Sony KDL-65W855A Kasutusjuhend

Kategooria
LCD-telerid
Tüüp
Kasutusjuhend
Viitejuht
EE
Atsauces rokasgrāmata
LV
Nuorodinis vadovas
LT
Referenčni vodnik
SI
Referentni vod
HR
Анықтамалық нұсқау
KZ
Vodič za reference
SR
LCD TV
Reference
Guide
KDL-65W855A
2
EE
Terminid HDMI ja HDMI High-Definition Multimedia
Interface ning HDMI logo on ettevõtte HDMI
Licensing LLC kaubamärgid või registreeritud
kaubamärgid USA-s ja teistes riikides.
DLNA®, DLNA logo ja DLNA CERTIFIED® on ettevõtte
Digital Living Network Alliance kauba-, teenuse- või
sertifikaadimärgid.
Toodetud Dolby Laboratories litsentsi alusel.
„BRAVIA” ja on Sony Corporationi
kaubamärgid.
TrackID on ettevõtte Sony Mobile Communications
AB kaubamärk või registreeritud kaubamärk.
Muusika ja video tuvastustehnoloogiat ning sellega
seotud andmeid pakub ettevõte Gracenote®.
Gracenote on tööstusstandard muusika
tuvastustehnoloogias ja sellega seotud sisu
edastamises. Lisateabe saamiseks külastage
veebisaiti www.gracenote.com.
CD, DVD, Blu-ray Disc ning muusika ja videotega
seotud andmed toob teieni ettevõte Gracenote, Inc.,
autoriõigus © 2000–praeguseni Gracenote.
Gracenote Software, autoriõigus © 2000–
praeguseni Gracenote. Selle toote ja teenuse puhul
kehtib üks või enam patenti, mille omanikuks on
ettevõte Gracenote. Vaadake ettevõtte Gracenote
veebisaiti, et näha mittetäielikku loendit ettevõtte
Gracenote patentidest.
Gracenote, MusicID, VideoID, Video Explore,
Gracenote logo ja logotüüp ning Powered by
Gracenote logo on ettevõtte Gracenote
registreeritud kaubamärgid või kaubargid USAs
ja/või teistes riikides.
Opera® Devices SDK from Opera Software ASA.
Copyright 1995-2013 Opera Software ASA. All rights
reserved.
Wi-Fi, Wi-Fi Direct ja Miracast on ettevõtte Wi-Fi
Alliance registreeritud märgid.
„Blu-ray Disc”, „Blu-ray” ja „Blu-ray Disci” logo on
Blu-ray Disc Associationile kuuluvad kaubamärgid.
„Sony Entertainment Networki logo” ja „Sony
Entertainment Network” on ettevõtte Sony
Corporation kaubamärgid.
MHL, Mobile High-Definition Link ja MHL Logo on
ettevõtte MHL Licensing, LLC kaubamärgid või
registreeritud kaubamärgid.
Valmistatud DTS Licensing Limited’i litsentsi alusel.
USA ja ülemaailmse patendi- ja kaubamärgiteabega
tutvumiseks külastage veebilehte
www.dts.com/patents/legacy.aspx.
(c) DTS Licensing Limited ja DTS, Inc. 2012.
Sõnamärk Bluetooth® ja logod kuuluvad ettevõttele
Bluetooth SIG, Inc. ja igasugune kõnealuste märkide
kasutamine Sony Corporationi poolt toimub litsentsi
alusel. Teised kaubamärgid ja tootenimed kuuluvad
nende vastavatele omanikele.
N Mark on ettevõtte NFC Forum, Inc. kaubamärk või
registreeritud kaubamärk USAs ja teistes riikides.
DiSEqC™ on ettevõtte EUTELSAT kaubamärk.
See teler toetab protokolli DiSEqC 1.0. See teler ei ole
mõeldud mootoriga antennide juhtimiseks.
Kõik digitaaltelevisiooniga ( ) seotud
funktsioonid töötavad ainult riikides või
piirkondades, kus edastatakse DVB-T/DVB-T2
(MPEG-2 ja H.264/MPEG-4 AVC) eetri
digitaalsignaale või kus teil on juurdepääs
ühilduvale DVB-C (MPEG-2 ja H.264/MPEG-4 AVC)
kaabelteenusele. Palun küsige oma kohaliku
edasimüüja käest, kas saate oma elukohas DVB-
T/DVB-T2 signaali vastu võtta, või küsige oma
kaabelteenuse pakkujalt, kas nende DVB-C
kaabelteenus on sobiv selle teleriga integreeritud
kasutamiseks.
Teie kaabelteenuse pakkuja võib oma teenuste
eest tasu küsida või kohustada teid nõustuma
oma äritingimustega.
See teler vastab DVB-T/DVB-T2 ja DVB-C
tehnilistele andmetele, kuid ühilduvus tuleviku
DVB-T/DVB-T2 digitaalsete maapealsete
leviedastustega ja DVB-C digitaalsete
kaabelleviedastustega ei ole garanteeritud.
Mõned digitaaltelevisiooni funktsioonid ei pruugi
mõnedes riikides/piirkondades saadaval olla ja
DVB-C vastuvõtt ei pruugi mõnede
teenusepakkujate puhul õigesti töötada.
Teave kaubamärkide kohta
Märkused digitaaltelevisiooni
funktsiooni kohta
3
EE
EE
rkeotsing
Kui valgustuse LED vilgub punaselt,
lugege kokku, mitu korda see vilgub
(intervalli aeg on kolm sekundit).
Vajutage teleril nuppu "/1 selle
väljalülitamiseks, ühendage lahti
vahelduvvoolu toitekaabel ja teavitage oma
müügiesindajat või Sony teeninduskeskust
näidiku vilkumise viisist (vilkumiste arvust).
Kui valgustuse LED ei vilgu, kontrollige
alltoodud tabelites toodud üksusi.
Vt ka i-Manuali jaotist „Tõrkeotsing”. Kui
probleem ei lahene, laske kvalifitseeritud
teeninduspersonalil oma telerit hooldada.
Pilti pole (ekraan on tume) ja heli pole.
Kontrollige antenni/kaabli ühendust.
Ühendage teler vahelduvvooluvõrguga ja
seejärel vajutage teleril või puldil nuppu "/1.
Mõnda programmi ei saa häälestada.
Kontrollige antenni/satelliidi ühendust.
Satelliidikaabel võib olla lühises või esineb
kaablil ühendusprobleeme. Kontrollige
kaabliühendust ning seejärel lülitage teler voolu
sisse-/väljalülitusnupu abil välja ja uuesti sisse.
Sisestatud sagedus on väljaspool vahemikku.
Küsige teavet vastuvõtva satelliitedastuse
ettevõttelt.
Kaabeltelevisiooni teenuseid
(kanaleid) ei leita.
Kontrollige kaabli ühendust võiälestuse
konfiguratsiooni.
Proovige kasutada seadet „Digitaalne
automaathäälestus”, valides suvandi „Kaabel”
asemel „Antenn”.
Kaugjuhtimispult ei tööta.
Vahetage patareid.
Teie teler võib olla SYNC-režiimis.
Vajutage nuppu SYNC MENU ja valige „Teleri
juhtimine” ning seejärel valige teleri juhtimiseks
„Kodu (menüü)” või „Suvandid”.
Olete unustanud üksuse „Lapselukk”
parooli.
Sisestage PIN-koodiks 9999. (PIN-kood 9999
loetakse alati õigeks.)
Teleri ümbrus soojeneb.
Kui kasutate telerit pikema aja jooksul,
soojeneb teleri ümbrus.
Käega katsudes võib see tunduda kuumana.
Tardunud heli või video, tühi ekraan
või teler ei reageeri teleri või puldi
nuppudele.
Tehke lihtne teleri ümberlülitus, selleks
tõmmake toitejuhe vooluvõrgust ning
ühendage kahe minuti pärast tagasi.
Teleril pole võimalik leida nuppe
CH+/–, +/–, ///, , ja
HOME.
Teleri nuppude asukoha leidmiseks vt alltoodud
joonist.
Valgustuse LED põleb.
Kui te ei soovi valgustuse LEDi sisse lülitada,
võite selle välja lülitada.
Vajutage HOME, valige seejärel t „Seaded”
„Süsteemi Seadistused” t „Üldseadedt
„Valgustuse LEDt „Väljas”. Samuti võite
valida OPTIONS ja seejärel „Valgustuse LED” t
„Väljas”
Teleri tagumine külg
4
EE
Tehnilised andmed
Süsteem
Paneeli tüüp
LCD-paneel (vedelkristallekraan)
TV vastuvõtustandardid
Analoog: sõltub teie riigi/piirkonna valikust:
B/G/H, D/K, L, I, M
Digitaalne: DVB-T/DVB-T2/DVB-C
Satelliit: DVB-S/DVB-S2
Värvi-videostandardid
Analoog: PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43
Digitaalne: Vt juhendit i-Manual.
Kanalite vastuvõtt
Analoog: UHF/VHF/kaabel, sõltub teie riigi/
piirkonna valikust
Digitaalne: UHF/VHF/kaabel, sõltub teie riigi/
piirkonna valikust
Satelliit: IF-sagedus 950–2150 MHz
Heliväljund
10 W + 10 W + 10 W
Sisend-/väljundpesad
Antennisisend
75-oomine välisterminal VHF/UHF jaoks
Satelliitantenn
F-tüüpi emane konnektor IEC169-24, 75 oomi.
DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V ja 22 kHz toon,
Ühe kaabliga edastamine EN50494.
/AV1
21 klemmiga SCART-pistik (CENELEC standard),
sh audio-/videosisend, RGB-sisend ja teleri
audio-/videoväljund.
/ COMPONENT IN
YP
BPR (komponentvideo): 1080p (50, 60 Hz),
1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz), 576p, 576i,
480p, 480i
Audiosisend (fonopesad)
t AV2
Videosisend (harilik fonoviik Y-sisendiga)
HDMI IN 1, 2, 3, 4
Video (2D): 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i
(50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz),
720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, PC-vormingud
Video (3D):
kaadri pakkimine 1080p (30 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz),
720/24p
kõrvuti 1080p (50, 60 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
üksteise kohal 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Audio: kahekanaliline lineaarne PCM: 32, 44,1 ja
48 kHz, 16, 20 ja 24 bitti, Dolby Digital
ARC (Audio Return Channel) (ainult HDMI IN 1)
MHL (harilik koos HDMI 2-ga)
Video (2D): 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50,
60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p,
576i, 480p, 480i
Video (3D):
kõrvuti 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50,
60 Hz)
üksteise kohal 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i
(50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Audio: kahekanaliline lineaarne PCM: 32, 44,1 ja
48 kHz, 16, 20 ja 24 bitti, Dolby Digital
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Digitaalne optiline pesa (kahekanaliline lineaarne
PCM, Dolby Digital)
AUDIO OUT / i
Audioväljund (stereo minipesa)
Kõrvaklapipesa
1 (HDD Rec), 2, 3
USB HDD-seadme port (ainult 1), USB-port
CAM (Conditional Access Module) pesa
LAN
10BASE-T/100BASE-TX pesa (Sõltuvalt võrgu
töökeskkonnast võib ühenduse kiirus erineda.
10BASE-T/100BASE-TX suhtlemise kiirus ja
suhtlemise kvaliteet pole selle teleri puhul
tagatud.)
Muud
Komplektis olevad lisatarvikud
Vt kiirjuhendi jaotist „Karbi sisu”.
Valikulised lisatarvikud
Kaamera- ja mikrofoniseade: CMU-BR200/CMU-
BR100
USB juhtmevaba LAN adapter: UWA-BR100
Aktiivsed 3D-prillid: TDG-BT500A
Töökeskkonna temperatuur
0 ºC - 40 ºC
Töökeskkonna niiskus
10% - 80% suhteline õhuniiskus
(mittekondenseeruv)
5
EE
EE
Toide ja muu
Toitepinge
220–240 V vahelduvvool, 50 Hz
Energiatõhususe klass
KDL-65W855A: A+
Ekraani suurus (diagonaali mõõtes) (umbes)
KDL-65W855A: 163,9 cm / 65 tolli
Energiatarve
režiimis „Kodu”/„Standardne”
KDL-65W855A: 115 W
režiimis „Kauplus”/„Ere”
KDL-65W855A: 238 W
Keskmine aastane energiatarve*
1
KDL-65W855A: 160 kWh
Ooterežiimi energiatarve*
2
0,25 W (16 W tarkvara/EPG värskendusrežiimis)
Ekraani eraldusvõime
1920 punkti (horisontaalne) × 1080 rida
(vertikaalne)
Mõõtmed (umbes) (l × k × s)
jalaga
KDL-65W855A: 146,8 × 89,4 × 40,5 cm
ilma jalata
KDL-65W855A: 146,8 × 86,3 × 6,4 cm
Kaal (umbes)
jalaga
KDL-65W855A: 35,6 kg
ilma jalata
KDL-65W855A: 34,2 kg
*
1
Energiatarve aastas, arvestades 365 päeva 4
tundi päevas töötava teleri energiatarvet.
Tegelik energiatarve sõltub sellest, kuidas telerit
kasutatakse.
*
2
Määratletud ooterežiimi energiatarbeni
jõutakse, kui teler on tarvilikud siseprotsessid
lõpule viinud.
~
Eemaldage teleri CAM-pesast (Conditional Access
Module) fiktiivne kaart ainult CAM-pesasse sobiva
kiipkaardi sisestamiseks.
Valikuliste lisatarvikute saadavus sõltub riigist/
piirkonnast/telerimudelist/laovarust.
Kujundus ja tehnilised andmed võivad ilma
etteteatamata muutuda.
2
LV
Termini “HDMI” un “HDMI High-Definition
Multimedia Interface” un “HDMI” logotips ir “HDMI
Licensing LLC” preču zīmes vai reģistrētas preču
zīmes ASV un citās valstīs.
“DLNA”®, “DLNA” logotips un “DLNA CERTIFIED”® ir
“Digital Living Network Alliance” preču zīmes,
pakalpojumu zīmes vai noraksta apliecinājuma
zīmes.
Izgatavots pēc Dolby Laboratories licences.
“BRAVIA” un ir Sony Corporation preču
zīmes.
“TrackID” ir preču zīme vai uzņēmuma “Sony Mobile
Communications AB” reģistrēta preču zīme.
Mūzikas un video atpazīšanas tehnoloģiju un
saistītos datus sniedz Gracenote®. Gracenote ir
industrijas standarts mūzikas atpazīšanas
tehnoloģijā un saistītā satura piegādē. Lai iegūtu
plašāku informāciju, lūdzu, apmeklējiet
www.gracenote.com.
CD, DVD, Blu-ray Disc un ar mūziku un video saistīto
datu no Gracenote, Inc., autortiebas © 2000
nodrošina Gracenote. Gracenote Software,
autortiesības © 2000 nodrošina Gracenote. Uz šo
produktu un pakalpojumu attiecas viens vai vairāki
Gracenote patenti. Nepilnu piemērojamo Gracenote
patentu sarakstu skatiet Gracenote mājas lapā.
“Gracenote”, “MusicID”, “VideoID, “Video Explore”,
“Gracenote” logo un logotips, kā arī “Powered by
Gracenote” logo ir “Gracenote” preču zīmes vai
reģistrētas preču zīmes, kas reģistrētas ASV un/vai
citās valstīs.
Opera® Devices SDK from Opera Software ASA.
Copyright 1995-2013 Opera Software ASA. All rights
reserved.
“Wi-Fi”, “Wi-Fi Direct” un “Miracast” ir “Wi-Fi
Alliance” preču zīmes vai reģistrētas preču zīmes.
“Blu-ray Disc, “Blu-ray” un “Blu-ray Disc” logotips ir
asociācijas “Blu-ray Disc” preču zīmes.
Logotips “Sony Entertainment Network” un “Sony
Entertainment Network” ir “Sony Corporation” preču
zīme.
“MHL, “Mobile High-Definition Link” un “MHL
logotips ir “MHL Licensing, LLC” preču zīmes vai
reģistrētas preču zīmes.
Ražots atbilstīgi “DTS Licensing Limited” licencei.
Informāciju par ASV un vispasaules patentiem un
preču zīmēm skatiet
www.dts.com/patents/legacy.aspx.
(c) “DTS Licensing Limited” un “DTS, Inc.” 2012.
“Bluetooth”® vārdiskā preču zīme un logotipi ir
uzņēmuma “Bluetooth SIG, Inc.” īpašums, un
uzņēmumam “Sony Corporation” ir atļauts lietot šo
preču zīmi un logotipus saskaņā ar iegūto licenci.
Citas preču zīmes un citi tirdzniecības nosaukumi
pieder to attiecīgajiem īpašniekiem.
“N Mark” ir “NFC Forum, Inc.” preču zīme vai
reģistrēta preču zīme ASV un citās valstīs.
DiSEqC™ ir “EUTELSAT” preču zīme.
Šis televizors atbalsta DiSEqC 1.0. Šis televizors nav
paredzēts motorizētu antenu vadībai.
Jebkuras ar digitālo televīziju ( ) saistītās
funkcijas darbosies tikai valstīs vai apgabalos, kur
tiek pārraidīti DVB-T/ DVB-T2 (MPEG-2 un H.264/
MPEG-4 AVC) zemes apraides digitālie signāli vai
kur ir pieejami saderīgi DVB-C (MPEG-2 un H.264/
MPEG-4 AVC) kabeļtelevīzijas pakalpojumi.
Lūdzu, vērsieties pie vietējā izplatītāja, lai
pārliecinātos, vai varat uztvert DVB-T/DVB-T2
signālu savā dzīvesvietā, vai sazinieties ar
kabeļtelevīzijas pakalpojumu sniedzēju, lai
uzzinātu, vai tā sniegtie kabeļtelevīzijas
pakalpojumi ir saderīgi darbībai ar šo televizoru.
Kabeļtelevīzijas pakalpojumu sniedzējs var
pieprasīt samaksu par sniegtajiem
pakalpojumiem vai pieprasīt jūsu piekrišanu
pakalpojuma sniegšanas noteikumiem.
Šis televizors atbilst DVB-T/DVB-T2 un DVB-C
specifikācijām, bet netiek garantēta saderība ar
DVB-T/DVB-T2 digitālo zemes apraidi un DVB-C
kabeļtelevīziju nākotnē.
Dažas digitālās televīzijas funkcijas var nebūt
pieejamas dažās valstīs/apgabalos, un DVB-C
kabeļtelevīzija var nedarboties pareizi ar dažiem
pakalpojumu sniedzējiem.
Informācija par preču
zīmēm
Piezīmes par digitālās
televīzijas funkciju
3
LV
LV
Traucējummeklēšana
Kad apgaismojuma LED mirgo sarkanā
krāsā, saskaitiet, cik reizes tā mirgo
(mirgošanas intervāls ir trīs sekundes).
Uz televizora nospiediet "/1, lai to izslēgtu,
atvienojiet maiņstrāvas vadu un informējiet
izplatītāju vai Sony servisa centru par
indikatora mirgošanu (gaismas signālu
skaitu).
Ja apgaismojuma LED nemirgo,
pārbaudiet tabulās turpmāk norādīto
informāciju.
Skatiet arī i-Manual sadaļu
“Traucējummeklēšana”. Ja problēmu
neizdodas novērst, sazinieties ar
kvalificētiem servisa darbiniekiem un veiciet
televizora pārbaudi.
Nav attēla (ekrāns ir tumšs) un nav
skaņas.
Pārbaudiet antenas/kabeļa savienojumu.
Pievienojiet televizoru maiņstrāvas barošanas
avotam (barošanai) un nospiediet televizora vai
tālvadības pults pogu "/1.
Dažas programmas nevar noskaņot.
Pārbaudiet antenu vai satelītantenu.
Iespējams, satelīta kabelī ir radies
īssavienojums vai ir kabeļa savienojuma
problēmas. Pārbaudiet kabeļa savienojumu un
pēc tam izslēdziet televizoru, izmantojot
barošanas ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzi, un
pēc tam no jauna ieslēdziet televizoru.
Ievadītā frekvence ir ārpus diapazona.
Sazinieties ar uztvertās satelīta apraides
uzņēmumu.
Nav atrasti kabeļtelevīzijas
pakalpojumi (programmas).
Pārbaudiet kabeļa savienojumu vai
noskaņošanas konfigurāciju.
Mēģiniet izmantot funkciju “Digitālā
automātiskā noskaņošana”, atlasot “Antena”,
nevis “Kabelis”.
Tālvadības pults nedarbojas.
Nomainiet baterijas.
Iespējams, televizors darbojas SYNC režīmā.
Lai vadītu televizora darbību, nospiediet SYNC
MENU, atlasiet “TV vadība”, un pēc tam atlasiet
“Sākums (izvēlne)” vai “Opcijas”.
Aizmirsta funkcijas “Vecāku kontrole”
parole.
Ievadiet PIN kodu 9999 (PIN kods 9999 tiek
pieņemts vienmēr).
Televizora korpuss kļūst silts.
Ilgāku laiku izmantojot televizoru, tā korpuss
kļūst silts.
Pieskaroties ar roku, var sajust karstumu.
Apstājas audio vai video atskaņošana,
tukšs ekrāns, vai televizors nereaģē uz
televizora vai tālvadības pults pogu
nospiešanu.
Vienkārši atiestatiet televizoru, uz divām
minūtēm atvienojot mastrāvas barošanu;c
tam pievienojiet to atpakaļ.
Televizorā nevar atrast pogas CH+/–,
+/–, ///, , un HOME.
Skatiet attēlu, kurā redzamas televizora pogu
atrašanās vietas.
Apgaismojuma LED ir ieslēgta.
Ja nevēlaties, lai degtu apgaismojuma LED, to
var izslēgt.
Nospiediet HOME, pēc tam atlasiet “Iestatījumi
t “Sistēmas iestatīšana” t “Vispārīga
uzstādīšana” t “Apgaismojuma LED” t
“Izslēgts”. Var arī nospiest OPTIONS un pēc tam
atlasīt “Apgaismojuma LED” t “Izslēgts”.
Televizora aizmugure
4
LV
Specifikācijas
Sistēma
Paneļa sistēma
LCD (šķidro kristālu displeja) panelis
Televizora sistēma
Analogā: atkarībā no izvēlētās valsts/apgabala:
B/G/H, D/K, L, I, M
Digitālā: DVB-T/DVB-T2/DVB-C
Satelīts: DVB-S/DVB-S2
Krāsu/video sistēma
Analogā: PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43
Digitālā: Skatiet “i-Manual”.
Kanālu pārklājums
Analogā: UHF/VHF/kabelis, atkarībā no atlasītās
valsts/apgabala
Digitālā: UHF/VHF/kabelis, atkarībā no atlasītās
valsts/apgabala
Satelīts: IF frekvence 950–2150 MHz
Skaņas izvade
10 W + 10 W + 10 W
Ievades/izvades ligzdas
Antenas kabelis
75 omu ārējais VHF/UHF terminālis
Satelītantena
Sievišķais F veida savienotājs IEC169-24, 75 oms
DiSEqC 1.0., LNB 13 V/18 V un 22 KHz signāls,
Viena kabeļsadalne EN50494.
/AV1
21 tapiņas “scart” savienotājs (“CENELEC
standarts), ieskaitot audio/video ievadi, RGB
ievadi un televizora audio/video izvadi.
/ COMPONENT IN
YP
BPR (komponentais video): 1080p (50, 60 Hz),
1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz), 576p, 576i,
480p, 480i
Audio ievade (austiņu ligzdas)
t AV2
Video ievade (standarta fonotapiņas ar Y veida
ieeju)
HDMI IN 1, 2, 3, 4
Video (2D): 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i
(50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz),
720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, Datora formāti
Video (3D):
Kadra apvienošana 1080p (30 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz),
720/24p
Paralēls 1080p (50, 60 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Viens virs otra 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Audio: divu kanālu lineārais PCM: 32, 44,1 un
48 kHz, 16, 20 un 24 biti, Dolby Digital
ARC (Audio Return Channel) (tikai HDMI IN 1)
MHL (visbiežāk izmantota HDMI 2)
Video (2D): 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50,
60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p,
576i, 480p, 480i
Video (3D):
Paralēls 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50,
60 Hz)
Viens virs otra 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50,
60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Audio: divu kanālu lineārais PCM: 32, 44,1 un
48 kHz, 16, 20 un 24 biti, Dolby Digital
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Digitālā optiskā ligzda (divu kanālu lineārais
“PCM”, “Dolby Digital”)
AUDIO OUT / i
Audio izvade (stereo mini ligzda)
Austiņu ligzda
1 (HDD Rec), 2, 3
USB HDD ierīces pieslēgvieta (tikai 1), USB
pieslēgvieta
Nosacītās piekļuves moduļa (CAM) slots
LAN
10BASE-T/100BASE-TX savienotājs (savienojuma
ātrums var mainīties atkarībā no tīkla darbības
vides. 10BASE-T/100BASE-TX sakaru ātrums un
sakaru kvalitāte šim televizoram netiek
garantēta).
Citi
Komplektā iekļautie piederumi
Skatiet Ātrā uzsākšanas ceļveža sadaļu
“Iepakojuma saturs”.
Papildpiederumi
Kamera un mikrofons: CMU-BR200/CMU-BR100
USB bezvadu LAN adapteris: UWA-BR100
Aktīvās 3D brilles: TDG-BT500A
Ekspluatācijas temperatūra
0–40 ºC
Ekspluatācijas mitrums
10–80% rel. mitr. (bez kondensāta)
5
LV
LV
Enerģija un citi parametri
Energopadeves prasības
220–240 V maiņstrāva, 50 Hz
Enerģijas efektivitātes klase
KDL-65W855A: A+
Ekrāna izmērs (mērot pa diagonāli) (apm.)
KDL-65W855A: 163,9 cm / 65 collas
Elektroenerģij as patēriņš
“Mājas”/“Standarta” režīmā
KDL-65W855A: 115 W
“Veikals”/“Spilgts” režīmā
KDL-65W855A: 238 W
Vidējais enerģijas patēriņš gadā*
1
KDL-65W855A: 160 kWh
Elektroenerģijas patēriņš gaidstāves režīmā*
2
0,25 W (16 W programmatūras/EPG
atjaunināšanas režīmā)
Ekrāna izšķirtspēja
1920 punkti (horizontāli) × 1080 rindas (vertikāli)
Izmēri (apm.) (p. × a. × dz.)
ar galda statīvu
KDL-65W855A: 146,8 × 89,4 × 40,5 cm
bez galda statīva
KDL-65W855A: 146,8 × 86,3 × 6,4 cm
Svars (apm.)
ar galda statīvu
KDL-65W855A: 35,6 kg
bez galda statīva
KDL-65W855A: 34,2 kg
*
1
Elektroenerģijas patēriņš gadā aprēķināts,
pamatojoties uz elektroenerģijas patēriņu
televizoram, kas darbojas 365 dienas, 4 stundas
dienā. Faktiskais elektroenerģijas patēriņš būs
atkarīgs no televizora izmantošanas veida.
*
2
Norādītā gaidstāves jauda tiek sasniegta, kad
televizorā ir pabeigti nepieciešamie iekšējie
procesi.
~
Neņemiet neīsto karti ārā no “TV CAM” (nosacītās
piekļuves moduļa) slota, ja vien nevēlaties
ievietot tajā CAM modulī esošo viedkarti.
Papildpiederumu pieejamība ir atkarīga no valsts/
reģiona/televizora modeļa/noliktavas.
Dizains un specifikācijas var tikt mainītas bez
iepriekšēja brīdinājuma.
2
LT
Terminai HDMI ir „HDMI High-Definition Multimedia
Interface“, taip pat HDMI logotipas yra „HDMI
Licensing LLC“ prekės ženklai arba registruotieji
prekės ženklai Jungtinėse Amerikos Valstijose ir
kitose šalyse.
DLNA®, DLNA logotipas ir DLNA CERTIFIED® yra
„Digital Living Network Alliance“ prekių ženklai,
paslaugų ženklai arba sertifikatų ženklai.
Pagaminta pagal „Dolby Laboratories“ licenciją.
„BRAVIA” ir yra „Sony“ korporacijos prekių
ženklai.
TrackID“ yra „Sony Mobile Communications AB“
prekės ženklas arba registruotasis prekės ženklas.
Muzikos ir vaizdo atpažinimo technologija bei kita
susijusi informacija teikiama Gracenote®.
„Gracenote“ yra muzikos atpažinimo technologijos
ir susijusio turinio pateikimo industrijos standartas.
Daugiau informacijos rasite apsilankę
www.gracenote.com.
„Gracenote, Inc.“ © CD, DVD, „Blu-ray“ laikmenų ir
kitos muzikos ir vaizdo medžiagos teisės nuo 2000
metų priklauso „Gracenote“. „Gracenote Software“
© teisės nuo 2000 metų priklauso „Gracenote. Šiam
gaminiui ir paslaugoms taikoma vienas ar daugiau
„Gracenote“ patentų. Apsilankykite „Gracenote“
tinklalapyje, kur pateikiamas nuolat atnaujinamas
„Gracenote“ taikomų patentų sąrašas.
„Gracenote“, „MusicID“, „VideoID“, „Video Explore“,
„Gracenote“ ženklai ir logotipai bei „Powered by
Gracenote“ logotipas yra registruotieji ženklai arba
prekių ženklai, priklausantys „Gracenote“,
Jungtinėse Amerikos Valstijose ir (arba) kitose
šalyse.
Opera® Devices SDK from Opera Software ASA.
Copyright 1995-2013 Opera Software ASA. All rights
reserved.
Wi-Fi“, „Wi-Fi Direct“ ir „Miracast“ yra „Wi-Fi
Alliance“ ženklai arba registruotieji ženklai.
„Blu-ray Disc“, „Blu-ray“ ir „Blu-ray Disc“ logotipas
yra „Blu-ray Disc Association“ prekių ženklai.
„Sony Entertainment Network logotipas“ ir „Sony
Entertainment Network“ yra „Sony Corporation“
prekių ženklai.
MHL, „Mobile High-Definition Link“ ir „MHL Logo“
yra prekių ženklai arba registruotieji prekių ženklai,
priklausantys „MHL Licensing, LLC“.
Pagaminta pagal „DTS Licensing Limited“ licenciją.
Norėdami gauti informacijos apie pasaulinius
patentus ir prekių ženklus, apsilankykite adresu
www.dts.com/patents/legacy.aspx.
(c) „DTS Licensing Limited“ ir „DTS, Inc. 2012“.
Žodinis ženklas „Bluetooth“® ir logotipai priklauso
„Bluetooth SIG, Inc. Tokius ženklus visais atvejais
„Sony Corporation“ naudoja turėdama licenciją. Kiti
prekių ženklai ir prekių pavadinimai priklauso
atitinkamiems jų savininkams.
„N Mark“ yra prekių ženklas arba registruotasis
prekių ženklas, priklausantis „NFC Forum, Inc.,
Jungtinėse Amerikos Valstijose ir kitose šalyse.
„DiSEqC™“ yra EUTELSAT prekės ženklas.
Šis televizorius palaiko „DiSEqC 1.0. Šis televizorius
nėra skirtas motorizuotoms antenoms valdyti.
Bet kokios su skaitmenine televizija susijusios
funkcijos ( ) veiks tik tose šalyse ar srityse,
kuriose transliuojami (MPEG-2 ir H.264/MPEG-4
AVC) skaitmeniniai antžeminiai signalai, arba ten,
kur yra prieiga prie suderinamos (MPEG-2 ir
H.264/MPEG-4 AVC) kabelinės televizijos
paslaugų. Pasiteiraukite vietinio pardavėjo, ar
savo gyvenamojoje vietoje galėsite priimti DVB-
T/DVB-T2 signalą, arba paklauskite savo
kabelinės televizijos tiekėjo, ar jo DVB-C kabelinės
televizijos paslauga tinka integruotam veikimui su
šiuo televizoriumi.
Kabelinės televizijos paslaugos tiekėjas gali
prašyti mokesčio už savo paslaugas arba
reikalauti sutikti su jo verslo sąlygomis.
Šis televizorius atitinka DVB-T/DVB-T2 ir DVB-C
specifikacijas, tačiau negarantuojamas jo
tinkamumas būsimoms DVB-T/DVB-T2
skaitmeninėms antžeminėms ir DVB-C
skaitmeninėms kabelinėms transliacijoms.
Kai kuriose šalyse / vietovėse gali nebūti tam tikrų
skaitmeninės televizijos funkcijų, o DVB-C
kabelinė paslauga, teikiama kai kurių tiekėjų, gali
veikti netinkamai.
Informacija apie prekės
ženklą
Pastabos dėl skaitmeninės
televizijos veikimo
3
LT
LT
Trikčių šalinimas
Kai raudonai mirksi LED apšvietimas,
suskaičiuokite, kiek kartų jis mirkteli
(intervalo trukmė – trys sekundės).
Paspauskite "/1 ant televizoriaus, kad jį
išjungtumėte, ištraukite kintamosios srovės
maitinimo laidą (maitinimo laidą) ir
praneškite pardavėjui arba „Sony“
aptarnavimo centrui, kaip mirksi indikatorius
(mirktelėjimų skaičius).
Kai LED apšvietimas nemirksi,
patikrinkite šiose lentelėse nurodytus
elementus.
Taip pat žr. „i-Manual“ skiltį „Trikčių
šalinimas“. Jei problema išlieka, jūsų
televizorių turi taisyti kvalifikuoti techninės
priežiūros specialistai.
Nėra vaizdo (ekranas tamsus) ir garso.
Patikrinkite antenos / kabelio jungtį.
Prijunkite televi. prie kintamosios srovės šaltinio
(maitinimo tinklo) ir paspauskite "/1 ant telev.
ar nuotolinio valdymo pulte.
Kai kurių programų nepavyksta
suderinti.
Patikrinkite anteną arba palydovinę anteną.
Galėjo įvykti palydovo kabelio trumpasis
jungimas arba kilo problemų dėl kabelio
jungimo. Patikrinkite kabelio jungtį, paskui
maitinimo įjungimo / išjungimo mygtuku
išjunkite ir vėl įjunkite televizorių.
Įvestas dažnis į diapazoną nepatenka.
Kreipkitės į gauto palydovo transliacijos
bendrovę.
Nepavyko surasti kabelinės televizijos
paslaugų (programų).
Patikrinkite, ar gerai prijungtas kabelis, arba
derinimo konfigūraciją.
Pabandykite „Skaitmeninis automatinis
suderinimas“ pasirinkdami „Antena“ vietoj
„Kabelis“.
Neveikia nuotolinio valdymo pultelis.
Pakeiskite baterijas.
Jūsų televizorius gali veikti „SYNC“ režimu.
Paspauskite SYNC MENU, pasirinkite
„Televizoriaus valdymas“ ir pasirinkite „Namai
(meniu)“ arba „Parinktys“, kad galėtumėte
valdyti televizorių.
Pamiršote „Užraktas nuo vaikų”
slaptažodį.
Vietoje PIN kodo įveskite 9999 (9999 PIN kodas
visada priimamas).
Televizoriaus aplinka įšyla.
Jei televizorius naudojamas ilgesnį laiko tarpą,
jo aplinka įšyla.
Prilietę televizorių ranka galite pajusti karštį.
Įšaldytas garsas arba vaizdas, tuščias
ekranas arba telev. nereaguoja į telev.
ar nuotolinio valdymo pulto
mygtukus.
Paprasčiausiai iš naujo nustatykite telev.: dviem
minutėms atjunkite kintamosios srovės
maitinimo laidą nuo televizoriaus, paskui jį vėl
prijunkite.
Nepavyksta telev. rasti mygtukų
CH+/–, +/–, ///, , ir
HOME.
Norėdami nustatyti mygtukų vietą telev., žr.
toliau pateiktą paveikslėlį.
Įjungtas LED apšvietimas.
Jei nenorite, kad šviestų LED apšvietimas,
galite išjungti.
Paspauskite HOME, paskui pasirinkite
„Nustatymai” t „Sistemos nustatymait
„Pagrindinis diegimas“ t „LED apšvietimas“ t
„Išjungta“. Taip pat galite paspausti OPTIONS,
paskui pasirinkti „LED apšvietimas“ t
„Išjungta“.
Telev. galinė dalis
4
LT
Techniniai duomenys
Sistema
Skydo sistema
LCD (skystųjų kristalų ekranas)
Televizijos sistema
Analoginė: priklauso nuo jūsų šalies / vietovės
pasirinkimo: B/G/H, D/K, L, I, M
Skaitmeninė: DVB-T/DVB-T2/DVB-C
Palydovas: DVB-S/DVB-S2
Spalvų / vaizdo sistema
Analoginė: PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43
Skaitmeninė: Skaitykite „i-Manual“.
Kanalų aprėptis
Analoginė: UHF/VHF/kabelinė, priklausomai nuo
jūsų šalies / vietovės pasirinkimo
Skaitmeninė: UHF/VHF/kabelinė, priklausomai
nuo jūsų šalies / vietovės pasirinkimo
Palydovas: IF dažnis 950–2150 MHz
Garso išvestis
10 W + 10 W + 10 W
Įvesties / išvesties lizdai
Antenos kabelis
75 omų išorinis gnybtas VHF/UHF
Palydovinė antena
Vidinė F tipo jungtis IEC169-24, 75 omų.
„DiSEqC 1.0“, LNB 13 V/18 V ir 22 KHz tonas,
Paskirstymas vienu kabeliu EN50494
/AV1
21 kontakto „SCART“ jungtis („CENELEC
standartas), įskaitant garso / vaizdo įvestį, RGB
įvestį ir televizoriaus garso / vaizdo išvestį.
/ COMPONENT IN
YP
BPR (komponentinis vaizdas): 1080p (50,
60 Hz), 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz), 576p,
576i, 480p, 480i
Garso įvestis (fono-signalo lizdai)
t AV2
Vaizdo įvestis (bendras fono signalo kontaktas su
Y įvestimi)
HDMI IN 1, 2, 3, 4
Vaizdas (2D): 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz),
720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, Kompiuterio
formatai
Vaizdas (3D):
Kadrų pakavimas 1080p (30 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz),
720/24p
Šalia vienas kito 1080p (50, 60 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Virš-po 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i
(50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Garsas: dviejų kanalų linijinis PCM: 32, 44,1 ir
48 kHz, 16, 20 ir 24 bitai, Dolby Digital
„ARC“ („Audio Return Channel“) (tik HDMI IN 1)
MHL (bendras su HDMI 2)
Vaizdas (2D): 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50,
60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p,
576i, 480p, 480i
Vaizdas (3D):
Šalia vienas kito 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p
(50, 60 Hz)
Virš-po 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50,
60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Garsas: dviejų kanalų linijinis PCM: 32, 44,1 ir
48 kHz, 16, 20 ir 24 bitai, Dolby Digital
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Skaitmeninis optinis lizdas (Dviejų kanalų linijinis
PCM, „Dolby Digital“)
AUDIO OUT / i
Garso išvestis (mažasis stereofoninis lizdas)
Ausinių lizdas
1 (HDD Rec), 2, 3
USB HDD įrenginio jungtis (tik 1), USB lizdas
CAM (sąlyginės prieigos modulis) lizdas
LAN
„10BASE-T/100BASE-TX“ jungtis (pagal tinklo
veikimo aplinką sujungimo greitis gali skirtis,
„10BASE-T/100BASE-TX“ ryšio greitis ir ryšio
kokybė šiam televizoriui negarantuojami).
Kita
Tiekiami priedai
Žr. greito pasirengimo darbui vadovo skyrelį
„Dėžės turinys“.
Papildomi priedai
Kamera ir mikrofonas: CMU-BR200/CMU-BR100
Bevielio tinklo USB adapteris: UWA-BR100
Aktyvieji 3D akiniai: TDG-BT500A
Eksploatavimo temperatūra
0–40 ºC
Eksploatavimo drėgmė
10–80 % santykinis oro drėgnis (be kondensacijos)
5
LT
LT
Maitinimas ir kita
Maitinimo įtampa
~220–240 V, 50 Hz
Energijos efektyvumo klasė
KDL-65W855A: A+
Ekrano dydis (išmatuotas įstrižai) (apie)
KDL-65W855A: 163,9 cm / 65 colių
Naudojama galia
„Namai”/„Standartinis” režimu
KDL-65W855A: 115 W
„Parduotuvė”/„Ryškus” režimu
KDL-65W855A: 238 W
Vidutinės metinės elektros energijos sąnaudos*
1
KDL-65W855A: 160 kWh
Naudojama galia parengties režimu*
2
0,25 W (16 W programinės įrangos arba EPG
naujinimo režimu)
Ekrano skiriamoji geba
1920 taškų (horizontaliai) × 1080 linijų (vertikaliai)
Matmenys (apie) (p × a × g)
Su ant stalo pastatomu stovu
KDL-65W855A: 146,8 × 89,4 × 40,5 cm
Be ant stalo pastatomo stovo
KDL-65W855A: 146,8 × 86,3 × 6,4 cm
Masė (apie)
Su ant stalo pastatomu stovu
KDL-65W855A: 35,6 kg
Be ant stalo pastatomo stovo
KDL-65W855A: 34,2 kg
*
1
Energijos sąnaudos per metus, paremtos
energijos sąnaudomis, kai televizorius yra
įjungtas 365 dienas po 4 valandas per dieną.
Tikros energijos sąnaudos priklausys nuo to,
kaip televizorius bus naudojamas.
*
2
Nurodyta parengties galia, kai televizorius
užbaigia būtinus vidinius procesus.
~
Neištraukite fiktyviosios kortelės iš TV CAM
(sąlyginės prieigos modulio) angos, nebent
ketinate į CAM įkišti tam skirtą išmaniąją kortelę.
Pasirinktinių priedų buvimas priklauso nuo šalies
/ regiono / televizoriaus modelio / turi
atsargų.
Dizainas ir techninės sąlygos gali būti pakeistos
be išankstinio įspėjimo.
2
SI
Izraza HDMI in High-Definition Multimedia Interface
ter logotip HDMI so blagovne znamke ali zaščitene
blagovne znamke podjetja HDMI Licensing LLC v
Združenih državah Amerike in drugih državah.
DLNA®, logotip DLNA in DLNA CERTIFIED® so
blagovne znamke, storitvene znamke ali
certifikacijske znamke združenja Digital Living
Network Alliance.
Izdelano po licenci podjetja Dolby Laboratories.
»BRAVIA« in sta blagovni znamki podjetja
Sony Corporation.
TrackID je blagovna znamka ali registrirana
blagovna znamka Sony Mobile Communications AB.
Tehnologijo za prepoznavanje glasbe in s tem
povezane podatke zagotavlja Gracenote®.
Gracenote je industrijski standard za tehnologijo za
prepoznavanje glasbe in povezano dobavo vsebin.
Za dodatne informacije obiščite
www.gracenote.com.
CD in z glasbo povezani podatki podjetja Gracenote,
Inc., avtorske pravice © 2000-danes Gracenote.
Gracenote programska oprema, avtorske pravice ©
2000-danes Gracenote. Za ta izdelek in storitev velja
eden ali več patentov, ki so v lasti družbe Gracenote.
Za nepopoln seznam veljavnih patentov družbe
Gracenote si poglejte spletno mesto družbe
Gracenote.
Gracenote, MusicID, VideoID, Video Explore, oznaka
in logotip Gracenote ter logotip »Powered by
Gracenote« so registrirane blagovne znamke ali
blagovne znamke družbe Gracenote v ZDA in/ali
drugih državah.
Opera® Devices SDK from Opera Software ASA.
Copyright 1995-2013 Opera Software ASA. All rights
reserved.
Wi-Fi, Wi-Fi Direct in Miracast so blagovne znamke
ali registrirane blagovne znamke družbe Wi-Fi
Alliance.
»Blu-ray Disc«, »Blu-ray« in logotip »Blu-ray Disc« so
blagovne znamke družbe Blu-ray Disc Association.
»Logotip Sony Entertainment Network« in »Sony
Entertainment Network« sta blagovni znamki
družbe Sony Corporation.
MHL, Mobile High-Definition Link in logotip MHL so
blagovne znamke ali registrirane blagovne znamke
družbe MHL Licensing, LLC.
Izdelano po licenci družbe DTS Licensing Limited. Za
informacije o patentih in blagovni znamki v ZDA in
po svetu obiščite
www.dts.com/patents legacy.aspx.
(c) DTS Licensing Limited in DTS, Inc. 2012.
Besedilna oznaka in logotipi Bluetooth® so v lasti
družbe Bluetooth SIG, Inc., vsaka uporaba tovrstnih
oznak s strani družbe Sony Corporation je v skladu z
licenco. Druge blagovne znamke in tržna imena so
last njihovih ustreznih lastnikov.
Oznaka N je blagovna znamka ali registrirana
blagovna znamka družbe NFC Forum, Inc. v ZDA in
drugih državah.
DiSEqC™ je blagovna znamka družbe EUTELSAT.
Ta televizor podpira DiSEqC 1.0. Televizor ni
namenjen krmiljenju anten z lastnim pogonom.
Funkcije digitalne televizije ( ) delujejo samo v
državah oz. na območjih, kjer se oddaja zemeljski
signal digitalne televizije DVB-T/DVB-T2 (MPEG-2
in H.264/MPEG-4 AVC) ali kjer je dostopna
združljiva kabelska storitev DVB-C (MPEG-2 in
H.264/MPEG-4 AVC). Pri svojem lokalnem
ponudniku preverite, ali lahko sprejemate signal
DVB-T/DVB-T2, ali povprašajte pri ponudniku
kabelske televizije, če je njihova storitev DVB-C
primerna za ta televizor.
Ponudnik kabelske televizije vam bo morda
zaračunal svoje storitve ali pa od vas zahteval
sprejemanje njihovih pogojev.
Televizor je skladen s tehničnimi zahtevami za
DVB-T/DVB-T2 in DVB-C, vendar združljivost s
prihodnjimi zemeljskimi digitalnimi signali
DVB-T/DVB-T2 in digitalno kabelsko televizijo
DVB-C ni zajamčena.
Nekatere funkcije digitalne televizije v določenih
državah/na določenem območju morda niso na
voljo, kabelska televizija DVB-C pa pri določenih
ponudnikih morda ne deluje pravilno.
Informacije o blagovnih
znamkah
Opombe k funkcijam
digitalne televizije
3
SI
SI
Odpravljanje težav
Ko osvetlitveni LED utripa rdeče,
preštejte, kolikokrat utripne (zamik je
tri sekunde).
Pritisnite "/1 na televizorju, da ga izklopite,
odklopite omrežni kabel in dobavitelju ali
servisnemu centru Sony sporočite, kako
lučka utripa (število utripov).
Če osvetlitveni LED ne utripa, glejte
tabele.
Glejte tudi poglavje »Odpravljanje težav« v i-
priročniku. Če težava ni rešena, mora vaš
televizor popraviti pooblaščen serviser.
Ni slike (zaslon je temen) in ni zvoka.
Preverite priključek antene/kabelske TV.
Priključite televizor v vtičnico in pritisnite "/1 na
daljinskem upravljalniku TV-ja.
Nekaterih programov ni mogoče
uglasiti.
Preverite delovanje sobne ali satelitske antene.
Morda je na satelitskem kablu nastal kratek stik
ali napaka pri povezavi. Preverite kabelski
priključek in izklopite televizor s stikalom za
napajanje ter ga znova vklopite.
Vnesena frekvenca je zunaj možnega razpona.
Obrnite se na podjetje, ki upravlja izbrani satelit.
Ni mogoče najti storitev (programov)
kabelske televizije.
Preverite kabelsko povezavo ali nastavitev
iskanja programov.
Poskusite izvesti »Samodejno iskanje dig.
kanalov«, tako da izberete »Antena« namesto
»Kabelska TV«.
Daljinski upravljalnik ne deluje.
Zamenjajte baterije.
Morda je v televizorju izbran način SYNC.
Pritisnite SYNC MENU in izberite »Nadzor TV-ja«
in nato »Domov (meni)« ali »Možnosti«, da
upravljate televizor.
Pozabili ste geslo za funkcijo »Funkcija
zaklepanja (pred otroci)«.
Vnesite PIN kodo 9999. (PIN koda 9999 je vedno
sprejeta.)
Okolica televizorja se je segrela.
Ko televizor uporabljate dlje časa, se njegova
okolica segreje.
Če se ga dotaknete z roko, je na dotik zelo
vroča.
Zvok ali slika zamrzne, zaslon je
prazen ali se TV ne odziva na gumbe
na TV-ju ali daljinskem upravljalniku.
TV enostavno ponastavite tako, da ga napajalni
kabel za dve minuti izključite, nato ga znova
vključite.
Gumbov CH+/–, +/–, ///, ,
in HOME ne najdete na TV-ju.
Lokacija gumbov na TV-ju je prikazana na
spodnji sliki.
Osvetlitveni LED sveti.
Če ne želite, da osvetlitveni LED sveti, ga lahko
izklopite.
Pritisnite HOME in izberite »Nastavitve« t
»Sistemske nastavitve« t »Splošna nastavitev«
t »Osvetlitveni LED« t »Izključeno«. Ali pa
pritisnite OPTIONS in izberite »Osvetlitveni LED«
t »Izključeno«.
Hrbtna stran TV-ja
4
SI
Tehnični podatki
Sistem
Zaslonski sistem
LCD-plošča (zaslon s tekočimi kristali)
TV sistem
Analogni: Odvisno od izbire države/območja:
B/G/H, D/K, L, I, M
Digitalni: DVB-T/DVB-T2/DVB-C
Satelit: DVB-S/DVB-S2
Barvni/video sistem
Analogni: PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43
Digitalni: Preberite priročnik i-Manual.
Pokrivanje kanalov
Analogni: UHF/VHF/kabelska TV, odvisno od
izbire države/območja
Digitalni: UHF/VHF/kabelska TV, odvisno od izbire
države/območja
Satelit: Frekvenca IF 950–2.150 MHz
Zvočni izhod
10 W + 10 W + 10 W
Vhodni/izhodni priključki
Kabel antene
75 ohmov, zunanji vmesnik za VHF/UHF
Satelitska antena
Ženski priključek tipa F IEC169-24, 75 ohmov
DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & 22 KHz ton,
Distribucija edine kabel. TV EN50494
/AV1
21-iglični priključek scart (standard CENELEC),
vključuje avdio/video vhod, vhod RGB in avdio/
video izhod televizorja.
/ COMPONENT IN
YP
BPR (komponentni video): 1080p (50, 60 Hz),
1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz), 576p, 576i,
480p, 480i
Avdio vhod (priključki za slušalke)
t AV2
Video vhod (običajni fono vtič z Y-vhodom)
HDMI IN 1, 2, 3, 4
Video (2D): 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i
(50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz),
720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, Računalniške
oblike zapisa
Video (3D):
Združevanje sličic 1080p (30 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz),
720/24p
Eno ob drugem 1080p (50, 60 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Preko-spodaj 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Avdio: dvokanalni linearni PCM: 32, 44,1 in
48 kHz, 16, 20- in 24-bitno, Dolby Digital
ARC (Audio Return Channel) (samo HDMI IN 1)
MHL (običajno s HDMI 2)
Video (2D): 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50,
60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p,
576i, 480p, 480i
Video (3D):
Eno ob drugem 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p
(50, 60 Hz)
Preko-spodaj 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50,
60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Avdio: dvokanalni linearni PCM: 32, 44,1 in
48 kHz, 16, 20- in 24-bitno, Dolby Digital
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Digitalni optični priključek (dvokanalni linearni
PCM, Dolby Digital)
AUDIO OUT / i
Avdioizhod (stereo mini vtič)
Priključek za slušalke
1 (HDD Rec), 2, 3
USB-reža za napravo HDD (samo 1), USB vrata
Reža za CAM (modul pogojnega dostopa)
LAN
Priključek 10BASE-T/100BASE-TX (Hitrost
povezave se lahko razlikuje glede na delovno
okolje omrežja. Hitrost in kakovost
komunikacije preko priključka 10BASE-T/
100BASE-TX pri tem televizorju nista
zajamčena.)
Ostalo
Priloženi dodatki
Glejte »Kaj je v paketu« v Priročniku za hitri zagon.
Izbirni dodatki
Enota s kamero in mikrofonom: CMU-BR200/
CMU-BR100
USB-vmesnik za brezžični LAN: UWA-BR100
Aktivna očala 3D: TDG-BT500A
Delovna temperatura
0–40 ºC
Delovna vlažnost
10–80 % RH (nekondenzirajoča)
5
SI
SI
Napajanje in druge lastnosti
Zahteve za napajanje
220–240 V AC, 50 Hz
Razred energijske učinkovitosti
KDL-65W855A: A+
Velikost zaslona (diagonala) (pribl.)
KDL-65W855A: 163,9 cm / 65 palcev
Poraba energije
v načinu »Doma«/»Standardna«
KDL-65W855A: 115 W
v načinu »Prodajalna«/»Živobarvna«
KDL-65W855A: 238 W
Povprečna letna poraba energije*
1
KDL-65W855A: 160 kWh
Poraba v pripravljenosti*
2
0,25 W (16 W v načinu posodobitve programske
opreme/elektronskega programskega vodiča)
Ločljivost zaslona
1.920 točk (vodoravno) × 1.080 vrstice (navpično)
Mere (pribl.) (š × v × g)
z namiznim stojalom
KDL-65W855A: 146,8 × 89,4 × 40,5 cm
brez namiznega stojala
KDL-65W855A: 146,8 × 86,3 × 6,4 cm
Masa (pribl.)
z namiznim stojalom
KDL-65W855A: 35,6 kg
brez namiznega stojala
KDL-65W855A: 34,2 kg
*
1
Poraba energije letno temelji na porabi energije
televizorja, ki deluje 4 ure dnevno 365 dni.
Dejanska poraba energije je odvisna od načina
uporabe televizorja.
*
2
Navedena poraba v pripravljenosti nastopi po
zaključenih notranjih procesih televizorja.
~
Ne odstranite nadomestne kartice iz reže TV CAM
(modul pogojnega dostopa), razen če boste v njo
vstavili pametno kartico za CAM.
Razpoložljivost izbirnih dodatkov je odvisna od
države/regije/modela televizorja/zaloge.
Oblikovanje in tehnični podatki se lahko
spremenijo brez predhodnega obvestila.
2
HR
Izrazi HDMI i HDMI High-Definition Multimedia
Interface (Multimedijsko sučelje visoke definicije) i
logotip HDMI zaštitni su znakovi ili registrirani
zaštitni znakovi tvrtke HDMI Licensing LLC u
Sjedinjenim Državama i drugim zemljama.
DLNA®, logotip DLNA i DLNA CERTIFIED® zaštitni su
znakovi, servisne oznake ili certifikacijske oznake
Digital Living Network Alliance.
Proizvedeno pod licencom Dolby Laboratories.
»BRAVIA« i zaštitni su znakovi Sony
Corporation.
TrackID je robna marka ili registrirana robna marka
tvrtke Sony Mobile Communications AB.
Tehnologija prepoznavanja glazbe i videozapisa te
povezanih podataka vlasništvo je Gracenote®.
Gracenote je industrijski standard u tehnologiji
prepoznavanja glazbe i isporuci povezanog
sadržaja. Više informacija potražite na
www.gracenote.com.
CD, DVD, Blu-ray Disc, glazbeni i videopodaci od
Gracenote, Inc., copyright © 2000-do danas
Gracenote. Gracenote Software, copyright © 2000-
do danas Gracenote. Na ovaj se proizvod i usluge
odnose jedan ili više patenata u vlasništvu
Gracenote. Djelomični popis primjenjivih patenata u
vlasništvu Gracenote potražite na weblokaciji
Gracenote.
Gracenote, MusicID, VideoID, Video Explore, logo i
logotip Gracenote te logo »Powered by Gracenot
zaštitni su znakovi ili registrirani zaštitni znakovi
tvrtke Gracenote u Sjedinjenim Državama i/ili
drugim zemljama.
Opera® Devices SDK from Opera Software ASA.
Copyright 1995-2013 Opera Software ASA. All rights
reserved.
Wi-Fi, Wi-Fi Direct i Miracast znakovi su ili registrirani
znakovi tvrtke Wi-Fi Alliance.
Logotipi »Blu-ray Disc«, »Blu-ray« i »Blu-ray Disc«
zaštitni su znakovi Blu-ray Disc Association.
Logotip »Sony Entertainment Network« i »Sony
Entertainment Network« zaštitni su znaci Sony
Corporation.
MHL, Mobile High-Definition Link i logotip MHL
zaštitni su znakovi ili registriratni zaštitni znakovi
tvrtke MHL Licensing, LLC.
Proizvedeno prema licenci tvrtke DTS Licensing
Limited. Informacije o patentu u SAD-u i svijetu te
podatke o zaštitnom znaku pogledajte
www.dts.com/patents/legacy.aspx.
(c) DTS Licensing Limited i DTS, Inc. 2012.
Oznaka i logotip Bluetooth® vlasništvo su tvrtke
Bluetooth SIG, Inc. i svaka upotreba tih oznaka od
strane tvrtke Sony Corporation obuhvaćena je
licencom. Druge robne i trgovačke marke vlasništvo
su njihovih vlasnika.
N Mark zaštitni je znak ili registrirani zaštitni znak
tvrtke NFC Forum, Inc. u Sjedinjenim Državama i
drugim zemljama.
DiSEqC™ robna je marka tvrtke EUTELSAT.
Ovaj televizor podržava DiSEqC 1.0. Ovaj televizor
nije namijenjen za upravljanje motornim antenama.
Funkcije vezane uz digitalnu televiziju ( ) rade
samo u zemljama gdje se emitira digitalni
zemaljski signal DVB-T/DVB-T2 (MPEG-2 i H.264/
MPEG-4 AVC) ili gdje korisnik ima pristup
kompatibilnoj DVB-C kabelskoj usluzi (MPEG-2 i
H.264/MPEG-4 AVC). Provjerite kod lokalnog
prodavača primate li DVB-T/DVB-T2 signal u
mjestu u kojem živite ili pitajte davatelja kabelske
usluge je li njihova DVB-C kabelska usluga
prikladna za integrirani rad s ovim televizorom.
Vaš davatelj kabelske usluge može naplatiti
naknadu za svoje usluge ili zahtijevati da
pristanete na njegove uvjete i odredbe.
Ovaj je televizor u skladu sa specifikacijama za
DVB-T/DVB-T2 i DVB-C, međutim ne jamčimo
kompatibilnost s budućim DVB-T/DVB-T2
digitalnim zemaljskim i DVB-C digitalnim
kabelskim signalom.
Neke funkcije digitalne televizije možda nisu
dostupne u nekim zemljama ili područjima, a
DVB-C kabel možda neće raditi ispravno kod
nekih davatelja usluge.
Informacije o zaštitnom
znaku
Napomene o funkciji
digitalne televizije
3
HR
HR
Rješavanje problema
Ako LED za osvijetljenje trepti crveno,
brojite koliko će puta trepnuti (intreval
traje tri sekunde).
Pritisnite "/1 na televizoru da biste ga
isključili, odvojite naponski kabel i
obavijestite svog dobavljača ili Sonyjev
servisni centar o treptanju indikatora (broj
treptanja).
Ako LED za osvjetljenje ne trepti,
provjerite sljedeće stavke iz tablice.
Također pogledajte »U slučaju problema« u
priručniku i-Manual. Ako se problem ne riješi,
odnesite televizor na servis ovlaštenom
osoblju.
Nema slike (zaslon je mračan) i nema
zvuka.
Provjerite antenu/kabelski spoj.
Priključite televizor na napajanje izmjeničnom
strujom i pritisnite "/1 na televizoru ili
upravljaču.
Neke programe nije moguće
namjestiti.
Provjerite antenu ili tanjur.
Satelitski kabel možda je u kratkom spoju ili
postoje problemi s vezom. Provjerite kabelsku
vezu, a zatim isključite televizor na glavnoj
sklopki za uključivanje/isključivanje te ga
ponovno uključite.
Frekvencija koju ste unijeli nije unutar raspona.
Obratite se tvrtki za emitiranje satelitskog
programa.
Nisu pronađene usluge kabelske
televizije (kanali).
Provjerite kabelsku vezu ili konfiguraciju
podešavanja.
Pokušajte primijeniti »Automatsko digitalno
podešavanje« odabirući »Antena« umjesto
»Kabel«.
Daljinski upravljač ne radi.
Zamijenite baterije.
Vaš TV možda nije u način SYNC.
Pritisnite SYNC MENU, odaberite »Upravljanje
TV uređajem«, a zatim »Početak (izbornik)« ili
»Mogućnosti« kako biste upravljali televizorom.
Zaboravili ste lozinku za »Roditeljska
zaštita«.
Unesite 9999 kao PIN kod. (PIN kod 9999 se
uvijek prihvaća.)
Zvučnici televizora se zagrijavaju.
Kada se televizor koristi duže vrijeme, zvučnici
se zagrijavaju.
Činit će vam se vrući ako ih dodirnete rukom.
Prekinut je zvuk ili zamrznuta slika,
zaslon je prazan ili televizor ne reagira
na pritisak tipke na televizoru ili
daljinskom upravljaču.
Napravite jednostavno poništavanje postavki
televizora tako da isključite napajanje
izmjeničnom strujom na dvije minute, a zatim
ga ponovno priključite.
Ne možete pronaći tipke CH+/–,
+/–, ///, , i HOME na
televizoru.
Pogledajte donju slike da vidite gdje se tipke
nalaze na televizoru.
LED za osvjetljenje je uključen.
Ako ne želite da LED za osvjetljenje svijetli,
isključite ga.
Pritisnite HOME, zatim odaberite »Postavke« t
»Postavke sustavt »Opće postavke« t
»LED za osvjetljenje« t »Isključeno«. Možete
pritisnuti i OPTIONS, a zatim odabrati »LED za
osvjetljenje« t »Isključeno«.
Stražnja strana televizora
4
HR
Specifikacije
Sustav
Sustav zaslona
LCD zaslon (zaslon od tekućih kristala)
TV sustav
Analogni: Ovisno o odabiru zemlje/područja:
B/G/H, D/K, L, I, M
Digitalni: DVB-T/DVB-T2/DVB-C
Satelit: DVB-S/DVB-S2
Boja/videosustav
Analogni: PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43
Digitalni: Pogledajte priručnik i-Manual.
Pokrivenost kanala
Analogni: UHF/VHF/kabelski, ovisno o izboru
vaše zemlje/regije
Digitalni: UHF/VHF/kabelski, ovisno o izboru vaše
zemlje/regije
Satelit: IF frekvencija 950-2150 MHz
Izlaz zvuka
10 W + 10 W + 10 W
Ulazno/izlazni priključci
Antenski kabel
75 oma vanjski terminal za VHF/UHF
Satelitska antena
Ženski priključak tipa F IEC169-24, 75 oma
DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & 22 KHz ton,
Distribuc. jednim kabelom EN50494
/AV1
21-pinski scart priključak (standard CENELEC)
uključivo s audio/video ulazom, RGB ulaz i TV
audio/video izlaz.
/ COMPONENT IN
YP
BPR (komponentni video): 1080p (50, 60 Hz),
1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz), 576p, 576i,
480p, 480i
Audio ulaz (utičnice za slušalice)
t AV2
Videoulaz (zajednički fono pin s Y ulazom)
HDMI IN 1, 2, 3, 4
Video (2D): 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i
(50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz),
720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, PC formati
Video (3D):
Format dvostruki kadar 1080p (30 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz),
720/24p
Slika do slike 1080p (50, 60 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Iznad-ispod 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Audio: dvokanalni linearni PCM: 32, 44,1 i 48 kHz,
16, 20 i 24 bita, Dolby Digital
ARC (Audio Return Channel) (samo HDMI IN 1)
MHL (zajednički s HDMI 2)
Video (2D): 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50,
60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p,
576i, 480p, 480i
Video (3D):
Slika do slike 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p
(50, 60 Hz)
Iznad-ispod 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50,
60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Audio: dvokanalni linearni PCM: 32, 44,1 i 48 kHz,
16, 20 i 24 bita, Dolby Digital
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Digitalna optička utičnica (dvokanalni linearni
PCM, Dolby Digital)
AUDIO OUT / i
Audio izlaz (stereo miniutičnica)
Utičnica za slušalice
1 (HDD Rec), 2, 3
Ulaz za USB HDD uređaj ( samo 1), USB priključak
CAM (Modul za uvjetovani pristup) utor
LAN
Priključak 10BASE-T/100BASE-TX (Ovisno o
radnom okruženju mreže, brzina spajanja može
se razlikovati. Ne jamčimo kvalitetu i stopu
komunikacije 10BASE-T/100BASE-TX za ovaj
televizor.)
Drugo
Priloženi dodatni pribor
Pogledajte »Sadržaj pakiranja« u Kratkim
uputama.
Mogućnosti dodatnog pribora
Kamera s mikrofonom: CMU-BR200/CMU-BR100
USB bežični LAN adapter: UWA-BR100
Aktivne 3D naočale: TDG-BT500A
Radna temperatura
0 ºC - 40 ºC
Vlažnost okruženja
Rel. vlažnost 10 % – 80 % (bez kondenzacije)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Sony KDL-65W855A Kasutusjuhend

Kategooria
LCD-telerid
Tüüp
Kasutusjuhend