Electrolux LNT5TF37W2 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
LNT5TF37W2
DA Køle-/fryseskab Brugsanvisning 2
FI Jääpakastin Käyttöohje 20
NO Kombiskap Bruksanvisning 38
SV Kyl-frys Bruksanvisning 56
INDHOLDSFORTEGNELSE
1. OM SIKKERHED................................................................................................ 2
2. SIKKERHEDSANVISNINGER............................................................................4
3. INSTALLATION.................................................................................................. 6
4. KONTROLPANEL...............................................................................................9
5. DAGLIG BRUG...................................................................................................9
6. RÅD OG TIPS...................................................................................................11
7. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING......................................................... 14
8. FEJLFINDING...................................................................................................14
9. STØJ.................................................................................................................18
10. TEKNISKE DATA........................................................................................... 18
11. OPLYSNINGER TIL TESTINSTITUTTER...................................................... 18
VI TÆNKER PÅ DIG
Tak for dit køb af et Electrolux-apparat. Du har valgt et produkt, som giver dig
årtiers professionel erfaring og innovation på én gang. Genialt og elegant. Det er
designet med dig i tankerne. Så uanset hvornår du bruger det, kan du være
sikker på, at du får et fantastisk resultat hver gang.
Velkommen til Electrolux.
Besøg vores hjemmeside for at:
Få rådgivning, brochurer, fejlfinding, service- og reparationsinformation:
www.electrolux.com/support
Få bedre service ved at registrere dit produkt:
www.registerelectrolux.com
Køb tilbehør, forbrugsvarer og originale reservedele til dit produkt:
www.electrolux.com/shop
KUNDEPLEJE OG SERVICE
Brug altid originale reservedele.
Sørg for at have følgende data tilgængelig, når du kontakter service: Model, PNC,
Serienummer.
Du finder oplysningerne på maskinens typeskilt.
Advarsel/Forsigtig-Sikkerhedsanvisninger
Generelle oplysninger og gode råd
Miljøoplysninger
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.
1. OM SIKKERHED
Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres
og tages i brug. Producenten påtager sig intet ansvar for
eventuelle skader, der er resultatet af forkert installation
www.electrolux.com2
eller brug. Opbevar altid brugsanvisningen på et sikkert
og tilgængeligt sted til senere opslag.
1.1 Sikkerhed for børn og sårbare personer
Apparatet kan bruges af børn fra 8 år og opefter samt
af personer med nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk
funktionsevne, eller som mangler den nødvendige
erfaring eller viden, hvis de er under opsyn eller er
blevet instrueret i at bruge apparatet på en sikker
måde samt forstår de medfølgende farer.
Børn mellem 3 og 8 år må fylde og tømme apparatet,
såfremt de er blevet instrueret korrekt.
Dette apparat må bruges af personer med meget
omfattende og komplekst handicap, såfremt de er
blevet instrueret korrekt.
Børn på under 3 år skal holdes på afstand af
apparatet, med mindre de overvåges konstant.
Børn må ikke lege med apparatet.
Børn må ikke udføre rengøring og vedligholdelse på
apparatet uden opsyn.
Opbevar al emballage utilgængeligt for børn, og
bortskaf det korrekt.
1.2 Generel sikkerhed
Dette apparat er beregnet til husholdningsbrug eller
lignende anvendelse, som f.eks.:
Stuehuse, kantineområder i butikker, på kontorer og
i andre arbejdsmiljøer
Af kunder på hoteller, moteller, bed & breakfast og
andre miljøer af indkvarteringstypen.
Overhold følgende instruktioner for at undgå
kontaminering af mad:
lad ikke lågen stå åben i lange perioder;
rengør regelmæssigt overflader, der kan komme i
kontakt med mad og tilgængelige
dræningssystemer;
DANSK 3
opbevar råt kød og rå fisk i velegnede beholdere i
køleskabet, så det ikke kommer i kontakt med eller
drypper på andet mad.
ADVARSEL: Sørg for, at der er frit gennemtræk
gennem udluftninger, både i apparatets kabinet og i et
evt. indbygningselement.
ADVARSEL: Brug ikke mekaniske redskaber eller
andre kunstige hjælpemidler til at fremskynde
optøningen, medmindre de er anbefalet af
producenten.
ADVARSEL: Undgå at beskadige kølekredsløbet.
ADVARSEL: Brug ikke el-apparater indvendig i
køleskabet, med mindre det er anbefalet af
producenten.
Undlad at bruge højtryksrenser eller damp til at
rengøre apparatet.
Rengør apparatet med en fugtig, blød klud. Brug kun
et neutralt rengøringsmiddel. Brug ikke slibende
midler, skuresvampe, opløsningsmidler eller
metalgenstande.
Når apparatet står tomt i en lang periode, skal det
slukkes, afrimes, rengøres, tørres, og lågen skal
efterlades åben for at forhindre, at der dannes mug i
apparatet.
Opbevar ikke eksplosive stoffer, som f.eks.
aerosolbeholdere med brændbar drivgas, i dette
apparat.
Hvis netledningen er beskadiget, skal den af
sikkerhedsgrunde udskiftes af producenten, et
autoriseret servicecenter eller en tekniker med
tilsvarende kvalifikationer.
2. SIKKERHEDSANVISNINGER
2.1 Installation
ADVARSEL!
Apparatet må kun installeres
af en sagkyndig.
Fjern al emballagen.
Undlad at installere eller bruge et
beskadiget apparat.
Følg installationsvejledningen, der
følger med apparatet.
Vær altid forsigtig, når du flytter
apparatet, da det er tungt. Brug altid
sikkerhedshandsker og lukket fodtøj.
www.electrolux.com4
Sørg for, at luften kan cirkulere
omkring apparatet.
Vent mindst 4 timer, inden du slutter
apparatet til strømforsyningen efter
første installation eller efter at have
vendt døren. Dette er for, at olien kan
løbe tilbage i kompressoren.
Inden der udføres nogen form for
arbejde på apparatet (f.eks. vending
af døren), skal stikket altid tages ud af
kontakten.
Installér ikke apparatet tæt på
radiatorer eller komfurer, ovne eller
kogeplader.
Udsæt ikke apparatet for regn.
Installér ikke apparatet, hvor der er
direkte sollys.
Montér ikke apparatet på områder,
der er for fugtige eller for kolde.
Når du flytter apparatet, skal du løfte
op i forkanten, så gulvet ikke bliver
ridset.
2.2 Tilslutning, el
ADVARSEL!
Risiko for brand og elektrisk
stød.
ADVARSEL!
Ved placering af apparatet
skal du sørge for, at
forsyningsledningen ikke
sætter sig fast eller bliver
beskadiget.
ADVARSEL!
Brug ikke adaptere med flere
stik og forlængerledninger.
Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord,
jvf. Stærkstrømsreglementet.
Sørg for, at parametrene på
typeskiltet er kompatible med
nettilslutningens elektriske
mærkeværdier.
Brug altid en korrekt monteret lovlig
stikkontakt.
Pas på, du ikke beskadiger de
elektriske komponenter (f.eks. netstik,
netledning, kompressor). Kontakt det
autoriserede servicecenter eller en
elektriker for at skifte de elektriske
komponenter.
Netledningen skal være under
niveauet for netstikket.
Sæt først netstikket i stikkontakten
ved installationens afslutning. Sørg
for, at der er adgang til elstikket efter
installationen.
Undgå at slukke for apparatet ved at
trække i netledningen. Tag altid selve
netstikket ud af kontakten.
2.3 Brug
ADVARSEL!
Risiko for personskade,
forbrændinger, elektrisk stød
eller brand.
Dette apparat indeholder
brændbar gas, isobutan (R600a), en
naturgas med høj biologisk
nedbrydelighed. Vær omhyggelig med
ikke at forårsage skade på
kølekredsløbet, der indeholder isobutan.
Apparatets specifikationer må ikke
ændres.
Anbring ikke el-apparater (f.eks.
ismaskiner) i apparatet, medmindre
det er angivet på apparatet som egnet
af producenten.
Hvis der opstår skader på
kølekredsløbet, skal du sørge for, at
der ikke er åben ild eller
antændelseskilder i rummet. Luft ud i
rummet.
Lad ikke varme ting røre apparatets
plastdele.
Sæt ikke drikkevarer med kulsyre
(brus) i fryserafdelingen. Dette vil
skabe tryk på drikkevarerne.
Opbevar ikke brandfarlig gas og
væsker i apparatet.
Undlad at bruge brændbare produkter
eller ting, der er fugtet med
brændbare produkter, i apparatet eller
i nærheden af eller på dette.
Rør ikke ved kompressoren eller
kondensatoren. De er varme.
Rør ikke ved ting fra fryserafdelingen,
hvis dine hænder er våde eller
fugtige.
Indfrys ikke madvarer, der har været
optøet.
Følg opbevaringsanvisningerne på
emballagen til frostvaren.
DANSK 5
Pak madvaren ind i
fødekontaktmateriale, inden den
lægges i fryseren.
2.4 Indvendig belysning
ADVARSEL!
Risiko for elektrisk stød.
Vedrørende lampe(rne) i dette
produkt og reservedelslamper, der
sælges separat: Disse lamper er
beregnet til at modstå ekstreme
fysiske forhold i
husholdningsapparater, såsom
temperatur, vibration, fugt, eller er
beregnet til at signalere information
om apparatets driftsstatus. De er ikke
beregnet til at blive brugt i andre
apparater, og de er ikke velegnede til
belysning af rum.
2.5 Vedligeholdelse og
rengøring
ADVARSEL!
Risiko for skader på
mennesker eller apparat.
Sluk for apparatet, og tag stikket ud af
kontakten inden vedligeholdelse.
Apparatets kølesystem indeholder
kulbrinter. Kun en faguddannet
person må udføre vedligeholdelse og
opladning af enheden.
Undersøg jævnligt apparatets afløb,
og rengør det, hvis det er nødvendigt.
Hvis afløbet er blokeret, ophobes
afrimningsvandet i bunden af
apparatet.
