Acer Aspire 5733Z Kasutusjuhend

Kategooria
Mikseri / köögikombaini tarvikud
Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

Aspire seeria
Üldkasutusjuhend
Mudeli number: ________________________________
Seerianumber: _________________________________
Ostukuupäev: _________________________________
Ostukoht: _____________________________________
© 2010 Koik oigused kaitstud.
Aspire seeria üldkasutusjuhend
Originaalväljaanne: 12/2010
iii
Informatsioon ohutuse ja mugavuse
tagamiseks
Ohutusjuhised
Lugege neid juhiseid tähelepanelikult. Hoidke seda dokumenti alles tulevikus
lugemiseks. Järgige kõiki tootele märgitud hoiatusi ja juhiseid.
Toote väljalülitamine enne puhastamist
Tõmmake toode enne puhastamist seinakontaktist välja. Ärge kasutage vedelaid või
aerosoolpuhasteid. Puhastamiseks kasutage niisket riidelappi.
ETTEVAATUST pistikuga seadme lahtiühendamisel
Järgige toiteploki ühendamisel vooluvõrguga järgmisi juhiseid:
Ühendage toiteplokk külge enne voolujuhtme seinakontaktiga ühendamist.
Enne toiteploki arvuti küljest lahti ühendamist tõmmake voolujuhe välja.
Kui süsteemil on mitu vooluallikat, tõmmake süsteemi vooluvõrgust lahti
ühendamiseks kõik voolujuhtmed vooluallikatest välja.
ETTEVAATUSABINÕUD ligipääsu jaoks
Vaadake, et seinakontakt, kuhu voolujuhtme ühendate, oleks kergesti ligipääsetav
ning asuks seadme kasutajale nii lähedal kui võimalik. Kui tekib vajadus seade
vooluvõrgust lahti ühendada, tõmmake kõigepealt voolujuhe kontaktist välja.
ETTEVAATUSABINÕUD komplekti kuuluvate kaardiimitatsioonide
jaoks (ainult teatud mudelitel)
Teie arvutiga olid kaasas kaardipesadesse paigaldatud plastist imitatsioonid.
Kaardiimitatsioonid kaitsevad kasutamata pesa tolmu, metallist esemete ja muude
osakeste eest. Jätke imitatsioonid alles, et neid kasutada, kui pesadesse pole
paigaldatud ühtegi kaarti.
ETTEVAATUSABINÕUD kuulamisel
Oma kuulmise kaitseks järgige alljärgnevaid juhiseid.
Suurendage helitugevust järk-järgult, kuni kuulete heli puhtalt ja hästi.
Ärge suurendage helitugevust pärast seda, kui Teie kõrvad on sellega
kohastunud.
Ärge kuulake muusikat pikalt kõrgel helitugevusel.
Ärge suurendage helitugevust keskkonnamüra summutamiseks.
Kui Te ei kuule enda lähedal kõnelevaid inimesi, alandage helitugevust.
iv
Hoiatused
Ärge kasutage toodet vee lähedal.
Ärge asetage toodet ebastabiilsele kärule, letile või lauale. Kukkumisel võib
toode saada rängalt vigastada.
Pilud ja avad on mõeldud ventilatsiooni jaoks, et tagada toote töökindlus ning
kaitsta seda ülekuumenemise eest. Neid avasid ei tohi blokeerida ega kinni
katta. Avasid ei tohi kunagi blokeerida toote asetamisega voodile, diivanile,
vaibale või muule sarnasele pinnale. Toodet ei tohiks kunagi asetada radiaatori
või soojaõhuava lähedale või kohale ega kappi, välja arvatud juhul, kui on
tagatud korralik ventilatsioon.
Ärge suruge läbi toote kestas olevate pilude mitte mingisuguseid asju, kuna
need võivad puutuda vastu ohtliku pingega punkte või lühistada detaile, mis
võib põhjustada tulekahju või elektrilööki. Ärge kunagi loksutage toote peale või
sisse vedelikke.
Sisekomponentide kahjustamise ning akude lekkimise vältimiseks ärge
asetage toodet vibreerivale pinnale.
Ärge kasutage seda sportimise või võimlemise ajal ega vibreerivates
keskkondades, kuna see võib tõenäoliselt põhjustada ootamatuid lühiühendusi
või kahjustada pöördseadeid, kõvaketast, optilist seadet või isegi kokkupuute
riski liitiumakuga.
Aluspind, ventilatsiooniavade ümbrus ja vahelduvvooluadapter võivad
kuumeneda. Vigastuste vältimiseks jälgige, et need pinnad ei puutuks kokku
teie kehaosade ja nahaga.
Teie seade ja selle lisad võivad sisaldada väikesi detaile. Hoidke neid lastele
kättesaamatuna.
Elektrivoolu kasutamine
Toodet tuleb kasutada markeeringul osutatud voolul. Kui Te pole kindel
olemasoleva voolu tüübis, konsulteerige oma edasimüüja või kohaliku
energiafirmaga.
Ärge laske mitte millelgi seista voolujuhtmel. Ärge paigutage toodet kohta, kus
inimesed võivad juhtmele peale astuda.
Kui tootega kasutatakse pikendusjuhet, vaadake, et pikendusjuhtmega
ühendatud seadmete koguvoolutugevus ei ületaks pikendusjuhtme lubatud
voolutugevust. Vaadake ka, et kõigi seinakontakti ühendatud toodete
koguvoolutugevus ei ületaks kaitsme oma.
Ärge koormake seinakontakti, pikendusjuhet või pistikupesa üle, ühendades
sinna liiga palju seadmeid. Süsteemi kogukoormus ei tohiks ületada 80%
vooluringi nimitugevusest. Kui kasutatakse pikendusjuhtmeid, ei tohiks
koormus ületada 80% pikendusjuhtme nimisisendvoolust.
Toote vahelduvvooluadapter on varustatud kolmekontaktilise maandatud
pistikuga. Pistik mahub ainult maandatud kontakti. Enne adapteri pistiku
kontakti ühendamist vaadake, et kontakt oleks korralikult maandatud. Ärge
ühendage pistikut maandamata seinakontakti. Täpsema info saamiseks võtke
ühendust oma elektrikuga.
v
Hoiatus! Maanduskontakt on mõeldud ohutuse tagamiseks.
Korralikult maandamata seinakontakti kasutamine võib
põhjustada elektrilööki ja/või vigastusi.
Märkus: Maanduskontakt pakub ka head kaitset teiste lähedal
asuvate elektriseadmete poolt tekitatud ootamatu müra eest, mis võib
häirida toote tööd.
Süsteemi toiteks saab kasutada erinevaid pingeulatusi: 100 kuni 120 või 220
kuni 240 V vahelduvvoolul. Süsteemiga kaasasolev toitejuhe vastab süsteemi
ostukoha riiklikele/piirkondlikele kasutusnormatiividele. Teistes riikides/
piirkondades kasutatavad toitejuhtmed peavad vastama selles riigis/piirkonnas
kehtivatele normatiividele. Lisateabe saamiseks toitejuhtmete normatiivide
kohta pöörduge volitatud edasimüüja või hooldusteenuse pakkuja poole.
Toote hooldustööd
Ärge proovige ise viia läbi hooldustöid, kuna katete avamisel või eemaldamisel võite
Te kokku puutuda ohtliku pingega punktidega või muude riskidega. Laske kõiki
hooldustöid teha selleks kvalifitseeritud personalil.
Ühendage toode seinakontaktist lahti ning pöörduge hooldustöödeks kvalifitseeritud
hoolduspersonali poole, kui:
Voolujuhe või pistik on viga saanud, katki või kulunud.
Tootesse loksus vedelikku.
Toode puutus kokku veega või jäi vihma kätte.
Toode kukkus maha või selle kest on vigastatud.
Toote jõudluses on tunda märgatavat erinevust, mis näitab vajadust teeninduse
järele.
Toode ei tööta pärast kasutusjuhiste järgimist normaalselt.
Märkus: Reguleerige ainult kasutusjuhistes kirjeldatud juhtnuppe,
kuna teiste juhtnuppude ebaõige reguleerimine võib põhjustada
kahjustusi ning võib tihtilugu toote normaalse seisukorra taastamiseks
nõuda pikka tööd kvalifitseeritud tehniku poolt.
vi
Juhtnöörid aku ohutuks kasutamiseks
See sülearvuti kasutab liitium-ioonakut. Ärge kasutage seda niiskes, märjas või
korrosiivses keskkonnas. Ärge asetage, ladustage või jätke oma toodet soojusallika
sisse või lähedale, kõrge temperatuuriga kohta, tugeva otsese päiksekiirguse kätte,
mikrolaineahju või surve all anumasse ega laske sellel kokku puutuda
temperatuuridega üle 60°C (140°F). Nende juhtnööride järgimata jätmisel võib aku
lekitada hapet, muutuda kuumaks, plahvatada või süttida ja põhjustada vigastusi
ning kahjustusi. Ärge torkige, avage ega lammutage akut. Kui aku lekib ning Te
puutute kokku lekkinud vedelikega, loputage end põhjalikult veega ning otsige
koheselt arstiabi. Ohutuse eesmärkidel ning aku eluea pikendamiseks ei laadita
seda temperatuuridel alla 0°C (32°F) ega üle 40°C (104°F).
Uue aku täisvõimsus saavutatakse alles kahe või kolme täieliku laadimis- ja
tühjenemistsükli järel. Akut võib laadida ja tühjendada sadu kordi, kuid lõpuks kulub
see ära. Kui tööaeg muutub tavalisest märgatavalt lühemaks, ostke uus aku.
Kasutage ainult tüübikinnitusega akusid ning laadige akut ainult tüübikinnitusega
laadijatega, mis on mõeldud ainult selle seadme jaoks.
Kasutage akut ainult sellel eesmärgil, milleks see on mõeldud. Ärge kunagi kasutage
vigastatud laadijat või akut. Ärge lühistage akut. Kui metallist ese, näiteks münt,
kirjaklamber või pliiats põhjustab otsekontakti aku pluss- (+) ja miinusklemmi (-)
vahel, võib aset leida juhuslik lühiühendus. (Klemmid näevad välja nagu akul olevad
metalliribad.) Seda võib juhtuda näiteks siis, kui kannate tagavaraakut taskus või
kotis. Klemmide lühistamine võib akut või ühendavat objekti kahjustada.
Kui aku jätta kuuma või külma kohta, näiteks suvel või talvel suletud ustega autosse,
vähenevad aku mahutavus ja tööiga. Püüdke akut alati hoida vahemikus 15°C kuni
25°C (59°F kuni 77°F). Kuuma või külma akuga seade võib ajutiselt mitte töötada,
isegi kui aku on täielikult laetud. Aku tööiga on eriti piiratud temperatuuridel kõvasti
alla nulli.
Ärge visake akusid tulle, kuna nad võivad plahvatada. Akud võiva plahvatada ka siis,
kui nad on saanud vigastada. Kõrvaldage akusid vastavalt kohalikele
regulatsioonidele. Taaskäidelge, kui võimalik. Ärge kõrvaldage olmejäätmetena.
Akud võivad häirida traadita seadmeid, mis võib mõjutada seadmete tööd.
Akude asendamine
Sülearvuti kasutab liitiumakusid. Asendage aku sama tüüpi akuga kui see, mis tuli koos
tootega. Teist tüüpi aku kasutamine võib põhjustada tulekahju või plahvatuse riski.
Hoiatus! Akud võivad plahvatada, kui neid õigesti ei käsitseta.
Ärge lammutage neid ega visake neid tulle. Hoidke neid laste
käeulatusest eemal. Akude kõrvaldamisel järgige kohalikke
regulatsioone.
vii
Ettevaatusabinõud optilise seadme kasutamisel
(ainult teatud mudelitel)
Hoiatus: See seade sisaldab lasersüsteemi ja on klassifitseeritud kui „1. KLASSI
LASERTOODE”. Seadme juures probleemide tekkimisel pöörduge palun lähimasse
VOLITATUD hooldusteenindusse. Vältimaks otsest kokkupuudet laserkiirega ärge
proovige korpust avada.
KLASS 1 LASERTOODE
HOIATUS: NÄHTAMATU LASERKIIRGUS, KUI KAAS ON AVATUD. VÄLTIDA
KOKKUPUUDET
KIIREGA
APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 PRODUIT
LASERATTENTION: RADIATION DU FAISCEAU LASER INVISIBLE EN CAS
D’OUVERTURE. EVITTER TOUTE EXPOSITION AUX RAYONS.
LUOKAN 1 LASERLAITE LASER KLASSE 1
VORSICHT: UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG GEÖFFNET
NICHT DEM STRAHLL AUSSETZEN
PRODUCTO LÁSER DE LA CLASE I
ADVERTENCIA: RADIACIÓN LÁSER INVISIBLE AL SER ABIERTO. EVITE EXPONERSE
A LOS RAYOS.
ADVARSEL: LASERSTRÅLING VEDÅBNING SE IKKE IND I STRÅLEN.
VARO! LAVATTAESSA OLET ALTTINA LASERSÅTEILYLLE.
VARNING: LASERSTRÅLNING NÅR DENNA DEL ÅR ÖPPNAD ÅLÅ TUIJOTA
SÅTEESEENSTIRRA EJ IN I STRÅLEN
VARNING: LASERSTRÅLNING NAR DENNA DEL ÅR ÖPPNADSTIRRA EJ IN I
STRÅLEN
ADVARSEL: LASERSTRÅLING NAR DEKSEL ÅPNESSTIRR IKKE INN I STRÅLEN
Telefonijuhtmed ja ohutus
Enne hooldustöid või kui seade pole kasutuses, ühendage selle küljest lahti
kõik telefonijuhtmed.
Et vältida võimaliku elektrilöögi ohtu, ärge ühendage telefonijuhtmeid
seadmega äikese või tormi ajal.
Hoiatus! Ohutuskaalutlustel ärge kasutage komponente lisades
või vahetades mitteühilduvaid osi. Ostuvõimaluste kohta küsige
infot oma edasimüüjalt.
viii
Töökeskkond
Hoiatus! Ohutuse eesmärgil lülitage sülearvuti kasutamisel
alljärgnevates tingimustes välja kõik traadita või raadiolainetel
töötavad seadmed. Selliste seadmete hulka kuuluvad: traadita
võrgu (WLAN), Bluetooth ja/või 3G ning muud seadmed.
Järgige igal pool kehtivaid eriregulatsioone ning lülitage oma seade alati välja, kui
selle kasutamine on keelatud või kui see võib põhjustada häireid või ohte. Kasutage
seadet ainult selle tavalistes tööasendites. Tavakasutamisel vastab seade
raadiokiirgust puudutavatele reeglitele ning selle antennid asuvad vähemalt
1,5 sentimeetri (5/8 tolli) kaugusel Teie kehast. See ei tohiks sisaldada metalle ning
peaksite seadme asetama oma kehast ülalmainitud kaugusele. Andmefailide või
sõnumite edukaks edastamiseks vajab see seade kvaliteetset võrguühendust.
Mõningatel puhkudel lükkub andmefailide või sõnumite edastamine edasi, kuni
selline ühendus on olemas. Vaadake, et ülekande lõpetamiseni oleks täidetud
ülaltoodud vahemaa kohta käivad juhised. Seadme teatud osad on magnetilised.
Seade võib tõmmata ligi metallmaterjale ning kuuldeaparaatidega inimesed ei tohiks
seadet hoida kuuldeaparaadiga kõrva ääres. Ärge asetage seadme lähedale
krediitkaarte või muid magnetkandjaid, kuna neile salvestatud informatsioon võib
kustuda.
Meditsiinitehnika
Raadiosaatjate, sealhulgas mobiiltelefonide töö võib häirida ebapiisavalt kaitstud
meditsiinitehnika tööd. Konsulteerige arsti või meditsiiniseadme tootjaga, et teada
saada, kas see on väliste raadiolainete eest piisavalt varjestatud või kui Teil on selle
kohta küsimusi. Lülitage seade raviasutustes välja, kui seda käsivad teha
ümbruskonnas rippuvad juhised. Haiglad või raviasutused võivad kasutada tehnikat,
mis võib olla tundlik väliste raadiolainete suhtes.
Südamestimulaatorid. Südamestimulaatorite tootjad soovitavad hoida traadita
seadmete ja stimulaatori vahel vähemal 15,3 sentimeetrist (6 tollist) vahemaad, et
vältida võimalikke häireid stimulaatoris. Need soovitused on kooskõlas Wireless
Technology Research'i sõltumatute uuringute tulemuste ning soovitustega.
Südamestimulaatoriga inimesed peaksid tegema järgmist:
Alati hoidma seadet stimulaatorist kaugemal kui 15,3 sentimeetrit (6 tolli)
Mitte kandma seadet südamestimulaatori lähedal, kui seade on sisse lülitatud.
Kui kahtlustate võimalikke häireid, lülitage seade välja ning vahetage selle
asukohta
.
Kuuldeaparadid. Mõned digitaalsed traadita seadmed võivad häirida
kuuldeaparaatide tööd. Häirete tekkimisel konsulteerige oma teenusepakkujaga.
ix
Sõidukid
Raadiosagedussignaalid võivad mõjutada mootorsõidukites valesti paigaldatud või
ebapiisavalt varjestatud elektroonilisi süsteeme, näiteks kütuse
sissepritsesüsteeme, elektroonilisi libisemisvastaseid (blokeerumisvastaseid)
pidurisüsteeme, elektroonilisi kiiruse reguleerimise süsteeme ning
turvapadjasüsteeme. Lisainformatsiooni saate oma sõiduki või lisatud seadmete
tootjalt või nende esindajatelt. Seadet võivad hooldada või sõidukisse paigaldada
ainult selleks kvalifitseeritud isikud. Väär paigaldus või hooldus võib olla ohtlik ning
tühistada seadmele kehtiva garantii. Kontrollige regulaarselt, kas sõidukis olevad
traadita seadmed on kinnitatud ja töötavad korralikult. Ärge hoidke või transportige
seadme, selle osade või lisaga samas ruumis kergestisüttivaid vedelikke, gaase või
plahvatusohtlikke materjale. Turvapadjaga sõidukite puhul tuleb meeles pidada, et
turvapadjad täituvad suure jõuga. Ärge paigutage turvapadja kohale või selle
avamisteele esemeid, sealhulgas paigaldatud ega kaasaskantavaid traadita
seadmeid. Kui traadita seade on sõidukisse paigaldatud valesti ning turvapadi täitub,
võivad tagajärjeks olla tõsised vigastused. Seadme kasutamine lennukis lennates
on keelatud. Enne lennukisse sisenemist lülitage seade välja. Traadita teleseadmete
kasutamine lennukis võib olla ohtlik lennuki tööle, segada traadita telefonivõrgu tööd
ning olla ebaseaduslik.
Potentsiaalselt plahvatusohtlikud keskkonnad
Potentsiaalselt plahvatusohtliku keskkonnaga alades lülitage oma seade välja ning
järgige kõiki hoiatusmärke ja juhiseid. Potentsiaalselt plahvatusohtlike keskkondade
hulka kuuluvad kõik alad, kus Teil tavaliselt kästakse sõiduki mootor välja lülitada.
Sellistes kohtades võivad sädemed põhjustada plahvatust või tulekahju, mis võib
lõppeda kehavigastuste või koguni surmaga. Tankimiskohtades, näiteks
hooldusjaamade bensiinipumpade läheduses, lülitage seade välja. Järgige kõiki
piiranguid, mis kehtivad raadioseadmete kasutamisel kütuseterminalides,
ladustamis- ja jaotuskohtades; keemiatehastes või kohtades, kus teostatakse
õhkimistöid. Tihti on plahvatusohtliku keskkonnaga alad selgelt märgistatud, kuid
mitte alati. Nende hulka kuuluvad ka laevatekialused, kemikaalide transpordi- või
laostuspunktid, vedelgaasi (näiteks propaani või butaani) kasutavad sõidukid ning
alad, kus õhk sisaldab kemikaale või muid osakesi, näiteks tolmu, vilja- või
metallitolmu. Ärge lülitage sülearvutit sisse, kui traadita telefoni kasutamine on
keelatud või kui see võib põhjustada häireid või ohtu.
Hädaabikõned
Hoiatus: Seadme kaudu ei saa sooritada hädaabikõnesid. Hädaabikõne
tegemiseks kasutage oma mobiiltelefoni või muud telefonisüsteemi.
x
Käitlemisjuhised
Ärge visake seadet prügikasti. Palun taaskäidelge see saaste
vähendamiseks ning globaalse keskkonna suurima kaitse tagamiseks.
Et saada rohkem informatsiooni elektroonikajäätmete kohta käivatest
regulatsioonidest, vaadake
www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm.
Nõuanded elavhõbeda kohta
Hõõglambiga projektorite ja LED-tagavalguseta LCD-/CRT-monitoride
või -kuvaritega elektroonikatoodete korral: toote lamp/lambid sisaldavad
elavhõbedat ning selle/nende taastöötlemine või kasutusest
kõrvaldamine peab toimuma kohalike, riiklike või föderaalsete
õigusaktide kohaselt. Et saada rohkem informatsiooni, kontakteeruge
Electronic Industries Alliance'iga aadressil www.eiae.org. Lampide käitlemise kohta
käivate juhiste kohta vaadake www.lamprecycle.org.
ENERGY STAR
ENERGY STAR’i märgistusega Acer’i tooted aitavad säästa teie
raha, kuna kulutavad vähem energiat ning on keskkonnasõbralikud
ilma, et nende omadused või jõudlus selle tõttu kannataks. Acer’il
on hea meel oma klientidele pakkuda tooteid, millel on ENERGY
STAR’i märk.
Mis see ENERGY STAR on?
ENERGY STAR’i märgistusega tooted tarbivad vähem voolu ning kuna need
vastavad USA Keskkonnakaitseagentuuri kehtestatud rangetele nõuetele,
vähendavad ka õhku paisatavate kasvuhoonegaaside hulka. Acer pakub kogu
maailmas tooteid ja teenuseid, mis aitavad klientidel säästa raha, energiat ning
parandada meie keskkonna kvaliteeti. Mida rohkem me tänu suuremale
energiatõhususele energiat säästame, seda rohkem vähendame me
kasvuhoonegaaside hulka ning kliimamuutusega kaasnevaid probleeme.
Lisainformatsiooni leiate aadressidelt www.energystar.gov või
www.energystar.gov/powermanagement.
ENERGY STAR’i märgistusega Acer’i tooted: (ainult teatud mudelitel)
Eraldavad vähem soojust ning vähendavad jahutuskoormust ja sellega
kliima soojenemist.
Kui ekraani või arvutit ei kasutata vastavalt 10 ja 30 minuti jooksul, lülitub
ekraan või arvuti automaatselt unerežiimile.
Väljuvad unerežiimist , kui vajutatakse klaviatuuril suvalist klahvi või
liigutatakse hiirt.
Unerežiimil tarbivad arvutid enam kui 80% vähem voolu.
ENERGY STAR ja ENERGY STAR’i märk on USA-s registreeritud märgid.
xi
Näpunäited ja informatsioon mugavaks
kasutamiseks
Arvutikasutajad võivad pikaajalise kasutamise järel kurta silmade väsimise ja
peavalude üle. Kasutajad riskivad pikaajalisel arvuti taga töötamisel ka füüsiliste
vigastustega. Pikk tööaeg, vale poos, halvad tööharjumused, stress, halvad
töötingimused, isiklik tervis ning muud faktorid suurendavad füüsilise vigastuse riski
tunduvalt.
Arvuti vale kasutamine võib põhjustada tunnelsündroomi, kõõluse-, ja
liigesepõletikku ning muid muskuloskeletaalseid häireid. Kätel, randmetel,
käsivartel, õlgadel, kaelal või seljal võivad ilmneda järgmised sümptomid:
Tuimus, põletav või kihelev tunne.
Valutamine, hellus või tundlikkus.
Valu, paistetus või tuikamine.
Kangus või pinge.
Külmus või nõrkus.
Kui Teil esinevad need sümptomid või muu korduv või püsiv arvuti kasutamisega
seotud ebamugavustunne või valu, konsulteerige koheselt arstiga ning informeerige
oma firma töötervishoiu osakonda.
Järgnevad osad pakuvad nõuandeid arvuti mugavamaks kasutamiseks.
Mugavustsooni leidmine
Leidke oma mugavustsoon, seades monitori vaatenurka, kasutades jalatuge või
tõstes maksimaalse mugavuse saavutamiseks oma istekõrgust. Järgige
alljärgnevaid näpunäiteid:
Ärge jääge liialt pikaks ajaks liikumatult ühte asendisse.
Vältige ettepoole kummardamist või tahapoole nõjatumist.
Tõuske regulaarselt püsti ja kõndige ringi, et vähendada jalalihaste pinget.
Tehke lühikesi pause, et puhata oma kaela ja õlgu.
Vältige lihaste pingutamist või õlgade kehitamist.
Paigaldage väline ekraan, klaviatuur ning hiir korralikult ja mugavasse
kaugusse.
Kui vaatate ekraani rohkem kui oma dokumente, paigutage ekraan laua
keskele, et vähendada kaela pinget.
Silmade eest hoolitsemine
Pikk ekraani vaatamine, valede prillide või kontaktläätsede kandmine, helkimine,
liighele valgus, halvasti fookuses ekraanid, väiksed kirjatähed ning madala
kontrastiga ekraanid võivad silmi kurnata. Järgnevates osades antakse soovitusi
silmapinge vähendamiseks.
Silmad
Puhake silmi sagedasti.
Andke silmadele regulaarselt puhkust, vaadates monitorist kõrvale ning
fokuseerides eemal asuvale punktile.
Pilgutage sagedasti silmi, et nad ei kuivaks.
xii
Ekraan
Hoidke ekraan puhtana.
Hoidke oma pea ekraani ülemisest servast kõrgemal, et silmad vaataksid
ekraani keskpunkt vaadates allapoole.
Reguleerige teksti loetavuse ja pildi selguse parandamiseks ekraani heledus ja/
või kontrast mugavale tasemele.
Peegelduste ja vastuhelgi kõrvaldamiseks:
asetage ekraan nii, et see oleks küljega akna või valgusallika poole
vähendage kardinate, ruloode või aknakatete abil ruumi valgustatust
kasutage kohtvalgustit
muutke ekraani vaatenurka
kasutage ekraanifiltrit
kasutage ekraanivarju, näiteks ekraani ülaserva külge kinnitatud papitükki
Vältige ekraani seadmist ebamugava nurga alla.
Ärge vaadake pikka aega järjest eredate valgusallikate suunas.
Heade tööharjumuste kujundamine
Järgmiste tööharjumustega on arvuti kasutamine lõõgastavam ja produktiivsem:
Tehke regulaarselt ja sagedasti lühikesi pause.
Sooritage venitusharjutusi.
Hingake nii tihti kui võimalik värsket õhku.
Tehke regulaarselt sporti ning hoidke keha tervena.
Hoiatus! Me ei soovita kasutada arvutit kušetil või voodil.
Kui see on vältimatu, töötage korraga lühikest aega, tehke
regulaarselt pause ning sooritage venitusharjutus.
Märkus: Rohkem informatsiooni saate peatükist "Regulatsioonid ja
märkused ohutuse kohta" leheküljel 49.
xiii
Kõigepealt tähtsamad asjad
Täname Teid selle eest, et valisite oma kaasaskantavaks arvutiks Acer'i sülearvuti.
Teie teejuhid
Et aidata Teil kasutada oma Acer'i sülearvutit, oleme loonud komplekti juhiseid:
Kõigepealt aitab seadistuse poster Teil alustada oma arvuti häälestamist.
Aspire seeria üldkasutusjuhend sisaldab kõigile Aspire tooteseeria mudelitele
kohalduvat kasulikku teavet. See katab põhilisi teemasid nagu klaviatuuri
kasutamine, heli jne. Palume mõista, et tulenevalt nende loomusest viitab
Üldkasutusjuhend aeg-ajalt funktsioonidele või omadustele, mis on ainult teatud
seeria mudelitel, kuid mitte tingimata teie ostetud mudelil. Sellised juhtumid on
tekstis märgitud väljenditega nagu „ainult teatud mudelitel”.
Trükitud Lühijuhend tutvustab Teile uue arvuti põhilisi omadusi ja funktsioone.
Kui soovite rohkem teada saada, kuidas arvuti aitab Teil produktiivsem olla, vaadake
Aspire seeria üldkasutusjuhend. Teatmik sisaldab täpsemat informatsiooni
teemadel nagu süsteemiutiilidid, andmete taastamine, laiendusvõimalused ja
probleemide lahendamine. Sellele lisaks sisaldab see garantiiteavet ning slearvuti
kohta kehtivaid ldiseid regulatsioone ja ohutuseeskirju. See on saadaval PDF-
formaadis (Portable Document Format) ning on laaditud teie slearvutisse. Juhised
selle avamiseks:
1 Klõpsake Start > Kõik programmid > AcerSystem.
2 Klõpsake real Aspire Generic User Guide.
Märkus: Faili vaatamiseks on vaja Adobe Reader'it. Kui Adobe
Reader pole arvutisse installeeritud, käivitab Aspire Generic User
Guide'ile klõpsamine kõigepealt Adobe Reader'i
installeerimisprogrammi. Installimise lõpetamiseks järgige ekraanil
olevaid juhiseid. Juhiseid Adobe Readeri kasutamiseks leiate
menüüst Spikker ja tugi.
Üldine hooldus ning näpunäited arvuti
kasutamiseks
Arvuti sisse-ja väljalülitamine
Arvuti sisselülitamiseks vajutage lihtsalt korraks toitenuppu. Toitenupu asukoha
leiate seadistuslehe abil.
xiv
Arvuti väljalülitamiseks on erinevaid viise:
Kasutage Windowsi sulgemiskäsku: klõpsake Start > Sule arvuti.
Kasutage voolunuppu
Võite lülitada arvuti unerežiimile, vajutades unerežiimi kiirklahvi <Fn> + <F4>.
Märkus: Kui Teil ei õnnestu arvuti normaalselt välja lülitada, vajutage
voolunuppu ja hoidke seda all üle nelja sekundi, et arvuti välja lülituks.
Kui lülitate arvuti välja ning tahate seda uuesti sisse lülitada, oodake
enne sisselülitamist vähemalt kaks sekundit.
Arvuti eest hoolitsemine
Arvuti teenib Teid hästi, kui selle eest hoolitsete.
Ärge jätke arvutit otsese päiksekiirguse kätte. Ärge asetage seda
soojusallikate, näiteks radiaatori lähedusse.
Ärge laske arvutil kokku puutuda temperatuuridega alla 0 °C (32 °F) ega üle
50 °C (122 °F).
Ärge laske arvutil kokku puutuda magnetväljaga.
Ärge jätke arvutit vihma või niiskuse kätte.
Ärge loksutage arvuti peale vett või muid vedelikke.
Hoidke arvutit ränkade põrutuste ja vibratsiooni eest.
Hoidke arvuti tolmust ja mustusest puhtana.
Ärge kunagi asetage asju arvuti kaanele.
Ärge lööge arvuti ekraani hooga kinni.
Ärge asetage arvutit ebatasasele pinnale.
Vahelduvvooluadapteri eest hoolitsemine
Siin on mõned viisid, kuidas kanda hoolt oma vahelduvvooluadapteri eest:
Ärge ühendage adapterit ühegi teise seadmega.
Ärge astuge voolujuhtmele ega asetage sellele raskeid objekte. Paigutage
voolujuhe ning muud juhtmed hoolikalt liikumisteedest eemale.
Kui juhet seinast välja tõmbate, ärge tõmmake juhet ennast vaid võtke kinni
pistikust.
Kui kasutate pikendusjuhet, ei tohi sellesse ühendatud seadmete kogutugevus
ületada juhtme nimivoolutugevust. Ühte seinakontakti ühendatud seadmete
koguvõimsus ei tohiks ühendada kaitsme nimivõimsust.
xv
Akude eest hoolitsemine
Siin on mõned viisid, kuidas kanda hoolt oma akude eest:
Kasutage ainult sama tüüpi varuakusid. Enne akude eemaldamist või
vahetamist lülitage vool välja.
Ärge surkige akusid. Hoidke neid laste käeulatusest eemal.
Kõrvaldage akusid vastavalt kohalikele regulatsioonidele. Kui võimalik,
taaskäidelge.
Puhastamine ja hooldustööd
Arvuti puhastamisel tehke järgmist:
1 Lülitage arvuti välja ning eemaldage aku.
2 Ühendage lahti vooluadapter.
3 Kasutage pehmet, niisket riidetükki. Ärge kasutage vedelaid või
aerosoolpuhasteid.
Kui juhtub, et:
Arvuti kukkus maha või selle kest on vigastatud
Arvuti ei tööta korralikult
Vaadake peatükki "Korduma kippuvad küsimused" leheküljel 45.
Informatsioon ohutuse ja mugavuse
tagamiseks iii
Ohutusjuhised iii
Ettevaatusabinõud optilise seadme kasutamisel
(ainult teatud mudelitel) vii
Töökeskkond viii
Meditsiinitehnika viii
Sõidukid ix
Potentsiaalselt plahvatusohtlikud keskkonnad ix
Hädaabikõned ix
Käitlemisjuhised x
Nõuanded elavhõbeda kohta x
ENERGY STAR x
Näpunäited ja informatsioon mugavaks kasutamiseks xi
Kõigepealt tähtsamad asjad xiii
Teie teejuhid xiii
Üldine hooldus ning näpunäited arvuti kasutamiseks xiii
Arvuti sisse-ja väljalülitamine xiii
Arvuti eest hoolitsemine xiv
Vahelduvvooluadapteri eest hoolitsemine xiv
Akude eest hoolitsemine xv
Puhastamine ja hooldustööd xv
Puuteplaat 1
Puuteplaadi põhitõed (kahe klahviga) 1
Klaviatuuri kasutamine 2
Lukuklahvid ja sisseehitatud numbriklahvistik* 2
Kiirklahvid 3
Windowsi nupud 4
Süsteemi utiliitide kasutamine 5
Acer Bio-Protection (ainult teatud mudelitel) 5
Acer Backup Manager 6
Acer eRecovery Management 8
Taastamiseks süsteemi varukoopia loomine (optiline seade) 9
Taastamiseks süsteemi varukoopia loomine
(USB-mäluseade) 11
Süsteemi taastamine (optiline seade) 13
Süsteemi taastamine 13
Taasteliigid 13
Eelinstallitud tarkvara ja draiverite taastamine 13
Süsteemi varasema oleku taastamine 14
Süsteemi tehasesätete taastamine 15
Süsteemi taastamine (USB-mäluseade) 17
Süsteemi taastamine 17
Taasteliigid 17
Eelinstallitud tarkvara ja draiverite taastamine 17
Sisukord
Süsteemi varasema oleku taastamine 18
Süsteemi tehasesätete taastamine 19
Acer clear.fi 21
Meediumite tüübid 21
DMS-seadmed (digitaalmeediumite serverid) 21
Meediumite esitamine 21
Meediumite saatmine 22
Meediumite otsimine 22
Seadmete blokeerimine ja deblokeerimine 22
Meediumite jagamise sätted 22
Energiahaldus 23
Acer’i PowerSmart-klahv 23
Aku 24
Aku omadused 24
Aku eluea pikendamine 24
Aku paigaldamine ja eemaldamine 25
Aku laadimine 26
Aku seisu kontrollimine 26
Aku tööea optimiseerimine 26
Aku tühjenemise hoiatus 27
Sülearvuti endaga kaasaskandmine 28
Töölauast lahti ühendamine 28
Ringiliikumine 28
Arvuti ettevalmistamine 28
Mida koosolekutele kaasa võtta 29
Arvuti koju kaasa võtmine 29
Arvuti ettevalmistamine 29
Mida kaasa võtta 29
Tasub silmas pidada 30
Kodukontori ülesseadmine 30
Arvutiga reisimine 30
Arvuti ettevalmistamine 30
Mida kaasa võtta 30
Tasub silmas pidada 31
Arvutiga reisimine rahvusvahelistel reisidel 31
Arvuti ettevalmistamine 31
Mida kaasa võtta 31
Tasub silmas pidada 31
Arvuti turvalisus 32
Arvuti turvaluku kasutamine 32
Paroolide kasutamine 32
Paroolide sisestamine 33
Paroolide seadmine 33
Laiendusvõimalused 34
Ühendusvõimalused 34
Faks/datamodem (ainult teatud mudelitel) 34
Sisseehitatud võrgukaart 35
Consumer Infrared (CIR, laiatarbe infrapuna)
(ainult teatud mudelitel) 35
Universal Serial Bus (USB) 36
IEEE 1394 port (ainult teatud mudelitel) 36
High-Definition Multimedia Interface (kõrglahutusega
multimeedialiides) (ainult teatud mudelitel) 37
ExpressCard (ainult teatud mudelitel) 37
Mälu paigaldamine (ainult teatud mudelitel) 39
Televisiooni nautimine rakenduse
Windows Media Center abil 40
Valige sisendi tüüp 40
Telesaadete vaatamine lisavarustuse hulka kuuluva DVB-T
(digitelevisiooni) antenni abil (vaid valitud mudelite puhul) 40
Digiantenni ühendamine 41
Telesaadete vaatamine välise antenni või kaablipistiku abil 42
BIOS-i utiliit 43
Alglaadimise järjekord 43
Kettalt kettale taaste sisselülitamine 43
Parool 43
Tarkvara kasutamine 44
DVD-filmide mängimine 44
Korduma kippuvad küsimused 45
Teeninduse nõudmine 47
Rahvusvaheline Reisigarantii (ITW) 47
Enne helistamist 47
Probleemide lahendamine 48
Näpunäiteid probleemide lahendamiseks 48
Veateated 48
Regulatsioonid ja märkused ohutuse kohta 49
FCC teade 49
Märkused modemi kohta (ainult teatud mudelitel) 50
Teade LCD pikslite kohta 52
Märkused raadioseadmete alaste regulatsioonide kohta 52
Üldinfo 52
FCC raadiosageduste ohutuse nõue 53
Kanada — Madala võimsusega litsentsist vabastatud
raadio-kommunikatsiooniseadmed (RSS-210) 54
Inimeste kokkupuude RF-väljadega (RSS-102) 54
LCD panel ergonomic specifications 54
1
Eesti
Puuteplaat
Sisseehitatud puuteplaat on osutusseade, mis tajub liikumist plaadi pinnal. See
tähendab, et kursor vastab sõrme liigutamisele mööda puuteplaadi panda. Asukoht
randmetoe keskel pakub võimalikult suurt mugavust ja tuge.
Puuteplaadi põhitõed (kahe klahviga)
Järgmistes punktides on kirjeldatud, kuidas kasutada kahe klahviga puuteplaati.
Kursori liigutamiseks vedage sõrmega mööda puuteplaadi pinda.
Valimis- ning käivitamisfunktsioonide teostamiseks vajutage vasakule ja
paremale nupule puuteplaadi allservas. Need kaks nuppu on sarnased hiire
vasakule ja paremale nupule. Puuteplaadi toksimine on sama mis vasakpoolse
nupuga klõpsamine.
Märkus: Illustratsioonid on ainult üldiseks võrdlusaluseks.
Arvuti täpne konfiguratsioon sõltub ostetud mudelist.
Märkus: Puuteplaati kasutades hoidke see — ning oma sõrmed —
puhaste ja kuivadena. Puuteplaat on tundlik sõrme liikumisele; seega,
mida kergem puudutus, seda parem on reaktsioon. Kõvemini
puuteplaadil toksimine ei paranda sellereaktsiooni.
Märkus: Vertikaalne ja horisontaalne kerimine on puuteplaadil
vaikimisi sisse lülitatud. Välja saab seda lülitada Hiireseadete alt
Windowsi Juhtpaneelil (Control Panel).
Funktsioon Vasak nupp Parem nupp Puuteplaat
Käivita Kiire topeltklõps. Toksi kaks korda (sama
kiiresti kui hiirenupuga
topeltklõpsu tehes).
Vali Klõpsa üks kord. Toksi üks kord.
Venita Klõpsa ja hoia nuppu
all ning vea kursorit
sõrmega puuteplaadil.
Toksi kaks korda (sama
kiiresti kui hiirega
topeltklõpsu tehes); hoia
pärast teist toksu sõrme
puuteplaadil ning vea
sellega kursorit.
Ava
kontekstimenüüle
Klõpsa üks
kord.
2
Eesti
Klaviatuuri kasutamine
Klaviatuuril on täissuuruses klahvid ning sisseehitatud numbriklahvistik*, eraldi
kursori-, luku-, Widowsi, funktsiooni- ja erinupud.
Lukuklahvid ja sisseehitatud numbriklahvistik*
Klaviatuuril on kolm lukuklahvi, mida saate sisse ja välja lülitada.
Sisseehitatud numbriklahvistik funktsioneerib tavalise numbriklahvistikuna.
Selle asukohta näitavad väikesed numbrid klahvidel ülal paremas nurgas.
Klaviatuurilegendi lihtsustamiseks ei ole klahvidele trükitud kursorinuppude
sümboleid.
* ainult teatud mudelitel
Lukuklahv Kirjeldus
Caps Lock
Kui Caps Lock (suurtähelukk) on sees, on kõik trükitavad tähed suured.
Num Lock
<Fn> + <F11>*
Kui Num Lock (numbrilukk) on sees, on sissehitatud klahvistik
numbrirežiimil. Numbriklahvid funktsioneerivad kalkulaatorina (olemas on
aritmeetilised tehted +, -, * ja /). Kasutage seda režiimi siis, kui Teil on vaja
sisestada suurel hulgal arvandmeid. Parem lahendus oleks ühendada
arvutiga väline numbriklahvistik.
Scroll Lock
<Fn> + <F12>
Kui Scroll Lock (kerimislukk) on sees, liigub ekraan nool-üles või nool-alla
klahvile vajutades rea võrra üles või alla. Mõnedes
rakendusprogrammides kerimislukk ei tööta.
Kasutatavad klahvid Num Lock sees Num Lock väljas
Numbriklahvid
sisseehitatud
klahvistikul
Sisestage numbreid tavalisel viisil.
Kursorinupud
sisseehitatud
klahvistikul
Hoidke kursorinuppude kasutamise
ajal all klahvi <Shift>.
Hoidke kursorinuppude
kasutamise ajal all klahvi
<Fn>.
Klaviatuuri põhinupud
Hoidke sisseehitatud klaviatuuril
tähti trükkides all klahvi <Fn>.
Trükkige tähti tavalisel viisil.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496
  • Page 497 497
  • Page 498 498
  • Page 499 499
  • Page 500 500
  • Page 501 501
  • Page 502 502
  • Page 503 503
  • Page 504 504
  • Page 505 505
  • Page 506 506
  • Page 507 507
  • Page 508 508
  • Page 509 509
  • Page 510 510
  • Page 511 511
  • Page 512 512
  • Page 513 513
  • Page 514 514
  • Page 515 515
  • Page 516 516
  • Page 517 517
  • Page 518 518
  • Page 519 519
  • Page 520 520
  • Page 521 521
  • Page 522 522
  • Page 523 523
  • Page 524 524
  • Page 525 525
  • Page 526 526
  • Page 527 527
  • Page 528 528
  • Page 529 529
  • Page 530 530
  • Page 531 531
  • Page 532 532
  • Page 533 533
  • Page 534 534
  • Page 535 535
  • Page 536 536
  • Page 537 537
  • Page 538 538
  • Page 539 539
  • Page 540 540
  • Page 541 541
  • Page 542 542
  • Page 543 543
  • Page 544 544
  • Page 545 545
  • Page 546 546
  • Page 547 547
  • Page 548 548
  • Page 549 549
  • Page 550 550
  • Page 551 551
  • Page 552 552
  • Page 553 553
  • Page 554 554
  • Page 555 555
  • Page 556 556
  • Page 557 557
  • Page 558 558
  • Page 559 559
  • Page 560 560
  • Page 561 561
  • Page 562 562
  • Page 563 563
  • Page 564 564
  • Page 565 565
  • Page 566 566
  • Page 567 567
  • Page 568 568
  • Page 569 569
  • Page 570 570
  • Page 571 571
  • Page 572 572
  • Page 573 573
  • Page 574 574
  • Page 575 575
  • Page 576 576
  • Page 577 577
  • Page 578 578
  • Page 579 579
  • Page 580 580
  • Page 581 581
  • Page 582 582
  • Page 583 583
  • Page 584 584
  • Page 585 585
  • Page 586 586
  • Page 587 587
  • Page 588 588
  • Page 589 589
  • Page 590 590
  • Page 591 591
  • Page 592 592
  • Page 593 593
  • Page 594 594
  • Page 595 595
  • Page 596 596
  • Page 597 597
  • Page 598 598
  • Page 599 599
  • Page 600 600
  • Page 601 601
  • Page 602 602
  • Page 603 603
  • Page 604 604
  • Page 605 605
  • Page 606 606
  • Page 607 607
  • Page 608 608
  • Page 609 609
  • Page 610 610
  • Page 611 611
  • Page 612 612
  • Page 613 613
  • Page 614 614
  • Page 615 615
  • Page 616 616
  • Page 617 617
  • Page 618 618
  • Page 619 619
  • Page 620 620
  • Page 621 621
  • Page 622 622
  • Page 623 623
  • Page 624 624
  • Page 625 625
  • Page 626 626
  • Page 627 627
  • Page 628 628
  • Page 629 629
  • Page 630 630
  • Page 631 631
  • Page 632 632
  • Page 633 633
  • Page 634 634
  • Page 635 635
  • Page 636 636
  • Page 637 637
  • Page 638 638
  • Page 639 639
  • Page 640 640
  • Page 641 641
  • Page 642 642
  • Page 643 643
  • Page 644 644
  • Page 645 645
  • Page 646 646
  • Page 647 647
  • Page 648 648
  • Page 649 649
  • Page 650 650
  • Page 651 651
  • Page 652 652
  • Page 653 653
  • Page 654 654
  • Page 655 655
  • Page 656 656
  • Page 657 657
  • Page 658 658
  • Page 659 659
  • Page 660 660
  • Page 661 661
  • Page 662 662
  • Page 663 663
  • Page 664 664
  • Page 665 665
  • Page 666 666
  • Page 667 667
  • Page 668 668
  • Page 669 669
  • Page 670 670
  • Page 671 671
  • Page 672 672
  • Page 673 673
  • Page 674 674
  • Page 675 675
  • Page 676 676
  • Page 677 677
  • Page 678 678
  • Page 679 679
  • Page 680 680
  • Page 681 681
  • Page 682 682
  • Page 683 683
  • Page 684 684
  • Page 685 685
  • Page 686 686
  • Page 687 687
  • Page 688 688
  • Page 689 689
  • Page 690 690
  • Page 691 691
  • Page 692 692
  • Page 693 693
  • Page 694 694
  • Page 695 695
  • Page 696 696
  • Page 697 697
  • Page 698 698
  • Page 699 699
  • Page 700 700
  • Page 701 701
  • Page 702 702
  • Page 703 703
  • Page 704 704
  • Page 705 705
  • Page 706 706
  • Page 707 707
  • Page 708 708
  • Page 709 709
  • Page 710 710
  • Page 711 711
  • Page 712 712
  • Page 713 713
  • Page 714 714
  • Page 715 715
  • Page 716 716
  • Page 717 717
  • Page 718 718
  • Page 719 719
  • Page 720 720
  • Page 721 721
  • Page 722 722
  • Page 723 723
  • Page 724 724
  • Page 725 725
  • Page 726 726
  • Page 727 727
  • Page 728 728
  • Page 729 729
  • Page 730 730
  • Page 731 731
  • Page 732 732
  • Page 733 733
  • Page 734 734
  • Page 735 735
  • Page 736 736
  • Page 737 737
  • Page 738 738
  • Page 739 739
  • Page 740 740
  • Page 741 741
  • Page 742 742
  • Page 743 743
  • Page 744 744
  • Page 745 745
  • Page 746 746
  • Page 747 747
  • Page 748 748
  • Page 749 749
  • Page 750 750
  • Page 751 751
  • Page 752 752
  • Page 753 753
  • Page 754 754
  • Page 755 755
  • Page 756 756
  • Page 757 757
  • Page 758 758
  • Page 759 759
  • Page 760 760
  • Page 761 761
  • Page 762 762
  • Page 763 763
  • Page 764 764
  • Page 765 765
  • Page 766 766
  • Page 767 767
  • Page 768 768
  • Page 769 769
  • Page 770 770
  • Page 771 771
  • Page 772 772
  • Page 773 773
  • Page 774 774
  • Page 775 775
  • Page 776 776
  • Page 777 777
  • Page 778 778
  • Page 779 779
  • Page 780 780
  • Page 781 781
  • Page 782 782
  • Page 783 783
  • Page 784 784
  • Page 785 785
  • Page 786 786
  • Page 787 787
  • Page 788 788
  • Page 789 789
  • Page 790 790
  • Page 791 791
  • Page 792 792
  • Page 793 793
  • Page 794 794
  • Page 795 795
  • Page 796 796
  • Page 797 797
  • Page 798 798
  • Page 799 799
  • Page 800 800
  • Page 801 801
  • Page 802 802
  • Page 803 803
  • Page 804 804
  • Page 805 805
  • Page 806 806
  • Page 807 807
  • Page 808 808
  • Page 809 809
  • Page 810 810
  • Page 811 811
  • Page 812 812
  • Page 813 813
  • Page 814 814
  • Page 815 815
  • Page 816 816
  • Page 817 817
  • Page 818 818
  • Page 819 819
  • Page 820 820
  • Page 821 821
  • Page 822 822
  • Page 823 823
  • Page 824 824
  • Page 825 825
  • Page 826 826
  • Page 827 827
  • Page 828 828
  • Page 829 829
  • Page 830 830
  • Page 831 831
  • Page 832 832
  • Page 833 833
  • Page 834 834
  • Page 835 835
  • Page 836 836
  • Page 837 837
  • Page 838 838
  • Page 839 839
  • Page 840 840
  • Page 841 841
  • Page 842 842
  • Page 843 843
  • Page 844 844
  • Page 845 845
  • Page 846 846
  • Page 847 847
  • Page 848 848
  • Page 849 849
  • Page 850 850
  • Page 851 851
  • Page 852 852
  • Page 853 853
  • Page 854 854
  • Page 855 855
  • Page 856 856
  • Page 857 857
  • Page 858 858
  • Page 859 859
  • Page 860 860
  • Page 861 861
  • Page 862 862
  • Page 863 863
  • Page 864 864
  • Page 865 865
  • Page 866 866
  • Page 867 867
  • Page 868 868
  • Page 869 869
  • Page 870 870
  • Page 871 871
  • Page 872 872
  • Page 873 873
  • Page 874 874
  • Page 875 875
  • Page 876 876
  • Page 877 877
  • Page 878 878
  • Page 879 879
  • Page 880 880
  • Page 881 881
  • Page 882 882
  • Page 883 883
  • Page 884 884
  • Page 885 885
  • Page 886 886
  • Page 887 887
  • Page 888 888
  • Page 889 889
  • Page 890 890
  • Page 891 891
  • Page 892 892
  • Page 893 893
  • Page 894 894
  • Page 895 895
  • Page 896 896
  • Page 897 897
  • Page 898 898
  • Page 899 899
  • Page 900 900
  • Page 901 901
  • Page 902 902
  • Page 903 903
  • Page 904 904
  • Page 905 905
  • Page 906 906
  • Page 907 907
  • Page 908 908
  • Page 909 909
  • Page 910 910
  • Page 911 911
  • Page 912 912
  • Page 913 913
  • Page 914 914
  • Page 915 915
  • Page 916 916
  • Page 917 917
  • Page 918 918
  • Page 919 919
  • Page 920 920
  • Page 921 921
  • Page 922 922
  • Page 923 923
  • Page 924 924
  • Page 925 925
  • Page 926 926
  • Page 927 927
  • Page 928 928
  • Page 929 929
  • Page 930 930
  • Page 931 931
  • Page 932 932
  • Page 933 933
  • Page 934 934
  • Page 935 935
  • Page 936 936
  • Page 937 937
  • Page 938 938
  • Page 939 939
  • Page 940 940
  • Page 941 941
  • Page 942 942
  • Page 943 943
  • Page 944 944
  • Page 945 945
  • Page 946 946
  • Page 947 947
  • Page 948 948
  • Page 949 949
  • Page 950 950
  • Page 951 951
  • Page 952 952
  • Page 953 953
  • Page 954 954
  • Page 955 955
  • Page 956 956
  • Page 957 957
  • Page 958 958
  • Page 959 959
  • Page 960 960
  • Page 961 961
  • Page 962 962
  • Page 963 963
  • Page 964 964
  • Page 965 965
  • Page 966 966
  • Page 967 967
  • Page 968 968
  • Page 969 969
  • Page 970 970
  • Page 971 971
  • Page 972 972
  • Page 973 973
  • Page 974 974
  • Page 975 975
  • Page 976 976
  • Page 977 977
  • Page 978 978
  • Page 979 979
  • Page 980 980
  • Page 981 981
  • Page 982 982
  • Page 983 983
  • Page 984 984
  • Page 985 985
  • Page 986 986
  • Page 987 987
  • Page 988 988
  • Page 989 989
  • Page 990 990
  • Page 991 991
  • Page 992 992
  • Page 993 993
  • Page 994 994
  • Page 995 995
  • Page 996 996
  • Page 997 997
  • Page 998 998
  • Page 999 999
  • Page 1000 1000
  • Page 1001 1001
  • Page 1002 1002
  • Page 1003 1003
  • Page 1004 1004
  • Page 1005 1005
  • Page 1006 1006
  • Page 1007 1007
  • Page 1008 1008
  • Page 1009 1009
  • Page 1010 1010
  • Page 1011 1011
  • Page 1012 1012
  • Page 1013 1013
  • Page 1014 1014
  • Page 1015 1015
  • Page 1016 1016
  • Page 1017 1017
  • Page 1018 1018
  • Page 1019 1019
  • Page 1020 1020
  • Page 1021 1021
  • Page 1022 1022
  • Page 1023 1023
  • Page 1024 1024
  • Page 1025 1025
  • Page 1026 1026
  • Page 1027 1027
  • Page 1028 1028
  • Page 1029 1029
  • Page 1030 1030
  • Page 1031 1031
  • Page 1032 1032
  • Page 1033 1033
  • Page 1034 1034
  • Page 1035 1035
  • Page 1036 1036
  • Page 1037 1037
  • Page 1038 1038
  • Page 1039 1039
  • Page 1040 1040
  • Page 1041 1041
  • Page 1042 1042
  • Page 1043 1043
  • Page 1044 1044
  • Page 1045 1045
  • Page 1046 1046
  • Page 1047 1047
  • Page 1048 1048
  • Page 1049 1049
  • Page 1050 1050
  • Page 1051 1051
  • Page 1052 1052
  • Page 1053 1053
  • Page 1054 1054
  • Page 1055 1055
  • Page 1056 1056
  • Page 1057 1057
  • Page 1058 1058
  • Page 1059 1059
  • Page 1060 1060
  • Page 1061 1061
  • Page 1062 1062
  • Page 1063 1063
  • Page 1064 1064
  • Page 1065 1065
  • Page 1066 1066
  • Page 1067 1067
  • Page 1068 1068
  • Page 1069 1069
  • Page 1070 1070
  • Page 1071 1071
  • Page 1072 1072
  • Page 1073 1073
  • Page 1074 1074
  • Page 1075 1075
  • Page 1076 1076
  • Page 1077 1077
  • Page 1078 1078
  • Page 1079 1079
  • Page 1080 1080
  • Page 1081 1081
  • Page 1082 1082
  • Page 1083 1083
  • Page 1084 1084
  • Page 1085 1085
  • Page 1086 1086
  • Page 1087 1087
  • Page 1088 1088
  • Page 1089 1089
  • Page 1090 1090
  • Page 1091 1091
  • Page 1092 1092
  • Page 1093 1093
  • Page 1094 1094
  • Page 1095 1095
  • Page 1096 1096
  • Page 1097 1097
  • Page 1098 1098
  • Page 1099 1099
  • Page 1100 1100
  • Page 1101 1101
  • Page 1102 1102
  • Page 1103 1103
  • Page 1104 1104
  • Page 1105 1105
  • Page 1106 1106
  • Page 1107 1107
  • Page 1108 1108
  • Page 1109 1109
  • Page 1110 1110
  • Page 1111 1111
  • Page 1112 1112
  • Page 1113 1113
  • Page 1114 1114
  • Page 1115 1115
  • Page 1116 1116
  • Page 1117 1117
  • Page 1118 1118
  • Page 1119 1119
  • Page 1120 1120
  • Page 1121 1121
  • Page 1122 1122
  • Page 1123 1123
  • Page 1124 1124
  • Page 1125 1125
  • Page 1126 1126
  • Page 1127 1127
  • Page 1128 1128
  • Page 1129 1129
  • Page 1130 1130
  • Page 1131 1131
  • Page 1132 1132
  • Page 1133 1133
  • Page 1134 1134
  • Page 1135 1135
  • Page 1136 1136
  • Page 1137 1137
  • Page 1138 1138
  • Page 1139 1139
  • Page 1140 1140
  • Page 1141 1141
  • Page 1142 1142
  • Page 1143 1143
  • Page 1144 1144
  • Page 1145 1145
  • Page 1146 1146
  • Page 1147 1147
  • Page 1148 1148
  • Page 1149 1149
  • Page 1150 1150
  • Page 1151 1151
  • Page 1152 1152
  • Page 1153 1153
  • Page 1154 1154
  • Page 1155 1155
  • Page 1156 1156
  • Page 1157 1157
  • Page 1158 1158
  • Page 1159 1159
  • Page 1160 1160
  • Page 1161 1161
  • Page 1162 1162
  • Page 1163 1163
  • Page 1164 1164
  • Page 1165 1165
  • Page 1166 1166
  • Page 1167 1167
  • Page 1168 1168
  • Page 1169 1169
  • Page 1170 1170
  • Page 1171 1171
  • Page 1172 1172
  • Page 1173 1173
  • Page 1174 1174
  • Page 1175 1175
  • Page 1176 1176
  • Page 1177 1177
  • Page 1178 1178
  • Page 1179 1179
  • Page 1180 1180
  • Page 1181 1181
  • Page 1182 1182
  • Page 1183 1183
  • Page 1184 1184
  • Page 1185 1185
  • Page 1186 1186
  • Page 1187 1187
  • Page 1188 1188
  • Page 1189 1189
  • Page 1190 1190
  • Page 1191 1191
  • Page 1192 1192
  • Page 1193 1193
  • Page 1194 1194
  • Page 1195 1195
  • Page 1196 1196
  • Page 1197 1197
  • Page 1198 1198
  • Page 1199 1199
  • Page 1200 1200
  • Page 1201 1201
  • Page 1202 1202
  • Page 1203 1203
  • Page 1204 1204
  • Page 1205 1205
  • Page 1206 1206
  • Page 1207 1207
  • Page 1208 1208
  • Page 1209 1209
  • Page 1210 1210
  • Page 1211 1211
  • Page 1212 1212
  • Page 1213 1213
  • Page 1214 1214
  • Page 1215 1215
  • Page 1216 1216
  • Page 1217 1217
  • Page 1218 1218
  • Page 1219 1219
  • Page 1220 1220
  • Page 1221 1221
  • Page 1222 1222
  • Page 1223 1223
  • Page 1224 1224
  • Page 1225 1225
  • Page 1226 1226
  • Page 1227 1227
  • Page 1228 1228
  • Page 1229 1229
  • Page 1230 1230
  • Page 1231 1231
  • Page 1232 1232
  • Page 1233 1233
  • Page 1234 1234
  • Page 1235 1235
  • Page 1236 1236
  • Page 1237 1237
  • Page 1238 1238
  • Page 1239 1239
  • Page 1240 1240
  • Page 1241 1241
  • Page 1242 1242
  • Page 1243 1243
  • Page 1244 1244
  • Page 1245 1245
  • Page 1246 1246
  • Page 1247 1247
  • Page 1248 1248
  • Page 1249 1249
  • Page 1250 1250
  • Page 1251 1251
  • Page 1252 1252
  • Page 1253 1253
  • Page 1254 1254
  • Page 1255 1255
  • Page 1256 1256
  • Page 1257 1257
  • Page 1258 1258
  • Page 1259 1259
  • Page 1260 1260
  • Page 1261 1261
  • Page 1262 1262
  • Page 1263 1263
  • Page 1264 1264
  • Page 1265 1265
  • Page 1266 1266
  • Page 1267 1267
  • Page 1268 1268
  • Page 1269 1269
  • Page 1270 1270
  • Page 1271 1271
  • Page 1272 1272
  • Page 1273 1273
  • Page 1274 1274
  • Page 1275 1275
  • Page 1276 1276
  • Page 1277 1277
  • Page 1278 1278
  • Page 1279 1279
  • Page 1280 1280
  • Page 1281 1281
  • Page 1282 1282
  • Page 1283 1283
  • Page 1284 1284
  • Page 1285 1285
  • Page 1286 1286
  • Page 1287 1287
  • Page 1288 1288
  • Page 1289 1289
  • Page 1290 1290
  • Page 1291 1291
  • Page 1292 1292
  • Page 1293 1293
  • Page 1294 1294
  • Page 1295 1295
  • Page 1296 1296
  • Page 1297 1297
  • Page 1298 1298
  • Page 1299 1299
  • Page 1300 1300
  • Page 1301 1301
  • Page 1302 1302
  • Page 1303 1303
  • Page 1304 1304
  • Page 1305 1305
  • Page 1306 1306
  • Page 1307 1307
  • Page 1308 1308
  • Page 1309 1309
  • Page 1310 1310
  • Page 1311 1311
  • Page 1312 1312
  • Page 1313 1313
  • Page 1314 1314
  • Page 1315 1315
  • Page 1316 1316
  • Page 1317 1317
  • Page 1318 1318
  • Page 1319 1319
  • Page 1320 1320
  • Page 1321 1321
  • Page 1322 1322
  • Page 1323 1323
  • Page 1324 1324
  • Page 1325 1325
  • Page 1326 1326
  • Page 1327 1327
  • Page 1328 1328
  • Page 1329 1329
  • Page 1330 1330
  • Page 1331 1331
  • Page 1332 1332
  • Page 1333 1333
  • Page 1334 1334
  • Page 1335 1335
  • Page 1336 1336
  • Page 1337 1337
  • Page 1338 1338
  • Page 1339 1339
  • Page 1340 1340
  • Page 1341 1341
  • Page 1342 1342
  • Page 1343 1343
  • Page 1344 1344
  • Page 1345 1345
  • Page 1346 1346
  • Page 1347 1347
  • Page 1348 1348
  • Page 1349 1349
  • Page 1350 1350
  • Page 1351 1351
  • Page 1352 1352
  • Page 1353 1353
  • Page 1354 1354
  • Page 1355 1355
  • Page 1356 1356
  • Page 1357 1357
  • Page 1358 1358
  • Page 1359 1359
  • Page 1360 1360
  • Page 1361 1361
  • Page 1362 1362
  • Page 1363 1363
  • Page 1364 1364
  • Page 1365 1365
  • Page 1366 1366
  • Page 1367 1367
  • Page 1368 1368
  • Page 1369 1369
  • Page 1370 1370
  • Page 1371 1371
  • Page 1372 1372
  • Page 1373 1373
  • Page 1374 1374
  • Page 1375 1375
  • Page 1376 1376
  • Page 1377 1377
  • Page 1378 1378
  • Page 1379 1379
  • Page 1380 1380
  • Page 1381 1381
  • Page 1382 1382
  • Page 1383 1383
  • Page 1384 1384
  • Page 1385 1385
  • Page 1386 1386
  • Page 1387 1387
  • Page 1388 1388
  • Page 1389 1389
  • Page 1390 1390
  • Page 1391 1391
  • Page 1392 1392
  • Page 1393 1393
  • Page 1394 1394
  • Page 1395 1395
  • Page 1396 1396
  • Page 1397 1397
  • Page 1398 1398
  • Page 1399 1399
  • Page 1400 1400
  • Page 1401 1401
  • Page 1402 1402
  • Page 1403 1403
  • Page 1404 1404
  • Page 1405 1405
  • Page 1406 1406
  • Page 1407 1407
  • Page 1408 1408
  • Page 1409 1409
  • Page 1410 1410
  • Page 1411 1411
  • Page 1412 1412
  • Page 1413 1413
  • Page 1414 1414
  • Page 1415 1415
  • Page 1416 1416
  • Page 1417 1417
  • Page 1418 1418
  • Page 1419 1419
  • Page 1420 1420
  • Page 1421 1421
  • Page 1422 1422
  • Page 1423 1423
  • Page 1424 1424
  • Page 1425 1425
  • Page 1426 1426
  • Page 1427 1427
  • Page 1428 1428
  • Page 1429 1429
  • Page 1430 1430
  • Page 1431 1431
  • Page 1432 1432
  • Page 1433 1433
  • Page 1434 1434
  • Page 1435 1435
  • Page 1436 1436
  • Page 1437 1437
  • Page 1438 1438
  • Page 1439 1439
  • Page 1440 1440
  • Page 1441 1441
  • Page 1442 1442
  • Page 1443 1443
  • Page 1444 1444
  • Page 1445 1445
  • Page 1446 1446
  • Page 1447 1447
  • Page 1448 1448
  • Page 1449 1449
  • Page 1450 1450
  • Page 1451 1451
  • Page 1452 1452
  • Page 1453 1453
  • Page 1454 1454
  • Page 1455 1455
  • Page 1456 1456
  • Page 1457 1457
  • Page 1458 1458
  • Page 1459 1459
  • Page 1460 1460
  • Page 1461 1461
  • Page 1462 1462
  • Page 1463 1463
  • Page 1464 1464
  • Page 1465 1465
  • Page 1466 1466
  • Page 1467 1467
  • Page 1468 1468
  • Page 1469 1469
  • Page 1470 1470
  • Page 1471 1471
  • Page 1472 1472
  • Page 1473 1473
  • Page 1474 1474
  • Page 1475 1475
  • Page 1476 1476
  • Page 1477 1477
  • Page 1478 1478
  • Page 1479 1479
  • Page 1480 1480
  • Page 1481 1481
  • Page 1482 1482
  • Page 1483 1483
  • Page 1484 1484
  • Page 1485 1485
  • Page 1486 1486
  • Page 1487 1487
  • Page 1488 1488
  • Page 1489 1489
  • Page 1490 1490
  • Page 1491 1491
  • Page 1492 1492
  • Page 1493 1493
  • Page 1494 1494
  • Page 1495 1495
  • Page 1496 1496
  • Page 1497 1497
  • Page 1498 1498
  • Page 1499 1499
  • Page 1500 1500
  • Page 1501 1501
  • Page 1502 1502
  • Page 1503 1503
  • Page 1504 1504
  • Page 1505 1505
  • Page 1506 1506
  • Page 1507 1507
  • Page 1508 1508
  • Page 1509 1509
  • Page 1510 1510
  • Page 1511 1511
  • Page 1512 1512
  • Page 1513 1513
  • Page 1514 1514
  • Page 1515 1515
  • Page 1516 1516
  • Page 1517 1517
  • Page 1518 1518
  • Page 1519 1519
  • Page 1520 1520
  • Page 1521 1521
  • Page 1522 1522
  • Page 1523 1523
  • Page 1524 1524
  • Page 1525 1525
  • Page 1526 1526
  • Page 1527 1527
  • Page 1528 1528
  • Page 1529 1529
  • Page 1530 1530
  • Page 1531 1531
  • Page 1532 1532
  • Page 1533 1533
  • Page 1534 1534
  • Page 1535 1535
  • Page 1536 1536
  • Page 1537 1537
  • Page 1538 1538
  • Page 1539 1539
  • Page 1540 1540
  • Page 1541 1541
  • Page 1542 1542
  • Page 1543 1543
  • Page 1544 1544
  • Page 1545 1545
  • Page 1546 1546
  • Page 1547 1547
  • Page 1548 1548
  • Page 1549 1549
  • Page 1550 1550
  • Page 1551 1551
  • Page 1552 1552
  • Page 1553 1553
  • Page 1554 1554
  • Page 1555 1555
  • Page 1556 1556
  • Page 1557 1557
  • Page 1558 1558
  • Page 1559 1559
  • Page 1560 1560
  • Page 1561 1561
  • Page 1562 1562
  • Page 1563 1563
  • Page 1564 1564
  • Page 1565 1565
  • Page 1566 1566
  • Page 1567 1567
  • Page 1568 1568
  • Page 1569 1569
  • Page 1570 1570
  • Page 1571 1571
  • Page 1572 1572
  • Page 1573 1573
  • Page 1574 1574
  • Page 1575 1575
  • Page 1576 1576
  • Page 1577 1577
  • Page 1578 1578
  • Page 1579 1579
  • Page 1580 1580
  • Page 1581 1581
  • Page 1582 1582
  • Page 1583 1583
  • Page 1584 1584
  • Page 1585 1585
  • Page 1586 1586
  • Page 1587 1587
  • Page 1588 1588
  • Page 1589 1589
  • Page 1590 1590
  • Page 1591 1591
  • Page 1592 1592
  • Page 1593 1593
  • Page 1594 1594
  • Page 1595 1595
  • Page 1596 1596
  • Page 1597 1597
  • Page 1598 1598
  • Page 1599 1599
  • Page 1600 1600
  • Page 1601 1601
  • Page 1602 1602
  • Page 1603 1603
  • Page 1604 1604
  • Page 1605 1605
  • Page 1606 1606
  • Page 1607 1607
  • Page 1608 1608
  • Page 1609 1609
  • Page 1610 1610
  • Page 1611 1611
  • Page 1612 1612
  • Page 1613 1613
  • Page 1614 1614
  • Page 1615 1615
  • Page 1616 1616
  • Page 1617 1617
  • Page 1618 1618
  • Page 1619 1619
  • Page 1620 1620
  • Page 1621 1621
  • Page 1622 1622
  • Page 1623 1623
  • Page 1624 1624
  • Page 1625 1625
  • Page 1626 1626
  • Page 1627 1627
  • Page 1628 1628
  • Page 1629 1629
  • Page 1630 1630
  • Page 1631 1631
  • Page 1632 1632
  • Page 1633 1633
  • Page 1634 1634
  • Page 1635 1635
  • Page 1636 1636
  • Page 1637 1637
  • Page 1638 1638
  • Page 1639 1639
  • Page 1640 1640
  • Page 1641 1641
  • Page 1642 1642
  • Page 1643 1643
  • Page 1644 1644
  • Page 1645 1645
  • Page 1646 1646
  • Page 1647 1647
  • Page 1648 1648
  • Page 1649 1649
  • Page 1650 1650
  • Page 1651 1651
  • Page 1652 1652
  • Page 1653 1653
  • Page 1654 1654
  • Page 1655 1655
  • Page 1656 1656
  • Page 1657 1657
  • Page 1658 1658
  • Page 1659 1659
  • Page 1660 1660
  • Page 1661 1661
  • Page 1662 1662
  • Page 1663 1663
  • Page 1664 1664
  • Page 1665 1665
  • Page 1666 1666
  • Page 1667 1667
  • Page 1668 1668
  • Page 1669 1669
  • Page 1670 1670
  • Page 1671 1671
  • Page 1672 1672
  • Page 1673 1673
  • Page 1674 1674
  • Page 1675 1675
  • Page 1676 1676
  • Page 1677 1677
  • Page 1678 1678
  • Page 1679 1679
  • Page 1680 1680
  • Page 1681 1681
  • Page 1682 1682
  • Page 1683 1683
  • Page 1684 1684
  • Page 1685 1685
  • Page 1686 1686
  • Page 1687 1687
  • Page 1688 1688
  • Page 1689 1689
  • Page 1690 1690
  • Page 1691 1691
  • Page 1692 1692
  • Page 1693 1693
  • Page 1694 1694
  • Page 1695 1695
  • Page 1696 1696
  • Page 1697 1697
  • Page 1698 1698
  • Page 1699 1699
  • Page 1700 1700
  • Page 1701 1701
  • Page 1702 1702
  • Page 1703 1703
  • Page 1704 1704
  • Page 1705 1705
  • Page 1706 1706
  • Page 1707 1707
  • Page 1708 1708
  • Page 1709 1709
  • Page 1710 1710
  • Page 1711 1711
  • Page 1712 1712
  • Page 1713 1713
  • Page 1714 1714
  • Page 1715 1715
  • Page 1716 1716
  • Page 1717 1717
  • Page 1718 1718
  • Page 1719 1719
  • Page 1720 1720
  • Page 1721 1721
  • Page 1722 1722
  • Page 1723 1723
  • Page 1724 1724
  • Page 1725 1725
  • Page 1726 1726
  • Page 1727 1727
  • Page 1728 1728
  • Page 1729 1729
  • Page 1730 1730
  • Page 1731 1731
  • Page 1732 1732
  • Page 1733 1733
  • Page 1734 1734
  • Page 1735 1735
  • Page 1736 1736
  • Page 1737 1737
  • Page 1738 1738
  • Page 1739 1739
  • Page 1740 1740
  • Page 1741 1741
  • Page 1742 1742
  • Page 1743 1743
  • Page 1744 1744
  • Page 1745 1745
  • Page 1746 1746
  • Page 1747 1747
  • Page 1748 1748
  • Page 1749 1749
  • Page 1750 1750
  • Page 1751 1751
  • Page 1752 1752
  • Page 1753 1753
  • Page 1754 1754
  • Page 1755 1755
  • Page 1756 1756
  • Page 1757 1757
  • Page 1758 1758
  • Page 1759 1759
  • Page 1760 1760
  • Page 1761 1761
  • Page 1762 1762
  • Page 1763 1763
  • Page 1764 1764
  • Page 1765 1765
  • Page 1766 1766
  • Page 1767 1767
  • Page 1768 1768
  • Page 1769 1769
  • Page 1770 1770
  • Page 1771 1771
  • Page 1772 1772
  • Page 1773 1773
  • Page 1774 1774
  • Page 1775 1775
  • Page 1776 1776
  • Page 1777 1777
  • Page 1778 1778
  • Page 1779 1779
  • Page 1780 1780
  • Page 1781 1781
  • Page 1782 1782
  • Page 1783 1783
  • Page 1784 1784
  • Page 1785 1785
  • Page 1786 1786
  • Page 1787 1787
  • Page 1788 1788
  • Page 1789 1789
  • Page 1790 1790
  • Page 1791 1791
  • Page 1792 1792
  • Page 1793 1793
  • Page 1794 1794
  • Page 1795 1795
  • Page 1796 1796
  • Page 1797 1797
  • Page 1798 1798
  • Page 1799 1799
  • Page 1800 1800
  • Page 1801 1801
  • Page 1802 1802
  • Page 1803 1803
  • Page 1804 1804
  • Page 1805 1805
  • Page 1806 1806
  • Page 1807 1807
  • Page 1808 1808
  • Page 1809 1809
  • Page 1810 1810
  • Page 1811 1811
  • Page 1812 1812
  • Page 1813 1813
  • Page 1814 1814
  • Page 1815 1815
  • Page 1816 1816
  • Page 1817 1817
  • Page 1818 1818
  • Page 1819 1819
  • Page 1820 1820
  • Page 1821 1821
  • Page 1822 1822
  • Page 1823 1823
  • Page 1824 1824
  • Page 1825 1825
  • Page 1826 1826
  • Page 1827 1827
  • Page 1828 1828
  • Page 1829 1829
  • Page 1830 1830
  • Page 1831 1831
  • Page 1832 1832
  • Page 1833 1833
  • Page 1834 1834
  • Page 1835 1835
  • Page 1836 1836
  • Page 1837 1837
  • Page 1838 1838
  • Page 1839 1839
  • Page 1840 1840
  • Page 1841 1841
  • Page 1842 1842
  • Page 1843 1843
  • Page 1844 1844
  • Page 1845 1845
  • Page 1846 1846
  • Page 1847 1847
  • Page 1848 1848
  • Page 1849 1849
  • Page 1850 1850
  • Page 1851 1851
  • Page 1852 1852
  • Page 1853 1853
  • Page 1854 1854
  • Page 1855 1855
  • Page 1856 1856
  • Page 1857 1857
  • Page 1858 1858
  • Page 1859 1859
  • Page 1860 1860
  • Page 1861 1861
  • Page 1862 1862
  • Page 1863 1863
  • Page 1864 1864
  • Page 1865 1865
  • Page 1866 1866
  • Page 1867 1867
  • Page 1868 1868
  • Page 1869 1869
  • Page 1870 1870
  • Page 1871 1871
  • Page 1872 1872
  • Page 1873 1873
  • Page 1874 1874
  • Page 1875 1875
  • Page 1876 1876
  • Page 1877 1877
  • Page 1878 1878
  • Page 1879 1879
  • Page 1880 1880
  • Page 1881 1881
  • Page 1882 1882
  • Page 1883 1883
  • Page 1884 1884
  • Page 1885 1885
  • Page 1886 1886
  • Page 1887 1887
  • Page 1888 1888
  • Page 1889 1889
  • Page 1890 1890
  • Page 1891 1891
  • Page 1892 1892
  • Page 1893 1893
  • Page 1894 1894
  • Page 1895 1895
  • Page 1896 1896
  • Page 1897 1897
  • Page 1898 1898
  • Page 1899 1899
  • Page 1900 1900
  • Page 1901 1901
  • Page 1902 1902
  • Page 1903 1903
  • Page 1904 1904
  • Page 1905 1905
  • Page 1906 1906
  • Page 1907 1907
  • Page 1908 1908
  • Page 1909 1909
  • Page 1910 1910
  • Page 1911 1911
  • Page 1912 1912
  • Page 1913 1913
  • Page 1914 1914
  • Page 1915 1915
  • Page 1916 1916
  • Page 1917 1917
  • Page 1918 1918
  • Page 1919 1919
  • Page 1920 1920
  • Page 1921 1921
  • Page 1922 1922
  • Page 1923 1923
  • Page 1924 1924
  • Page 1925 1925
  • Page 1926 1926
  • Page 1927 1927
  • Page 1928 1928
  • Page 1929 1929
  • Page 1930 1930
  • Page 1931 1931
  • Page 1932 1932
  • Page 1933 1933
  • Page 1934 1934
  • Page 1935 1935
  • Page 1936 1936
  • Page 1937 1937
  • Page 1938 1938
  • Page 1939 1939
  • Page 1940 1940
  • Page 1941 1941
  • Page 1942 1942
  • Page 1943 1943
  • Page 1944 1944
  • Page 1945 1945
  • Page 1946 1946
  • Page 1947 1947
  • Page 1948 1948
  • Page 1949 1949
  • Page 1950 1950
  • Page 1951 1951
  • Page 1952 1952
  • Page 1953 1953
  • Page 1954 1954
  • Page 1955 1955
  • Page 1956 1956
  • Page 1957 1957
  • Page 1958 1958
  • Page 1959 1959
  • Page 1960 1960
  • Page 1961 1961
  • Page 1962 1962
  • Page 1963 1963
  • Page 1964 1964
  • Page 1965 1965
  • Page 1966 1966
  • Page 1967 1967
  • Page 1968 1968
  • Page 1969 1969
  • Page 1970 1970
  • Page 1971 1971
  • Page 1972 1972
  • Page 1973 1973
  • Page 1974 1974
  • Page 1975 1975
  • Page 1976 1976
  • Page 1977 1977
  • Page 1978 1978
  • Page 1979 1979
  • Page 1980 1980
  • Page 1981 1981
  • Page 1982 1982
  • Page 1983 1983
  • Page 1984 1984
  • Page 1985 1985
  • Page 1986 1986
  • Page 1987 1987
  • Page 1988 1988
  • Page 1989 1989
  • Page 1990 1990
  • Page 1991 1991
  • Page 1992 1992
  • Page 1993 1993
  • Page 1994 1994
  • Page 1995 1995
  • Page 1996 1996
  • Page 1997 1997
  • Page 1998 1998
  • Page 1999 1999
  • Page 2000 2000
  • Page 2001 2001
  • Page 2002 2002
  • Page 2003 2003
  • Page 2004 2004
  • Page 2005 2005
  • Page 2006 2006
  • Page 2007 2007
  • Page 2008 2008
  • Page 2009 2009
  • Page 2010 2010
  • Page 2011 2011
  • Page 2012 2012
  • Page 2013 2013
  • Page 2014 2014
  • Page 2015 2015
  • Page 2016 2016
  • Page 2017 2017
  • Page 2018 2018
  • Page 2019 2019
  • Page 2020 2020
  • Page 2021 2021
  • Page 2022 2022
  • Page 2023 2023
  • Page 2024 2024
  • Page 2025 2025
  • Page 2026 2026
  • Page 2027 2027
  • Page 2028 2028
  • Page 2029 2029
  • Page 2030 2030
  • Page 2031 2031
  • Page 2032 2032
  • Page 2033 2033
  • Page 2034 2034
  • Page 2035 2035
  • Page 2036 2036
  • Page 2037 2037
  • Page 2038 2038
  • Page 2039 2039
  • Page 2040 2040
  • Page 2041 2041
  • Page 2042 2042
  • Page 2043 2043
  • Page 2044 2044
  • Page 2045 2045
  • Page 2046 2046
  • Page 2047 2047
  • Page 2048 2048
  • Page 2049 2049
  • Page 2050 2050
  • Page 2051 2051
  • Page 2052 2052
  • Page 2053 2053
  • Page 2054 2054
  • Page 2055 2055
  • Page 2056 2056
  • Page 2057 2057
  • Page 2058 2058
  • Page 2059 2059
  • Page 2060 2060
  • Page 2061 2061
  • Page 2062 2062
  • Page 2063 2063
  • Page 2064 2064
  • Page 2065 2065
  • Page 2066 2066
  • Page 2067 2067
  • Page 2068 2068
  • Page 2069 2069
  • Page 2070 2070
  • Page 2071 2071
  • Page 2072 2072
  • Page 2073 2073
  • Page 2074 2074
  • Page 2075 2075
  • Page 2076 2076
  • Page 2077 2077
  • Page 2078 2078
  • Page 2079 2079
  • Page 2080 2080
  • Page 2081 2081
  • Page 2082 2082
  • Page 2083 2083
  • Page 2084 2084
  • Page 2085 2085
  • Page 2086 2086
  • Page 2087 2087
  • Page 2088 2088
  • Page 2089 2089
  • Page 2090 2090
  • Page 2091 2091
  • Page 2092 2092
  • Page 2093 2093
  • Page 2094 2094
  • Page 2095 2095
  • Page 2096 2096
  • Page 2097 2097
  • Page 2098 2098
  • Page 2099 2099
  • Page 2100 2100
  • Page 2101 2101
  • Page 2102 2102
  • Page 2103 2103
  • Page 2104 2104
  • Page 2105 2105
  • Page 2106 2106
  • Page 2107 2107
  • Page 2108 2108
  • Page 2109 2109
  • Page 2110 2110
  • Page 2111 2111
  • Page 2112 2112
  • Page 2113 2113
  • Page 2114 2114
  • Page 2115 2115
  • Page 2116 2116
  • Page 2117 2117
  • Page 2118 2118
  • Page 2119 2119
  • Page 2120 2120
  • Page 2121 2121
  • Page 2122 2122
  • Page 2123 2123
  • Page 2124 2124
  • Page 2125 2125
  • Page 2126 2126
  • Page 2127 2127
  • Page 2128 2128
  • Page 2129 2129
  • Page 2130 2130
  • Page 2131 2131
  • Page 2132 2132
  • Page 2133 2133
  • Page 2134 2134
  • Page 2135 2135
  • Page 2136 2136
  • Page 2137 2137
  • Page 2138 2138
  • Page 2139 2139
  • Page 2140 2140
  • Page 2141 2141
  • Page 2142 2142
  • Page 2143 2143
  • Page 2144 2144
  • Page 2145 2145
  • Page 2146 2146
  • Page 2147 2147
  • Page 2148 2148
  • Page 2149 2149
  • Page 2150 2150
  • Page 2151 2151
  • Page 2152 2152
  • Page 2153 2153
  • Page 2154 2154
  • Page 2155 2155
  • Page 2156 2156
  • Page 2157 2157
  • Page 2158 2158
  • Page 2159 2159
  • Page 2160 2160
  • Page 2161 2161
  • Page 2162 2162
  • Page 2163 2163
  • Page 2164 2164
  • Page 2165 2165
  • Page 2166 2166
  • Page 2167 2167
  • Page 2168 2168
  • Page 2169 2169
  • Page 2170 2170
  • Page 2171 2171
  • Page 2172 2172
  • Page 2173 2173
  • Page 2174 2174
  • Page 2175 2175
  • Page 2176 2176
  • Page 2177 2177
  • Page 2178 2178
  • Page 2179 2179
  • Page 2180 2180
  • Page 2181 2181
  • Page 2182 2182
  • Page 2183 2183
  • Page 2184 2184
  • Page 2185 2185
  • Page 2186 2186
  • Page 2187 2187
  • Page 2188 2188
  • Page 2189 2189
  • Page 2190 2190
  • Page 2191 2191
  • Page 2192 2192
  • Page 2193 2193
  • Page 2194 2194
  • Page 2195 2195
  • Page 2196 2196
  • Page 2197 2197
  • Page 2198 2198
  • Page 2199 2199
  • Page 2200 2200
  • Page 2201 2201
  • Page 2202 2202
  • Page 2203 2203
  • Page 2204 2204
  • Page 2205 2205
  • Page 2206 2206
  • Page 2207 2207
  • Page 2208 2208
  • Page 2209 2209
  • Page 2210 2210
  • Page 2211 2211
  • Page 2212 2212
  • Page 2213 2213
  • Page 2214 2214
  • Page 2215 2215
  • Page 2216 2216
  • Page 2217 2217
  • Page 2218 2218
  • Page 2219 2219
  • Page 2220 2220
  • Page 2221 2221
  • Page 2222 2222
  • Page 2223 2223
  • Page 2224 2224
  • Page 2225 2225
  • Page 2226 2226
  • Page 2227 2227
  • Page 2228 2228
  • Page 2229 2229
  • Page 2230 2230
  • Page 2231 2231
  • Page 2232 2232
  • Page 2233 2233
  • Page 2234 2234
  • Page 2235 2235
  • Page 2236 2236
  • Page 2237 2237
  • Page 2238 2238
  • Page 2239 2239
  • Page 2240 2240
  • Page 2241 2241
  • Page 2242 2242
  • Page 2243 2243
  • Page 2244 2244
  • Page 2245 2245
  • Page 2246 2246
  • Page 2247 2247
  • Page 2248 2248
  • Page 2249 2249
  • Page 2250 2250
  • Page 2251 2251
  • Page 2252 2252
  • Page 2253 2253
  • Page 2254 2254
  • Page 2255 2255
  • Page 2256 2256
  • Page 2257 2257
  • Page 2258 2258
  • Page 2259 2259
  • Page 2260 2260
  • Page 2261 2261
  • Page 2262 2262
  • Page 2263 2263
  • Page 2264 2264
  • Page 2265 2265
  • Page 2266 2266
  • Page 2267 2267
  • Page 2268 2268
  • Page 2269 2269
  • Page 2270 2270
  • Page 2271 2271
  • Page 2272 2272
  • Page 2273 2273
  • Page 2274 2274
  • Page 2275 2275
  • Page 2276 2276
  • Page 2277 2277
  • Page 2278 2278
  • Page 2279 2279
  • Page 2280 2280
  • Page 2281 2281
  • Page 2282 2282
  • Page 2283 2283
  • Page 2284 2284
  • Page 2285 2285
  • Page 2286 2286
  • Page 2287 2287
  • Page 2288 2288
  • Page 2289 2289
  • Page 2290 2290
  • Page 2291 2291
  • Page 2292 2292
  • Page 2293 2293
  • Page 2294 2294
  • Page 2295 2295
  • Page 2296 2296
  • Page 2297 2297
  • Page 2298 2298
  • Page 2299 2299
  • Page 2300 2300
  • Page 2301 2301
  • Page 2302 2302
  • Page 2303 2303
  • Page 2304 2304
  • Page 2305 2305
  • Page 2306 2306
  • Page 2307 2307
  • Page 2308 2308
  • Page 2309 2309
  • Page 2310 2310
  • Page 2311 2311
  • Page 2312 2312
  • Page 2313 2313
  • Page 2314 2314
  • Page 2315 2315
  • Page 2316 2316
  • Page 2317 2317
  • Page 2318 2318
  • Page 2319 2319
  • Page 2320 2320
  • Page 2321 2321
  • Page 2322 2322
  • Page 2323 2323
  • Page 2324 2324
  • Page 2325 2325
  • Page 2326 2326
  • Page 2327 2327
  • Page 2328 2328
  • Page 2329 2329
  • Page 2330 2330
  • Page 2331 2331
  • Page 2332 2332
  • Page 2333 2333
  • Page 2334 2334
  • Page 2335 2335
  • Page 2336 2336
  • Page 2337 2337
  • Page 2338 2338
  • Page 2339 2339
  • Page 2340 2340
  • Page 2341 2341
  • Page 2342 2342
  • Page 2343 2343
  • Page 2344 2344
  • Page 2345 2345
  • Page 2346 2346
  • Page 2347 2347
  • Page 2348 2348

Acer Aspire 5733Z Kasutusjuhend

Kategooria
Mikseri / köögikombaini tarvikud
Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka