jäävad ülespoole, ja vajutage SIM- või
USIM-kaart ettevaatlikult salve, et see kinnitada.
Alustamine
17
4 Sisestage salv õrnalt salve pesasse tagasi.
Kasutage ainult nano-SIM kaarti.
Ärge kaotage ega laske teistel kasutada oma SIM- või USIM-kaarti. Samsung ei vastuta kaotatud
või varastatud kaardi tõttu tekkinud kahjude või ebamugavuste eest.
Veenduge, et väljutustihvt oleks augu suhtes risti. Vastasel juhul võite seadet kahjustada.
Kui kaart pole korralikult salve kinnitatud, võib SIM kaart salvest välja tulla või kukkuda.
Sisestades salve oma seadmesse, kui salv on märg, võite seadet kahjustada. Veenduge alati, et
salv on kuiv.
Sisestage salv täielikult salve pessa, et vältida vedelike sattumist seadmesse.
eSIMi aktiveerimine
Käivitage rakendus
Seaded
ja toksake
Ühendused
SIM-i haldur
Lisa eSIM
. Kui mobiilipakett on
leitud, järgige eSIMi aktiveerimiseks ekraanil toodud juhiseid.
Kui teie teenusepakkuja on teile QR-koodi andnud, käivitage rakendus
Seaded
, toksake
Ühendused
SIM-i haldur
Lisa eSIM
Skanni teenusepakkujalt saadud QR-kood
ja seejärel skannige QR-kood.
SIM-i haldur
Käivitage rakendus
Seaded
ja toksake
Ühendused
SIM-i haldur
.
SIM-kaardid
: aktiveerige SIM-kaart SIM-kaardi seadete kasutamiseks ja kohandamiseks.
eSIM-id
: aktiveerige eSIM.
Eelistatud SIM-kaardid
: valige, et kasutada teatud funktsioonide, näiteks häälkõnede, jaoks
konkreetset SIM-kaarti, kui kaks kaarti on aktiveeritud.
Andmeside vahetus
: seadistage seade kasutama andmeteenuste jaoks teist SIM-kaarti, kui
eelistatud SIM-kaart ei suuda võrguga ühendust luua.
Veel SIM-kaardi seadeid
: kohandage kõne või eSIMi seadeid.
Alustamine
18
Seadme sisse- ja väljalülitamine
Kui asute piirkonnas, kus juhtmevabade seadmete kasutamine on piiratud, nagu lennukid ja
haiglad, järgige kõiki väljapandud hoiatusi ja volitatud isikute juhiseid.
Küljeklahv
Helitugevuse
vähendusnupp
Seadme sisselülitamine
Seadme sisselülitamiseks vajutage ja hoidke küljeklahvi mõni sekund all.
Seadme väljalülitamine
1 Seadme väljalülitamiseks vajutage ja hoidke küljeklahvi ja helitugevuse vähendusnuppu korraga all.
Samuti võite avada teavituste paneeli, libistada alla ja toksata .
2 Toksake
Toide VÄLJA
.
Seadme taaskäivitamiseks toksake
Taaskäivita
.
Saate seadet küljeklahvi vajutamisel ja allhoidmisel välja lülituma seadistada. Käivitage rakendus
Seaded
, toksake
Täpsemad funktsioonid
Küljenupp
ja seejärel toksake
Väljalülitamise
menüü
valiku all
Vajutage ja hoidke all
.
Taaskäivitama sundimine
Kui teie seade hangub ja ei reageeri, vajutage ja hoidke küljeklahvi ja helitugevuse vähendusnuppu
korraga all kauem kui 7 sekundit, et seda taaskäivitada.
Alustamine
19
Algseadistamine
Seadme esmakordsel või andmete lähtestamise järgsel sisselülitamisel järgige ekraani juhiseid oma
seadme seadistamiseks.
Kui te ei loo Wi-Fi-võrguga ühendust, ei pruugi algseadistamise ajal olla võimalik mõnda seadme
funktsiooni seadistada.
20
Rakendused ja
funktsioonid
Sissejuhatus
Saate kasutada seadme rakendusi ja mitmesuguseid funktsioone.
See peatükk on Samsungi seadmete rakenduste ja funktsioonide tavajuhend.
Mudelist olenevalt võib osa sisust erineda, samuti võib see hõlmata rakenduste või
funktsioonide kirjeldusi, mis ei ole teie seadme jaoks saadaval.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187

Samsung SM-F926B/DS Kasutusjuhend

Kategooria
Mobiiltelefonid
Tüüp
Kasutusjuhend