SCX-4300 Series
Monitoimitulostimen
Käyttöopas
kuvittele mahdollisuudet
Kiitos Samsung-tuotteen hankkimisesta.
1
© 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. Kaikki oikeudet pidätetään.
Tämä opas on toimitettu ainoastaan antamaan tietoja. Kaikki oppaan sisältämät tiedot voivat muuttua ilman erillistä ilmoitusta.
Samsung Electronics ei vastaa suorista tai epäsuorista muutoksista, jotka johtuvat tämän oppaan käytöstä tai liittyvät siihen.
SCX-4300 on Samsung Electronics Co., Ltd:n mallinimi.
Samsung ja Samsung-logo ovat Samsung Electronics Co., Ltd:n tavaramerkkejä.
IBM ja IBM PC ovat International Business Machines Corporationin tavaramerkkejä.
PCL ja PCL 6 ovat Hewlett-Packardin tavaramerkkejä.
Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows 7 ja Windows 2008 Server R2 ovat Microsoft Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä tai
tavaramerkkejä.
TrueType, LaserWriter ja Macintosh ovat Apple Computer, Inc:n tavaramerkkejä.
Kaikki muut merkkien tai tuotteiden nimet ovat omistajiensa tavaramerkkejä.
Avoimen lähteen käyttöoikeuksien tietoja on mukana toimitetun CD-levyn
LICENSE.txt
-tiedostossa.
2
CONTACT SAMSUNG WORLDWIDE
If you have any comments or questions regarding Samsung products, contact the
Samsung customer care center.
COUNTRY/REG
ION
CUSTOMER CARE
CENTER
WEB SITE
ARGENTINE 0800-333-3733 www.samsung.com/ar
AUSTRALIA 1300 362 603 www.samsung.com/au
AUSTRIA 0810-SAMSUNG (7267864,
€ 0.07/min)
www.samsung.com/at
BELARUS 810-800-500-55-500 www.samsung/ua
www.
samsung
.com/ua_ru
BELGIUM 02 201 2418 www.samsung.com/be
(Dutch)
www.samsung.com/be_fr
(French)
BRAZIL 0800-124-421
4004-0000
www.samsung.com/br
CANADA 1-800-SAMSUNG
(726-7864)
www.samsung.com/ca
CHILE 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/cl
CHINA 400-810-5858
010-6475 1880
www.samsung.com/cn
COLOMBIA 01-8000112112 www.samsung.com.co
COSTA RICA 0-800-507-7267 www.samsung.com/latin
CZECH
REPUBLIC
800-SAMSUNG
(800-726786)
www.samsung.com/cz
Samsung Zrt., česká organizační složka, Oasis Florenc,
Sokolovská394/17, 180 00, Praha 8
DENMARK 8-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/dk
ECUADOR 1-800-10-7267 www.samsung.com/latin
EL SALVADOR 800-6225 www.samsung.com/latin
ESTONIA 800-7267 www.samsung.com/ee
KAZAKHSTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com/kz_ru
KYRGYZSTAN 00-800-500-55-500
FINLAND 30-6227 515 www.samsung.com/fi
FRANCE 01 4863 0000 www.samsung.com/fr
GERMANY 01805 - SAMSUNG
(726-7864 € 0,14/min)
www.samsung.de
GUATEMALA 1-800-299-0013 www.samsung.com/latin
HONDURAS 800-7919267 www.samsung.com/latin
HONG KONG 3698-4698 www.samsung.com/hk
www.samsung.com/hk_en/
HUNGARY 06-80-SAMSUNG
(726-7864)
www.samsung.com/hu
INDIA 3030 8282
1800 110011
1800 3000 8282
www.samsung.com/in
INDONESIA 0800-112-8888 www.samsung.com/id
ITALIA 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/it
JAMAICA 1-800-234-7267 www.samsung.com/latin
JAPAN 0120-327-527 www.samsung.com/jp
LATVIA 8000-7267 www.samsung.com/lv
LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com/lt
LUXEMBURG 02 261 03 710 www.samsung.com/lu
MALAYSIA 1800-88-9999 www.samsung.com/my
MEXICO 01-800-SAMSUNG
(726-7864)
www.samsung.com/mx
MOLDOVA 00-800-500-55-500 www.samsung/ua
www.
samsung
.com/ua_ru
NETHERLANDS 0900-SAMSUNG
(0900-7267864) (€
0,10/min)
www.samsung.com/nl
NEW ZEALAND 0800 SAMSUNG (0800 726
786)
www.samsung.com/nz
NICARAGUA 00-1800-5077267 www.samsung.com/latin
NORWAY 3-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/no
PANAMA 800-7267 www.samsung.com/latin
PHILIPPINES
1800-10-SAMSUNG
(726-7864)
1-800-3-SAMSUNG
(726-7864)
1-800-8-SAMSUNG
(726-7864)
02-5805777
www.samsung.com/ph
POLAND 0 801 1SAMSUNG
(172678)
022-607-93-33
www.samsung.com/pl
PORTUGAL 80820-SAMSUNG
(726-7864)
www.samsung.com/pt
PUERTO RICO 1-800-682-3180 www.samsung.com/latin
REP. DOMINICA 1-800-751-2676 www.samsung.com/latin
EIRE 0818 717 100 www.samsung.com/ie
RUSSIA 8-800-555-55-55 www.samsung.ru
SINGAPORE 1800-SAMSUNG
(726-7864)
www.samsung.com/sg
SLOVAKIA 0800-SAMSUNG
(726-7864)
www.samsung.com/sk
COUNTRY/REG
ION
CUSTOMER CARE
CENTER
WEB SITE
3
SOUTH AFRICA 0860 SAMSUNG
(726-7864)
www.samsung.com/za
SPAIN 902-1-SAMSUNG(902 172
678)
www.samsung.com/es
SWEDEN 0771 726 7864
(SAMSUNG)
www.samsung.com/se
SWITZERLAND 0848-SAMSUNG (7267864,
CHF 0.08/min)
www.samsung.com/ch
TADJIKISTAN 8-10-800-500-55-500
TAIWAN 0800-329-999 www.samsung.com/tw
THAILAND 1800-29-3232
02-689-3232
www.samsung.com/th
TRINIDAD &
TOBAGO
1-800-SAMSUNG
(726-7864)
www.samsung.com/latin
TURKEY 444 77 11 www.samsung.com/tr
U.A.E 800-SAMSUNG (726-7864)
8000-4726
www.samsung.com/ae
U.K 0845 SAMSUNG
(726-7864)
www.samsung.com/uk
U.S.A 1-800-SAMSUNG
(7267864)
www.samsung.com/us
UKRAINE 8-800-502-0000 www.samsung/ua
www.
samsung
.com/ua_ru
UZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com/kz_ru
VENEZUELA 0-800-100-5303 www.samsung.com/latin
VIETNAM 1 800 588 889 www.samsung.com/vn
COUNTRY/REG
ION
CUSTOMER CARE
CENTER
WEB SITE
4
SISÄLLYSLUETTELO
1. Esittely
Erityistoiminnot ..................................................................................................................... 1.1
Osien sijainti ......................................................................................................................... 1.2
2. Aloittaminen
Laitteen valmisteleminen
Lisätietojen hakeminen ........................................................................................................... 2.1
Paikan valitseminen ................................................................................................................ 2.2
Väriainekasetin asentaminen ................................................................................................... 2.2
Paperin lisääminen ................................................................................................................. 2.3
Liitäntöjen tekeminen ............................................................................................................. 2.5
Virran kytkeminen laitteeseen .................................................................................................. 2.5
Laitteen valmisteleminen
Ohjauspaneelin valikoiden yleiskatsaus ..................................................................................... 2.6
Näytön kielen vaihtaminen ...................................................................................................... 2.6
Säästötilojen käyttäminen ....................................................................................................... 2.6
Tulostinohjelmiston esittely
Mukana toimitettava tulostinohjelmisto ..................................................................................... 2.7
Tulostinohjaimen ominaisuudet ................................................................................................ 2.7
Järjestelmävaatimukset .......................................................................................................... 2.8
3. Alkuperäisten asiakirjojen ja paperin lataaminen
Asiakirjan lataaminen ............................................................................................................. 3.1
Tulostusmateriaalin valitseminen .............................................................................................. 3.2
Paperin lisääminen ................................................................................................................. 3.5
Paperilajin ja -koon määrittäminen ........................................................................................... 3.6
Tulostuslokeron valitseminen ................................................................................................... 3.6
4. Kopioiminen
Kopioiminen .......................................................................................................................... 4.1
Jokaisen kopion asetusten muuttaminen ................................................................................... 4.1
Oletusasetusten muuttaminen ................................................................................................. 4.2
Kopioinnin erikoistoimintojen käyttäminen ................................................................................. 4.2
Aikakatkaisuasetuksen määrittäminen ...................................................................................... 4.3
5. Tulostuksen perusasetukset
Asiakirjan tulostaminen ........................................................................................................... 5.1
Tulostustyön peruuttaminen .................................................................................................... 5.1
6. Skannaaminen
Skannaamisen perustiedot ...................................................................................................... 6.1
7. Väriainekasetin tilaaminen
Väriainekasetit ....................................................................................................................... 7.1
Tilausohjeet .......................................................................................................................... 7.1
8. Huolto
Raporttien tulostaminen .......................................................................................................... 8.1
5
Muistin tyhjentäminen ............................................................................................................ 8.1
Laitteen puhdistaminen ........................................................................................................... 8.1
Väriainekasetin kunnossapito ................................................................................................... 8.3
Tulostustarvikkeet ja varaosat ................................................................................................. 8.4
9. Vianmääritys
Paperitukosten poistaminen ..................................................................................................... 9.1
Status-merkkivalon toiminta .................................................................................................... 9.3
Näytön sanomat .................................................................................................................... 9.4
Muiden ongelmien ratkaiseminen ............................................................................................. 9.4
10. Tekniset tiedot
Yleiset tekniset tiedot ........................................................................................................... 10.1
Skannerin ja kopiokoneen tekniset tiedot ................................................................................ 10.1
Tulostimen tekniset tiedot ..................................................................................................... 10.2
Turvallisuustiedot_6
turvallisuustiedot
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSSYMBOLEJA JA VAROTOIMENPITEITÄ
Tässä oppaassa käytettyjen kuvakkeiden ja merkkien merkitykset:
Näiden varoitusmerkkien tarkoituksena on estää itseesi ja muihin kohdistuvat vahingot. Seuraa niitä tarkasti. Kun olet lukenut
tämän osan, säilytä sitä turvallisessa paikassa tulevaa käyttöä varten.
VAROITUS
Vaaroja tai epäturvallisia käytäntöjä, jotka voivat johtaa vakaviin henkilövahinkoihin tai kuolemaan.
VAARA
Vaaroja tai epäturvallisia käytäntöjä, jotka voivat johtaa vakaviin henkilövahinkoihin tai kuolemaan.
VAARA
Tätä laitetta käytettäessä tulee noudattaa seuraavia perusvarotoimia tulipalo-, räjähdys-, sähköisku- ja
loukkaantumisvaaran välttämiseksi:
ÄLÄ yritä.
ÄLÄ pura.
ÄLÄ kosketa.
Seuraa ohjeita tarkasti.
Irrota virtajohto pistorasiasta.
Varmista sähköiskun välttämiseksi, että laite on maadoitettu.
Pyydä huoltokeskuksesta apua.
1. Lue huolellisesti kaikki ohjeet.
2. Käytä tervettä järkeä käyttäessäsi sähkölaitteita.
3. Noudata kaikkia laitteessa ja sen käyttöohjeissa olevia varoituksia ja ohjeita.
4. Jos käyttöohjeet ja turvallisuusohjeet ovat ristiriidassa keskenään, noudata turvallisuusohjeita. Olet mahdollisesti tulkinnut
käyttöohjeita väärin. Jos et pysty ratkaisemaan ristiriitaa, kysy myynti- tai huoltoedustajalta neuvoa.
5. Irrota virtajohto pistorasiasta ennen laitteen puhdistamista. Älä käytä nestemäisiä tai suihkutettavia puhdistusaineita. Käytä
puhdistamiseen vain kostutettua liinaa.
6. Älä sijoita laitetta epävakaaseen vaunuun tai epävakaalle telineelle tai pöydälle. Laite voi pudota, jolloin se voi vaurioitua.
7. Älä aseta laitetta lämpöpatterin, muun lämmittimen, ilmastointilaitteen tai ilmastointikanavan viereen tai päälle.
8. Älä aseta mitään esinettä virtajohdon päälle. Älä sijoita laitetta sellaiseen kohtaan, jossa ihmiset voivat kävellä virtajohdon yli.
9. Älä ylikuormita pistorasioita tai jatkojohtoja. Se voi heikentää laitteen toimintaa ja aiheuttaa tulipalo- tai sähköiskuvaaran.
10.Älä anna lemmikkieläinten pureskella virtajohtoa, puhelinjohtoa tai PC-liitäntäjohtoja.
11.Älä työnnä laitteen koteloon mitään esineitä. Esineet voivat joutua vaarallisiin, jännitteisiin kohtiin, mikä puolestaan aiheuttaa
tulipalo- tai sähköiskuvaaran. Älä läikytä laitteen päälle mitään nestettä.
12.Älä pura laitetta. Näin vähennät sähköiskuvaaraa. Korjauta laite aina valtuutetulla huoltoedustajalla. Kansien avaaminen tai
irrottaminen voi altistaa sinut vaarallisille jännitteille tai muille vaaroille. Jos laite kootaan väärin, tuloksena voi olla sähköisku.
7_Turvallisuustiedot
LASERTURVALLISUUS
Tämä tulostin on sertifioitu Yhdysvalloissa DHHS 21 CFR -säteilystandardin (luvun 1 alaluku J) mukaiseksi luokan 1 laserlaitteeksi ja muualla
IEC 825 -vaatimukset täyttäväksi luokan 1 laserlaitteeksi.
Luokan 1 laitteet eivät tuota haitallista lasersäteilyä. Laserjärjestelmä ja tulostin on suunniteltu niin, että käyttäjä ei koskaan altistu
turvallisuusluokkaa 1 ylittävälle lasersäteilylle tulostimen käytön, ylläpitotoimien tai huollon yhteydessä.
Varoitus
Älä koskaan käytä tai huolla tulostinta niin, että suojakansi on poistettu laserskanneriyksikön päältä. Näkymätön lasersäteily voi vahingoittaa
silmiä.
Laitetta käytettäessä tulee aina noudattaa näitä perusvarotoimia tulipalo-, sähköisku- ja loukkaantumisvaaran välttämiseksi:
:
13.Irrota laite puhelinpistokkeesta ja irrota PC-liitäntäjohto sekä virtajohto ja vie laite valtuutetulle huoltoedustajalle seuraavissa
tilanteissa:
Virtajohdon, pistotulpan tai kytkentäkaapelin jokin osa on vaurioitunut tai rispaantunut.
Laitteeseen on kaatunut nestettä.
Laite on ollut sateessa tai kastunut muuten.
Laite ei toimi oikein, vaikka käyttöohjeita noudatetaan.
Laite on pudonnut, tai sen kotelo näyttää olevan vaurioitunut.
Laitteen toiminta muuttuu äkillisesti ja selkeästi.
14.Säädä vain käyttöohjeessa mainittuja säätimiä ja hallintaosia. Muiden säätimien tai hallintaosien väärä säätö voi aiheuttaa vaurioita.
Valtuutetulta huoltoedustajalta voi kulua paljon aikaa laitteen korjaamiseksi toimintakuntoiseksi.
15.Vältä laitteen käyttöä ukkosen aikana. Vaarana saattaa olla salaman aiheuttaman oikosulun mahdollisuus. Irrota virtajohto ja
puhelinjohto pistorasiasta ukkosen ajaksi, jos se on mahdollista.
16.Turvallinen käyttö edellyttää laitteen mukana toimitetun virtajohdon käyttämistä. Jos käytät 110 V:n laitteen kanssa johtoa, jonka
pituus on yli 2 metriä, sen tulee olla vähintään 16 AWG
a
.
17.Käytä puhelinverkkojohtona vain 26 AWG -johtoa tai suurempaa.
18.SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET.
a.AWG: American Wire Gauge
Turvallisuustiedot_8
OTSONITURVALLISUUS
Laite tuottaa otsonikaasua normaalin käytön aikana. Laitteen tuottama otsoni ei ole haitallista käyttäjälle. On kuitenkin suositeltavaa, että
laitetta käytetään hyvin ilmastoidussa tilassa.
Otsoniin liittyviä lisätietoja saat ottamalla yhteyttä paikalliseen Samsung-jälleenmyyjään.
ENERGIANSÄÄSTÖ
Tässä laitteessa käytetään uudenaikaista energiansäästötekniikkaa, joka pienentää virrankulutusta, kun laitetta ei käytetä.
Kun laite ei vastaanota tietoja tietyn ajan kuluessa, virrankulutusta pienennetään automaattisesti.
ENERGY STAR ja ENERGY STAR -merkki ovat Yhdysvalloissa rekisteröityjä merkkejä.
Lisätietoja ENERGY STAR -ohjelmasta on osoitteessa http://www.energystar.gov.
UUSIOKÄYTTÖ
Toimita laitteen pakkausmateriaalit uusiokäyttöön tai hävitä ne ympäristöä säästävällä tavalla.
TÄMÄN TUOTTEEN TURVALLINEN HÄVITTÄMINEN (ELEKTRONIIKKA JA SÄHKÖLAITTEET)
Oheinen merkintä tuotteessa tai tuotteen oheismateriaalissa merkitsee, että tätä tuotetta ei tule hävittää kotitalousjätteen mukana sen
elinkaaren päätyttyä. Hallitsemattomasta jätteenkäsittelystä ympäristölle ja kanssaihmisten terveydelle aiheutuvien vahinkojen välttämiseksi
tuote tulee käsitellä muista jätteistä erillään. Jäte on hyvä kierrättää raaka-aineiksi kestävän ympäristökehityksen takia.
Kotitalouskäyttäjien tulisi ottaa yhteyttä tuotteen myyneeseen jälleenmyyjään tai paikalliseen ympäristöviranomaiseen, jotka antavat lisätietoja
tuotteen turvallisista kierrätysmahdollisuuksista.
Yrityskäyttäjien tulisi ottaa yhteyttä tavarantoimittajaan ja selvittää hankintasopimuksen ehdot. Tätä tuotetta ei tule hävittää muun kaupallisen
jätteen seassa.
RADIOTAAJUINEN SÄTEILY
FCC-määräykset
Tämä laite on testattu, ja sen on todettu noudattavan luokan B digitaalisille laitteille määritettyjä rajoituksia (FCC-määräysten osa 15). Näiden
rajoitusten tarkoituksena on suojata ympäristöä vahingolliselta häiriöltä laitteen ollessa käytössä asuintiloissa. Tämä laite tuottaa, käyttää ja
voi säteillä radiotaajuusenergiaa. Jos laitetta ei ole asennettu tai sitä ei käytetä ohjeiden mukaisesti, se voi häiritä radioliikennettä. Minkään
asennuksen ei kuitenkaan voida taata olevan häiriötä aiheuttamaton. Jos tämä laite aiheuttaa radio- tai televisiovastaanotossa häiriöitä, jotka
ovat helposti todettavissa kytkemällä tai katkaisemalla laitteen virta, yritä poistaa ongelma seuraavasti:
Käännä tai siirrä vastaanottimen antennia.
Sijoita laite ja vastaanotin kauemmaksi toisistaan.
Liitä laite ja vastaanotin eri piireissä oleviin pistorasioihin.
Pyydä apua jälleenmyyjältä tai kokeneelta radio- tai televisioteknikolta.
Radiovastaanoton häiriöitä koskevat säännökset Kanadassa
Tämä digitaalinen laite ei ylitä luokan B digitaalisille laitteille sallittua radiohäiriöiden tuottamisen enimmäismäärää (häiriöitä aiheuttavia laitteita
koskevan, Industry and Science Canadan asettaman ”Digital Apparatus” -standardin ICES-003 mukaisesti).
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans la
norme sur le matériel brouilleur: ”Appareils Numériques”, ICES-003 édictée par l’Industrie et Sciences Canada.
Järjestelmään tehdyt muutokset tai muunnokset, joita kokoonpanosta vastuussa oleva valmistaja ei ole hyväksynyt, saattavat johtaa
laitteen käyttöoikeuksien menettämiseen.
9_Turvallisuustiedot
FAKSIMERKINNÄT
Vuonna 1991 annettu Telephone Consumer Protection Act -asetus kieltää lailla kaikkia henkilöitä lähettämästä mitään viestejä tietokoneella
tai muulla sähköisellä laitteella, muun muassa faksilaitteella, ellei viesti sisällä seuraavia tietoja jokaisen sivun ylä- tai alareunuksessaan tai
lähetyksen ensimmäisellä sivulla:
(1) lähetyspäivämäärä ja kellonaika
(2) yrityksen, yhteisön tai muun lähettävän tahon tunniste
(3) lähettävän laitteen, yrityksen, yhteisön tai muun tahon puhelinnumero.
Puhelinyhtiö saattaa muuttaa tietoliikennelaitteitaan tai laitteistotoimintojaan tai -toimenpiteitään silloin, kun kyseinen toiminta on välttämätöntä
liiketoiminnalle eikä ole ristiriidassa FCC:n osan 68 sääntöjen ja määräysten kanssa. Jos kyseisten muutosten voidaan katsoa tekevän minkä
tahansa asiakkaan päätelaitteen yhteensopimattomaksi puhelinyhtiön tietoliikennelaitteiston kanssa tai vaativan kyseisen päätelaitteen
muokkausta ja muuttamista tai muutoin materiaalisesti vaikuttavan päätelaitteen käyttöön tai toimintaan, asiakkaalle on annettava
asianmukainen kirjallinen ilmoitus, jotta asiakkaalla on mahdollisuus saada keskeytymätöntä palvelua.
RINGER EQUIVALENCE NUMBER -NUMERO
Laitteen Ringer Equivalence Number -numero ja FCC Registration Number -numero on ilmoitettu tarrassa, joka on laitteen pohjassa tai
takaosassa. Tietyissä tilanteissa tämä numero on ilmoitettava puhelinyhtiölle.
Ringer Equivalence Number (REN) -numero ilmaisee puhelinlinjan sähkökuorman, ja sen avulla voidaan määrittää, onko linja ylikuormittunut.
Useiden erityyppisten laitteiden asentaminen samaan puhelinlinjaan saattaa aiheuttaa ongelmia puhelujen lähettämisessä ja
vastaanottamisessa. Erityisesti soittaminen hankaloituu, jos linja on jo jonkin muun laitteen käytössä. Oman puhelinlinjasi Ringer Equivalence
Numbers -numeroiden summan tulisi olla alle viisi, jotta voidaan taata puhelinyhtiön asianmukainen palvelu. Joissain tapauksissa linja ei toimi,
jos summa on viisi. Jos jokin puhelinlaitteistasi ei toimi asianmukaisesti, poista laite välittömästi puhelinlinjalta, sillä laite saattaa vahingoittaa
puhelinverkkoa.
Huomaa myös seuraavat seikat:
Laitetta ei ole suunniteltu liitettäksi digitaaliseen PBX-järjestelmään.
Jos aiot käyttää laitetta samalla puhelinlinjalla tietokonemodeemin tai faksimodeemin kanssa, laitteissa saattaa esiintyä lähetys- ja
vastaanotto-ongelmia. Suosittelemme, että linjaan ei liitetä muita laitteita tavallista puhelinta lukuun ottamatta.
Jos käyttöalueen läheisyydessä esiintyy runsaasti salamointia tai virtapiikkejä, suosittelemme, että asennat virta- ja puhelinlinjoihin
virtapiikkisuojukset. Voit hankkia virtapiikkisuojuksen jälleenmyyjältäsi tai sähköliikkeistä.
Kun asennat hätänumeroita ja/tai soitat testipuheluita hätänumeroihin, ilmoita ensin hätäkeskukseen, että kyseessä on testipuhelu. Saat
keskuksesta lisäohjeita hätänumeron testaamista varten.
Tätä laitetta ei saa käyttää coin service- tai yhteislinjoilla.
Laitteessa on magneettinen kytkentä kuulolaitteisiin.
Laitteen voi liittää turvallisesti puhelinverkkoon modulaarisella vakiovastakkeella USOC RJ-11C.
FCC-määräysten mukaan laitteeseen tehtävät muutokset tai muokkaukset, joita valmistaja ei ole hyväksynyt, voivat mitätöidä käyttäjän
käyttöoikeuden laitteeseen. Jos päätelaite aiheuttaa ongelmia puhelinverkkoon, puhelinyhtiön on ilmoitettava asiakkaalle palvelun
mahdollisesta keskeytymisestä. Jos ilmoituksen tekeminen on käytännössä vaikeaa, yhtiö voi väliaikaisesti keskeyttää palvelun
edellyttäen, että
a) asiasta ilmoitetaan asiakkaalle mahdollisimman pian
b) asiakkaalle annetaan mahdollisuus oikaista laitteisto-ongelma
c) asiakkaalle tiedotetaan oikeudesta tehdä valitus FCC:lle noudattaen FCC-määräysten osan 68 alaosaa E.
Turvallisuustiedot_10
SULAKKEELLA VARUSTETUN PISTOTULPAN VAIHTAMINEN (KOSKEE VAIN ISOA-BRITANNIAA)
Tärkeää
Laitteen virtajohdossa on standardinmukainen (BS 1363) 13 ampeerin pistotulppa, jossa on 13 ampeerin sulake. Kun vaihdat sulakkeen tai
tutkit sitä, sinun on asennettava oikea 13 ampeerin sulake. Sulakekotelon kansi on asennettava sen jälkeen takaisin. Jos sulakekotelon kansi
on kadonnut, pistotulppaa ei saa käyttää ennen, kuin olet asentanut uuden sulakekotelon kannen.
Ota yhteyttä laitteen myyneeseen liikkeeseen.
Ison-Britannian käytetyin sulaketyyppi on tavallinen 13 ampeerin sulake, jonka pitäisi olla sopiva. Joissakin (tavallisesti vanhoissa)
rakennuksissa ei käytetä normaaleja 13 ampeerin pistorasioita. Tällöin tarvitset sopivan pistotulppasovittimen. Älä irrota integroitua
pistotulppaa.
Tärkeä varoitus:
Tämä laite on maadoitettava.
Virtajohdon johtimet on värikoodattu seuraavasti:
Vihreä ja keltainen: Maa
Sininen: Neutraali
Ruskea: Jännitteinen
Jos virtajohdon johtimien värit eivät vastaa pistotulppaan merkittyjä värejä, toimi seuraavasti:
Vihreä ja keltainen johdin on kytkettävä E-kirjaimella tai turvamaadoituksen symbolilla merkittyyn nastaan tai nastaan, joka on vihreä ja
keltainen tai vihreä.
Sininen johdin on kytkettävä N-kirjaimella merkittyyn nastaan tai nastaan, joka on musta.
Ruskea johdin on kytkettävä L-kirjaimella merkittyyn nastaan tai nastaan, joka on punainen.
Pistotulpassa, sovittimessa tai sähkötaulussa on oltava 13 ampeerin sulake.
VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS (EUROOPPA)
Hyväksynnät ja sertifioinnit
Tämän tuotteen CE-merkintä symboloi Samsung Electronics Co., Ltd.:n vakuutusta siitä, että tuote noudattaa seuraavia Euroopan unionin 93/
68/ETY-direktiivejä mainituista päivämääristä lukien:
Tätä noudattamisilmoitusta voi tarkastella osoitteessa www.samsung.com/printer. Siirry kohteeseen Support > Download center ja kirjoita
tulostimesi nimi, niin voit selata EuDoC-tietokantaa.
1.1.1995: Neuvoston direktiivi 73/23/ETY tietyllä jännitealueilla toimivia sähkölaitteita koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön
lähentämisestä.
1.1.1996: Neuvoston direktiivi 89/336/ETY (92/31/ETY) sähkömagneettista yhteensopivuutta koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön
lähentämisestä.
9.3.1999: Neuvoston direktiivi 1999/5/EY radio- ja telepäätelaitteista ja niiden vaatimustenmukaisuuden vastavuoroisesta tunnustamisesta.
Täydellinen selvitys mainituista direktiiveistä ja viitatuista standardeista on saatavilla Samsung Electronics Co., Ltd.:n edustajalta.
EY-sertifiointi
Neuvoston direktiivi 1999/5/EY radio- ja telepäätelaitteista ja niiden vaatimustenmukaisuuden vastavuoroisesta
tunnustamisesta -sertifiointi (FAX)
Tämä Samsung-tuote on sertifioitu käytettäväksi yhden päätteen yhteyksissä yleiseurooppalaisissa analogisissa PSTN-verkoissa direktiivin
1999/5/EY mukaisesti. Sertifioinnin on tehnyt Samsung. Tuote toimii kansallisissa PSTN-verkoissa, ja se on yhteensopiva eurooppalaisten
PBX-järjestelmien kanssa.
Mahdollisten ongelmien ilmetessä ota yhteyttä Samsung Electronics Co., Ltd:n Euro QA Labiin ensi tilassa.
Tuote on testattu, ja sen on todettu täyttävän TBR21-vaatimukset. Tätä standardia vastaavien päätelaitteiden käyttämisen avuksi European
Telecommunication Standards Institute (ETSI) on julkaissut ohjeasiakirjan (EG 201 121), joka sisältää TBR21-päätteiden
verkkoyhteensopivuutta koskevia huomautuksia ja lisävaatimuksia. Tuote on suunniteltu kaikkia tässä asiakirjassa mainittuja varoituksia ja
huomautuksia noudattaen, ja se on niiden kanssa yhdenmukainen.
Jos vahingossa vaurioitat integroitua pistotulppaa leikkaamalla sitä, hävitä se heti.
Pistotulppaa ei saa johdottaa uudelleen. Tällaisen pistotulpan kytkeminen pistorasiaan voi aiheuttaa sähköiskun.
11_Turvallisuustiedot
Esittely
1.1
1 Esittely
Kiitos tämän Samsung-monitoimilaitteen hankkimisesta. Laite
sisältää tulostus-, kopiointi- ja skannaustoiminnot.
Tämän luvun aiheita:
Erityistoiminnot
Osien sijainti
Erityistoiminnot
Laitteessa on erityistoimintoja, jotka parantavat
tulostuslaatua. Voit tehdä seuraavaa:
Tulosta laadukkaita tulosteita nopeasti
Voit tulostaa jopa
600 x 600 dpi
:n laadulla. Katso
ohjelmisto-osio
.
Laite tulostaa A4-kokoista paperia 18 sivun minuuttivauhdilla
a
ja Letter-kokoista paperia 19 sivun minuuttivauhdilla.
Käsittele paperia joustavasti
Manuaalinen syöttölaite
tukee normaalia paperia,
kirjelomakkeita, kirjekuoria, tarroja, kalvoja, mukautettuja
materiaalikokoja, postikortteja ja raskasta paperia.
Paperinsyöttökasettiin
mahtuu 250 arkkia A4-/Letter-
kokoista paperia.
Luo ammattimaisia asiakirjoja
•Tulosta
vesileimoja
. Voit mukauttaa asiakirjasi tulostamalla
niihin haluamiasi sanoja, kuten Luottamuksellinen. Katso
ohjelmisto-osio
.
•Tulosta
julisteita
. Asiakirjan sivujen teksti ja kuvat
suurennetaan ja tulostetaan arkeille, jotka teipataan yhteen
julisteeksi. Katso
ohjelmisto-osio
.
a sivua minuutissa
Säästä aikaa ja rahaa
Voit säästää paperia tulostamalla yksittäiselle arkille useita
sivuja.
Voit käyttää esipainettuja lomakkeita ja kirjelomakkeita
normaalin paperin kanssa. Katso
ohjelmisto-osio
.
•Tämä laite
säästää sähköä
automaattisesti vähentämällä
virrankulutusta huomattavasti, kun tulostus ei ole käynnissä.
Tulosta erilaisissa ympäristöissä
Voit tulostaa eri käyttöjärjestelmissä, kuten
Windows-,
Linux
- ja
Macintosh
-järjestelmissä.
Laitteessa on
USB
-liitäntä.
Esittely
1.2
Osien sijainti
Laitteen pääosat ovat seuraavat:
Edestä
1
Kansi
6
Manuaalisen
syöttölaitteen ohjaimet
2
Lasitaso
7
Paperinsyöttökasetti
3
Ohjauspaneeli
8
Manuaalinen syöttölaite
4
Etukansi
9
Tulostuslokero
5
Väriainekasetti
10
Skannausyksikkö
Takaa
1
Takakansi
3
Virtaliitäntä
2
USB-portti
4
Virtakytkin
Esittely
1.3
Ohjauspaneelin toiminnot
SCX-4300
1
Näyttää nykyisen tilan ja käytönaikaiset kehotteet.
2 Status
– Näyttää laitteen tilan. Katso sivu 9.3.
3 Menu
– Siirtää valikkotilaan ja selaa käytettävissä olevia valikkoja.
4
Selaa valitussa valikossa käytettävissä olevia vaihtoehtoja.
5 OK
– Vahvistaa näytössä näkyvän valinnan.
6 Back
– Palauttaa ylempään valikkotasoon.
7 Copies
– Voit valita kopioiden määrän.
8
Stop/Clear
– Keskeyttää toiminnon milloin tahansa.
Valmiustilassa poistaa tai keskeyttää kopiointivalinnat, kuten tarkkuuden, asiakirjatyypin asetuksen, kopion koon ja kopioiden määrän.
9 Start
– Käynnistää työn.
Aloittaminen
2.1
2 Aloittaminen
Tämä luku sisältää vaiheittaiset ohjeet laitteen saattamiseksi
käyttökuntoon.
Tämän luvun aiheita:
Laitteen valmisteleminen
Lisätietojen hakeminen
Paikan valitseminen
Väriainekasetin asentaminen
Paperin lisääminen
Liitäntöjen tekeminen
Virran kytkeminen laitteeseen
Laitteen valmisteleminen
Ohjauspaneelin valikoiden yleiskatsaus
Näytön kielen vaihtaminen
Säästötilojen käyttäminen
Tulostinohjelmiston esittely
Mukana toimitettava tulostinohjelmisto
Tulostinohjaimen ominaisuudet
•Järjestelmävaatimukset
Laitteen valmisteleminen
Lisätietojen hakeminen
Lisätietoja laitteen käyttöönotosta ja käytöstä on painetussa ja
sähköisessä muodossa seuraavissa lähteissä.
Pika-asennusopas Tässä oppaassa on tietoja laitteen
käyttöönotosta. Varmista, että otat
laitteen käyttöön tämän oppaan ohjeiden
mukaan.
Online-käyttöopas Tässä oppaassa on vaiheittaisia ohjeita
laitteen kaikkien ominaisuuksien
käytöstä sekä tietoja laitteen ylläpidosta,
vianmäärityksestä ja lisävarusteiden
asennuksesta.
Tässä oppaassa on myös
Ohjelmisto
-
osa, jossa on tietoja asiakirjojen
tulostuksesta eri käyttöjärjestelmistä
sekä tietoja laitteen mukana
toimitettujen apuohjelmistojen käytöstä.
Huomautus
Käyttöoppaan muut kieliversiot ovat
kansiossa
Manual
tulostinohjaimen
CD-levyllä
.
Tulostinohjaimen
ohje
Tässä ohjeessa on tietoja
tulostinohjaimen ominaisuuksista sekä
ohjeita, joiden avulla
tulostusominaisuudet voidaan määrittää.
Voit avata tulostinohjaimen ohjeen
valitsemalla vaihtoehdon
Ohje
tulostimen ominaisuuksien
valintaikkunasta.
Samsung-Web-
sivusto
Jos käytössäsi on Internet-yhteys, voit
käyttää käyttää tukipalveluja, hakea
ohjeita, tulostinohjaimia, oppaita sekä
tilaustietoja Samsung-Web-sivustosta
osoitteesta www.samsungprinter.com
.
Aloittaminen
2.2
Paikan valitseminen
Valitse tasainen ja vakaa paikka, jossa ilmanvaihto toimii. Jätä
tilaa kansien ja kasettien avaamista varten.
Paikan pitää olla hyvin ilmastoitu, eikä laite saa altistua suoralle
auringonvalolle tai lämmön, kylmyyden tai kosteuden lähteille.
Älä sijoita tulostinta lähelle pöydän reunoja.
Tarvittava tila
Etukansi
: 482,6 mm (tarpeeksi tilaa, jotta paperikasetin voi
poistaa)
Takakansi
: 100 mm (tarpeeksi tilaa ilmanvaihtoa varten)
Oikealla
: 100 mm (tarpeeksi tilaa ilmanvaihtoa varten)
Vasemmalla
: 100 mm (tarpeeksi tilaa ilmanvaihtoa varten)
Väriainekasetin asentaminen
1
Avaa etukansi.
2
Poista väriainekasetti pussista. Älä käytä veistä tai muuta
terävää esinettä, sillä se voi naarmuttaa kasetin rumpua.
3
Heiluta kasettia puolelta toiselle 5–6 kertaa, jotta väriaine
jakautuu kasetissa tasaisesti.
Heiluttamalla kasettia puolelta toiselle voit varmistaa, että
kasetilla voidaan tuottaa enimmäismäärä kopioita.
4
Poista väriainekasettia suojaava paperi.
HUOMAUTUS
: Jos väriainetta joutuu vaatteillesi, pyyhi
väriaine kuivalla kankaalla ja pese vaatekappale kylmäl
vedellä. Kuuma vesi kiinnittää väriaineen kankaaseen.
Aloittaminen
2.3
VAROITUS
:
Älä altista väriainekasettia valolle pidemmäksi aikaa kuin
muutamaksi minuutiksi, sillä liiallinen valo voi vahingoittaa
sitä. Peitä kasetti paperilla, jos joudut altistamaan kasettia
valolle yli parin minuutin ajaksi.
Älä koske väriainekasetin vihreään alaosaan. Käytä kasetissa
olevaa kädensijaa välttääksesi tämän kohdan koskettamista.
5
Pitele väriainekasettia sen kahvasta. Aseta kasetti varovasti
laitteen aukkoon.
6
Kasetin sivuilla olevat ulokkeet ja laitteessa vastaavilla
kohdilla olevat urat ohjaavat kasetin oikeaan asentoon,
kunnes se lukittuu paikalleen.
7
Sulje etukansi. Varmista, että kansi on tiukasti suljettu.
1
Ura
2
Uloke
Paperin lisääminen
Paperikasettiin mahtuu enintään 250 tavallista paperiarkkia
(
80 g/m
2
).
1
Vedä paperikasetti auki ja poista se laitteesta.
2
Ilmaa paperipinon reunat, jotta paperiarkit eivät tartu
toisiinsa. Tasaa sitten pinon reunat tasaista pintaa vasten.
3
Aseta paperipino paperikasettiin
tulostuspuoli alaspäin
.
HUOMAUTUS
: Jos haluat ladata jonkin toisen kokoista paperia,
säädä paperikasetin paperikoon ohjainta. Lisätietoja: sivu 2.4.
Aloittaminen
2.4
4
Katso paperikasetin molemmissa sisäseinissä olevaa
paperirajan merkkiä. Jos lataat liikaa paperia, saattaa
syntyä paperitukoksia.
5
Aseta paperikasetti paikalleen ja liu'uta se takaisin
laitteeseen.
HUOMAUTUS
: Kun olet ladannut paperin, sinun on
määritettävä laitteen paperilajia ja -kokoa koskevat asetukset.
Lisätietoja kopioinnista: sivu 3.6. Lisätietoja
tietokonetulostuksesta:
ohjelmisto-osio
. Tulostinohjaimessa
tehdyt asetukset ohittavat ohjauspaneelissa tehdyt asetukset.
Paperin koon muuttaminen
paperikasetissa
Jos lataat pitkiä paperikokoja, esimerkiksi Legal-kokoista paperia,
paperikasettia on pidennettävä paperipituuden ohjainta
säätämällä.
1
Kun olet poistanut ohjaimen lukituksen painamalla
ohjainta, liu'uta paperipituuden ohjain kokonaan ulos,
jolloin paperikasetti pitenee täyteen mittaansa.
2
Kun olet asettanut paperin kasettiin, purista pituusohjainta
ja liu'uta se kevyesti paperipinoa vasten.
Jos paperi on pienempää kuin Letter-koko, säädä
paperipituuden ohjainta siten, että se on kevyesti
paperipinoa vasten.
Aloittaminen
2.5
3
Nipistä paperileveyden ohjainta kuvan mukaisesti ja liu'uta
sitä paperipinoa kohti, kunnes se osuu kevyesti paperipinon
reunaan.
HUOMAUTUKSIA
:
Älä työnnä paperileveyden ohjainta niin pitkälle, että paperi
taipuu.
Jos et säädä paperileveyden ohjainta, saattaa aiheutua.
paperitukos.
Liitäntöjen tekeminen
1
Liitä USB-kaapeli laitteen USB-liitäntään. Tarvitset USB
2.0 -yhteensopivan, korkeintaan 3 metriä pitkän kaapelin.
2
Liitä kaapelin toinen pää tietokoneen USB-porttiin.
Jos tarvitset lisätietoja, katso tietokoneen käyttöopasta.
HUOMAUTUS
: Kun käytät USB-liitäntää, laitteessa on kaksi
käytössä USB-tilaa, nopea ja hidas. Nopea on oletusarvoinen
tila. Joillakin PC:iden käyttäjillä USB-toimintojen suorituskyky
saattaa olla heikko, kun käytössä on oletustila. Valitse tällöin
hidas tila onnistuneen tuloksen aikaansaamiseksi. Lisätietoja
USB-tilan vaihtamisesta: sivu 9.6.
Tietokoneen
Virran kytkeminen laitteeseen
1
Liitä mukana toimitetun virtajohdon toinen pää laitteen
virtaliitäntään ja toinen pää oikein maadoitettuun
pistorasiaan.
2
Kytke laitteeseen virta painamalla virtakytkintä.
Lampiaa
Odota...
tulee näyttöön, mikä ilmaisee, että laitteessa on
nyt virta kytkettynä.
Jos haluat vaihtaa näytön kielen, katso sivu 2.6.
VAROITUS
:
Tulostimen takakannen sisässä oleva kiinnitysalue
kuumenee erittäin kuumaksi käytön aikana. Varo
polttamasta sormiasi.
Älä pura laitetta, kun virta on kytkettynä. Se saattaa
aiheuttaa sähköiskun.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94