Candy HVTUS 544IWHN Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

1.颜
2.版
陷;
3.页
4.成胶装
5.成:A5(140X210),
按GB/T 1804-c;
6.批
B
C
D
E
F
B
C
D
1
2
3
4
1
2
3
4
日 期
签 名
日 期
林宇铄
重 量
比 例
广
重 要 度
[B]
2020-08-25
共 1 张 第 1 张
A A
:105g双
:70g双
CKCD-E02-G
CKCD-E02-G
周嘉慧
CZ
SK
NL
Mraznička
Mraznička
Vriezer
freezer
&
(1
1
Thank you for purchasing this product.
Before using your refrigerator, please caref
ully read this instruction manual in order to
maximize its performance. Store all documentation for subsequent usage or other owners. This product is intended
solely for household use or similar applications such as:
- the kitchen area for personnel in shops, offices and other work
ing environments
- on farms, by clientele of hotels, motels and other e
nvironments of a residential type
- at bed and breakfasts (B&B)
-
For catering services and similar applications not for retail sale.
Th
is appliance must be used only for purposes of storage of food, any other use is considered dangerous and the
manufacturer will not be responsible for any omissions. Also, it is recommended that you take note of the warranty
conditions.
The refrigerator contains a refrigerant gas (R600a: isobutene) and
insulating gas (cyclopentane),
with high compatibility with the
environment, that are, however, inflammable.
We recommend that you follow the following regulations so as to
avoid situations dangerous to you:
Before performing any operation, unplug the power cord from the
power socket.
x The refri
geration s
y
stem positioned behind and inside the
applia
nce c
ontains refri
gerant. There
fore, a
void dama
ging
the
tubes.
x
If in the refrigeration system a leak is noted, do not touch the wall
outlet and do not use open flames. Open the window and let air
into the r
oom. Then call a service center to ask for repair.
x Do not scrape with a knife or sharp object to remove frost or ice
that occurs. With these, the refrigerant circuit can be damaged, the
spill from which can ca
use a fire or damage your eyes.
x Do not install the appliance in humid, oily or dusty places, nor
expose it to direct sunlight and to water.
x Do not install the appliance near heaters or inflammable materials.
x Do not use extension cords or adapters.
x
Do
not
excessi
vel
y
pull
o
r
f
old
the
po
w
er cord or touch the plug with
wet hands.
x
Do not damage the plug and/or the power cord; this could cause
electrical shocks
or fires.
x It is recommended to keep the plug clean, any excessive dust
SAFETY INFORMATION
2
residues on the plug can be the cause fire.
x Do not use mechanical devices or other equipment to hasten the
defrosting process.
x Absolutely avoid the use of open flame or electrical equipment,
such as heaters, steam cleaners, candles, oil lamps and the like in
order to speed up the defrosting phase.
x Do not use or store inflammable sprays, such as spray paint, near
the appliance, it could cause an explosion or fire.
x Do not use electrical appliances inside the food storage
compartments, unless they are of the type recommended by the
manufacturer.
x Do not place or store inflammable and highly volatile materials
such as ether, petrol, LPG, propane gas, aerosol spray cans,
adhesives, pure alcohol, etc. These materials may cause an
explosion.
x Do not store medicine or research materials in the appliance.
When the material that requires a strict control of storage
temperatures is to be stored, it is possible that it will deteriorate or
an uncontrolled reaction may occur that can cause risks.
x Maintain the ventilation openings in the appliance enclosure or in
the built-in structure, free of obstruction.
x Do not place objects and/or containers filled with water on the top
of the appliance.
x Do not perform repairs on this appliance. All interventions must be
performed solely by qualified personnel.
x This appliance can be used by children aged from 8 years and
above and by persons with reduced physical, sensory or mental
capabilities or with a lack of experience and knowledge; provided
that they have been given adequate supervision or instruction
concerning how to use the appliance in a safe way and understand
the hazards involved.
x Children should not play with the appliance. Cleaning and user
maintenance should not be made by children without supervision
“FOR a free standing appliance: this refrigerating appliance is not
intended to be used as a built-in appliance”
3
4
The most energy-saving configuration requires drawers, food box and shelves to be positioned in the product,
please refer to the above pictures.

