HP Omen Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
Color Cover & Inside cover:
CMYK + PMS 1505C + AQ;
full bleed
Flat size:
11 x 4.25 in. Fold 1:
28-page
saddle-stitched
booklet
Color Inside pages:
CMYK + PMS 1505C + AQ Finished size:
5.5 x 4.25 in.
*N12348-DT1*
N12348-DT1
Color Cover & Inside cover:
CMYK + PMS 1505C + AQ;
full bleed
Flat size:
11 x 4.25 in. Fold 1:
28-page
saddle-stitched
booklet
Color Inside pages:
CMYK + PMS 1505C + AQ Finished size:
5.5 x 4.25 in.
INSIDE BACK COVERINSIDE FRONT COVER
Setup instructions . . . . . . . . . . . . . . . .1
Häälestusjuhised. . . . . . . . . . . . . . . . 7
Iestatīšanas instrukcija . . . . . . . . . . . .13
Sąrankos instrukcijos . . . . . . . . . . . . .19
Contents
PRINTER: Replace this box with Printed- In (PI) Statement(s) as per spec.
NOTE: This box is simply a placeholder. PI Statement(s) do not have to t inside the box but should be placed in this area.
© Copyright 2022 HP Development Company, L.P.
McAfee LiveSafe is a trademark of McAfee, Inc. in the United States and other countries. Windows is either a registered trademark or trademark
of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. NVIDIA®, the NVIDIA® logo, and Optimus™ are trademarks and/or registered
trademarks of NVIDIA Corporation in the U.S. and other countries. USB Type-C® and USB-C® are registered trademarks of USB Implementers
Forum.
Not all features are available in all editions or versions of Windows. Systems may require upgraded and/or separately purchased hardware,
drivers, software or BIOS update to take full advantage of Windows functionality. Windows is automatically updated, which is always enabled.
High-speed internet and Microsoft account required. ISP fees may apply and additional requirements may apply over time for updates. See
http://www.windows.com. If your product ships with Windows in S Mode: Windows in S Mode works exclusively with apps from the Microsoft
Store within Windows. Certain default settings, features, and apps cannot be changed. Some accessories and apps that are compatible with
Windows may not work (including some antivirus, PDF writers, driver utilities, and accessibility apps), and performance may vary, even if you
switch out of S Mode. If you switch to Windows, you cannot switch back to S Mode. Learn more at Windows.com/SmodeFAQ.
The information contained herein is subject to change without notice. The only warranties for HP products and services are set forth in the
express warranty statements accompanying such products and services. Nothing herein should be construed as constituting an additional
warranty. HP shall not be liable for technical or editorial errors or omissions contained herein.
First Edition: April 2022
1
Setup instructions
2 3
1
Select the Network icon in the lower-right
corner of the taskbar, and then connect
to one of the available networks.
To set up a WLAN and connect to the internet, you need
a broadband modem (DSL or cable, purchased separately),
internet service purchased from an internet service provider,
and a wireless router (purchased separately).
3
12
2 3
1Internal wireless
antenna(s)
2Internal microphones (2)
3Camera
4Ambient light sensor
5Power button
6OMEN key
7Calculator key
8Windows® application key*
9Touchpad
-WASD keys
qWindows key
* Select products only.
Actual computer color, features,
feature locations, icon labels, and
accessories might vary from the
image depicted. An integrated
numeric keypad might be included
on select models.
8q - 9
3
221 14
5
6
7
w tr ye
u i
wUSB port
eRJ-45 (network) jack
rVent
tAudio-out (headphone)/
Audio-in (microphone)
combo jack
yMemory card reader
uVent
iUSB ports (2)
oVents
pUSB Type-C® ports (2)
aHDMI port
sPower connector
ao op s
4 5
OMEN Gaming Hub Graphics
Mode*
*Select products only
You can use Graphics Mode in OMEN
Gaming Hub to switch between
Hybrid or Discrete graphics.
Hybrid —Use to achieve a longer
battery life for media consumption,
productivity tasks, and internet
browsing.
Discrete —Use for gaming, media
creation, and graphics-intensive
tasks.
Advanced Optimus —Open NVIDIA®
Advanced Optimus™ to congure
GPU mode automatically (select
products only).
Find more information
Windows products
To learn more about Windows and to access
help topics, select the Start button ,
select All apps, and then select Tips or
Get Help (requires a network connection).
To access the user guides, select the
Search icon, type HP Documentation,
and then select HP Documentation.
FreeDOS products
To access the user guides, select
HP Documents on the Boot Menu.
To view the latest information available for your
new computer, including how-to topics, updates,
accessories, cleaning, Restriction of Hazardous
Substances (RoHS), upgrades, and more, go to
http://www.hp.com/support, and follow the
instructions to nd your product. Then select
Manuals.
A User Guides disc is included with some products.
Locate system information
System information is provided on the service
label or found in one of the following locations:
the bottom of the computer, the back of the
display, inside the battery bay, or beneath the
service door. The label may be in paper form
or imprinted on the product.
In some Windows products, you can briey
press the fn+esc key combination to display
the System Information screen.
Feedback on this document
To help us improve this document, please
send any suggestions, comments, or errors
to hp.doc.feedback@hp.com. Include the
document part number (located near the
bar code) when submitting your feedback.
Contact support
To resolve a hardware or software problem,
go to http://www.hp.com/support. Use
this site to get more information about your
product, including links to discussion forums
and instructions about troubleshooting. You
can also nd information about how to contact
HP and open a support case.
McAfee LiveSafe subscription
Your computer is protected by a free subscription
to McAfee LiveSafe™ service for a limited time
from the rst time you use the computer. You
will have the option to purchase McAfee LiveSafe
service upon expiration of the subscription.
McAfee LiveSafe service helps protect your
identity, your data, and your devices with a
single subscription.*
*Select products only
6 7
Simplied Declaration of Conformity
The Regulatory Model Number (RMN) for this equipment
is TPN-Q280.
Hereby, HP declares that this equipment is in compliance
with Directive 2014/53/EU. To view the Declaration of
Conformity for this equipment, go to www.hp.eu/certicates
and search using this equipment’s RMN.
UK: Hereby, HP declares that this equipment is in
compliance with the relevant statutory requirements.
To view the Declaration of Conformity for this equipment,
go to www.hp.eu/certicates and search using this
equipment’s RMN.
Limited Warranty
In some countries or regions, HP may provide a printed
warranty in the box. For countries or regions where the
warranty is not provided in printed format, you can request
a copy from http://www.hp.com/go/orderdocuments. For
products purchased in Asia Pacic, you can write to HP at
POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Oice, Singapore
912006. Include your product name, and your name,
phone number, and postal address.
WARNING: To reduce the risk of electric shock:
Plug the power cord into an AC outlet that is easily accessible
at all times.
If the power cord has a 3-pin attachment plug, plug the cord
into a grounded (earthed) 3-pin outlet.
For more safety, regulatory, labeling, battery disposal, and
Restriction of Hazardous Substances (RoHS) information, see
the Regulatory, Safety, and Environmental Notices provided with
your user guides. To locate the user guides for your computer,
see the “Find more information” section of this poster.
WARNING: To reduce the risk of serious injury, read the
HP Safety & Comfort Guide provided with your user guides.
It describes proper workstation setup, and proper posture, health,
and work habits for computer users. The HP Safety & Comfort
Guide also provides important electrical and mechanical safety
information. The HP Safety & Comfort Guide is also available on
the web at http://www.hp.com/ergo.
WARNING: To reduce the possibility of heat-related injuries
or of overheating the computer, do not place the computer
directly on your lap or obstruct the computer air vents. Use the
computer only on a hard, flat surface. Do not allow another hard
surface, such as an adjoining optional printer, or a soft surface,
such as pillows or rugs or clothing, to block airflow. Also, do not
allow the AC adapter to contact the skin or a soft surface, such
as pillows or rugs or clothing, during operation. The computer
and the AC adapter comply with the user-accessible surface
temperature limits defined by applicable safety standards.
Under some conditions or certain usage models you may
experience higher surface temperatures. Should you experience
increased surface temperature, please use caution and follow
the guidelines in the HP Safety & Comfort Guide.
Häälestusjuhised
2 3
1
Valige tegumiriba alumises parempoolses
nurgas asuv ikoon Võrk ja looge ühe
saadaoleva võrguga ühendus.
WLAN-i häälestamiseks ja Internetiga ühenduse loomiseks on
tarvis lairibamodemit (DSL- või kaabelmodem; eraldi ostetav),
mõnelt interneti teenusepakkujalt ostetud internetiteenust ja
raadiovõrgu ruuterit (eraldi ostetav).
3
12
8 9
1Sisemine (sisemised)
traadita ühenduse antenn(id)
2Sisemised mikrofonid (2)
3Kaamera
4Ümbritseva valguse andur
5Toitenupp
6Klahv OMEN
7Kalkulaatoriklahv
8Windows®-i rakendusklahv*
9Puuteplaat
-WASD-klahvid
qWindowsi klahv
* Ainult teatud toodetel.
