Trendnet TU2-PMLINK Quick Installation Guide

Tüüp
Quick Installation Guide

See käsiraamat sobib ka

TU2-PCLINK
TU2-PMLINK
1.01
Lühike paigaldusjuhend
Version 10.06.2009
Eesti
9
10
1
1.
2. 3
3. Utiliidi kasutamine 4
4. 6
Enne alustamist
Kuidas paigaldada
1
Lühike kasutusjuhend
Tehniline spetsifikatsioon
Tõrkeotsing
Sisukord
Eesti
1. Enne alustamist
Minimaalsed nõuded süsteemile
?
1GHz või rohkem (Windows 7)
?Mälu: 256MB RAM või rohkem / 512MB RAM või rohkem (Windows Vista)/ 1 GB
RAM või rohkem (Windows 7)
?Arvuti vaba USB 1.1 või 2.0 pordiga
Keskprotsessor: 300Mhz või rohkem / 800Mhz või rohkem (Windows Vista)/
?Windows 7(32/64-bit)/ Vista(32/64-bit)/ 2000/XP(32/64-bit) (TU2-PCLINK)
?Windows 7(32/64-bit)/ Vista(32/64-bit)/ 2000/XP(32/64-bit), Mac OS X
(10.4~10.6)(TU2-PMLINK)
?
?Mitmekeeleline lühike kasutusjuhend
TU2-PCLINK/TU2-PMLINK
1
Conteúdo da Embalagem
Minimaalsed nõuded süsteemile
Eesti
2. Kuidas paigaldada
1. Ühendage TU2-PCLINK/TU2-PMLINK oma
arvutiga.
2. Draiverid paigaldatakse automaatselt.
3
Riistvara paigaldamine
Paigaldamine on nüüd lõppenud.
Teie seadmete registreerimine
Et kindlustada teid parima teeninduse ja toega, palun leidke moment,
et registreerida teie toode OnLines www.trendnet.com/register Täname, et te valisite
TRENDnet’i.
3. Korrake samme 1-2 aasta teises arvutis.
Eesti
3. Kasutage oma hiirt, et lohistada Local Host
(kohalikust kaustast) Remote Host'i
(kaugkausta). Samuti saate lohistada faile
kaugkaustast kohalikku kausta.
4
3. Utiliidi kasutamine
Windows'i kasutajatele
1. Klikkige Run ShareLink_PC.exe
(ainult Windows Vista).
2. Alustamiseks klikkige siia.
Märkus: Kui soovite täiendavat informatsiooni ShareLink utiliidi kohta, siis selleks tutvuge
sektsiooniga 4. Lühike kasutusjuhend.
Eesti
1. Topeltklikkige ShareLink ikooni. Antud ikoon
peaks ilmuma töölauale.
5
Mac'i kasutajad
3. Kasutage oma hiirt, et lohistada Local Host
(kohalikust kaustast) Remote Host'i
(kaugkausta). Samuti saate lohistada faile
kaugkaustast kohalikku kausta.
2. Topeltklikkige ShareLink_Mac ikooni.
Märkus: Kui soovite täiendavat informatsiooni ShareLink utiliidi kohta, siis selleks tutvuge
sektsiooniga 4. Lühike kasutusjuhend.
Eesti
6
4. Lühike kasutusjuhend
Windows'i kasutajatele
KirjeldusIcon
Ainult lugemiseks
USB seisundi ikoonid
TX/RX
Uuendamine
Kopeerimine
Lõikamine
Paigaldate
Kustuta
Kustutab valitud faili või kausta.
Teave
Ekraanile kuvatakse informatsioon ShareLink utiliidi kohta
Paigaldab kopeeritud faili või kausta.
Kopeerib valitud faili või kausta.
Lõikab valitud faili või kausta.
Uuendatakse ShareLink aknaid.
Kui antud ikoon on aktiivne, siis on Read Only (ainult lugemiseks)
režiim kasutuses.
Kui USB port on arvutil 2.0, siis ilmub ikoon USB 2.0 ja USB
1.1muutub halliks. Kui arvutil on ainult USB 1.1 port, siis USB
1.1 ikoon aktiveerub ja USB 2.0 ikoon muutub halliks.
Kui on alustatud andmete ülekannet lokaalse ja kaugarvuti
vahel, siis antud ikoon aktiviseerub.
Eesti
7
Valikud
Menüüriba valikud
Edit
System
View
Window
Help
Copy
Cut
Kirjeldus
Kopeerib selekteeritud faili või kausta.
Lõikab selekteeritud faili või kausta.
Exit
Setup
Väljumine ShareLink programmist
Lubab / keelab Read Only (ainult lugemiseks) režiimi
Delete
Paste
Kustutab selekteeritud faili või kausta.
Paigaldab selekteeritud faili või kausta.
Status Bar
Toolbar
Näita / peida olekuriba
Näita / peida tööriistariba
Small Icons
Large Icons
Muudab ekraanil olevate failide ja kaustade ikoonid nii
Kaugarvutis kui Kohalikus arvutis väikesteks ikoonideks.
Muudab ekraanil olevate failide ja kaustade ikoonid
nii Kaugarvutis kui Kohalikus arvutis suurteks
ikoonideks.
Details
List
Kuvatakse Kaugarvuti ja Kohaliku arvuti failid detailses
režiimis
Kuvatakse Kaugarvuti ja Kohaliku arvuti failid listina.
Cascade
Refresh
Korrastab teie aknaid, mille peale Kaugarvuti ja
Kohaliku arvuti akendesse ilmuvad tiitelribad.
Uuendatakse Kaugarvuti ja Kohaliku arvuti aknaid.
Split
Tile
Poolitab akna kaheks osaks, tänu millele saate
Kohaliku ja Kaugarvuti akent vaadata samaaegselt.
Paigutab Kaugarvuti ja Kohaliku arvuti aknad
külg-külje kõrvale.
Remote Host
Local Host
Muudab Kaugarvuti akna aktiivseks aknaks.
Muudab Kohaliku arvuti akna aktiivseks aknaks.
About ShareLink Ekraanile kuvatakse informatsioon ShareLink utiliidi
kohta
Eesti
8
Mac'i kasutajatele
KirjeldusIkoon
Edasi nupp
Tagasi nupp
Lokaalne ja Kaugarvuti USB
Ikoon
Andmete ülekanne
Teave
Uus kaust
Informatsioon ShareLink utiliidi kohta.
Kui leidub andmeid saata Kohaliku ja Kaugarvuti vahel, siis ikoon
muutub aktiivseks. Kui ei ole andmeid Kohaliku ja Kaugarvuti
vahel saata, siis anud ikoon on halli värvi.
Loob uue kataloogi
Liigu tagasi
Vasak ikoon tähendab Kohalikku arvutit. Parem ikoon tähendab
Kaugarvutit. Ikoon näitab 2.0, kui TU2-PMLINK on ühendatud
USB 2.0 porti.
Mine edasi
Valikud
Menüüriba valikud
Edit
ShareLink
Window
Copy
Cut
Kirjeldus
Kopeerib selekteeritud faili või kausta.
Lõikab selekteeritud faili või kausta.
Exit
Setup
Väljumine ShareLink programmist
Lubab / keelab Read Only (ainult lugemiseks) režiimi
Delete
Paste
Liigutab selekteeritud faili või kaustad prügikasti.
Paigaldab selekteeritud faili või kausta.
Minimize
Select All
Minimiseerib ShareLink programmi.
Selekteerib kõik failed aktiivses aknas.
9
Liides
Toide
Standard
Voolu tarbimine
Temperatuur
Niiskus
USB Tüüp A Emane
Roheline põleb pidevalt: TU2-PCLINK/TU2-PMLINK külge on
ühendatud vähemalt üks arvuti
Roheline vilgub: Toimub andmete ülekanne
Kuni 160Mbps
USB Bus Powered
USB 2.0
1.8m (6ft)
ABS (plastik)
TU2-PCLINK: Windows 7/ Vista/ XP/ 2000
TU2-PMLINK: Windows 7/ Vista/ XP/ 2000, Mac OS X (10.4~10.6)
CE, FCC
1W
50g (1.76 oz.)
Töötamiseks: 0° C ~ 50° C (32° F ~ 122° F)
Ladustamiseks: -40° C ~ 55° C (-40° F ~ 131° F)
10% ~ 95%, mitte kondenseeruv
Tehnilised andmed
Ühenduskiirus
LED'ide tähendused
Operatsiooni Süsteemid
Korpus
Kaabli pikkus
Mõõtmed
80 x 25 x 9 mm (3.14 x 0.98 x 0.35in.)
Raskus
Sertifikaadid
Installatsiooni menüü ei ilmu automaatselt, kui ma olen ühendanud TU2-
PCLINK/TU2-PMLINK oma arvutiga. Mida ma peaksin tegema?
Kui Windows 2000/XP ei ilmu menüüd ekraanile automaatselt, siis tehke topeltklikk
My Computer ja topeltklikk ShareLink. Windows Vista/7 korral, kui menüü ei ilmu
automaatselt siis tehke topeltklikk Computer ja topeltklikk ShareLink.
Mu arvuti ei tunnista TU2-PCLINK/TU2-PMLINK. Mida ma peaksin tegema?
Veenduge, et teie arvuti vastab miinimum nõuetele, mis on toodud lühikeses
kasutusjuhendis Sektsioon 1
2. Ühendage TU2-PCLINK/TU2-PMLINK mõnda teise USB porti teie arvutis.
Kui teil endiselt esineb probleeme või on küsimusi TU2-PCLINK/TU2-PMLINK, kohta,
siis võtke ühendust TRENDneti tehnilise toe osakonnaga.
1.
10
Tõrkeotsing
Sertifikaadid:
Seade on testitud ning vastab FCC ja CE reeglitele.
Seade vastab järgmistele tingimustele:
(1) Seade ei tohi põhjustada ohtlikke häireid.
(2) Seade peab võtma vastu kõiki signaale, sealhulgas signaale, mis võivad
põhjustada soovimatuid häireid seadme töös.
MÄRKUS: TOOTJA EI VASTUTA ÜHEGI TV VÕI RAADIO HÄIRE EEST, MIS ON
PÕHJUSTATUD SEADME LUBAMATUST ÜMBEREHITAMISEST. IGASUGUNE
ÜMBERMODIFITSEERIMINE TÜHISTAB AUTORIVASTUTUSE SEADMELE.
Elektri- ja elektroonikatoodete jäätmeid ei
tohi ära visata koos olmejääkidega.
Abivahendite olemasolu korral palume
ümbertöötlemiseks sorteerida. Jäätmete
ümbertöötlemise kohta küsige nõu oma
kohalikult jaemüüjalt.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Trendnet TU2-PMLINK Quick Installation Guide

Tüüp
Quick Installation Guide
See käsiraamat sobib ka

teistes keeltes