- extended temperate (SN): ‘this refrigerating appliance is intended to be used at ambient temperatures ranging
from 10 °C to 32 °C’;
- temperate (N): ‘this refrigerating appliance is intended to be used at ambient temperatures ranging from 16 °C to
32 °C’;
- subtropical (ST): ‘this refrigerating appliance is intended to be used at ambient temperatures ranging from 16 °C
to 38 °C’;
- tropical (T): ‘this refrigerating appliance is intended to be used at ambient temperatures ranging from 16 °C to 43
°C’;
Freezer drawer(s)/tray
•Foods for long-term storage
•Bottom drawer for raw meet, poultry, fish
•Middle drawer for frozen vegetables, chips.
•Top tray for ice cream, frozen fruit, frozen baked
goods.
Position different food in different compartments according to be below table

•It’s suggested to set the temperature at 4°C in the fridge compartment, and, whether possible, at -18°C in the freezer
compartment.
•For most food categories, the longest storage time in the fridge compartment is achieved with colder temperatures. Since
some particular products (as fresh fruits and vegetables) may be damaged with colder temperatures, it is suggested to keep
them in the crisper drawers, whenever present. If not present, maintain an average setting of the thermostat.
•For frozen food, refer to the storage time written on the food packaging. This storage time is achieved whenever the setting
respects the reference temperatures of the compartment (one-star -6°C, two stars -12°C, three stars -18°C)
During Super Freezing function the temperature goes to about -22°C in the freezer. The function will turn off automatically
after 52 hours.


1
GUARANTEE
Minimum guarantee is: 2 years for EU Countries, 3 years for
Turkey, 1 year for UK, 1 year for Russia, 3 years for Sweden,
2 years for Serbia, 5 years for Norway, 1 year for Morocco, 6
months for Algeria, Tunisia no legal warranty required.
AVAILABILITY OF SPARE PARTS
“Thermostats, temperature sensors, printed circuit boards
and light sources are available for a minimum period of seven
years after placing the last unit of the model on the market.
Door handles, door hinges, trays and baskets for a minimum
period of seven years and door gaskets for a minimum period
of 10 year, after placing the last unit of the model on the
market”.
For further information about the product, please consult
https://eprel.ec.europa.eu/ or scan the QR on the energy
label supplied with the appliance
To contact the technical assistance, visit our website: https://
corporate.haier-europe.com/en/
Under the section “website”, choose the brand of your
product and your country. You will be redirected to the
specific website where you can find the telephone number
and form to contact the technical assistance.
&52
1
Hvala Vam što ste kupili ovaj uređaj.
Pre nego što počnete da koristite frižider, pažljivo pročitajte ovo uputstvo kako biste postigli najbolji učinak. Sačuvajte sva
dokumenta za kasniju upotrebu ili buduće vlasnike uređaja. Uređaj je predviđen samo za upotrebu u domaćinstvu ili slične
upotrebe, kao na primer:
- u kuhinjama za osoblje u prodavnicama, kancelarijama i sličnim radnim okruženjima
- na farmama, u sobama dostupnim gostima hotela, motela i drugih okruženja boravišnog tipa
- na mestima koja nude noćenje s doručkom (B&B)
- u ugostiteljstvu i za slične namene koje ne spadaju u maloprodaju.
Ovaj uređaj namenjen je isključivo za čuvanje namirnica i svaka druga upotreba smatra se opasnom i proizvođač neće snositi
odgovornost za bilo kakve propuste. Takođe Vam savetujemo da obratite pažnju na uslove garancije.
Frižider sadrži rashladni gas (izobutan R600a) i izolacioni gas
(ciklopentan) koji nisu štetni za okolinu, ali su zapaljivi.
Pridržavajte se sledećih pravila kako biste izbegli opasne situacije:
Pre svake radnje/popravke/naknadnog podešavanja treba da izvučete
kabl za napajanje iz utičnice.
x Sistem za rashlađivanje koji se nalazi iza uređaja i unutar njega sadrži
rashladno sredstvo. Zato pazite da ne oštetite cevi.
x Ukoliko primetite curenje iz sistema za rashlađivanje, ne dodirujte
utičnicu i nemojte izlagati uređaj otvorenom plamenu. Otvorite prozor
i provetrite prostoriju. Zatim pozovite servisni centar koji će popraviti
uređaj.
x Nemojte koristiti noževe ili oštre predmete za otklanjanje leda ili inja.
Oni mogu oštetiti rashladno kolo, a sadržaj koji iz njega iscuri može
prouzrokovati požar ili oštetiti Vaše oči.
x Uređaj ne sme biti postavljen na mesto na kom ima vlage, ulja ili
prašine i ne sme biti direktno izložen sunčevoj svetlosti i vodi.
x Uređaj ne sme biti postavljen u blizini izvora toplote i zapaljivih
materija.
x Nemojte koristiti produžne kablove i adaptere.
x Nemojte preterano vući ili savijati kabl za napajanje i nemojte dirati
utikač mokrim rukama.
x Pazite da ne oštetite utikač i/ili kabl za napajanje; to može da
prouzrokuje električni udar ili požar.
x Utikač treba da bude čist jer višak prašine na utikaču može da
prouzrokuje požar.
x Nemojte koristiti mehaničke uređaje ili drugu opremu kako biste
ubrzali proces odmrzavanja.
x Ni slučajno nemojte koristiti otvoren plamen ili električnu opremu
poput grejača, parnih čistača, sveća, uljanih lampi i sličnih uređaja
kako biste ubrzali proces odmrzavanja.
BEZBEDNOSNE INFORMACIJE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70

Candy HVTUS 544IWHN Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka