Shimano BT-E8020 Dealer's Manual

Tüüp
Dealer's Manual
Edasimüüja juhend
MAANTEE MTB Rändamine
City Touring/
Comfort Bike
URBAN SPORT E-BIKE
SHIMANO STEPS eriaku ja osad
(Estonian)
DM-BT0001-04
BT-E6000
BT-E6001
BT-E6010
BT-E8010
BT-E8014
BT-E8016
BT-E8020
BT-E8035
BT-E8035-L
BT-E8036
EC-E6000
EC-E6002
EC-E8004
BM-E6000
BM-E6010
BM-E8010
BM-E8016
BM-E8020
BM-E8030-A
BM-E8030-B
BM-E8031-A
BM-E8031-B
EW-SW100
EW-SW300
EW-CP100
2
Sisukord
Sisukord ....................................................................................2
OLULINE MÄRKUS ..................................................................... 3
OHUTUSE TAGAMINE ................................................................4
Kasutatavate tööriistade loend ............................................ 13
Paigaldamine/eemaldamine ..................................................15
Juhtmestuse näidis ...............................................................................15
Elektrijuhtmed ......................................................................................16
• Toetatud tooted ..................................................................................................................... 16
• Muundusadapter .................................................................................................................... 17
• Elektrijuhtme ühendamine / lahti ühendamine ................................................................... 17
Akualuse paigaldamine .......................................................................22
• Tagumise kanduri kinnitusega tüüp ...................................................................................... 22
• Välist tüüpi alus ...................................................................................................................... 25
• Integreeritud tüüpi alus ......................................................................................................... 35
Satelliit-laadimispordi paigaldamine ..................................................48
• EW-CP100 ................................................................................................................................ 48
Süsteemi SISSE-VÄLJA lülitamise satelliitlüliti paigaldamine ...........49
• EW-SW100 / EW-SW300 .......................................................................................................... 49
Hooldus ...................................................................................51
Kahekordse riiviga plaadi asendamine ..............................................51
Vedruseadise vahetamine ...................................................................51
Laadimispordi korgi vahetamine ........................................................52
Süsteemi SISSE-VÄLJA lülitamise satelliitlüliti laadimine ..................52
Rikkeotsing .............................................................................56
3
OLULINE MÄRKUS
OLULINE MÄRKUS
See edasimüüja juhend on mõeldud eelkõige professionaalsetele
jalgrattamehaanikutele.
Kasutajad, kes ei ole läbinud jalgrataste kokkupanemise koolitust, ei tohiks proovida ise
edasimüüja juhendi abil komponente paigaldada.
Kui mõni kasutusjuhendi osa jääb arusaamatuks, jäta paigaldamine pooleli. Selle asemel
võta abi saamiseks ühendust ostukoha või edasimüüjaga.
Loe kindlasti kõiki selle tootega kaasas olnud kasutusjuhendeid.
Ära demonteeri ega muuda toodet rohkem, kui on kirjeldatud edasimüüja juhendis.
Kõik kasutusjuhendid ja tehnilised dokumendid leiad veebis aadressilt
https://si.shimano.com.
Ilma internetita kasutajad, palun võtke SHIMANO edasimüüjaga või mistahes SHIMANO
esindusega, et saada kasutusjuhendi paberkandjal koopia.
Palun järgi oma edasimüügiga tegeleva ettevõtte asukohaks oleva riigi, osariigi või
piirkonna asjakohaseid reegleid.
Ohutuse tagamiseks loe kindlasti enne kasutamist põhjalikult käesolevat
edasimüüja juhendit ja järgi seda korrektseks kasutamiseks.
Enese vigastamise ja seadmete ning keskkonna füüsiliste kahjustuste vältimiseks tuleb alati
järgida järgnevaid juhiseid.
Juhised on liigitatud vastavalt toote ebasihipärasel kasutamisel esineda võiva ohu või
kahjustuse astmele.
OHT!
Juhiste eiramine põhjustab surma või tõsiseid vigastusi.
HOIATUS!
Juhiste eiramine võib põhjustada surma või tõsiseid vigastusi.
ETTEVAATUST!
Juhiste eiramine võib põhjustada kehavigastusi või füüsilisi
kahjustusi seadmele ja keskkonnale.
4
OHUTUSE TAGAMINE
OHUTUSE TAGAMINE
OHT!
Teavita kindlasti kasutajaid ka järgmisest:
Aku käsitsemine:
Kasuta laadimiseks ettenähtud akulaadijat ja jälgi ettenähtud laadimistingimusi. Vastasel
juhul võib see üle kuumeneda, lõhkeda või süttida.
Ära jäta akut kuumusallikate, nagu soojendid, lähedale. See võib põhjustada lõhkemist
või süttimist.
Ära kuumuta akut ega viska leekidesse. See võib põhjustada lõhkemist või süttimist.
Ära deformeeri, muuda, demonteeri akut ega jooda otse akut. Vastasel juhul võib aku
lekkida, üle kuumeneda, lõhkeda või süttida.
Ära ühenda klemme metallesemetega. Vastasel juhul võid põhjustada lühise või
ülekuumenemise, mis toob kaasa põletusi või vigastusi.
Ära kanna ega hoia akut koos metallesemetega, nagu kaelakeed või juuksenõelad.
Vastasel juhul võid põhjustada lühise või ülekuumenemise, mis toob kaasa põletusi või
vigastusi.
Ära aseta akut magevette ega merevette ning väldi akuklemmide märjaks saamist.
Vastasel juhul võib aku üle kuumeneda, lõhkeda või süttida.
Ära viska akut ega lase selle osaks saada tugevaid lööke. Vastasel juhul võib aku üle
kuumeneda, lõhkeda või süttida.
Akulaadija käsitsemine:
Ära lase akulaadijal märjaks saada. Kui see on märg või vesi satub selle sisse, võib see
põhjustada tulekahju, süttimise, ülekuumenemise või elektrilöögi.
Ära kasuta seda, kui see on märg, ja ära puuduta ega hoia seda märgade kätega. See
võib põhjustada elektrilöögi.
Ära kasuta akulaadijat, kui see on riide või muu materjaliga kaetud. Selle mittejärgimisel
võib koguneda kuumus, korpus võib deformeeruda või toimuda tulekahju, süttimine või
ülekuumenemine.
Ära demonteeri ega muuda akulaadijat. Kui seda ei järgita, võivad tekkida elektrilöögid
või vigastused.
Kasuta akulaadijat ainult näidatud toitepinge korral. Kui toitepinge on näidatust erinev,
võivad esineda süttimine, hävimine, suits, ülekuumenemine, elektrilöögid või põletused.
5
OHUTUSE TAGAMINE
Kasuta laadimisel ettenähtud aku ja laadija kombinatsiooni ning jälgi ettenähtud
laadimistingimusi. Vastasel juhul võib see üle kuumeneda, lõhkeda või süttida.
HOIATUS!
Järgi toote paigaldamisel kasutusjuhendites olevaid juhiseid.
Kasuta ainult SHIMANO originaalvaruosi. Kui komponent või varuosa on valesti
kokkupandud või reguleeritud, võib see viia komponendi rikkeni ja põhjustada
juhitavuse kaotamise ning õnnetuse.
Kanna hooldustöid tehes, nagu näiteks komponente vahetades, heakskiidetud
silmakaitseid.
Teavet toodete kohta, mida ei ole selles kasutusjuhendis kirjeldatud, vaata iga tootega
eraldi kaasas olevast kasutusjuhendist.
Teavita kindlasti kasutajaid ka järgmisest:
Ära sisesta pistikut ega eemalda seda, kui see on märg. See võib põhjustada elektrilööke.
Kui pistikus sisemus on märk, kuivata seda hoolikalt enne sisestamist.
Ära lae akut märgades või väga kõrge õhuniiskusega kohtades ega välitingimustes. See
võib põhjustada tulekahju, süttimist, üle kuumenemist või elektrilööki.
Kui aku ei ole isegi kaks tundi peale määratud laadimisaega täielikult täis, ühenda aku
kohe vooluvõrgu pistikupesast lahti ja võta ühendust ostukohaga. Vastasel juhul võib see
üle kuumeneda, lõhkeda või süttida.
Vaata akulaadija kasutusjuhendist või "SHIMANO STEPS eriaku ja osade kasutusjuhendist
(https://si.shimano.com/um/7GP0A/)" teavet aku ettenähtud laadimisaja kohta.
Aku käsitsemine:
Kui akust peaks sattuma silmadesse vedelikku, pese koheselt kokkupuutepiirkond
põhjalikult puhta veega, näiteks kraaniveega, ilma silmi hõõrumata ning pöördu
viivitamatult arsti poole. Kui seda ei tehta, võib akuvedelik sinu silmi kahjustada.
Ära kasuta seda väljaspool aku töötemperatuuride vahemikku. Kui akut kasutatakse või
hoitakse temperatuuridel, mis jäävad väljaspoole neid vahemikke, võivad aset leida
süttimine, vigastused või talitlushäired.
1. Tühjenemise ajal: -10 °C-50 °C
2. Laadimise ajal: 0 °C-40 °C
Ära kasuta akut, kui sellel on märgatavad kriimud või muud välised kahjustused. Kui seda
ei järgita, võib esineda plahvatus, ülekuumenemine või talitlushäired.
Ära kasuta akut, kui ilmnevad lekked, pleekimine, deformeerumine või muud tüüpi
hälbed. Kui seda ei järgita, võib esineda plahvatus, ülekuumenemine või talitlushäired.
6
OHUTUSE TAGAMINE
Akulaadija käsitsemine:
Kui ühendad toitepistikut vooluvõrgu pistikupessa või eemaldad seda sealt, hoia kinni
toitepistikust. Juhise eiramine võib põhjustada süttimist või elektrilööki. Järgmiste
sümptomite täheldamisel lõpeta seadme kasutamine ja võta ühendust ostukohaga.
Sellised sümptomid võivad põhjustada süttimist või elektrilööki.
* Toitepistikust tuleb kuumust või kibeda lõhnaga suitsu.
* Toitepistiku sees võib olla vigane ühendus.
Ära puutu äikesetormide ajal toitepistiku või vahelduvvooluadapteri (AC) või muid
metallosi. Välgulöögi korral võib esineda elektrilööke.
Ära koorma voolivõrgu pistikupesa seadmetega, mis on üle selle nimivõimsuse, ning
kasuta ainult 100-240 V AC vooluvõrgu pistikupesa. Kui vooluvõrgu pistikupesa on
paljude adaptereid kasutatavate seadmete poolt üle koormatud, võib toimuda
ülekuumenemisest põhjustatud süttimine.
Ära kahjusta toitejuhet ega -pistikut. (Ära kahjusta, töötle, vääna jõuga, keera ega
tõmba neid; ära vii neid kuumade objektide lähedusse ega aseta neile raskeid objekte;
ära köida neid tihedalt kokku.)
Kui neid kasutatakse kahjustatuna, võib see põhjustada süttimist, elektrilööke või
lühiseid.
Ära kasuta akulaadijat koos müügilolevate välismaal kasutamiseks mõeldud
elektrimuunduritega (reisiadapteritega). See võib akulaadijat kahjustada.
Lükka alati toitepistik nii kaugele kui see läheb. Kui seda ei järgita, võib toimuda
süttimine.
Kui laed jalgrattale paigaldatud akut, ära liiguta sel ajal jalgratast. Akulaadija toitepistik
võib tulla lahti, kui see ei ole sisestatud korralikult vooluvõrgu pistikupessa, põhjustades
süttimisohu.
Jalgrattale paigaldamine ja hooldus:
Eemalda aku ja laadimiskaabel enne juhtmestuse vedamist või osade jalgrattale
kinnitamist. Vastasel juhul võid saada elektrilöögi.
ETTEVAATUST!
Teavita kindlasti kasutajaid ka järgmisest:
Aku käsitsemine:
Ära jäta akut kohta, kus sellele paistab otsene päikesevalgus, kuumal päeval sõidukisse
või muudesse kuumadesse kohtadesse. See võib põhjustada aku lekkimist.
Kui lekkiv vedelik satub sinu nahale või riietele, pese see koheselt maha puhta veega.
Lekkinud vedelik võib kahjustada sinu nahka.
7
OHUTUSE TAGAMINE
Hoida lastele kättesaamatus kohas.
Käsitle komponente mõlema käega. Vastasel juhul võivad komponendid kukkuda ja katki
minna või vigastusi põhjustada.
Kui aku tühjenemise või laadimistoimingute käigus juhtub tõrge, lõpeta selle kasutamine
kohe ja vaata kasutusjuhendist infot. Kui sa pole kindel, võta ühendust ostukohaga või
jalgrataste edasimüüjaga.
Väldi aku puudutamist pikema aja jooksul, kui selle temperatuur on kõrge. See võib
põhjustada madala temperatuuri põletust. Kuumal päeval kõrge võimenduse tasemega
sõitmine või aku laadimine otseses päikesevalguses võib põhjustada aku pinna
temperatuuri tõusmise üle 60 °C (BT-E8036).
Akulaadija käsitsemine:
Puhastamise ajal ühenda toitepistik vooluvõrgu pistikupesast ja aku laadimispistikust
lahti. Kui seda ei järgita, võib toimuda elektrilöök.
Ära lase akul puutuda laadimise ajal vastu sama nahapiirkonda pikema aja jooksul.
Komponentide temperatuurid võivad tõusta 40 kuni 70 °C juurde, mis võib põhjustada
madala temperatuuri põletusi.
Kontrolli regulaarselt akulaadijat ja adapterit, eriti nende juhet, pistikut ja korpust
kahjustuste suhtes. Kui akulaadija või adapter on rikkis, ära kasuta neid enne, kui need
on ostukoha või edasimüüja poolt remonditud.
Kasuta toodet vastavalt ohutusjuhi juhistele. Ära luba vähenenud füüsilise, sensoorse või
vaimse võimekusega või ilma kogemusteta inimestel (kaasaarvatud lastel) toodet
kasutada. Ära lase lastel selle toote läheduses mängida.
MÄRKUS
Teavita kindlasti kasutajaid ka järgmisest:
Paigalda kindlasti kasutamata portidele kaitsekorgid.
Toote paigaldamiseks ja reguleerimiseks pea nõu ostukohaga.
Komponendid on kavandatud olema täielikult veekindlad, et nad peaksid vastu
märgades sõidutingimustes; siiski ära aseta neid tahtlikult vette.
Käsitse komponente ettevaatlikult ja väldi nende tugevat löömist.
Enne aku ühendamist veendu, et piirkonda, kuhu aku ühendatakse (konnektor), ei ole
kogunenud vett ja et see ei ole must.
Soovitatav on kasutada SHIMANO originaalakut. Mõne teise tootja aku kasutamisel loe
kindlasti enne kasutamist hoolikalt läbi kasutusjuhend.
Osa selle edasimüüja juhendi olulisest teabest on toodud ka seadme märgistel.
8
OHUTUSE TAGAMINE
Laadida saab igal ajal hoolimata aku järelejäänud laetuse
astmest, kuid aku tuleks täielikult laadida järgnevatel kordadel:
Akut ei saa ostmise ajal kohe kasutada. Lae enne sõitmist aku kindlasti täiesti täis.
Kui aku on täielikult tühi, lae see esimesel võimalusel. Kui jätad aku laadimata, võib aku
kahjustuda ja muutuda kasutuskõlbmatuks.
Aku käsitsemine:
Kui rattakompuutri ekraani ei kuvata, lae aku täielikult täis. Akutase võib kuva mõjutada.
Vajuta akutoite nuppu ja kui LED-ekraan ei sütti, on kaitseahel töös. Selle
deaktiveerimiseks ühenda akulaadija ja lae aku täis.
Kui akut laetakse madala temperatuuriga keskkonnas temperatuuril 5 °C või alla selle, on
täislaetud akuga läbitav vahemaa lühem. Samuti, kui akut kasutatakse madala
temperatuuriga keskkonnas temperatuuril 5 °C või alla selle, on aku tühjenemine kiirem.
Selles on süüdi aku omadused. Aku muutub tagasi normaalseks, kui see on
normaaltemperatuuril.
Sõites kõrge võimenduse tasemega madala temperatuuriga keskkonnas ja kui aku
laetuse tase on madal, võib see põhjustada aku omaduste tõttu aku laetuse taseme
langemist 0%-le. Lae seda enne kasutamist.
Akulaadija käsitsemine:
Akut võib laadida temperatuuride 0 °C-40 °C juures. Akulaadija ei tööta väljaspool seda
vahemikku olevate temperatuuride juures. See kuvab tõrget. (Akulaadija LED-tuli vilgub.)
Ära kasuta kõrge niiskustasemega keskkonnas. (EC-E8004)
Ära kasuta välitingimustes ega kõrge niiskustasemega keskkonnas. (Muu akulaadija kui
EC-E8004)
Lae akut ilma vihma ja tuuleta kohas. (EC-E8004)
Lae akut siseruumis, et vältida kokkupuudet vihma või tuulega. (Muu akulaadija kui
EC-E8004)
Ära pane akulaadijat kasutamise ajal tolmusele põrandale.
Pane akulaadija kasutamise ajaks stabiilsele pinnale, näiteks lauale.
Ära aseta akulaadija peale ega selle juhtmele ühtegi eset. Samuti, ära kata neid kattega.
Ära mähi juhtmeid kimpudeks.
Ära hoia akulaadijat kandmise ajal juhtmetest.
Ära rakenda juhtmetele ega laadimispistikule liigset pinget.
Trossi kahjustuste ära hoidmiseks väldi hoiustamise ajal selle mässimist põhiosa ümber.
9
OHUTUSE TAGAMINE
Ära pese akulaadijat ega pühi seda puhastusvahenditega.
Ära lase lastel selle toote läheduses mängida.
Kui laetakse jalgrattale paigaldatud akuga, ole ettevaatlik, et su jalad vms. ei jääks
akulaadija juhtmesse kinni. See võib põhjustada vigastusi, jalgratta ümber kukkumist ja
kahjustada komponente.
Kui laed jalgrattale paigaldatud akut, järgi järgmisi juhiseid:
Veendu enne laadimist, et laadimispordil ega laadimispistikul ei oleks vett.
Enne laadimist kontrolli, kas akualus on lukustatud.
Ära eemalda laadimise ajal akut akualuselt.
Ära sõida jalgrattaga, kui sellega on ühendatud akulaadija.
Sulge laadimispordi kork, kui laadimist ei toimu.
Kinnita jalgratas laadides kohale, et see ei kukuks ümber.
Pärast laadimise lõpetamist sulge kindlasti laadimispordi kork. Kui võõrkehad, nagu
mustus või tolm, kleepuvad laadimispordile, ei pruugi olla võimalik laadimispistikut
sisestada.
Aku kasutamine väljaspool töötemperatuuride vahemikku võib põhjustada
tööprobleeme või jõudluse halvenemist.
Kui aku temperatuur on kõrge on laadimisaeg pikem.
Hooldus ja korrashoid:
Varuvõtme ostmisel on vaja akualuse võtmele kirjutatud numbrit. Hoiusta seda hoolikalt.
Ära kasuta ühegi komponendi puhastamiseks vedeldit ega muud lahustit. Sellised
vahendid võivad pinda kahjustada.
Kui akualuse ja akulaadija klemmidel on mustus, eemalda aku, eemalda toitepistik
vooluvõrgu pistikupesast, seejärel puhasta see etanoolis niisutatud puhastuslapi või
vatipulgaga, vms. Kui sa paigaldad ja eemaldad akut korduvalt, kui see on alles must,
võib see põhjustada klemmide kulumist ja muuta need kasutuskõlbmatuks.
Klemmi näide
10
OHUTUSE TAGAMINE
Hoia puhtana pind, kus aku puutub vastu akualust. Kui aku on ühendatud ja selle küljes
on võõrosakesed, nagu mustus või tolm, võib akut olla võimatu eemaldada.
Aku ja plastikust katte puhastamiseks kasuta niisket, hästi välja väänatud lappi.
Pöördu paigaldusmeetodeid ja hooldust puudutavate küsimuste korral ostukoha poole.
Komponendi tarkvara värskendamiseks võta ühendust ostukohaga. Kõige uuem teave on
saadaval SHIMANO veebilehel.
Toodete garantii ei laiene tavapärasest kasutamisest ja vananemisest tingitud
loomulikule kulumisele ja halvenemisele.
Tegelik toode võib illustratsioonil olevast tootest erineda, sest selle
kasutusjuhendi peamiseks eesmärgiks on seletada toote kasutamise
protseduure.
Voldiku struktuur
Kasutusjuhend
SHIMANO STEPS seeria kasutusjuhendid on jagatud mitme erineva voldiku vahel, nii
nagu allpool kirjeldatud.
Uusimad kasutusjuhendid on saadaval meie veebilehel (https://si.shimano.com).
11
OHUTUSE TAGAMINE
Nimi Üksikasjad
SHIMANO STEPS kasutusjuhend
See on SHIMANO STEPS seeria põhiline kasutusjuhend. See
sisaldab järgmist sisu:
SHIMANO STEPS kiirjuhis
Põhitoimingud sõitmise ajal
Kuidas kasutada lameda juhtrauaga võimendusega
jalgrattaid, nagu näiteks linna-, rändamise- või MTB
tüüpi jalgrattaga
Üldine rikkeotsing
Kasutusjuhend SHIMANO STEPS
kaarjuhtrauaga jalgratastele (eraldi
voldik)
See voldik kirjeldab, kuidas kasutada kaarjuhtrauda
kasutavaid ja dual control heebliga juhitavaid
võimendusega jalgrattaid. Seda tuleks lugeda koos
SHIMANO STEPSi kasutusjuhendiga.
SHIMANO STEPS eriaku ja osade
kasutusjuhend (eraldi voldik)
See sisaldab järgmist sisu:
Kuidas laadida ja käsitleda SHIMANO STEPSi eriakut
Kuidas kinnitada ja eemaldada SHIMANO STEPSi eriakut
jalgrattalt
Kuidas kasutada süsteemi SISSE-VÄLJA lülitamise
satelliitlülitit ja satelliit-laadimisporti
Kuidas lugeda aku LED-tulesid laadimise ajal või tõrke ajal
ja kuidas käsitleda tõrkeid
SHIMANO STEPS rattakompuutri
kasutusjuhend
See sisaldab järgmist sisu:
Põhiosa nuppude ja lülitiseadisega sätete
konfigureerimise meetod
Juhtmevaba ühenduse meetod
Probleemid ja tõrked/hoiatused ning lahendused
Lülitiseadise kasutusjuhend
See on võimenduslüliti ja käiguvahetuslüliti kasutusjuhend.
See kirjeldab ainult lülitiseadise käsitlemist ja toiminguid.
Edasimüüja juhend
SHIMANO STEPS seeria edasimüüja juhendid on jagatud mitme erineva voldiku vahel, nii
nagu allpool kirjeldatud.
Uusimad kasutusjuhendid on saadaval meie veebilehel (https://si.shimano.com).
12
OHUTUSE TAGAMINE
Nimi Üksikasjad
SHIMANO STEPS edasimüüja juhend
See on SHIMANO STEPS seeria põhiline kasutusjuhend.
Üldine elektriskeem
Üldine toimingute voog SHIMANO STEPS komponentida
paigaldamiseks võimendusega jalgrattale
Ülekandeseadise piirkonna paigaldamine/eemaldamine ja
hooldus
Kiirusanduri paigaldamine/eemaldamine
Edasimüüja juhend SHIMANO STEPS
kaarjuhtrauaga jalgratastele (eraldi
voldik)
See keskendub järgmistele kaarjuhtrauaga võimendusega
ja dual control heeblitega juhitavate jalgrataste
andmetele. Seda tuleks lugeda koos SHIMANO STEPS
edasimüüja juhendiga.
Üldine elektriskeem
Ettevaatusabinõud ülekandeseadise paigaldamiseks
SHIMANO STEPS eriaku ja osade
edasimüüja juhend (see dokument)
See sisaldab järgmist sisu:
Kuidas paigaldada akualust
Kuidas paigaldada süsteemi SISSE-VÄLJA lülitamise
satelliitlülitit ja satelliit-laadimisporti
SHIMANO STEPS rattakompuutri ja
lülitiseadise osade edasimüüja juhend
See sisaldab järgmist sisu:
SHIMANO STEPS spetsiaalse rattakompuutri, spetsiaalse
liitekoha (A) ja lülitiseadise paigaldamine ja hooldus
Kuidas ühendada E-TUBE PROJECTi arvuti versiooniga
SHIMANO STEPS ketiseadme
edasimüüja juhend
See kasutusjuhend kirjeldab SHIMANO STEPS spetsiaalse
ketiseadme paigaldamist ja hooldust.
13
Kasutatavate tööriistade loend
Kasutatavate tööriistade loend
Paigaldamiseks/eemaldamiseks, reguleerimiseks ja hoolduseks on vajalikud järgmised tööriistad.
Komponent Kasutuskoht/kruvi
tüüp
Tööriist
Elektrijuhe
(EW-SD50)
Pistik
TL-EW02
Elektrijuhe
(EW-SD300)
Pistik
TL-EW300
Akualus
(BM-E6000)
Võtmeseadis
Ristpeaga kruvikeeraja [#2]
Lameda otsaga kruvikeeraja (6,5
mm)
Alumine karp
Ristpeaga kruvikeeraja [#2]
Ülemine karp
Hexalobular [#10]
Akualus
(BM-E6010)
Alumine karp
Võtmeseadis
3 mm kuuskantvõti
Võtmeseadis
(reguleeri paigalduse
aukohta)
TL-BME01
Võtmeseadise kate
Ülemine karp
Ristpeaga kruvikeeraja [#1]
Akualus
(BM-E8010 / BM-E8016)
Alumine karp
3 mm kuuskantvõti
8 mm mutrivõti
Võtmeseadis
3 mm kuuskantvõti
Võtmeseadis
(reguleeri paigalduse
aukohta)
TL-BME02
Võtmeseadise kate
Ülemine karp
2,5 mm kuuskantvõti
14
Kasutatavate tööriistade loend
Komponent Kasutuskoht/kruvi
tüüp
Tööriist
Akualus
(BM-E8020)
Alumine karp
Võtmeseadis
5 mm kuuskantvõti
Võtmeseadis
(reguleeri paigalduse
aukohta)
TL-BME03
Ülemine karp /
võtmeseadise kate
Ristpeaga kruvikeeraja [#2]
Lukusilinder
2 mm kuuskantvõti
Akualus
(BM-E8030 / BM-E8031)
Ülemine kronstein
4 mm kuuskantvõti
Vedruseade
1,5 mm kuuskantvõti
Luugi alus / lukusilinder /
alumine kronstein /
ühendusseade
3 mm kuuskantvõti
TL-BME04 / TL-BME05
Lukustustihvti seadis
2,5 mm kuuskantvõti
Satelliit-laadimisport
(EW-CP100)
Paigalduskruvi
2 mm kuuskantvõti
Süsteemi SISSE-VÄLJA
lülitamise satelliitlüliti
(EW-SW100 / EW-
SW300)
Paigalduskruvi
2 mm kuuskantvõti
Hooldus (BM-E8030 /
BM-E8031)
Kahekordse riiviga plaat
2 mm kuuskantvõti
Vedruseade
1,5 mm kuuskantvõti
Hooldus (süsteemi
SISSE-VÄLJA lülitamise
satelliitlüliti laadimine)
Ülekandeseadise kate
Ristpeaga kruvikeeraja [#2]
15
Paigaldamine/eemaldamine
Juhtmestuse näidis
Paigaldamine/eemaldamine
Juhtmestuse näidis
Süsteemi SISSE-VÄLJA
lülitamise satelliitlüliti *1
Ülekandeseadise klemmiplokki *2
Aku
Akualus
Toitejuhe
(ülekandeseadise laadimisporti)
Satelliit-laadimisport *3
*1 Süsteemi SISSE-VÄLJA lülitamise satelliitlülitil on kaks tüüpi, üks kasutab EW-SD50 tüübi
elektrijuhet ja teine kasutab EW-SD300 tüübi elektrijuhet. (Vt "Elektrijuhtmed.")
*2 Ühenda süsteemi SISSE-VÄLJA lülitamise satelliitlüliti elektrijuhe ülekandeseadise
klemmiplokiga või liitekoha (B) kaudu ülekandeseadisega.
*3 Veendu, et satelliit-laadimisport ühildub akualusega. Üksikasjad leiad ühilduvuse andmete
alt veebilehelt https://productinfo.shimano.com.
MÄRKUS
Maksimaalne elektrijuhtme pikkus komponentide vahel on 1600 mm. Kindlusta, et läbi
liitekoha (B) või muundusadapteri ühendades on kogupikkus 1600 mm või vähem.
16
Paigaldamine/eemaldamine
Elektrijuhtmed
Elektrijuhtmed
On kahte tüüpi elektrijuhtmeid: EW-SD300 ja EW-SD50. Toetatud elektrijuhe erineb olenevalt
mudelist. Kontrolli komponendi tehnilisi andmeid eelnevalt SHIMANO toodete veebilehelt
(https://productinfo.shimano.com/).
Toetatud tooted
Järgmised tooted toetavad igat elektrijuhtme tüüpi.
Toote nimi Ettenähtud otstarve EW-SD300 tüüp EW-SD50 tüüp
SHIMANO
originaaltööriist
Elektrijuhtme ühendamine
/ lahti ühendamine
TL-EW300 TL-EW02
Kaitsekork
Tühjade portide
blokeerimine
Y7HE30000 Y6VE15000
Juhtme klamber
Juhtmestuse ja piduri
väliskatte / pidurivooliku
kokku sidumine
EW-CL300-S
(käiguvahetaja
väliskorpuse korral)
EW-CL300-M
(piduri väliskatte ja
pidurivooliku korral)
Y70H98040
Juhtmekate
Elektrijuhtme (välise
juhtmestuse) toetamine /
kaitsmine
EW-CC300 SM-EWC2
Kaitsekraed
Paigaldamine sisemist
juhtmestust toetava raami
juhtme sisestusauku
EW-GM300-S
EW-GM300-M
SM-GM01
SM-GM02
Juhtme rihm
Elektrijuhtme (lameda
juhtraua välise
juhtmestuse) toetamine
EW-CB300-S
EW-CB300-M
EW-CB300-L
SM-EWE1
Liitekoht (A)
(DI2 korral)
Juhtmestuse kogumine
ümber kokpiti. Omab ka
käiguvahetusrežiimi
muutmise funktsioone jms.
-
EW-RS910
SM-EW90-A
SM-EW90-B
Liitekoht (B)
Raami sisemise ja välimise
juhtmestiku hargnemine /
kogumine
EW-JC304
EW-JC302
SM-JC41
SM-JC40
EW-JC200
EW-JC130
Muundusadapter Vaata "Muundusadapter". EW-AD305 EW-AD305
17
Paigaldamine/eemaldamine
Elektrijuhtmed
MÄRKUS
SHIMANO originaaltööriist, mida kasutatakse juhtmestuse paigaldamiseks/
eemaldamiseks, ja tarvikud erinevad EW-SD300-st ja EW-SD50-st. Kasuta kindlasti
ühilduvat toodet.
EW-CL300-S on märgitud soonega, et eristada seda EW-
CL300-M-ist.
Eristamise soon
EW-CL300-M EW-CL300-S
Muundusadapter
EW-SD50 ühendamiseks komponendiga E-TUBEi pordi kaudu on EW-SD300 korral vaja
muundusadapterit (EW-AD305).
Elektrijuhe (EW-SD300) Elektrijuhe (EW-SD50)
Muundusadapter (EW-AD305)
Elektrijuhtme ühendamine / lahti ühendamine
Kasuta elektrijuhtmete eemaldamiseks ja sisestamiseks kindlasti SHIMANO originaaltööriista.
MÄRKUS
Elektrijuhtmete ühendamisel ja lahti ühendamisel ära vääna tugevalt pistikut. See võib
põhjustada halba ühendust.
` Elektrijuhtme ühendamine (EW-SD300)
Ühenda elektrijuhe E-TUBEi pordiga.
18
Paigaldamine/eemaldamine
Elektrijuhtmed
1. Seadista elektrijuhtme pistik TL-EW300 peale.
Kui elektrijuhtme pistikul on joondussakk, kontrolli E-TUBE'i pordi kuju, millega soovid
ühendada, ja seadista see joondussakiga ühele joonele.
Ilma pistikul oleva joondussakita
Soon
Juhik
Soon
Juhik
Joondussakk
Pistikul oleva joondussakiga
19
Paigaldamine/eemaldamine
Elektrijuhtmed
2. Sisesta elektrijuhtme pistik E-TUBEi porti.
Lükka see otse sisse, kuni kuuled, et see läheb klõpsuga paika.
E-TUBEi port
Pistik
` Elektrijuhtme eemaldamine (EW-SD300)
1. Eemalda elektrijuhe.
(1) Sisesta TL-EW300 elektrijuhtme pistikuga osa soonde.
(2) Ühenda elektrijuhe E-TUBEi pordist lahti.
* Kasuta TL-EW300 osa (A) tugipunktina ja liiguta tööriista nagu heeblit, seejärel ühenda
pistiku osa lahti nagu näidatud joonisel.
(A)
(1) (2)
20
Paigaldamine/eemaldamine
Elektrijuhtmed
TEHNILISED SOOVITUSED
Kui tööriista sisestamiseks on ruumi piiratult, saad kasutada tööriista TL-EW300
elektrijuhtme lahti ühendamiseks nagu näidatud joonisel.
` Elektrijuhtme ühendamine (EW-SD50)
Ühenda elektrijuhe E-TUBEi pordiga.
1. Seadista elektrijuhtme pistik TL-EW02 peale.
Kui elektrijuhtme pistikul on joondussakk, pane see paika nii, et see on joondatud
SHIMANO originaaltööriista soonega.
Ilma pistikul oleva joondussakita Pistikul oleva joondussakiga
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57

Shimano BT-E8020 Dealer's Manual

Tüüp
Dealer's Manual