Arvuti tegelik värv, funktsioonid,
funktsioonide asukohad, ikoonimärgid
ja tarvikud võivad erineda pildil
kujutatust. Mõnedel mudelitel võib
olla integreeritud numbriklahvistik.
8q - 9
3
221 14
5
6
7
w tr ye
u i
wUSB-port
eRJ-45-pistikupesa (võrk)
rVentilatsiooniava
tHeliväljundi (kõrvaklappide) /
helisisendi (mikrofoni)
liitpesa
yMälukaardilugeja
uVentilatsiooniava
iUSB-pordid (2)
oVentilatsiooniavad
pUSB Type-C® pordid (2)
aHDMI-port
sToitekonnektor
ao op s
10 11
OMEN Gaming Hubi
graakarežiim*
*Ainult teatud toodetel
Hübriidse või diskreetse graaka
vahetamiseks võite kasutada OMEN
Gaming Hubi graakarežiimi.
Hübriidne – kasutage, kui soovite
pikemat aku tööaega andmekandja
kasutamisel, produktiivsuse
suurendamisel ja Internetis sirvimisel.
Diskreetne – kasutage mängimiseks,
meedia loomiseks ja graakamahukate
ülesannete jaoks.
AdvancedOptimus – avage NVIDIA®
Advanced Optimus™, et kongureerida
GPU režiim automaatselt (ainult valitud
tooted).
Lisateave
Windowsitooted
Kui soovite lisateavet Windowsi kohta
või juurdepääsu abitekstidele, siis valige
nupp Start , seejärel Kõikrakendused
ja seejärel Näpunäited või Abihankimine
(nõuab võrguühendust).
Kasutusjuhenditele juurde pääsemiseks
valige ikoon Otsing, tippige
HP Documentation ja seejärel
valige HPDocumentation.
FreeDOS-itooted
Kasutusjuhendite avamiseks valige
Buudimenüüs HPdokumendid.
Uue arvuti jaoks saadaoleva uusima teabe nägemiseks,
sh juhised, värskendused, tarvikud, puhastamine,
ohtlike ainete piirangud (RoHS), täiendused ja muud,
vaadake http://www.hp.com/support ja järgige
juhiseid, et leida oma toode. Seejärel klõpsake valikut
Manuals (Kasutusjuhendid).
Mõne tootega on kaasas plaat User Guides
(Kasutusjuhendid).
Süsteemiteabe leidmine
Süsteemiteave on toodud teenusesildil või
leiate ühes järgmistest asukohtadest: arvuti
põhjal, ekraani tagaküljel, akusahtli siseküljel
või hooldusluugi all. Silt võib olla paberist või
tootele trükitud.
Mõnes Windowsi tootes vajutage süsteemiteabe
kuvamiseks lühidalt klahvikombinatsiooni
fn+esc.
Dokumendi tagasiside
Et saaksime seda dokumenti parandada,
saatke meile oma soovitusi, kommentaare ja
leitud vigu: hp.doc.feedback@hp.com. Lisage
tagasiside esitamisel dokumendi osanumber
(vöötkoodi juurest).
Toega ühenduse võtmine
Riist- või tarkvaraprobleemi lahendamiseks
minge lehele http://www.hp.com/support.
Kasutage seda lehte, et saada oma toote
kohta lisateavet, sealhulgas foorumilinke ja
tõrkeotsingu suuniseid. Sealt leiate ka infot,
kuidas saada ühendust HP-ga ja kuidas avada
toejuhtum.
McAfee LiveSafe-tellimus
Teie arvuti on alates arvuti esmakordsest
kasutusest piiratud ajaks tasuta kaitstud
turvarakendusega McAfee LiveSafe™.
Pärast tasuta perioodi lõppu saate soovi
korral teenuse McAfee LiveSafe endale osta.
Teenus McAfee LiveSafe aitab kaitsta nii teie
identiteeti, andmeid kui ka seadmeid – seda
kõike ühe tellimusega.*
*Ainult teatud toodetel
12 13
Lihtsustatud CE-vastavusavaldus
Selle seadme normatiivne tootekood (RMN) on
TPN-Q280.
Käesolevaga kinnitab HP, et see seade on vastavuses
direktiiviga 2014/53/EL. Seadme vastavusdeklaratsiooni
vaatamiseks minge aadressile www.hp.eu/certicates ja
otsige seadet RMN-i järgi.
Piiratud garantii
Mõne riigi või piirkonna puhul on pakendis kaasas
trükitud HP garantii. Riigi või piirkonna puhul, kus trükitud
garantiid kaasas pole, saate selle hankida veebiaadressilt
http://www.hp.com/go/orderdocuments. Aasia ja Vaikse
ookeani piirkonnas ostetud toodete puhul saate kirjutada
HP-le järgmisel aadressil: POD, PO Box 161, Kitchener
Road Post Oice, Singapore 912006. Kaasake kirja toote
nimi, oma nimi, telefoninumber ja postiaadress.
HOIATUS. Elektrilöögiriski vähendamiseks järgige järgmisi
soovitusi.
Ühendage toitejuhe vahelduvvooluvõrgu pistikupessa, millele
pääseb igal ajal hõlpsalt ligi.
Kui toitejuhtmel on kolme viiguga ühenduspistik, ühendage
juhe maandatud (maandusega) kolmeviigulisse pistikupessa.
Ohutuse, normatiivide, märgistamise, akude kõrvaldamise ja
ohtlike ainete piirangute (RoHS) kohta lisateabe saamiseks
vaadake oma kasutusjuhendiga kaasasolevaid Normatiiv-,
ohutus- ja keskkonnamärkuseid. Teavet arvuti kasutusjuhendite
leidmise kohta saate selle teabelehe jaotisest „Lisateave”.
HOIATUS. Raskete vigastuste ohu vähendamiseks lugege
HP ohutuse ja mugavuse juhendit, mille leiate kasutusjuhendite
hulgast. Juhendis on kirjeldatud töökoha ettevalmistamist
ja arvutikasutajate õiget kehahoiakut, tervisekaitset ja
tööharjumusi. HP ohutuse ja mugavuse juhend sisaldab ka olulist
elektri- ja mehaanilise ohutuse teavet. HP ohutuse ja mugavuse
juhend on saadaval ka veebiaadressil http://www.hp.com/ergo.
HOIATUS. Kuumusest tulenevate vigastuste või arvuti
ülekuumenemise vältimiseks ärge hoidke arvutit kasutamise ajal
süles ega tõkestage arvuti ventilatsiooniavasid. Kasutage arvutit
ainult kõval tasasel alusel. Jälgige, et mõni kõva (nt kõrvalasuv
printer) või pehme pinnaga ese (nt padjad, vaip või riietusese)
ei blokeeriks õhu liikumist ventilatsiooniavadest. Samuti ärge
hoidke arvuti kasutamisel vahelduvvooluadapterit vastu nahka
või pehme pinnaga eset (nt padjad, vaip või riietusese). Arvuti ja
vahelduvvooluadapter vastavad kehtivate ohutusstandarditega
sätestatud temperatuurinõuetele, mis käsitlevad kasutaja poolt
juurdepääsetavat välispinda. Mõningatel tingimustel või teatud
kasutusmudelites võib tekkida kõrgem pinnatemperatuur. Kui
peaksite tundma kõrgemat pinnatemperatuuri, kasutage seda
ettevaatlikult ja järgige HP Ohutuse ja mugavuse juhendit.
Iestatīšanas instrukcija
2 3
1
Atlasiet uzdevumjoslas apakšējā labajā
stūrī esošo ikonu Tīkls un pēc tam
izveidojiet savienojumu ar kādu no
pieejamajiem tīkliem.
Lai iestatītu bezvadu lokālo tīklu (WLAN) un izveidotu
savienojumu ar internetu, jums ir nepieciešams platjoslas
modems (DSL modems vai kabeļmodems, ko var iegādāties
atsevišķi), interneta pakalpojums, kas nopērkams no interneta
pakalpojumu sniedzēja, un bezvadu maršrutētājs (nopērkams
atsevišķi).
3
12
14 15
1Iekšējā(s) bezvadu antena(s)
2Iekšējie mikrofoni (2)
3Kamera
4Apkārtējā apgaismojuma
sensors
5Strāvas poga
6OMEN taustiņš
7Kalkulatora taustiņš
8Windows® programmas
taustiņš*
9Skārienpanelis
-WASD taustiņi
qWindows taustiņš
*Tikai dažiem produktiem.
Datora faktiskā krāsa, līdzekļi, līdzekļu
izvietojums, ikonu apzīmējumi un
piederumi var atšķirties no attēlā
redzamā. Atsevišķiem modeļiem
var būt integrēta cipartastatūra.
8q - 9
3
221 14
5
6
7
w tr ye
u i
wUSB ports
eRJ-45 (tīkla) ligzda
rVentilācijas atvere
tAudio izejas (austiņu)/
audio ieejas (mikrofona)
kombinētā ligzda
yAtmiņas karšu lasītājs
uVentilācijas atvere
iUSB porti (2)
oVentilācijas atveres
pUSB Type-C®
pieslēgvietas (2)
aHDMIports
sStrāvas savienotājs
ao op s
16 17
OMEN Gaming Hub grakas
režīms*
*Tikai dažiem produktiem
Varat izmantot OMEN Gaming Hub
grakas režīmu, lai pārslēgtu no hibrīda
grakas režīma uz diskrētās grakas
režīmu un pretēji.
Hibrīda režīms : izmantojiet, lai panāktu
ilgāku akumulatora kalpošanas laiku
datu nesēju lietošanai, ar produktivitāti
saistītiem uzdevumiem un interneta
pārlūkošanai.
Diskrētais režīms : izmantojiet spēlēm,
datu nesēju izveidošanai un intensīviem
graskiem uzdevumiem.
Advanced Optimus režīms : atveriet
Nvidia® Advanced Optimus™, lai
automātiski kongurētu GPU režīmu
(tikai dažiem produktiem).
Papildinformācija
Windows produkti
Lai uzzinātu vairāk par sistēmu Windows un
piekļūtu palīdzības tēmām, atlasiet pogu
Sākt , atlasiet Visas programmas un pēc
tam atlasiet Padomi vai Iegūt palīdzību
(nepieciešams tīkla savienojums).
Lai piekļūtu lietotāja rokasgrāmatām, atlasiet
ikonu Meklēt, ierakstiet HP Documentation
un pēc tam atlasiet HP Documentation.
FreeDOS produkti
Lai piekļūtu lietotāja rokasgrāmatām,
Sāknēšanas izvēlnē atlasiet HP dokumenti.
Lai skatītu saistībā ar savu jauno datoru pieejamo
jaunāko informāciju, piemēram, praktiskus
norādījumus, atjauninājumus, piederumus,
tīrīšanas norādījumus, Bīstamo vielu ierobežošanas
direktīvu (RoHS) un jauninājumus, apmeklējiet vietni
http://www.hp.com/support un izpildiet norādījumus
sava produkta atrašanai. Pēc tam atlasiet Manuals
(Lietošanas instrukcijas).
Dažu produktu komplektācijā ir ietverts disks User Guides
(Lietošanas rokasgrāmatas).
Sistēmas informācijas atrašana
Sistēmas informācija ir sniegta uz apkopes
uzlīmes vai atrodas vienā no šīm vietām:
datora apakšdaļā, displeja aizmugurē,
akumulatora nodalījuma iekšpusē vai zem
apkopes nodalījuma pārsega. Uzlīme var būt
papīra formā vai iespiesta uz produkta.
Dažos Windows produktos varat īsi nospiest
taustiņu kombināciju fn+esc, lai atvērtu
sistēmas informācijas ekrānu.
Atsauksmes par šo dokumentu
Lai palīdzētu mums uzlabot šo dokumentu,
lūdzu, sūtiet ierosinājumus, komentārus
vai ziņojumus par kļūdām uz e-pasta adresi
hp.doc.feedback@hp.com. Iesniedzot
atsauksmes, lūdzu, norādiet dokumenta
daļas numuru (tas atrodas līdzās svītrkodam).
Sazināšanās ar atbalsta dienestu
Lai atrisinātu aparatūras vai
programmatūras problēmu, dodieties uz vietni
http://www.hp.com/support. Izmantojiet šo
vietni, lai iegūtu vairāk informācijas par savu
produktu, kā arī saites uz diskusiju forumiem
un norādījumus par problēmu novēršanu. Tur
varat atrast arī informāciju par to, kā sazināties ar
HP un izveidot atbalsta saņemšanas pieteikumu.
McAfee LiveSafe abonements
Dators ir aizsargāts ar McAfee LiveSafe™
pakalpojuma bezmaksas abonementu,
kas ir spēkā ierobežotu laiku pēc datora
pirmās lietošanas reizes. Pēc abonementa
termiņa beigām jums būs iespēja iegādāties
McAfee LiveSafe pakalpojumu. McAfee
LiveSafe pakalpojums palīdz aizsargāt jūsu
identitāti, datus un ierīces, izmantojot vienu
abonementu.*
*Tikai dažiem produktiem
18 19
Vienkāršota atbilstības deklarācija
Šīs iekārtas normatīvais modeļa numurs (NMN) ir TPN-Q280.
Ar šo HP paziņo, ka šī iekārta atbilst Direktīvas2014/53/ES
prasībām. Lai skatītu šīs iekārtas atbilstības deklarāciju,
dodieties uz vietni www.hp.eu/certicates un meklējiet,
izmantojot šīs iekārtas NMN.
Ierobežotā garantija
Dažās valstīs vai reģionos HP iepakojumā var būt iekļauta
garantija drukātā formātā. Valstīs vai reģionos, kur garantija
netiek nodrošināta drukātā formātā, tās drukāto kopiju varat
pieprasīt vietnē http://www.hp.com/go/orderdocuments.
Saistībā ar produktiem, kas iegādāti Āzijas un Klusā okeāna
reģionā, varat rakstīt HP uz adresi: POD, PO Box 161,
Kitchener Road Post Oice, Singapore 912006. Norādiet
produkta nosaukumu, savu vārdu un uzvārdu, tālruņa
numuru un pasta adresi.
BRĪDINĀJUMS. Lai mazinātu elektriskās strāvas trieciena risku:
• Pievienojiet strāvas vadu maiņstrāvas kontaktligzdai, kurai
vienmēr var viegli piekļūt.
• Ja strāvas vadam ir 3 kontaktu pievienošanas kontaktdakša,
pievienojiet vadu iezemētai 3 kontaktu kontaktligzdai.
Papildu informāciju par drošību, regulatīvajām prasībām,
marķēšanu, akumulatoru nodošanu likvidēšanai un informāciju
par ierobežojumiem saisbā ar bīstamām vielām (RoHS)
skatiet jūsu lietotāja rokasgrāmatām pievienotajā dokumentā
Normatīvie paziņojumi un informācija par drošību un vides
aizsardzību. Lai atrastu sava datora lietošanas rokasgrāmatas,
skatiet šī attēlplakāta sadaļu „Papildinformācija”.
BRĪDINĀJUMS. Lai samazinātu nopietnu traumu risku, izlasiet
HP Drošas un ērtas lietošanas rokasgrāmatu, kas nodrošināta
kopā ar lietošanas rokasgrāmatām. Tajā ir aprakstīta pareiza
darbstacijas uzstādīšana un pareiza datora lietotāja poza, kā
arī veselības jautājumi un darba paņēmieni. HP Drošas un ērtas
lietošanas rokasgrāmatā ir sniegta arī svarīga informācija par
elektrisko un mehānisko drošību. HP Drošas un ērtas lietošanas
rokasgrāmata ir pieejama arī vietnē http://www.hp.com/ergo.
BRĪDINĀJUMS. Lai samazinātu apdegumu gūšanas vai datora
pārkaršanas iespējamību, neturiet datoru tieši klēpī un
neaizsprostojiet datora ventilācijas atveres. Izmantojiet datoru
tikai uz cietas, līdzenas virsmas. Nepieļaujiet, ka cita cieta
virsma, piemēram, blakus novietots papildu printeris, vai kāda
mīksta virsma, piemēram, spilveni, segas vai apģērbs, bloķē
gaisa plūsmu. Neļaujiet maiņstrāvas adapterim darbības laikā
saskarties ar ādu vai mīkstu virsmu, piemēram, spilveniem,
segām vai apģērbu. Dators un maiņstrāvas adapteris atbilst
lietotājam pieejamu virsmu temperatūras ierobežojumiem,
ko nosaka piemērojamie drošības standarti. Dažos apstākļos
vai noteiktos lietošanas veidos var rasties augstāka virsmas
temperatūra. Ja virsmas temperatūra ir paaugstināta, lūdzu,
rīkojieties piesardzīgi un ievērojiet HP Drošas un ērtas lietošanas
rokasgrāmatā sniegtos norādījumus.
Sąrankos instrukcijos
2 3
1
Apatiniame dešiniajame užduočių juostos
kampe pasirinkite piktogramą Tinklas ir
prisijunkite prie vieno iš pasiekiamų tinklų.
Jei norite nustatyti belaidį vietinį tinklą (angl.„Wireless Local
Area Network“, WLAN) ir prisijungti prie interneto, jums reikės
atskirai įsigyjamo plačiajuosčio ryšio modemo (DSL arba
kabelinio), iš interneto paslaugų teikėjo įsigyjamos interneto
paslaugos ir atskirai įsigyjamo belaidžio maršrutizatoriaus.
3
12
20 21
1Vidinė (-ės) belaidžio ryšio
antena (-os)
2Vidiniai mikrofonai (2)
3Kamera
4Aplinkos apšvietimo jutiklis
5Įjungimo/ išjungimo
mygtukas
6OMEN klavišas
7Skaičiuotuvo klavišas
8„Windows®“ programos
klavišas*
9Jutiklinis kilimėlis
-WASD klavišai
q„Windows“ klavišas
* Tik tam tikruose gaminiuose.
Įsigyto kompiuterio spalva, funkcijos,
funkcijų vieta kompiuteryje, piktogramų
simboliai ir priedai gali skirtis nuo
pavaizduotų iliustracijose. Kai
kuriuose modeliuose gali būti pridėtos
integruotosios skaitmenų klaviatūros.
8q - 9
3
221 14
5
6
7
w tr ye
u i
wUSB prievadas
eRJ-45 (tinklo) lizdas
rVėdinimo anga
tJungtinis garso išvesties
(ausinių)/ garso įvesties
(mikrofono) lizdas
yAtminties kortelių
skaitytuvas
uVėdinimo anga
iUSB prievadai (2)
oVėdinimo angos
p„USB Type-C®“ prievadai (2)
aHDMI prievadas
sMaitinimo jungtis
ao op s
22 23
OMEN Gaming Hub
grakos režimas*
*Tik tam tikruose gaminiuose
Galite naudoti „OMEN Gaming Hub“ grakos
režimą, kad perjungtumėte iš hibridinės
į neintegruotąją graką.
Hibridinė – siekiant pratęsti akumuliatoriaus
naudojimo trukmę naudojant medijas,
atliekant produktyvumo užduotis ir naršant
internete.
Neintegruotoji – žaidimams, medijų kūrimui
ir kitoms užduotims, reikalaujančioms
didelio granio ryškumo.
„Advanced Optimus“ – atidarykite „NVIDIA®
Advanced Optimus™“, kad automatiškai
sukongūruotumėte GPU režimą (tik tam
tikruose gaminiuose).
Daugiau informacijos
Gaminiai su operacine sistema
Windows“
Norėdami sužinoti daugiau apie „Windows“
ir pasiekti žinyno temas, pasirinkite mygtuką
Pradėti , pasirinkite Visos programėlės ir
paskui pasirinkite Patarimai arba Pagalba
jums (reikalingas tinklo ryšys).
Norėdami pasiekti vartotojo vadovus,
pasirinkite piktogramą Paieška, įveskite
HP Documentation ir paskui pasirinkite
HP Documentation.
Gaminiai su operacine sistema
„FreeDOS“
Norėdami pasiekti vartotojo vadovus, Įkrovos
meniu pasirinkite HP dokumentai.
Norėdami peržiūrėti naujausią informaciją apie naująjį
kompiuterį, įskaitant instrukcijas, naujinimus, priedus,
valymą, Pavojingų medžiagų naudojimo apribojimą
(RoHS), naujovinimus ir kt., apsilankykite tinklalapyje
http://www.hp.com/support ir vykdydami nurodymus
susiraskite savo gaminį. Paskui pasirinkite Manuals (Vadovai).
Prie kai kurių gaminių pridedamas diskas User Guides
(Vartotojo vadovai).
Sistemos informacijos vieta
Sistemos informacija pateikta techninės
priežiūros lipduke arba nurodyta vienoje iš šių
vietų: apatinėje kompiuterio dalyje, galinėje
ekrano dalyje, akumuliatoriaus skyriuje arba
po techninės priežiūros durelėmis. Etiketė gali
būti popierinė arba atspausta ant gaminio.
Kai kuriuose gaminiuose su operacine
sistema „Windows“ galite vienu metu trumpai
paspausti klavišus fn+esc, kad būtų parodytas
sistemos informacijos ekranas.
Atsiliepimai apie šį dokumentą
Padėkite mums pagerinti šį dokumentą
siųsdami savo atsiliepimus, siūlymus
ir pastebėtas klaidas el.pašto adresu
hp.doc.feedback@hp.com. Pateikdami
atsiliepimus nurodykite dokumento dalies
numerį (jį rasite prie brūkšninio kodo).
Susisiekimas su techninės pagalbos
skyriumi
Norėdami išspręsti iškilusią aparatūros arba
programinės įrangos problemą, eikite adresu
http://www.hp.com/support. Daugiau
informacijos apie gaminį, įskaitant nuorodas
į diskusijų forumus ir nurodymus, kaip nustatyti
ir šalinti triktis, rasite šioje svetainėje. Čia taip
pat rasite informacijos, kaip kreiptis į HP ir
sukurti su problema susijusį įrašą.
„McAfee LiveSafe“ prenumerata
Jūsų kompiuteris yra apsaugotas nemokama
„McAfee LiveSafe™“ prenumerata, galiojančia
ribotą laiką nuo kompiuterio naudojimo
pradžios. Kai šios prenumeratos galiojimas
baigsis, galėsite paslaugą „McAfee LiveSafe“
įsigyti. Paslauga „McAfee LiveSafe“ apsaugo
jūsų tapatybę, duomenis ir įrenginius– tereikia
vienos prenumeratos.*
*Tik tam tikruose gaminiuose
24
Supaprastinta atitikties deklaracija
Šio įrenginio reglamentinis modelio numeris (RMN) yra
TPN-Q280.
Šiuo dokumentu HP patvirtina, kad ši įranga atitinka
Direktyvą 2014/53/ES. Norėdami peržiūrėti šio įrenginio
atitikties deklaraciją, eikite adresu www.hp.eu/certicates
ir ieškokite šio įrenginio RMN.
Ribotoji garantija
Kai kuriose šalyse arba regionuose spausdintą
garantijos versiją HP gali pateikti dėžėje. Šalyse
arba regionuose, kuriuose spausdinta garantija
nepateikiama, ją galite užsisakyti apsilankę tinklalapyje
http://www.hp.com/go/orderdocuments. Jei gaminį esate
įsigiję Azijos ir Ramiojo vandenyno regione, rašykite HP
adresu: POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Oice,
Singapore 912006. Nurodykite gaminio pavadinimą,
savo vardą ir pavardę, telefono numerį ir pašto adresą.
ĮSPĖJIMAS. Kad išvengtumėte elektros šoko:
elektros laidą junkite į lengvai pasiekiamą kintamosios srovės
lizdą;
jei elektros laido tvirtinimo kištukas yra 3 kontaktų, jį reikia
jungti į įžemintą lizdą su angomis 3 kontaktams.
Daugiau informacijos apie saugą, reglamentavimą, informacines
etiketes, akumuliatoriaus šalinimą ir Pavojingų medžiagų
naudojimo apribojimą (RoHS) rasite kartu su vartotojo vadovais
pateikiamame dokumente Teisinė, saugos ir aplinkosaugos
informacija. Norėdami rasti savo kompiuterio vartotojo vadovus,
žr. šio lankstinuko skyrių „Daugiau informacijos“.
ĮSPĖJIMAS. Kad išvengtumėte rimtų sužeidimų, perskaitykite su
vartotojo vadovais pateiktą HP saugaus ir patogaus darbo vadovą.
Jame aprašoma, kaip kompiuterio naudotojai turi įsirengti darbo
vietą, kokia turi būti taisyklinga laikysena dirbant, taip pat rašoma
apie sveikatą ir darbo įpročius. Be to, HP saugaus ir patogaus
darbo vadove pateikiama svarbi elektros ir mechaninės saugos
informacija. HP saugaus ir patogaus darbo vadovą taip pat galite
rasti internete adresu http://www.hp.com/ergo.
ĮSPĖJIMAS. Kad nenusidegintumėte, o kompiuteris neperkaistų,
nedėkite jo tiesiai ant kelių ir neuždenkite vėdinimo angų.
Kompiuterį dėkite tik ant kieto, lygaus paviršiaus. Saugokite,
kad kieti daiktai, pvz., netoliese esantys spausdintuvai
arba minkšti daiktai, pvz., pagalvės, antklodės ar drabužiai,
neuždengtų oro srauto. Be to, patikrinkite, ar įrenginiui veikiant
kintamosios srovės adapteris neliečia odos arba minkšto
paviršiaus, pvz., pagalvės, patiesalo ar drabužių. Kompiuteris
ir kintamosios srovės adapteris atitinka naudotojui prieinamos
paviršiaus temperatūros ribas, nurodytas taikytinuose saugos
standartuose. Esant tam tikroms sąlygoms arba naudojant
kai kuriuos modelius gali padidėti paviršiaus temperatūra.
Jei pastebėjote, kad paviršiaus temperatūra padidėjo, elkitės
atsargiai ir laikykitės HP saugaus ir patogaus darbo vadovo.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

HP Omen Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

teistes keeltes