2.6 Service
Kontakt det autoriserede
servicecenter for at få repareret
apparatet. Brug kun originale
reservedele.
Bemærk, at hvis man selv reparerer
apparatet, eller får det repareret af en
ikke-faglig, kan det have
sikkerhedsmæssige konsekvenser og
vil muligvis ugyldiggøre garantien.
De følgende reservedele vil være
tilgængelige i 7 år, efter produktionen
af modellen er blevet standset:
termostater, temperatursensorer,
printplader, lyskilder, lågehåndtag,
lågehængsler, bakker og kurve.
Bemærk, at nogle af disse
reservedele kun er tilgængelige for
fagudlærte reparatører, og at ikke alle
reservedele er relevante for alle
modeller.
Lågepakninger vil være tilgængelige i
10 år, efter produktionen af modellen
er standset.
2.7 Bortskaffelse
ADVARSEL!
Risiko for personskade eller
kvælning.
Tag stikket ud af kontakten.
Klip elledningen af, og kassér den.
Fjern lågen, så børn og kæledyr ikke
kan blive lukket inde i apparatet.
Apparatets kølekredsløb og
isoleringsmaterialer er ozonvenlige.
Isoleringsskummet indeholder
brændbar gas. Kontakt din
genbrugsplads ang. oplysninger om,
hvordan apparatet bortskaffes korrekt.
Undgå at beskadige delene til
køleenheden, der befinder sig i
nærheden af varmeveksleren.
3. INSTALLATION
ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
www.electrolux.com6
3.1 Mål
H1
H2
W1
D1
W2
D2
W3
D3
Samlede mål ¹
H1 mm 2010
W1 mm 595
D1 mm 647
¹ apparatets højde, bredde og dybde
uden håndtaget og fødderne
Påkrævet plads under brug ²
H2 mm 2110
W2 mm 600*
D2 mm 684
² apparatets højde, bredde og dybde inkl.
håndtaget, samt den nødvendige plads til
fri cirkulation af den afkølende luft
* øges til 660 mm, hvis rumtemperaturen
er over 38 °C
Samlet plads påkrævet under brug ³
H2 mm 2110
W3 mm 765**
D3 mm 1189
³ apparatets højde, bredde og dybde inkl.
håndtaget, samt den nødvendige plads til
fri cirkulation af den afkølende luft, samt
den nødvendige plads for at lågen kan
åbnes til den minimale vinkel, som gør
det muligt at fjerne alt internt udstyr
** øges til 795 mm, hvis
rumtemperaturen er over 38 °C
DANSK 7
3.2 Placering
Se installationsvejledningen
vedr. installation.
Dette apparat er ikke beregnet til at blive
brugt som et indbygningsapparat.
Hvis der foretages en anden installation
end fritstående i forbindelse med
påkrævet plads i brugsmål, vil apparatet
virke korrekt, men energiforbruget kan
stige en smule.
Med henblik på at sikre apparatets
bedste funktion bør du ikke installere
apparatet i nærheden af varmekilden
(ovn, komfurer, radiatorer eller
kogeplader) eller på et sted med direkte
sollys. Sørg for, at luft kan cirkulere frit
omkring bagsiden af skabet.
Dette apparat bør installeres i en tør,
godt ventileret indendørs position.
Hvis apparatet skal stå under et
overskab, skal den minimale afstand
mellem apparatets topplade og
overskabets underside bevares. Så
fungerer apparatet optimalt Ideelt bør
apparatet dog ikke placeres under
overskabe. En eller flere justerbare
fødder på bunden af skabet sikrer, at
apparatet står lige.
FORSIGTIG!
Hvis du anbringer apparatet
mod væggen, skal du bruge
de medfølgende
bagafstandsstykker eller
holde den minimale afstand,
der er angivet
installationsinstruktionerne.
FORSIGTIG!
Hvis du installerer apparatet
ved siden af en væg, bedes
du se
installationsinstruktionerne
for at forstå den minimale
afstand mellem væggen og
siden af apparatet, hvor
lågehængslerne skal give
nok plads til at åbne lågen,
når det indvendige udstyr
fjernes (f.eks. ved
rengøring).
Dette apparat er beregnet til at blive
brugt ved omgivende temperatur fra
10°C til 43°C.
Der kan kun garanteres
korrekt drift af apparatet
inden for det specifikke
temperaturinterval.
Hvis du er i tvivl om, hvor du
kan installere apparatet,
bedes du henvende dig til
sælgeren, vores
kundeservice eller til det
nærmeste autoriserede
servicecenter.
Det skal være muligt at
koble apparatet fra lysnettet.
Der skal derfor være let
adgang til stikket efter
installationen.
3.3 El-forbindelse
Inden tilslutning til lysnettet skal det
kontrolleres, at spændingen og
frekvensen på mærkepladen svarer til
boligens forsyningsstrøm.
Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord,
jvf. Stærkstrømsreglementet. Stikket
på netledningen har en kontakt til
dette formål. Hvis der ikke er jord på
stikkontakten, tilsluttes apparatet en
særskilt jordforbindelse iht.
Stærkstrømsreglementet. Spørg en
autoriseret installatør til råds.
Producenten fralægger sig ethvert
ansvar, hvis de nævnte
sikkerhedsregler ikke overholdes.
Apparatet er i overensstemmelse med
EU-direktiverne.
3.4 Vending af dør
Se særskilt dokument med vejledning om
installation og vending af låge.
FORSIGTIG!
Ved hver fase af lågens
vending skal gulvet
beskyttes mod ridser med et
holdbart materiale.
www.electrolux.com8
4. KONTROLPANEL
1
4
3
2
1. Temperaturkontrollampe
2. FastFreeze-lampe
3. FastFreeze-knap
4. Termostatknap
Tænd/sluk-knap
4.1 Aktivering
1. Sæt stikket i stikkontakten.
2. Tryk på termostatknappen, hvis alle
kontrollamper er slukket.
4.2 Deaktivering
Bliv ved med at trykke på
termostatknappen i 3 sekunder.
Alle kontrollamper slukker.
4.3 Indstilling af temperatur
Apparatet betjentes ved at trykke på
termostatknappen, indtil LED ud for den
ønskede temperatur lyser. Valget er
progressivt, og det varierer fra 2 °C til
8 °C. Den anbefalede indstilling er 4 °C.
1. Tryk på temperaturknappen.
Den aktuelle temperaturindikator blinker.
Hver gang du trykker på
temperaturknappen, bevæger
indstillingen sig én position. Den
tilsvarende LED blinker et stykke tid.
2. Rør temperaturknappen, indtil den
ønskede temperatur er valgt.
Den indstillede temperatur
vil blive nået inden for 24
timer. Den indstillede
temperatur huskes efter et
strømsvigt.
4.4 FastFreeze-funktion
FastFreeze-funktionen bruges til at
udføre forhåndsfrysning og lynfrysning i
frysersekvens. Denne funktion bruges til
hurtig nedfrysning af friske madvarer og
hindrer samtidig opvarmning af allerede
dybfrosne madvarer i fryserafdelingen.
Inden indfrysning af friske
madvarer startes
FastFreeze-funktionen
mindst 24 timer, før
madvarerne afslutter
forhåndsfrysning.
For at aktivere FastFreeze-funktionen
skal du trykke på knappen FastFreeze.
Lampen FastFreeze tændes.
Funktionen standser
automatisk efter 52 timer.
Funktionen kan slås fra når som helst
ved at trykke på FastFreeze-knappen
igen. FastFreeze-lampen slukkes.
5. DAGLIG BRUG
5.1 Placering af dørhylder
Hylderne i døren kan sættes i forskellig
højde, så der er plads til madvarer af
forskellig størrelse.
1. Træk gradvist hylden op, til den
kommer fri.
2. Sæt den derpå i den ønskede højde.
DANSK 9
1
2
5.2 Flytbare hylder
Køleskabets vægge har en række
skinner, så hylderne kan placeres efter
ønske.
Flyt ikke glashylden over
grøntsagsskuffen. Den sikrer
korrekt luftcirkulation.
5.3 Grøntsagsskuffer
Der er specielle skuffer i den nederste
del af apparatet, som er velegnet til
opbevaring af frugt og grønt.
5.4 DYNAMICAIR
Køleskabet er udstyret med en funktion,
der afkøler maden hurtigt og holder mere
ensartet temperatur i skabet.
Tænd for apparatet, når du
skal køle en stor mængde
mad ned, eller når
rumtemparturen er højere
end 35 °C, for at sikre en
større homogenisering af
den indvendige temperatur.
Tryk på knappen (A) for at tænde for
blæseren. Den grønne lampe (B) lyser.
A
B
Inden du slukker for
apparatet, skal du huske at
slukke for blæseren ved at
trykke på knappen (A). Den
grønne lampe (B) slukkes.
5.5 Flaskestativ
1. Sæt flaskehylden på plads, og sæt
flaskerne i (med åbningerne fremad).
Hvis hylden placeres
vandret, skal flaskerne
være lukkede.
2. Denne hylde kan vippes for at lagre
uforseglede flasker. For at opnå dette
resultat skal du placere hyldens
forreste kroge et niveau højere end
de bageste kroge.
www.electrolux.com10
5.6 Nedfrysning af friske
madvarer
Fryseafdelingen er velegnet til
indfrysning af friske madvarer og til
opbevaring af frosne og dybfrosne
madvarer i lang tid.
Inden indfrysning af friske madvarer
startes FastFreeze-funktionen mindst 24
timer, før madvarerne lægges i
fryseafdelingen.
Opbevar den friske mad jævnt fordelt i
den første og anden afdeling eller skuffe
fra oven.
Den maksimale mængde madvarer, der
kan nedfryses, uden at tilføje andre friske
madvarer i løbet af 24 timer, står på
typepladen (et mærkat indvendig i
apparatet).
Når indfrysningen er slut, vender
apparatet automatisk tilbage til den
tidligere temperaturindstilling (se
"FastFreeze-funktionen").
I denne tilstand kan
temperaturen i køleskabet
ændre sig en smule.
5.7 Opbevaring af frosne
madvarer
Når et skab tændes for første gang eller
efter en længere periode, hvor det ikke
har været anvendt, skal det køre i mindst
3 timer, inden der lægges madvarer ind,
med Funktionen FastFreeze slået til.
Fryseskufferne sikrer, at det er hurtigt og
nemt at finde den ønskede mad. Hvis der
skal opbevares store mængder
madvarer, tages alle skuffer ud,
undtagen nederste skuffe, der skal blive
siddende for at sikre god luftcirkulation.
Opbevar madvarerne med en afstand på
mindst 15 mm fra døren.
FORSIGTIG!
Hvis madvarerne optøs ved
et uheld, f.eks. som følge af
strømsvigt, og
strømafbrydelsen har varet
længere end den viste værdi
på typeskiltet under
"temperaturstigningstid",
skal madvarerne enten
spises eller tilberedes med
det samme, nedkøles og
derefter nedfryses igen.
5.8 Optøning
Inden frostvarer og dybfrossen mad
spises, kan det optøs i køleskabet eller i
en plastikpose under koldt vand.
Dette afhænger af den tilgængelige tid
og af madtypen. Små stykker kan endda
tilberedes, mens de stadigvæk er frosne.
6. RÅD OG TIPS
6.1 Energisparetips
Fryser: Den interne konfiguration af
apparatet er den, der sikrer den
meste effektive energianvendelse.
Køleskab: Den mest effektive
energianvendelse sikres i
konfigurationen med skufferne i den
nederste del af apparatet og hylderne
jævnt fordelt. Dørbeholdernes
placering påvirker ikke
energiforbruget.
Åbn døren så lidt som muligt, og lad
den ikke stå åben længere end
nødvendigt.
DANSK 11
Fryser: Jo koldere
temperaturindstilling, des højere er
energiforbruget.
Køleskab: Stil ikke en for høj
temperatur for at spare energi, med
mindre det kræves af madens
karakteristika.
Hvis den omgivende temperatur er
høj, termostatknappen står på lav
temperatur, og apparatet er helt fyldt,
kører kompressoren muligvis
konstant, så der dannes rim eller is på
fordamperen. I så fald bør du stille
termostatknappen på en højere
temperatur for at tillade automatisk
afrimning og for at spare energi på
denne måde.
Sørg for en god udluftning. Dæk ikke
ventilationsristerne eller hullerne.
Sørg for, at madprodukter inden i
apparatet lader luften cirkulere
gennem særlige huller bagest på
apparatets inderside.
6.2 Råd om frysning
Aktiver FastFreeze-funktionen mindst
24 timer inden der lægges mad i
fryseren.
Inden nedfrysning skal friske
madvarer pakkes ind og forsegles i:
aluminiumsfolie, plastikfilm eller -
poser, lufttætte beholdere med låg.
For mere effektiv nedfrysning og
optøning skal maden deles op i små
portioner.
Det anbefales at sætte mærkater og
datoer på alle dine frosne madvarer.
Dette vil hjælpe med at identificere
mad og vide, hvornår det bør bruges,
inden det bliver dårligt.
Maden bør være frisk, når den fryses
ned, for at bevare god kvalitet. Især
frugt og grønt bør fryses ned efter
høsten for at bevare alle deres
næringsstoffer.
Nedfrys ikke flasker eller dåser med
væsker, især drikkevarer
indeholdende kuldioxid - de kan
eksplodere under nedfrysning.
Sæt ikke varm mad i fryseren. Nedkøl
den ved stuetemperatur, inden den
placeres i afdelingen.
For at undgå en temperaturstigning af
allerede frossen mad må du ikke
anbringe frisk ufrossen mad lige ved
siden af den. Placer mad ved
stuetemperatur i den del af fryseren,
hvor der ikke er noget frossen mad.
Undlad at spise isterninger og
sodavandsis, lige efter du har taget
dem ud af fryseren. Risiko for
forfrysninger.
Genfrys ikke optøet mad. Hvis maden
er blevet optøet, skal den tilberedes,
nedkøles og derefter fryses ned.
6.3 Tips om opbevaring af
frostvarer
Middeltemperaturindstillingen sikrer
en god opbevaring af frosne
madvarer.
En højere temperaturindstilling inden i
apparatet kan føre til kortere
holdbarhed.
Hele fryseren er velegnet til
opbevaring af frosne madvarer.
Lad der være nok plads omkring
maden, til at luften kan cirkulere frit.
For passende opbevaring bedes du
se madens holdbarhed på mærkaten
på madvarens emballage.
Det er vigtigt at pakke mad ind på en
sådan måde, at det forhindrer vand,
fugt eller kondensvand i at trænge
ind.
6.4 Tips til indkøb
Efter indkøb:
Sørg for, at emballagen ikke er
beskadiget - maden kan blive
forringet. Hvis emballagen er
opsvulmet eller våd, er den muligvis
ikke blevet opbevaret under optimale
forhold, og optøningen er muligvis
allerede gået i gang.
Med henblik på at begrænse
optøningen bør du købe frosne varer
som det sidste under dit indkøb og
transportere dem i en termisk og
isoleret køletaske.
Placer de frosne varer i fryseren med
det samme, så snart du kommer
tilbage fra butikken.
Hvis mad er blevet optøet, selv
delvist, bør du ikke genindfryse den.
Spis det så hurtigt som muligt.
Overhold udløbsdatoen og
opbevaringsoplysningerne på
emballagen.
www.electrolux.com12
6.5 Holdbarhed for fryserafdeling
Madvare Holdbarhed (måne‐
der)
brød 3
Frugt (bortset fra citrus) 6 - 12
Grøntsager 8 - 10
Rester uden kød 1 - 2
Mejeriprodukter:
Smør
Blød ost (f.eks. mozzarella)
Hård ost (f.eks. parmesan, cheddar)
6 - 9
3 - 4
6
Skaldyr:
Fed fisk (f.eks. laks, makrel)
Mager fisk (f.eks. torsk, skrubbe)
Rejer
Afskallede muslinger
Kogt fisk
2 - 3
4 - 6
12
3 - 4
1 - 2
Kød:
Fjerkræ
Oksekød
Svinekød
Lammekød
Pølse
Skinke
Rester med kød
9 - 12
6 - 12
4 - 6
6 - 9
1 - 2
1 - 2
2 - 3
6.6 Råd om køling af friske
madvarer
God temperaturindstilling, der sikrer,
at opbevaring af friske madvarer er
ved en temperatur på under eller lig
med +4 °C.
En højere temperaturindstilling inden i
apparatet kan føre til kortere
holdbarhed af mad.
Dæk maden med emballage for at
bevare dens friskhed og aroma.
Brug altid lukkede beholdere til væske
og til mad for at undgå smage eller
lugte i afdelingen.
For at undgå krydskontaminering
mellem tilberedt og rå mad bør du
dække den tilberedte mad og adskille
den fra den rå.
Det anbefales at optø maden inden i
køleskabet.
Sæt ikke varm mad i apparatet. Sørg
for, at den er kølet ned til
stuetemperatur, inden den indsættes.
For at forhindre madspild bør den nye
mad altid stilles bag den gamle.
6.7 Råd om køling af madvarer
Kød (alle slags): pakkes ind i
passende emballage og lægges på
glashylden over grøntsagsskuffen.
Opbevar kød i højst 1-2 dage.
Frugt og grønt: rens grundigt (fjern
jorden) og placer i en speciel skuffe
(grøntsagsskuffe).
Det anbefales ikke at opbevare
eksotisk frugt såsom bananer,
mangoer, papayaer osv. i køleskabet.
Grøntsager som tomater, kartofler,
løg og hvidløg bør ikke opbevares i
køleskabet.
DANSK 13
Smør og ost: anbring det i en lufttæt
beholder eller pak det ind i alufolie
eller i en polyætylenpose for at
udelukke så meget luft som muligt.
Flasker: luk dem med en kapsel og
opbevar dem i dørflaskehylden, eller
(hvis tilgængelige) på flaskestativet.
For at accelerere nedkøling af varerne
anbefales det at tænde for blæseren.
Aktiveringen af dynamisk luft giver
større homogenisering af indvendige
temperaturer.
Se altid produkternes udløbsdato for
at vide, hvor længe de kan
opbevares.
7. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
7.1 Indvendig rengøring
Inden apparatet tages i brug bør det
vaskes indvendig (inkl. tilbehør) med
lunkent vand tilsat neutral sæbe for at
fjerne den typiske lugt af nyt apparat. Tør
grundigt efter.
FORSIGTIG!
Brug ikke vaskemidler,
skurepulver, chlor eller
oliebaserede
rengøringsmidler, da de
beskadiger finishets
overflade.
FORSIGTIG!
Apparatets dele og tilbehør
egner sig ikke til opvask i
maskine.
7.2 Regelmæssig rengøring
Apparatet skal jævnlig rengøres:
1. Vask det indvendigt, inkl. tilbehør,
med lunkent vand tilsat neutral sæbe.
2. Efterse jævnlig lågepakningerne, og
tør dem af, så de er rene og fri for
belægninger.
3. Skyl og tør grundigt af.
7.3 Afrimning af køleskabet
Der fjernes automatisk rim fra
køleafdelingens fordamper under normal
brug. Afrimningsvandet ledes ud gennem
en rende og ned i en særlig beholder bag
på apparatet, over kompressoren, hvor
det fordamper.
Afløbet til afrimningsvand sidder midt i
renden i køleafdelingen. Det skal jævnlig
renses, så vandet ikke løber over og
drypper ned på maden i skabet.
7.4 Afrimning af fryseren
Fryserrummet er af frost free-typen. Det
betyder, at der ikke dannes rim, når det
er tændt, hverken på de indvendige
vægge eller på madvarerne.
7.5 Pause i brug
Tag følgende forholdsregler, når
apparatet ikke skal bruges i længere tid:
1. Tag stikket ud af stikkontakten.
2. Tag al maden ud.
3. Rengør apparatet inkl. alt tilbehør.
4. Lad lågerne stå åben for at
forebygge ubehagelig lugt.
8. FEJLFINDING
ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
www.electrolux.com14
8.1 Hvad gør man, hvis...
Problem Mulige årsager Løsning
Maskinen virker slet ikke. Når der slukkes for maski‐
nen.
Tænd for maskinen.
Stikket er ikke sat rigtigt i
stikkontakten.
Sæt stikket helt ind i stik‐
kontakten.
Der er ingen spænding i
stikkontakten.
Slut maskinen til en anden
stikkontakt. Kontakt en
autoriseret elektriker.
Maskinen støjer. Maskinen er ikke under‐
støttet korrekt.
Kontrollér, om maskinen
står stabilt.
Kompressoren kører kon‐
stant.
Temperaturen er indstillet
forkert.
Se kapitlet "Kontrolpanel".
Der blev lagt for store
mængder madvarer i på
samme tid.
Vent nogle få timer, og
kontrollér så temperaturen
igen.
Stuetemperaturen er for
høj.
Se kapitlet "Installation".
Varerne var for varme, da
de blev lagt i maskinen.
Lad varerne komme ned
på stuetemperatur, før de
lægges i.
Lågen er ikke lukket kor‐
rekt.
Se afsnittet "Lukning af lå‐
gen".
Funktionen FastFreeze er
slået til.
Se afsnittet “FastFreeze -
funktionen".
Kompressoren starter ikke
straks, når der er trykket
på "FastFreeze", eller efter
at have ændret temperatu‐
ren.
Kompressoren går i gang i
et stykke tid.
Dette er normalt, der er in‐
gen fejl.
Lågen er forkert justeret el‐
ler påvirker ventilationsri‐
sten.
Maskinen står ikke plant. Se installationsinstruktio‐
nerne.
Lågen åbner ikke nemt. Du forsøgte at åbne lågen
igen, lige efter den blev
lukket.
Vent nogle få sekunder
mellem lukning og genåb‐
ning af lågen.
Maskinens sidepaneler er
varme.
Dette er en normal tilstand,
der forårsages af varme‐
vekslerens drift.
Sørg for, at der er et mel‐
lemrum på mindst 30 mm
mellem hver side af maski‐
nen og det omgivende mø‐
bel.
Pæren virker ikke. Pæren er i standby. Luk, og åbn døren.
DANSK 15
Problem Mulige årsager Løsning
Pæren er defekt. Kontakt det nærmeste
autoriserede servicecenter.
Der er for meget rim og is. Lågen er ikke lukket kor‐
rekt.
Se afsnittet "Lukning af lå‐
gen".
Lågepakningen er defekt
eller snavset.
Se afsnittet "Lukning af lå‐
gen".
Madvarer er ikke pakket
rigtigt ind.
Pak madvarerne bedre ind.
Temperaturen er indstillet
forkert.
Se kapitlet "Kontrolpanel".
Maskinen er helt fuldt og
står på den laveste tempe‐
ratur.
Vælg en højere tempera‐
tur. Se kapitlet "Kontrolpa‐
nel".
Temperatur indstillet i ma‐
skinen er for lav, og den
omgivende temperatur er
for høj.
Vælg en højere tempera‐
tur. Se kapitlet "Kontrolpa‐
nel".
Der løber vand ned ad
bagpladen i køleskabet.
Under den automatiske af‐
rimning smelter der rim på
bagpladen.
Det er korrekt.
Der er for meget konden‐
seret vand på køleskabets
bageste væg.
Lågen blev åbnet for hyp‐
pigt.
Åbn kun lågen, når det er
nødvendigt.
Lågen blev ikke lukket helt. Sørg for, at lågen er helt
lukket.
Opbevaret mad blev ikke
pakket ind.
Pak mad ind i velegnet
emballage, inden det op‐
bevares i skabet.
Der løber vand ned på gul‐
vet.
Afløbet til afrimningsvand
er ikke sluttet til fordamp‐
ningsbakken over kom‐
pressoren.
Sæt afløbet til afrimnings‐
vand fast på fordamper‐
bakken.
Temperaturen kan ikke
indstilles.
"FastFreeze funktionen" er
sat til.
Sluk "FastFreeze funktio‐
nen" manuelt, eller vent,
indtil funktionen deaktive‐
res automatisk, for at ind‐
stille temperaturen. Se af‐
snittet "FastFreeze funktio‐
nen".
Temperaturen i skabet er
for lav/høj.
Temperaturen er ikke ind‐
stillet korrekt.
Vælg en højere/lavere tem‐
peratur.
www.electrolux.com16
Problem Mulige årsager Løsning
Lågen er ikke lukket kor‐
rekt.
Se afsnittet "Lukning af lå‐
gen".
Madvarernes temperatur er
for høj.
Lad varerne køle ned til
stuetemperatur, før de
sættes i skabet.
Der blev opbevaret for sto‐
re mængder mad på sam‐
me tid.
Opbevar færre madvarer
samtidigt.
Lågen har været åben for
tit.
Åbn kun lågen, hvis det er
nødvendigt.
Funktionen FastFreeze er
slået til.
Se afsnittet “FastFreeze -
funktionen".
Der er ingen cirkulation af
kold luft i skabet.
Kontrollér, at der cirkulerer
kold luft i køleskabet. Se
kapitlet "Nyttige oplysnin‐
ger og råd".
Nogle specifikke overflader
i køleafdelingen er ind
imellem varmere.
Det er en normal tilstand.
Kontrollamper for tempera‐
turindstillingen blinker sam‐
tidigt.
Der er opstået en fejl un‐
der måling af temperatu‐
ren.
Kontakt det nærmeste
autoriserede servicecenter.
Kølesystemet fortsætter
med at holde madvarerne
kolde, men det er ikke mu‐
ligt at regulere temperatu‐
ren.
Hvis rådet ikke fører til det
ønskede resultat, skal du
ringe til det nærmeste
autoriserede servicecenter.
8.2 Udskiftning af pæren
Apparatet er forsynet med en indvendig
LED-pære med lang holdbarhed.
Pæren må kun skiftes af et godkendt
servicecenter. Kontakt dit autoriserede
servicecenter.
8.3 Lukning af lågen
1. Rengør lågepakningerne.
2. Justér lågen, hvis den ikke slutter
tæt. Se installationsinstruktionerne.
3. Udskift evt. defekte lågepakninger.
Kontakt det autoriserede
servicecenter.
DANSK 17
9. STØJ
SSSRRR!
CLICK!
HISSS!
BRRR!
BLUBB!
10. TEKNISKE DATA
De tekniske specifikationer fremgår af
typeskiltet indvendig i skabet samt af
energimærket.
QR-koden på energimærket, der leveres
med apparatet, indeholder et weblink til
oplysningerne relateret til apparatets
ydelse i EU EPREL-databasen. Opbevar
energimærket til reference sammen med
brugervejledningen og alle andre
dokumenter, der følger med dette
apparat.
Det er også muligt at finde de samme
oplysninger i EPREL ved hjælp af linket
https://eprel.ec.europa.eu
og
modelnavnet og produktnummeret, som
du finder på apparatets typeskilt.
Se linket
www.theenergylabel.eu
for
detaljerede oplysninger om
energimærket.
11. OPLYSNINGER TIL TESTINSTITUTTER
Installation og klargøring af apparatet til
en eventuel EcoDesign-verifikation skal
være i overensstemmelse med EN
62552. Ventilationskrav, mål af
fordybning og minimale afstande bagpå
skal være som angivet i denne
brugervejledning i kapitel 3. Kontakt
producenten vedrørende andre
yderligere oplysninger, herunder
fyldningsplaner.
www.electrolux.com18
12. MILJØHENSYN
Genbrug materialer med symbolet .
Anbring emballagematerialet i passende
beholdere til genbrug. Hjælp med at
beskytte miljøet og menneskelig
sundhed samt at genbruge affald af
elektriske og elektroniske apparater.
Kasser ikke apparater, der er mærket
med symbolet , sammen med
husholdningsaffaldet. Lever produktet
tilbage til din lokale genbrugsplads eller
kontakt din kommune.
DANSK 19
SISÄLTÖ
1. TURVALLISUUSTIEDOT................................................................................. 20
2. TURVALLISUUSOHJEET................................................................................ 22
3. ASENNUS........................................................................................................ 24
4. KÄYTTÖPANEELI............................................................................................ 27
5. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ..................................................................................27
6. VIHJEITÄ JA NEUVOJA...................................................................................29
7. HOITO JA PUHDISTUS................................................................................... 32
8. VIANMÄÄRITYS...............................................................................................33
9. ÄÄNET..............................................................................................................36
10. TEKNISET TIEDOT........................................................................................36
11. TIETOJA TESTILAITOKSELLE......................................................................36
SINUN PARHAAKSESI
Kiitämme teitä Electrolux-laitteen hankinnasta. Olette valinneet tuotteen, joka
perustuu vuosikymmenien aikana saatuun kokemukseen ja innovaatioon.
Kekseliäs ja tyylikäs laite, joka on suunniteltu teitä ajatellen. Laitetta
käyttäessänne voitte olla aina varma erinomaisista tuloksista.
Tervetuloa Electroluxiin.
Vieraile verkkosivullamme:
Saadaksesi käyttöön liittyviä neuvoja, esitteitä, vianmääritysohjeita ja
korjausohjeita:
www.electrolux.com/support
Rekisteröi tuote paremman palvelun saamiseksi:
www.registerelectrolux.com
Ostaaksesi laitteesi lisävarusteita, kulutusosia ja alkuperäisiä varaosia:
www.electrolux.com/shop
ASIAKASPALVELU JA HUOLTO
Käytä aina vain alkuperäisiä varaosia.
Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä valtuutettuun
huoltoliikkeeseemme. Malli, tuotenumero, sarjanumero.
Tiedot löytyvät arvokilvestä.
Varoitukset/huomautukset ja turvallisuusohjeet
Yleisohjeet ja vinkit
Ympäristönsuojeluohjeita
Oikeus muutoksiin pidätetään.
1. TURVALLISUUSTIEDOT
Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen
asennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta
henkilövahingoista tai vahingoista, jotka aiheutuvat
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Electrolux LNT5TF37W2 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend