Electrolux EKP840X Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
EKP840X
FI Höyryuuni Käyttöohje
SISÄLTÖ
1. TURVALLISUUSTIEDOT................................................................................... 3
2. TURVALLISUUSOHJEET.................................................................................. 4
3. LAITTEEN KUVAUS...........................................................................................7
4. KÄYTTÖPANEELI.............................................................................................. 8
5. KÄYTTÖÖNOTTO............................................................................................ 10
6. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ..................................................................................10
7. KELLOTOIMINNOT.......................................................................................... 16
8. AUTOMAATTISET OHJELMAT....................................................................... 17
9. LISÄVARUSTEIDEN KÄYTTÄMINEN..............................................................18
10. LISÄTOIMINNOT............................................................................................22
11. VIHJEITÄ JA NEUVOJA.................................................................................24
12. HOITO JA PUHDISTUS................................................................................. 39
13. VIANMÄÄRITYS............................................................................................. 43
14. ASENNUS...................................................................................................... 45
15. ENERGIATEHOKKUUS................................................................................. 47
SINUN PARHAAKSESI
Kiitämme teitä Electrolux-laitteen hankinnasta. Olette valinneet tuotteen, joka
perustuu vuosikymmenien aikana saatuun kokemukseen ja innovaatioon.
Kekseliäs ja tyylikäs laite, joka on suunniteltu teitä ajatellen. Laitetta
käyttäessänne voitte olla aina varma erinomaisista tuloksista.
Tervetuloa Electroluxiin.
Vieraile verkkosivullamme:
Saadaksesi käyttöön liittyviä neuvoja, esitteitä, vianmääritysohjeita ja huolto-
ohjeita:
www.electrolux.com/webselfservice
Tuotteen rekisteröimiseksi parempaa huoltoa varten:
www.registerelectrolux.com
Ostaaksesi laitteesi lisävarusteita, kulutusosia ja alkuperäisiä varaosia:
www.electrolux.com/shop
ASIAKASPALVELU JA HUOLTO
Suosittelemme alkuperäisten varaosien käyttöä.
Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä valtuutettuun
huoltoliikkeeseemme. Malli, tuotenumero, sarjanumero.
Kyseiset tiedot löytyvät laitteen arvokilvestä.
Varoitukset/huomautukset ja turvallisuusohjeet
Yleisohjeet ja vinkit
Ympäristönsuojelu
Oikeus muutoksiin pidätetään.
www.electrolux.com2
1. TURVALLISUUSTIEDOT
Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen
asennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta
henkilövahingoista tai vahingoista, jotka aiheutuvat
virheellisestä asennuksesta tai käytöstä. Säilytä ohjeita
aina varmassa ja helppopääsyisessä paikassa tulevia
käyttökertoja varten.
1.1 Lasten ja taitamattomien henkilöiden turvallisuus
Vähintään 8 vuotta täyttäneet lapset ja sellaiset
henkilöt, joiden fyysiset, sensoriset tai henkiset kyvyt
eivät ole tähän riittäviä tai joilla ei ole laitteen
tuntemusta tai kokemusta sen käytöstä, saavat
käyttää tätä laitetta ainoastaan silloin, kun heidän
turvallisuudestaan vastaava henkilö valvoo ja ohjaa
heitä käyttämään laitetta turvallisesti ja ymmärtämään
sen käyttöön liittyvät vaarat.
Älä anna lasten leikkiä laitteella.
Kaikki pakkaukset tulee pitää lasten ulottumattomissa
ja hävittää asianmukaisesti.
Pidä lapset ja kotieläimet poissa laitteen luota silloin,
kun se on toiminnassa tai se jäähtyy. Laitteen
kosketettavissa olevat osat ovat kuumia.
Jos laitteessa on lapsilukko, se tulee kytkeä päälle.
Lapset eivät saa puhdistaa laitetta tai suorittaa
laitteeseen käyttäjän huoltotoimenpiteitä.
3-vuotiaat ja sitä nuoremmat lapset tulee pitää
kaukana tästä laitteesta aina sen ollessa toiminnassa.
1.2 Yleiset turvallisuusohjeet
Asennuksen ja johdon vaihtamisen saa suorittaa vain
ammattitaitoinen henkilö.
VAROITUS: Laite ja näkyvissä olevat osat
kuumenevat käytön aikana. Varo koskettamasta uunin
lämmitysvastuksia. Alle 8-vuotiaat lapset tulee pitää
kaukana laitteesta, ellei heitä valvota jatkuvasti.
SUOMI 3
Käytä aina uunikintaita, kun käsittelet lisävarusteita tai
uunivuokia.
Irrota pistoke pistorasiasta ennen kuin aloitat
huoltotoimenpiteet.
Varmista ennen lampun vaihtoa, että laite on pois
päältä. Näin vältät mahdollisen sähköiskun.
Laitteen puhdistuksessa ei saa käyttää painepesuria.
Älä käytä hankausaineita tai teräviä metallikaapimia
lasiluukun puhdistamisessa, sillä ne voivat naarmuttaa
pintaa, mistä voi olla seurauksena luukun lasin
särkyminen.
Jos virtajohto vaurioituu, sen saa sähkövaaran
välttämiseksi vaihtaa vain valmistaja, valtuutettu
huoltoliike tai vastaava ammattitaitoinen henkilö.
Irtoava lika tulee poistaa ennen pyrolyysipuhdistuksen
suorittamista. Poista kaikki varusteet uunin sisältä.
Poista kannatinkiskot vetämällä ensin kannatinkiskon
etuosasta ja sen jälkeen takaosa irti sivuseinistä.
Kiinnitä uunipeltien kannatinkiskot takaisin paikalleen
suorittamalla toimenpiteet päinvastaisessa
järjestyksessä.
Käytä ainoastaan tähän laitteeseen suositeltua
paistolämpömittaria.
2. TURVALLISUUSOHJEET
2.1 Asennus
VAROITUS!
Asennuksen saa suorittaa
vain ammattitaitoinen
henkilö.
Poista kaikki pakkausmateriaalit.
Vaurioitunutta laitetta ei saa asentaa
tai käyttää.
Noudata koneen mukana toimitettuja
ohjeita.
Siirrä laitetta aina varoen, sillä se on
raskas. Käytä aina suojakäsineitä ja
suojaavia jalkineita.
Älä koskaan vedä laitetta sen
kahvasta kiinni pitäen.
Noudata mainittuja
vähimmäisetäisyyksiä muihin
laitteisiin ja kalusteisiin.
Varmista, että laite asennetaan
turvallisten rakenteiden alapuolelle ja
lähelle.
Laitteen sivujen on oltava saman
korkuisten laitteiden tai kalusteiden
lähellä.
Laitteessa on sähkötoiminen
jäähdytysjärjestelmä. Sitä on
käytettävä verkkovirralla.
2.2 Sähköliitäntä
VAROITUS!
Tulipalo- ja sähköiskuvaara.
www.electrolux.com4
Kaikki sähkökytkennät tulee jättää
asiantuntevan sähköasentajan
vastuulle.
Laite on kytkettävä maadoitettuun
pistorasiaan.
Varmista, että arvokilven sähkötiedot
vastaavat kotitalouden sähköverkon
arvoja. Ota muussa tapauksessa
yhteyttä sähköasentajaan.
Kytke pistoke maadoitettuun
pistorasiaan.
Älä käytä jakorasioita tai jatkojohtoja.
Varmista, ettei pistoke ja virtajohto
vaurioidu. Jos virtajohto joudutaan
vaihtamaan, vaihdon saa suorittaa
vain valtuutettu huoltoliike.
Älä anna virtajohtojen koskettaa
laitteen luukkuun tai päästä niitä sen
lähelle, varsinkaan luukun ollessa
kuuma.
Jännitteenalaisten ja eristettyjen osien
iskusuojat tulee asentaa niin, ettei
niiden irrotus onnistu ilman työkaluja.
Kytke pistoke pistorasiaan vasta
asennuksen jälkeen. Varmista, että
laitteen verkkovirtakytkentä on
ulottuvilla laitteen asennuksen
jälkeen.
Jos pistoke on löysästi kiinni
virtajohdossa, älä kiinnitä sitä
pistorasiaan.
Älä vedä virtajohdosta pistoketta
irrottaessasi. Vedä aina pistokkeesta.
Käytä vain asianmukaisia
eristyslaitteita: suojakytkimet,
sulakkeet (ruuvattavat sulakkeet on
irrotettava kannasta),
vikavirtakytkimet ja kontaktorit.
Sähköasennuksessa on oltava erotin,
joka mahdollistaa laitteen irrottamisen
sähköverkosta kaikista navoista.
Erottimen kontaktiaukon leveys on
oltava vähintään 3 mm.
Sulje laitteen luukku kokonaan ennen
pistokkeen liittämistä pistorasiaan.
Tämä kodinkone vastaa Euroopan
yhteisön direktiivejä.
2.3 Käyttö
VAROITUS!
Henkilövahinkojen,
palovammojen ja
sähköiskujen tai räjähdyksen
vaara.
Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan
kotitalouskäyttöön.
Älä muuta laitteen teknisiä
ominaisuuksia.
Varmista, ettei tuuletusaukoissa ole
esteitä.
Älä jätä laitetta ilman valvontaa
toiminnan aikana.
Kytke laite pois toiminnasta jokaisen
käyttökerran jälkeen.
Avaa laitteen luukku varoen laitteen
ollessa toiminnassa. Laitteesta voi
tulla kuumaa ilmaa.
Älä käytä laitetta märillä käsillä tai kun
se on kosketuksissa veteen.
Älä paina avointa uunin luukkua.
Älä käytä laitetta työtasona tai
säilytystasona.
Avaa laitteen luukku varoen. Alkoholia
sisältävät aineet voivat kehittää
helposti syttyvän alkoholin ja ilman
seoksen.
Älä anna kipinöiden tai avotulen
päästä laitteeseen avatessasi
luukkua.
Älä aseta laitteeseen, sen lähelle tai
päälle syttyviä tuotteita tai syttyviin
tuotteisiin kostutettuja esineitä.
VAROITUS!
Laite voi muutoin vaurioitua.
Emalipinnan vaurioitumisen tai
värimuutoksien estäminen:
Älä aseta uunivuokia tai muita
esineitä suoraan laitteen pohjalle.
Älä aseta alumiinifoliota suoraan
laitteen pohjalle.
Älä aseta vettä suoraan kuumaan
laitteeseen.
älä säilytä kosteita astioita tai
ruokia laitteessa sen käytön
jälkeen.
Ole varovainen, kun irrotat tai
kiinnität lisävarusteita.
Emalipintojen värimuutokset eivät
vaikuta laitteen toimintaan.
Käytä korkeareunaista uunivuokaa
kosteiden leivonnaisten
paistamisessa. Hedelmä- ja
marjamehut voivat jättää pysyviä
jälkiä.
Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan
ruoanlaittoon. Sitä ei saa käyttää
SUOMI 5
muihin tarkoituksiin, esimerkiksi
huoneen lämmittämiseen.
Pidä uunin luukku aina kiinni
ruoanvalmistuksen aikana.
Jos laite asennetaan kalusteen
paneelin (esim. oven) taakse, ovea ei
saa koskaan sulkea laitteen ollessa
toiminnassa. Lämpöä tai kosteutta voi
kertyä suljetun kalusteen paneelin
taakse ja se laite, kotelointi tai lattia
voi sen seurauksena vaurioitua. Älä
sulje kalusteen paneelia ennen kuin
laite on jäähtynyt kokonaan käytön
jälkeen.
2.4 Höyrytoiminto
VAROITUS!
Siitä voi aiheutua
palovammoja tai laite voi
vaurioitua.
Laitteesta tuleva höyry voi aiheuttaa
palovammoja:
Laitteen luukkua ei saa avata
höyrytoiminnon käytön aikana.
Avaa laitteen luukku varoen
höyrytoiminnon käytön jälkeen.
2.5 Hoito ja puhdistus
VAROITUS!
Ne voivat aiheuttaa
henkilövahinkoja, tulipaloja
tai laitteen vaurioitumisen.
Kytke laite pois toiminnasta ja irrota
pistoke pistorasiasta ennen
ylläpitotoimien aloittamista.
Tarkista, että laite on kylmä. Vaarana
on lasilevyjen rikkoutuminen.
Vaihda välittömästi vaurioituneet
luukun lasipaneelit. Ota yhteyttä
valtuutettuun huoltopalveluun.
Ole varovainen irrottaessasi luukkua.
Luukku on painava!
Puhdista laite säännöllisesti, jotta
pintamateriaali ei vaurioidu.
Puhdista laite kostealla pehmeällä
liinalla. Käytä vain mietoja
puhdistusaineita. Älä käytä
hankausainetta, hankaavia
pesulappuja, liuottimia tai
metalliesineitä.
Jos käytät uuninpuhdistussuihketta,
noudata tuotepakkauksessa olevia
turvallisuusohjeita.
Älä puhdista katalyyttistä emalia (jos
olemassa) pesuaineella.
2.6 Pyrolyysipuhdistus
Henkilövahinkojen /
tulipalon / kemiallisten
päästöjen (höyryt) vaara
pyrolyysitoiminnossa.
Ennen pyrolyysi- tai
käyttöönottotoiminnon käyttöä on
uunista poistettava:
ylimääräiset ruokajäämät, öljy- tai
rasvaroiskeet/-jäämät.
irrotettavat varusteet (mukaan
lukien tuotteen mukana toimitetut
ritilät, kannattimet jne.), erityisesti
tarttumattomat kattilat, pannut,
pellit, välineet jne.
Lue kaikki pyrolyysipuhdistuksen
ohjeet huolellisesti.
Pidä lapset poissa laitteen luota
silloin, kun pyrolyysipuhdistus on
käynnissä.
Laite kuumenee erittäin kuumaksi ja
kuumaa ilmaa pääsee etuosan
jäähdytysaukoista.
Pyrolyysipuhdistus on korkealla
lämpötilalla toimiva toiminto, jonka
aikana ruokajäämistä ja
valmistusmateriaaleista voi syntyä
höyryjä. Tämän vuoksi käyttäjän on
erittäin suositeltavaa:
varmistaa hyvä tuuletus
pyrolyysipuhdistuksen aikana ja
sen jälkeen.
varmistaa hyvä tuuletus
ensimmäisen maksimilämpötilan
käyttökerran aikana ja sen
jälkeen.
Ihmisistä poiketen jotkin linnut ja
matelijat voivat olla erittäin herkkiä
pyrolyysiuunien puhdistuksen aikana
mahdollisesti muodostuville höyryille.
Varmista, ettei laitteen lähettyvillä
ole eläimiä (varsinkaan lintuja)
pyrolyysipuhdistuksen aikana ja
sen jälkeen ja käytä ensin
maksimilämpötilaa hyvin
tuuletetussa tilassa.
www.electrolux.com6
Myös pienet kotieläimet voivat olla
erittäin herkkiä pyrolyysiuunien lähellä
tapahtuville lämpötilamuutoksille, kun
pyrolyysipuhdistus on toiminnassa.
Keittoastioiden, pannujen, tarjottimien,
ruoanlaittovälineiden jne.
tarttumattomat pinnat voivat vaurioitua
pyrolyysiuunien pyrolyysipuhdistuksen
korkean lämpötilan seurauksena ja
niistä voi päästä myös pienessä
määrin haitallista höyryä.
Yllä kuvatut pyrolyysiuuneista/
ruokajäämistä muodostuvat höyryt
eivät ole haitallisia ihmisille, tämä
koskee myös pikkulapsia ja
heikkokuntoisia henkilöitä.
2.7 Sisävalo
Käytä ainoastaan kodinkoneisiin
tarkoitettuja hehkulamppuja tai
halogeenilamppua. Älä käytä sitä
rakennuksen valaisemiseen.
VAROITUS!
Sähköiskun vaara.
Ennen lampun vaihtamista laite on
irrotettava pistorasiasta.
Käytä ainoastaan ominaisuuksiltaan
samanlaisia lamppuja.
2.8 Hävittäminen
VAROITUS!
Henkilövahinko- tai
tukehtumisvaara.
Irrota pistoke pistorasiasta.
Leikkaa virtajohto laitteen läheltä ja
hävitä se.
Poista luukun lukitus, jotta lapset ja
eläimet eivät voisi jäädä kiinni laitteen
sisälle.
2.9 Huolto
Kun laite on korjattava, ota yhteyttä
valtuutettuun huoltopalveluun.
Käytä vain alkuperäisiä varaosia.
3. LAITTEEN KUVAUS
3.1 Laitteen osat
6
12
10
9
5
4
11
8
5
4
1
2
3
3
2 3
7
1
1
Käyttöpaneeli
2
Elektroninen ohjelmointilaite
3
Vesilokero
4
Paistolämpömittarin pistorasia
5
Lämpövastus
6
Valo
7
Puhallin
8
Irrotettava kannatinkisko
9
Tyhjennysputki
10
Vedentyhjennysventtiili
11
Kannatintasot
12
Höyryntuloaukko
3.2 Lisävarusteet
Ritilä
Käytetään keittoastioiden,
kakkuvuokien ja paistien alustana.
Leivinpelti
Kakkuja ja pikkuleipiä varten.
Grilli / uunipannu
Käytetään leivonnassa, paistamisessa
tai rasvankeruuastiana.
Leivonnaispelti
SUOMI 7
Käytetään sämpylöiden, pullien ja
muiden pienten leivonnaisten
paistamiseen.
Paistolämpömittari
Osoittaa ruoan kypsyyden.
Teleskooppikannattimet
Ritilöitä ja leivinpeltiä varten.
4. KÄYTTÖPANEELI
4.1 Elektroninen ohjelmointilaite
1 112 4 63 9 105 7 8
Laitetta käytetään kosketuspainikkeilla.
Koske‐
tuspaini‐
ke
Toiminto Kuvaus
1
PÄÄLLE / POIS Laitteen kytkeminen päälle ja pois päältä.
2
Uunitoiminnot tai
Avustava ruoan‐
valmistus
Valitse uunitoiminto tai valikko koskettamalla
kosketuspainiketta: Avustava ruoanvalmistus.
Valitse eri valikot koskettamalla kosketuspaini‐
ketta uudelleen: Uunitoiminnot, Avustava
ruoanvalmistus. Kytke valo päälle ja pois päältä
koskettamalla kosketuspainiketta 3 sekunnin
ajan.
3
Takaisin-painike Siirtyminen yhden tason verran takaisinpäin va‐
likossa. Avaa päävalikko koskettamalla koske‐
tuspainiketta 3 sekunnin ajan.
4
Lämpötilan valit‐
seminen
Lämpötilan asettaminen tai laitteen nykyisen
lämpötilan tarkistaminen. Kosketa painiketta 3
sekunnin ajan kytkeäksesi toimintaan ja pois
toiminnasta toiminnon: Pikakuumennus.
5
Suosikit Suosikkiohjelmien tallentaminen ja valitsemi‐
nen.
6
- Näyttö Näyttää laitteen asetukset.
7
Ylänuolipainike Ylöspäin liikkuminen valikossa.
8
Alanuolipainike Alaspäin liikkuminen valikossa.
www.electrolux.com8
Koske‐
tuspaini‐
ke
Toiminto Kuvaus
9
Aika- ja lisätoi‐
minnot
Eri toimintojen asettaminen. Kosketa kosketus‐
painiketta uunitoiminnon ollessa käynnissä
asettaaksesi ajastimen tai toiminnot: Painikelu‐
kitus, Suosikit, Valmista ja pidä,Turvaohjelma.
Voit myös muuttaa paistolämpömittarin asetuk‐
sia.
10
Hälytinajastin Kun haluat asettaa toiminnon: Hälytinajastin.
11
OK Valinnan tai asetuksen vahvistaminen.
4.2 Näyttö
A
DE
B C
A. Uunitoiminto
B. Kellonaika
C. Kuumennuksen osoitin
D. Lämpötila
E. Toiminnon kesto tai päättymisaika
Muut näytön merkkivalot:
Symboli Toiminto
Hälytinajastin Toiminto on toiminnassa.
Kellonaika Näytössä näkyy kellonaika.
Kestoaika Vaadittu keittoaika näkyy näytössä.
Lopetus Keittotoiminnon päättymisaika nä‐
kyy näytössä.
Lämpötila Lämpötila näkyy näytössä.
Aikanäyttö Uunitoiminnon toiminta-aika näkyy
näytössä. Nollaa aika painamalla
painiketta ja samanaikaises‐
ti.
Ajan laskenta Laite laskee kypsennysajan.
Kuumennuksen osoitin Näytössä näkyy laitteen lämpötila.
Pikakuumentumisen
merkkivalo
Toiminto on käytössä. Vähentää
kuumennusaikaa.
SUOMI 9
Symboli Toiminto
Painoautomatiikka Näytöstä näkyy, että automaattinen
painojärjestelmä on toiminnassa tai
että painoa voidaan muuttaa.
Valmista ja pidä Toiminto on käytössä.
5. KÄYTTÖÖNOTTO
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat
luvut.
5.1 Uuden laitteen
puhdistaminen
Poista kaikki lisävarusteet ja irrotettavat
uunipeltien kannatinkiskot laitteesta.
Lue ohjeet kohdasta "Hoito
ja puhdistus".
Puhdista laite ja lisävarusteet ennen
ensimmäistä käyttökertaa.
Aseta varusteet ja irrotettavat
kannattimet takaisin alkuperäiseen
asentoon.
5.2 Ensimmäinen kytkentä
Kun kytket laitteen sähköverkkoon tai
sähkökatkos on tapahtunut, laitteeseen
on asetettava kieli, näytön kontrasti,
näytön kirkkaus ja kellonaika.
1. Aseta arvo painamalla painiketta
tai .
2. Vahvista
-painikkeella.
5.3 Esikuumennus
Esikuumenna tyhjä laite ennen
ensimmäistä käyttökertaa.
1. Aseta toiminto: Ylä-/alalämpö ja
maksimilämpötila.
2. Anna laitteen käydä 1 tunti.
3. Aseta toiminto: Kiertoilma
ja
maksimilämpötila.
4. Anna laitteen käydä 15 minuuttia.
Varusteet voivat kuumentua tavallista
enemmän. Laitteesta voi tulla hajua ja
savua. Tämä on normaalia. Tarkista, että
huoneen ilmavirtaus on riittävä.
6. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat
luvut.
6.1 Valikoiden selaaminen
1. Kytke laite toimintaan.
2. Valitse valikkovalinta painamalla
tai .
3. Paina siirtyäksesi alavalikkoon tai
vahvistaaksesi asetuksen.
Voit aina palata takaisin
päävalikkoon painikkeella
.
www.electrolux.com10
6.2 Valikoiden yleiskuvaus
Päävalikko
Sym‐
boli
Valikkovalinta Käyttötarkoitus
Uunitoiminnot Sisältää uunitoimintojen luettelon.
Avustava ruoanvalmistus Sisältää automaattisten ohjelmien luettelon.
Suosikit Sisältää luettelon käyttäjän luomista suosik‐
kiohjelmista.
Pyrolyysi Pyrolyysipuhdistus.
Perusasetukset Käytetään muiden asetuksien asettamiseen.
Ekstrat Sisältää uunin lisätoimintojen luettelon.
Alavalikot toiminnoille: Perusasetukset
Sym‐
boli
Alavalikko Kuvaus
Aseta kellonaika Asettaa kellonajan kelloon.
Aikanäyttö Kun virta on kytketty laitteeseen, näytössä nä‐
kyy aika, jolloin laite sammutetaan.
Pikakuumennus Kun toiminto on päällä, toiminto vähentää kuu‐
mennusaikaa.
Turvaohjelma Toiminnon asettaminen ja sen käynnistäminen
myöhemmin painamalla jotakin käyttöpaneelin
symbolia.
Valmista ja pidä Pitää ruoan lämpimänä 30 minuuttia sen jäl‐
keen kun toiminto on päättynyt.
Ajan lisääminen Ottaa käyttöön ja poistaa käytöstä ajan lisäys‐
toiminnon.
Näytön kontrasti Säätää näytön kontrastin asteittain.
Näytön kirkkaus Säätää näytön kirkkauden asteittain.
Valitse kieli Asettaa näytön kielen.
Äänenvoimakkuus Säätää painikkeiden ja äänimerkkien äänen‐
voimakkuuden asteittain.
Painikeäänet Ota käyttöön ja poista käytöstä kosketuspainik‐
keiden äänet. Virtakytkimen ääntä ei voida kyt‐
keä pois päältä.
Hälytysäänet Ottaa käyttöön ja poistaa käytöstä hälytysää‐
net.
SUOMI 11
Sym‐
boli
Alavalikko Kuvaus
Ohjattu puhdistus Ohjaa sinut puhdistusprosessin läpi.
Muistutus puhdistamisesta Muistuttaa laitteen puhdistustarpeesta.
DEMO-tila Aktivointi-/deaktivointikoodi: 2468
Huolto Näyttää ohjelmistoversion ja mallin.
Tehdasasetukset Palauttaa kaikki tehdasasetukset.
6.3 Uunitoiminnot
Uunitoiminto Käyttötarkoitus
Kiertoilma Korkeintaan kolmella kannatintasolla kypsentä‐
minen samanaikaisesti ja ruokien kuivaus.Ase‐
ta lämpötila 20 - 40 °C alhaisemmaksi kuin toi‐
minnossa: Ylä-/alalämpö.
Kiertoilma + Höyry Ruokien höyrytys. Tällä toiminnolla voit lyhen‐
tää keittoaikaa ja säilyttää ruokien vitamiinit ja
ravintoaineet. Valitse toiminto ja aseta lämpöti‐
laksi 130 °C - 230 °C.
Pizzatoiminto Pizzan, juustopiirakan tai muun piirakan val‐
mistaminen höyryllä.
Ylä-/alalämpö Ruokien ja leivonnaisten paistaminen yhdellä
tasolla.
Matalalämpö Mureiden ja mehukkaiden paistien paistami‐
nen.
Alalämpö Rapeapohjaisten kakkujen paistaminen ja säi‐
löminen.
Kostea kiertoilma Pellillä olevien leipomotuotteiden paistaminen
yhdellä kannatintasolla. Energian säästäminen
paistamisen aikana. Tätä toimintoa tulee käyt‐
tää ruoanvalmistustaulukoiden mukaisesti ha‐
lutun paistotuloksen saavuttamiseksi. Katso
ruoanvalmistustaulukoista lisätietoja suositel‐
luista asetuksista. Tämän toiminnon avulla
määritetään energialuokka standardin EN
60350-1 mukaisesti.
Katso ruoanvalmistustaulukoista lisätietoja
suositelluista asetuksista.
www.electrolux.com12
Uunitoiminto Käyttötarkoitus
Eko-paisto Tämä toiminto mahdollistaa energiankulutuk‐
sen optimoimisen kypsentämisen aikana. Kat‐
so ruoanvalmistustaulukoista vastaava toiminto
(Turbo Grilling) saadaksesi lisätietoja suositel‐
luista asetuksista.
Pakasteet Pakasteruokien, kuten ranskalaisten, lohkope‐
runoiden, rapeiden kevätkääryleiden valmista‐
minen.
Grilli Matalien ruokien grillaus ja leivän paahtami‐
nen.
Maksigrilli Matalien suurien ruokamäärien grillaus sekä
leivän paahtaminen.
Gratinointi Suurikokoisten luita sisältävien lihapalojen tai
lintupaistien paistaminen yhdellä tasolla. Grati‐
nointi ja ruskistus.
Lämmitys höyryllä Ruokien uudelleen lämmitys höyryn avulla es‐
tää pinnan kuivumisen. Lämpö jakautuu ke‐
vyesti ja tasaisesti, jotta ruoka maistuisi yhtä
hyvältä kuin vasta valmistettu ruoka. Tämän
toiminnon avulla voidaan lämmittää ruokia uu‐
delleen suoraan lautasella. Voit lämmittää
useamman lautasen samalla kertaa eri kanna‐
tintasoja käyttäen.
6.4 Ekstrat
Uunitoiminto Käyttötarkoitus
Leipä Leivän valmistaminen.
Paistos Uuniruokien, kuten lasagnen tai perunagratiinin
valmistaminen. Gratinointi ja ruskistus.
Taikinan nostatus Hiivataikinan kontrolloitu nostatus ennen leipo‐
mista.
Lautasten lämmitys Lautasten esilämmitys ennen tarjoilua.
Säilöntä Vihannessäilykkeiden valmistus, esim. pikkel‐
sit.
Kuivaus Hedelmä- (esim. omenat, luumut, persikat) ja
vihannesviipaleiden (tomaatit, kesäkurpitsa,
sienet) kuivaus.
SUOMI 13
Uunitoiminto Käyttötarkoitus
Lämpimänä pito Tarkoitettu ruokien lämpimänä pitämiseen.
Sulatus Tätä toimintoa voidaan käyttää pakasteruokien,
kuten vihannesten ja hedelmien, sulattami‐
seen. Sulatusaika riippuu pakasteruoan mää‐
rästä ja koosta.
6.5 Uunitoiminnon
käynnistäminen
1. Kytke laite toimintaan.
2. Valitse valikko: Uunitoiminnot.
3. Vahvista
-painikkeella.
4. Valitse uunitoiminto.
5. Vahvista -painikkeella.
6. Aseta lämpötila.
7. Vahvista -painikkeella.
6.6 Höyrytoiminto
Vesisäiliön kansi sijaitsee
käyttöpaneelissa.
VAROITUS!
Käytä ainoastaan vettä. Älä
käytä suodatettua
(demineralisoitua) tai
tislattua vettä. Älä käytä
muita nesteitä. Älä kaada
vesilokeroon helposti
syttyviä tai alkoholipitoisia
nesteitä.
1. Valmista ruoat oikeissa
keittoastioissa.
2. Paina vesilokeron kantta sen
avaamiseksi.
3. Täytä vesilokeroon 900 ml vettä.
Vesimäärä riittää noin 55 - 60
minuutiksi.
4. Paina vesilokero lähtöasentoon.
5. Kytke laite toimintaan.
6. Valitse höyrytoiminto ja lämpötila.
7. Aseta tarvittaessa toiminto Kestoaika
tai Lopetus .
Kun höyrynkehitin on tyhjä,
laitteesta kuuluu äänimerkki.
Äänimerkki kuuluu keittoajan päätyttyä.
8. Kytke laite pois päältä.
9. Tyhjennä vesisäiliö
höyrykypsennyksen jälkeen. Katso
kohta "Vesisäiliön tyhjentäminen".
HUOMIO!
Laite on kuuma.
Olemassa on
palovammojen vaara.
Ole varovainen
vesisäiliötä tyhjentäessä.
Anna laitteen kuivua täysin jättämällä
luukku auki.
VAROITUS!
Odota vähintään 60
minuuttia aina
höyrytoiminnon käyttämisen
jälkeen, jotta kuuma vesi ei
pääse ulos
tyhjennysventtiilistä.
6.7 Vesisäiliö tyhjä -merkkivalo
Näytössä näkyy: Vettä lisättävä ja
äänimerkki kuuluu, kun säiliö on tyhjä ja
se on täytettävä.
Lisätietoja löytyy kohdasta
"Höyrytoiminto".
6.8 Vesisäiliö täynnä -
merkkivalo
Kun näytössä näkyy: Vesisäiliö täysi, voit
käyttää höyrykypsennystä.
Äänimerkki kuuluu, kun säiliö on täysi.
Jos lisäät säiliöön liikaa
vettä, liika vesi valuu uunin
pohjalle turvapoistoaukon
kautta.
Pyyhi vesi pois sienellä tai
liinalla.
www.electrolux.com14
6.9 Vesisäiliön tyhjentäminen
HUOMIO!
Varmista, että laite on
jäähtynyt ennen kuin aloitat
vesisäiliön tyhjentämisen.
Tyhjennä vesisäiliö aina höyrytoiminnon
käytön jälkeen.
1. Valmistele tyhjennysputki (C), joka
toimitetaan ohjekirjan kanssa
samassa pakkauksessa. Aseta liitin
(B) tyhjennysputken päähän.
B
C
A
2. Aseta tyhjennysputken (C) toinen
pää astiaan. Aseta se matalammalle
kuin tyhjennysventtiili (A).
3. Avaa uuninluukku ja aseta liitin (B)
tyhjennysventtiiliin (A).
4. Paina liitintä toistuvasti vesisäiliön
tyhjentämisen aikana.
Säiliössä voi olla hiukan
vettä, kun näytössä
näkyy: Vettä lisättävä.
Odota, kunnes vettä ei
enää virtaa ulos
tyhjennysventtiilistä.
5. Poista liitin venttiilistä, kun veden
virtaus loppuu.
Älä täytä vesisäiliötä
uudelleen tyhjentämälläsi
vedellä.
6.10 Kuumennuksen osoitin
Kun jokin uunitoiminto kytketään päälle,
palkki tulee näkyviin näyttöön. Palkissa
näkyy, että lämpötila nousee. Kun
lämpötila on saavutettu, äänimerkki
kuuluu kolme kertaa ja palkki vilkkuu ja
häviää sen jälkeen.
6.11 Pikakuumentumisen
merkkivalo
Tämä toiminto vähentää
kuumennusaikaa.
Älä laita ruokaa uuniin, kun
pikakuumennustoiminto on
toiminnassa.
Käynnistä toiminto pitämällä painiketta
alhaalla 3 sekunnin ajan. Kuumennuksen
merkkivalo vilkkuu.
6.12 Jälkilämpö
Kun laite kytketään pois päältä, näytössä
näkyy jälkilämmön merkkivalo. Lämmön
avulla ruoka-aineksia voidaan pitää
lämpimänä.
SUOMI 15
7. KELLOTOIMINNOT
7.1 Kellotoimintojen taulukko
Kellotoiminto Käyttötarkoitus
Hälytinajastin Ajanlaskennan asettaminen (maks. 2 h 30
min). Tämä toiminto ei vaikuta millään ta‐
valla laitteen toimintaan.
Aktivoi toiminto painamalla painiketta .
Aseta minuutit painamalla tai ja
käynnistä painamalla .
Kestoaika Toiminta-ajan asettaminen (enintään 23
tuntia ja 59 minuuttia).
Lopetus Toiminnolla asetetaan uunitoimintojen
poiskytkeytymisaika (enintään 23 tuntia ja
59 minuuttia).
Jos aika asetetaan kellotoiminnolle, aika
käynnistyy 5 sekunnin kuluttua.
Jos käytät kellotoimintoja:
Kestoaika, Lopetus, laite
kytkee lämpövastukset pois
päältä, kun asetusajasta on
kulunut 90 %. Laite käyttää
jälkilämpöä kypsennyksen
loppuvaiheessa, kunnes aika
loppuu (3 - 20 minuuttia).
7.2 Kellotoimintojen
asettaminen
Ennen kuin käytät toimintoja:
Kestoaika, Lopetus,
uunitoiminto ja lämpötila on
asetettava ensin. Laite
kytkeytyy automaattisesti
pois toiminnasta.
Voit käyttää toimintoja:
Kestoaika ja Lopetus
samanaikaisesti, jos laite
halutaan kytkeä
automaattisesti toimintaan ja
myöhemmin pois
toiminnasta.
Toiminnot: Kestoaika ja
Lopetus eivät toimi
paistolämpömittaria
käytettäessä.
1. Aseta uunitoiminto.
2. Paina -painiketta toistuvasti,
kunnes näyttöön tulee haluamasi
kellotoiminto ja vastaava symboli.
3. Aseta vaadittu aika painamalla tai
.
4. Vahvista
-painikkeella.
Kun aika loppuu, laitteesta kuuluu
äänimerkki. Laite kytkeytyy pois
toiminnasta. Näytössä näkyy viesti.
5. Äänimerkki voidaan deaktivoida
painamalla mitä tahansa symbolia.
7.3 Valmista ja pidä
Toiminnon edellytykset:
Lämpötilaksi on asetettu yli 80 °C.
Toiminto: Kestoaika on asetettu.
Toiminto: Valmista ja pidä pitää valmiin
ruoan lämpimänä 80 °C lämpötilassa 30
minuutin ajan. Se aktivoituu, kun
kypsennys- tai paistotoiminto päättyy.
Toiminto voidaan ottaa käyttöön tai
poistaa käytöstä valikossa:
Perusasetukset.
1. Kytke laite toimintaan.
2. Valitse uunitoiminto.
3. Aseta lämpötila yli 80 °C.
www.electrolux.com16
4. Paina painiketta toistuvasti,
kunnes näytössä näkyy: Valmista ja
pidä.
5. Vahvista -painikkeella.
Kun ohjelman aika loppuu, laitteesta
kuuluu äänimerkki.
Toiminto jää päälle, jos muutat
uunitoimintoja.
7.4 Ajan lisääminen
Toiminto: Ajan lisääminen pidentää
uunitoiminnon toiminta-aikaa, kun
Kestoaika on kulunut umpeen.
Tämä soveltuu kaikkiin
uunitoimintoihin, joissa on
Kestoaika tai
Painoautomatiikka.
Toimintoa ei voida käyttää
uunitoiminnoissa, joissa
käytetään
paistolämpömittaria.
1. Kun aika loppuu, laitteesta kuuluu
äänimerkki. Paina mitä tahansa
symbolia.
Näytössä näkyy viesti.
2. Paina painiketta kytkeäksesi
toiminnon toimintaan tai peruuta
toiminto painamalla .
3. Aseta toiminnon kesto.
4. Paina painiketta .
8. AUTOMAATTISET OHJELMAT
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat
luvut.
8.1 Verkkoreseptit
Tämän laitteen
automaattiohjelmien reseptit
ovat saatavilla
verkkosivuiltamme. Tarkista
laitteen tuotenumero sen
sisätilan etukehyksessä
olevasta arvokilvestä oikean
reseptikirjan löytämiseksi.
8.2 Avustava ruoanvalmistus
painikkeella
Reseptiautomatiikka
Laitteessa on lukuisia reseptejä, joita
voidaan käyttää. Reseptit ovat pysyviä,
eikä niitä voi muuttaa.
1. Kytke laite toimintaan.
2. Valitse valikko: Avustava
ruoanvalmistus. Vahvista
-
painikkeella.
3. Valitse kategoria ja ruokalaji.
Vahvista -painikkeella.
4. Valitse resepti. Vahvista -
painikkeella.
Kun käytät toimintoa:
Käsivalintainen, laite käyttää
automaattisia asetuksia. Voit
muuttaa asetuksia, kuten
kaikissa muissakin
toiminnoissa.
8.3 Avustava ruoanvalmistus
jossa Painoautomatiikka
Kyseinen toiminto laskee automaattisesti
paistoajan. Toiminnon käyttö edellyttää,
että ruoka-aineksien paino asetetaan.
1. Kytke laite toimintaan.
2. Valitse valikko: Avustava
ruoanvalmistus. Vahvista -
painikkeella.
3. Valitse kategoria ja ruokalaji.
Vahvista -painikkeella.
SUOMI 17
4. Valitse toiminto: Painoautomatiikka.
Vahvista -painikkeella.
5. Kosketa tai ruoan painon
asettamiseksi. Vahvista -
painikkeella.
Automaattinen ohjelma käynnistyy.
6. Painoa voidaan muuttaa milloin
tahansa. Kosketa
tai
muuttaaksesi painoa.
7. Kun aika loppuu, laitteesta kuuluu
äänimerkki. Voit deaktivoida
äänimerkin painamalla mitä tahansa
symbolia.
Käännä ruokaa 30 minuutin
kuluttua joissakin
ohjelmissa. Näytössä näkyy
muistutus.
9. LISÄVARUSTEIDEN KÄYTTÄMINEN
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat
luvut.
9.1 Paistolämpömittari
Sinun tulee asettaa kaksi lämpötilaa:
uunin lämpötila ja sisälämpötila.
Paistolämpömittari mittaa lihan
sisälämpötilan. Kun lihan lämpötila on
saavuttanut asetetun lämpötilan, laite
kytkeytyy pois päältä.
HUOMIO!
Käytä vain laitteen mukana
toimitettua
paistolämpömittaria tai
oikeita varaosia.
Paistolämpömittari on
pidettävä lihassa ja sen
pistoke pistorasiassa koko
kypsennyksen ajan.
1. Kytke laite toimintaan.
2. Työnnä paistolämpömittarin kärki
lihanpalan keskiosaan.
3. Työnnä paistolämpömittarin pistoke
sisäosan yläosassa olevaan
pistorasiaan.
Näytössä näkyy paistolämpömittarin
symboli.
4. Paina
tai alle 5 sekunnissa
sisälämpötilan asettamiseksi.
5. Valitse uunitoiminto ja tarvittaessa
uunin lämpötila.
Laite laskee likimääräisen
poiskytkeytymisajan.
Poiskytkeytymisaika riippuu eri
ruokamääristä, asetetuista lämpötiloista
(vähintään 120 °C) ja toimintatiloista.
Laite laskee poiskytkeytymisajan noin 30
minuutissa.
6. Muuta ruoan sisälämpötilaa
painamalla
.
Kun liha on kuumentunut asetettuun
lämpötilaan, laitteesta kuuluu äänimerkki.
Laite kytkeytyy automaattisesti pois
toiminnasta.
7. Äänimerkki voidaan deaktivoida
painamalla mitä tahansa symbolia.
8. Irrota paistolämpömittarin pistoke
pistorasiasta ja poista kypsennetty
ruoka uunista.
www.electrolux.com18
VAROITUS!
Paistolämpömittari on
kuuma. Olemassa on
palovammojen vaara. Irrota
paistolämpömittarin pää ja
pistoke varoen.
9.2 Peltien ja ritilän
asettaminen kannattimille
Paistoritilä:
Paina ritilä liukukiskojen väliin
kannatinkiskoon ja varmista, että jalat
osoittavat alaspäin.
Uunipannu:
Työnnä uunipannu kannatintason
ohjauskiskojen väliin.
Paistoritilä ja uunipannu yhdessä:
Paina uunipannu kannatinkiskon
ohjauskiskojen väliin ja paistoritilä
yläpuolella oleviin ohjauskiskoihin.
Varmista, että jalat osoittavat alaspäin.
Pieni lovi yläosassa
parantaa turvallisuutta. Lovet
estävät myös kallistumisen.
Ritilän yläreuna estää
keittoastioiden luisumisen
kannatintasolta.
9.3 Teleskooppikannattimet
Säilytä
teleskooppikannattimien
asennusohjeet tulevia
käyttökertoja varten.
Ritilät voidaan asettaa ja poistaa
helpommin teleskooppikannattimien
avulla.
HUOMIO!
Teleskooppikannattimia ei
saa pestä
astianpesukoneessa. Älä
voitele
teleskooppikannattimia.
1. Vedä oikea ja vasen teleskooppikisko
ulos.
°C
2. Aseta ritilä teleskooppikannattimien
päälle ja työnnä ne varovasti
laitteeseen.
SUOMI 19
°C
Varmista, että painat
teleskooppikannattimet kokonaan
laitteeseen ennen uuninluukun
sulkemista.
9.4 Höyrykypsennyksen
lisävarusteet
Höyrykypsennyssetin
lisävarusteita ei toimiteta
laitteen mukana. Kysy
lisätietoa paikalliselta
jälleenmyyjältä.
Erityisruokavalion keittoastia
höyrykypsennystoimintoihin
Keittoastiassa on lasikulho ja kansi,
jossa on reikä syöttöputkea (C) varten
sekä teräsgrilli keittoastian pohjalle.
Lasikulho (A)
Kansi (B)
Suutin ja syöttöputki.
C
D
"C" on syöttöputki höyrykypsennykseen,
"D" on suutin suoraa höyrykypsennystä
varten.
Syöttöputki (C)
Suutin suoraa höyrykypsennystä
varten (D)
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Electrolux EKP840X Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

teistes keeltes