Liebherr WFbli 5041 Perfection Kasutusjuhend

Kategooria
Pliidikubud
Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

Käyttöohjeet
Quality, Design and Innovation
home.liebherr.com/fridge-manuals
Sisällys
1 Laitteen yleiskuva................................................. 3
1.1 Toimituslaajuus............................................................ 3
1.2 Laitteen ja varusteiden yleiskuva............................. 3
1.3 SmartDevice.................................................................. 3
1.4 Laitteen käyttöalue...................................................... 3
1.5 Vaatimustenmukaisuus............................................... 4
1.6 REACH-asetuksen mukaiset SVHC-aineet............... 4
1.7 EPREL-tietokanta.......................................................... 4
2 Yleiset turvallisuusohjeet..................................... 4
3 Käyttöönotto......................................................... 5
3.1 Sijoitusolosuhteet........................................................ 5
3.2 Laitteen mitat............................................................... 6
3.3 Laitteen kuljetus.......................................................... 6
3.4 Laitteen poistaminen pakkauksesta......................... 6
3.5 Kuljetusvarmistimen poistaminen............................ 6
3.6 Ovenkahvan asennus.................................................. 6
3.7 Kaatumissuojan asennus........................................... 7
3.8 Laitteen pystyttäminen............................................... 7
3.9 Laitteen kohdistus....................................................... 7
3.10 Useiden laitteiden sijoittaminen............................... 8
3.11 Sijoittamisen jälkeen................................................... 8
3.12 Pakkauksen hävittäminen.......................................... 8
3.13 Oven kätisyyden vaihto............................................... 8
3.14 Oven kohdistaminen.................................................... 15
3.15 Laitteen liittäminen..................................................... 15
3.16 Laitteen kytkeminen päälle (ensimmäinen
käyttöönotto)................................................................ 15
3.17 Varusteiden asettaminen paikoilleen....................... 16
4 Säilytys.................................................................. 16
4.1 Säilytystä koskevia ohjeita......................................... 16
4.2 Viinin säilytys................................................................ 16
4.3 Säilytysvinkkejä............................................................ 16
5 Energian säästäminen........................................... 18
6 Käyttö.................................................................... 18
6.1 Käyttö- ja näyttöelementit......................................... 18
6.1.1 Tilanäyttö....................................................................19
6.1.2 Näytön symbolit........................................................ 19
6.1.3 Akustiset merkkiäänet............................................. 19
6.2 Navigointi...................................................................... 19
6.2.1 Navigointi kosketusnäytöllä....................................19
6.2.2 Asetusvalikko............................................................ 20
6.2.3 Asiakkaan valikko..................................................... 20
6.2.4 Yleiset säännöt.........................................................20
6.3 Toiminnot....................................................................... 20
6.3.1 Toimintojen yhteenveto...........................................20
6.3.2 Laitteen kytkeminen päälle ja pois päältä ...........21
6.3.3 Lämpötila ...................................................................21
6.3.4 Esittelyvalaistus ...................................................... 22
6.3.5 HumiditySelect .........................................................22
6.3.6 SabbathMode............................................................ 22
6.3.7 Oven lukinta ..............................................................23
6.3.8 Näyttöruudun lukinta ..............................................23
6.3.9 Pääsykoodit............................................................... 24
6.3.10 Kieli ............................................................................ 25
6.3.11 Lämpötilayksikkö .....................................................25
6.3.12 Näyttöruudun kirkkaus ........................................... 26
6.3.13 Alarm Sound.............................................................. 26
6.3.14 Key Sound.................................................................. 26
6.3.15 WLAN .........................................................................26
6.3.16 Info...............................................................................27
6.3.17 Software..................................................................... 27
6.3.18 Ovihälytys ................................................................. 28
6.3.19 Tehdasasetusten palautus .................................... 28
6.4 Ilmoitukset.................................................................... 28
6.4.1 Varoitukset................................................................ 28
6.4.2 Muistutukset............................................................. 29
7 Varustus................................................................ 30
7.1 Turvalukko..................................................................... 30
7.2 Lisävarusteet................................................................ 30
8 Huolto.................................................................... 30
8.1 Ilmanvaihto FreshAir-aktiivihiilisuodattimen
kautta............................................................................. 30
8.2 Laitteen puhdistaminen.............................................. 31
9 Asiakasneuvonta................................................... 32
9.1 Tekniset tiedot.............................................................. 32
9.2 Käyttöäänet.................................................................. 32
9.3 Tekniset häiriöt............................................................. 32
9.4 Asiakaspalvelu.............................................................. 33
9.5 Tyyppikilpi...................................................................... 34
10 Poistaminen käytöstä........................................... 34
11 Hävittäminen......................................................... 34
11.1 Laitteen valmistelu hävittämistä varten.................. 34
11.2 Laitteen ympäristöystävällinen hävittäminen......... 34
Valmistaja kehittää jatkuvasti kaikkia tyyppejään ja malle‐
jaan. Toivomme että ymmärrät, että sen vuoksi pidätämme
oikeuden muutoksiin muodon, varustuksen ja tekniikan
suhteen.
Symboli Selitys
Tutustu käyttöohjeeseen
Parhaiten pääset sinuiksi uuden laitteesi
kanssa lukemalla tämän käyttöohjeen huolelli‐
sesti läpi.
Täydellinen käyttöohje internetsivuilla
Löydät perusteellisen käyttöohjeen Internet-
sivuiltamme käyttöohjeen etusivun QR-koodin
avulla osoitteesta home.liebherr.com/fridge-
manuals.
Huoltonumero on merkitty tyyppikilpeen:
Fig. Esimerkkikuva
Laitteen tarkastaminen
Tarkasta kaikki osat kuljetusvaurioiden varalta.
Jos sinulla on valituksen aiheita, käänny
jälleenmyyjän tai asiakaspalvelun puoleen.
Poikkeukset
Tämä käyttöohje koskee useita malleja. Poik‐
keukset ovat sen vuoksi mahdollisia. Kappa‐
leet, jotka koskevat ainoastaan tiettyjä lait‐
teita, on merkitty tähdellä (*).
Toimintaohjeet ja toiminnan tulokset
Toimintaohjeet on merkitty symbolilla .
Toiminnan tulokset on merkitty symbolilla .
Videot
Laitteita koskevia videoita voi katsoa YouTube-
kanavalta, Liebherr-Hausgeräte.
Tämä käyttöopas koskee seuraavia malleja:
WFbli 5041 WFbli 5241 WFbli 7741
2 * erilaisia eri malleissa / ei kaikissa malleissa
1 Laitteen yleiskuva
1.1 Toimituslaajuus
Tarkasta kaikki osat kuljetusvaurioiden varalta. Jos sinulla
on valituksen aiheita, käänny jälleenmyyjän tai asiakaspal
velun puoleen (katso 9.4 Asiakaspalvelu) .
Toimitukseen kuuluvat seuraavat osat:
-pystyasentoinen laite
-varustus (mallista riippuen)
-asennusmateriaali (mallista riippuen)
-”Quick Start Guide”
-”Installation Guide”*
-huoltoesitteet
1.2 Laitteen ja varusteiden yleiskuva
Fig. 1 Esimerkkikuva
(1) Tyyppikilpi (5) Lukko
(2) Säilytysritilät (6) Käyttöelementit ja
lämpötilanäyttö
(3) Säätöjalat (7) FreshAir-aktiivihiilisuo‐
datin
(4) Sisävalaistus (8) Pullokori
1.3 SmartDevice
SmartDevice on viininsäilytyslaitteesi verkotusratkaisu.
Jos laitteesi on SmartDevice-yhteensopiva tai siihen sovel‐
tuva, voit liittää laitteesi nopeasti ja helposti WLAN-verk
koosi. SmartDevice-sovelluksella voit käyttää laitettasi
mobiilin päätelaitteen kautta. SmartDevice-sovelluksessa
saatavillasi on lisätoimintoja ja asetusmahdollisuuksia.
SmartDevice-
yhteensopiva laite:
Laite on varustettu SmartDeviceBox-
toiminnolla. Laitteen yhdistäminen
WLAN-verkkoon vaatii SmartDevice-
sovelluksen lataamisen.
SmartDevice-lisä‐
tietoja: smartdevice.liebherr.com
SmartDevice-
sovelluksen lataa‐
minen:
Kun SmartDevice-on asennettu ja
konfigruoitu, liitä laitteesi SmartDe‐
vice-sovelluksen ja laitteen WLAN-
toiminnon (katso 6.3.15 WLAN ) avulla
WLAN-verkkoosi.
Vihje
SmartDeviceBox ei ole käytettävissä seuraavissa maissa:
Venäjä, Valkovenäjä, Kazakstan. SmartDevice-toimintoa ei
ole saatavilla.
1.4 Laitteen käyttöalue
Käyttötarkoituksenmukainen käyttö
Laite soveltuu ainoastaan viinin säilyttämi‐
seen kotitalouksissa tai kotitalouksien kaltai‐
sessa ympäristössä. Tähän luetaan esimer
kiksi käyttö
-henkilökuntien keittiöissä, Bed&Breakfast-
yöpymispaikoissa,
-vieraiden omassa käytössä maalaistaloissa,
hotelleissa, motelleissa ja muissa majoitus‐
paikoissa,
-pitopalveluissa ja vastaavissa kaupallisissa
palveluissa.
Laite ei sovellu elintarvikkeiden pakastami‐
seen.
Laitetta ei voi asentaa kalusteeseen.
Kaikki muut käyttötavat ovat kiellettyjä.
Ennalta ehkäistävissä oleva väärä käyttö
Seuraavat käyttötavat ovat nimenomaan kiel
lettyjä:
-Lääkkeiden, veriplasman, laboratorioval‐
misteiden ja vastaavien, lääkinnällisiä lait‐
teita koskevassa direktiivissä 2007/47/EY
määritettyjen aineiden ja tuotteiden varas‐
tointi ja kylmänäpito
-Käyttö ulkotiloissa ilmankosteuden ollessa
samanaikaisesti erittäin korkea
-Käyttö räjähdysalttiissa tiloissa
Laitteen yleiskuva
* erilaisia eri malleissa / ei kaikissa malleissa 3
Laitteen väärä käyttötapa voi johtaa säily
tettävien tuotteiden vahingoittumiseen tai
pilaantumiseen.
Ilmastoluokat
Laite soveltuu ilmastoluokasta riippuen
käytettäväksi tiettyjen ympäristön lämpötila‐
rajojen sisällä. Laitteelle määritetty ilmasto‐
luokka on ilmoitettu sen tyyppikilvessä.
Vihje
uMoitteettoman toiminnan takaamiseksi on
ilmoitettuja ympäristölämpötiloja noudatet
tava.
Ilmastoluokka Ympäristön lämpötila-alue
SN 10 °C 32 °C
N 16 °C 32 °C
ST 16 °C 38 °C
T 16 °C 43 °C
SN-ST 10 °C 38 °C
SN-T 10 °C 43 °C
1.5 Vaatimustenmukaisuus
Kylmäainekierron tiiviys on tarkastettu. Laite täyttää asiaa‐
nkuuluvat turvallisuusmääräykset ja -ohjeet.
EU-markkinat: Laite vastaa direktiiviä 2014/53/EU.
GB-markkinat: Laite vastaa normia Radio Equipment
Regulations 2017 SI 2017 No. 1206.
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täydellinen teksti on
saatavissa internetosoitteesta: www.Liebherr.com
Koska viinintemperointilaitteille ei ole energiatehokkuusdi‐
rektiivejä, viiniosastot katsotaan energiatehokkuusluokituk‐
sessa kellarilokeroiksi.
1.6 REACH-asetuksen mukaiset SVHC-
aineet
Seuraavasta linkistä voit tarkistaa, sisäl
tääkö laitteesi REACH-asetuksen mukaisia SVHC-
aineita: home.liebherr.com/de/deu/de/liebherr-erleben/
nachhaltigkeit/umwelt/scip/scip.html
1.7 EPREL-tietokanta
Energiamerkintää ja EcoDesign-direktiiviä koskevat tiedot
löytyvät 1. maaliskuuta 2021 alkaen eurooppalaisesta
tuotetietokannasta (EPREL). Tuotetietokanta on osoitteessa
https://eprel.ec.europa.eu/. Käyttäjää pyydetään antamaan
mallitunnus. Mallitunnus on merkitty tyyppikilpeen.
2 Yleiset turvallisuusohjeet
Säilytä tätä käyttöohjetta huolellisesti, jotta
voit koska tahansa katsoa siitä neuvoja.
Jos luovutat laitteen toiselle, anna myös
käyttöohje uudelle omistajalle.
Jotta voisit käyttää laitetta asianmukaisesti
ja turvallisesti, lue tämä käyttöohje huolel‐
lisesti ennen laitteen käyttämistä. Noudata
aina sen sisältämiä ohjeita, turvallisuusoh‐
jeita ja varoituksia. Ne ovat tärkeitä, jotta
laite voidaan liittää ja sitä voidaan käyttää
turvallisesti ja ongelmitta.
Käyttäjää uhkaavat vaarat:
-Tätä laitetta voivat käyttää lapset sekä
henkilöt, joiden fyysiset, aistilliset tai
henkiset kyvyt ovat rajoitettuja tai joilla ei
ole riittävästi kokemusta ja tietoa käytöstä,
jos heitä valvotaan tai heitä on opastettu
laitteen turvalliseen käyttöön ja he ymmär
tävät siitä aiheutuvat vaarat. Lapset eivät
saa leikkiä laitteella. Lapset eivät saa
suorittaa puhdistusta ja käyttäjähuoltoa
ilman valvontaa. 3- 8-vuotiaat lapset
saavat täyttää ja tyhjentää laitteen. Alle
3-vuotiaat lapset on pidettävä poissa lait‐
teelta, mikäli heitä ei valvota jatkuvasti.
-Pistorasian pitää olla helposti saavutetta‐
vissa, jotta laite voidaan hätätapauksessa
nopeasti irrottaa virrasta. Sen pitää olla
laitteen takasivualueen ulkopuolella.
-Kun irrotat laitteen sähköverkosta, tartu
aina pistokkeeseen. Älä vedä johdosta.
-Vikatapauksessa vedä verkkopistotulppa
irti tai kytke sulake pois päältä.
-Älä vahingoita verkkoliitäntäjohtoa. Ä
käytä laitetta viallisella verkkoliitäntäjoh‐
dolla.
-Laitteelle suoritettavat korjaukset ja
toimenpiteet tulee antaa ainoastaan asia‐
kaspalvelun tai muiden työhön koulutet
tujen ammattihenkilöiden tehtäväksi.
-Asenna, liitä ja hävitä laite vain ohjeissa
annettujen määräysten mukaisesti.
Palovaara:
-Käytettävä kylmäaine (tiedot on esitetty
tyyppikilvessä) on ympäristöystävällistä,
mutta syttyvää. Ympäristöön pääsevä
kylmäaine saattaa syttyä palamaan.
Älä vahingoita kylmäpiirin putkia.
Älä käsittele syttymislähteitä laitteen
sisällä.
Älä käytä sähkölaitteita laitteen sisäti‐
lassa (esim. höyrypesureita, lämmityslait‐
teita, jäätelökoneita tms.).
Jos kylmäainetta haihtuu: Poista avotuli
tai syttymislähteet vuotokohdan läheltä.
Tuuleta huonetila hyvin. Ilmoita asiasta
asiakaspalveluun.
-Älä säilytä laitteessa räjähdysvaarallisia
aineita kuten suihkepulloja, joissa on
Yleiset turvallisuusohjeet
4 * erilaisia eri malleissa / ei kaikissa malleissa
palavia ponnekaasuja kuten butaania,
propaania, pentaania jne. Tällaiset suihke‐
pullot on tunnistettavissa sisällysetiketistä
tai liekki- varoitusmerkistä. Mahdollisesti
ulosvuotava kaasu saattaa syttyä sähkö
isistä osista.
-Pidä palavat kynttilät, lamput ja muut
esineet, joissa on avoliekki, kaukana lait‐
teesta, jotta ne eivät sytyttäisi sitä.
-Varastoi alkoholijuomat tai muut alkoholia
sisältävät pakkaukset tiiviisti suljettuina.
Mahdollisesti ulosvuotava alkoholi saattaa
syttyä sähköisistä osista.
Kaatumisen vaara:
-Älä käytä sokkeleita, vetolaatikoita, ovia
jne. astinlautana tai muuten kiipeämistu‐
kena. Tämä koskee erityisesti lapsia.
Ruokamyrkytyksen vaara!
-Älä syö liian kauan varastoituja elintarvik
keita.
Paleltumisvammojen, tunnottomuuden ja
kipujen vaara:
-Vältä pitkään jatkuvaa ihokosketusta
kylmiin pintoihin tai kylmä-/pakastetuottei‐
siin. Käytä suojavarusteita, esim. käsineitä.
Loukkaantumis- ja vahingoittumisvaara:
-Kuuma höyry voi johtaa tapaturmiin.
Älä käytä sulattamiseen sähkökäyttöisiä
lämmityslaitteita tai höyrypesulaitteita,
avotulta tai jäänsulatussumutteita.
-Älä raaputa jäätä pois terävillä esineillä.
Puristumisvaara:
-Älä koske saranaan avatessasi ja sulkies‐
sasi oven. Sormet voivat jäädä puristuksiin.
Symbolit laitteessa:
Symboli voi sijaita kompressorissa. Se
koskee kompressorissa olevaa öljyä ja
viittaa seuraavaan vaaraan: Saattaa
aiheuttaa kuoleman nieltäessä ja hengitys‐
teihin joutuessa. Tällä ohjeella on merki‐
tystä ainoastaan kierrätyksessä. Normaali‐
käytössä ei ole olemassa vaaraa.
Symboli on lauhduttimessa ja varoittaa
tulenarkojen aineiden vaarasta. Älä poista
tarraa.
Laitteen takasivulla voi olla tällainen tai
vastaava tarra. Se viittaa siihen, että
ovessa ja/tai kotelossa on tyhjiöeristele‐
vyjä (VIP) tai perliittilevyjä. Tällä ohjeella on
merkitystä ainoastaan kierrätyksessä. Ä
poista tarraa.
Ota huomioon varoitukset ja muiden lukujen
muut erityiset ohjeet:
VAARA merkitsee välitöntä vaaratilan‐
netta, jonka seurauksena on
kuolema tai vakava henkilövamma,
ellei siltä vältytä.
VAROITUS merkitsee vaaratilannetta, jonka
seurauksena saattaa olla kuolema
tai vakava henkilövamma, ellei
siltä vältytä.
HUOMIO merkitsee vaaratilannetta, jonka
seurauksena saattaa olla lieviä
tai hiukan vakavampia henkilö
vammoja, ellei siltä vältytä.
HUOMIO merkitsee vaaratilannetta, jonka
seurauksena saattaa olla aineel
lisia vahinkoja, ellei siltä vältytä.
Vihje merkitsee hyödyllisiä ohjeita ja
niksejä.
3 Käyttöönotto
3.1 Sijoitusolosuhteet
VAROITUS
Kosteudesta johtuva palovaara!
Jos jännitteelliset osat tai verkkojohto kostuvat, siitä voi
seurata oikosulku.
uLaite on tarkoitettu käytettäväksi sisätiloissa. Sitä ei saa
käyttää ulkotiloissa tai paikassa, jossa se on alttiina
kosteudelle tai roiskevedelle.
3.1.1 Sijoituspaikka
VAROITUS
Kylmäaine- tai öljyvuoto!
Palovaara. Laitteen sisältämä kylmäaine on ympäristöystä‐
vällistä, mutta syttyvää. Laitteen sisältämä öljy on myös
syttyvää. Ulos vuotanut kylmäaine tai öljy voi syttyä pala‐
maan riittävän suurina pitoisuuksina ja joutuessaan koske‐
tuksiin ulkoisen lämmönlähteen kanssa.
uÄlä vahingoita kylmäainepiirin putkia tai kompressoria.
-Älä sijoita laitetta suoraan auringonvaloon tai lieden,
lämmityslaitteen tms. viereen.
-Ihanteellinen asennuspaikka on kuiva ja hyvin tuuletettu
tila.
-Jos laite asennetaan erittäin kosteaan ympäristöön, lait
teen ulkopinnalle saattaa muodostua lauhdevettä.
Huolehdi aina sijoituspaikan hyvästä tuuletuksesta ja
ilmanvaihdosta.
-Mitä enemmän laitteessa on kylmäainetta, sitä tilavampi
on laitteen asennuspaikan oltava. Liian pienissä tiloissa
vuoto voi aiheuttaa syttymiskelpoisen kaasu-ilmaseoksen
muodostumisen. 8 g kylmäainetta kohden pitää sijoitus‐
tilan olla vähintään 1 m3 kokoinen. Laitteessa olevan
kylmäaineen tiedot on merkitty laitteen sisäpuolella
olevaan tyyppikilpeen.
-Sijoituspaikan lattian on oltava vaakasuora ja tasainen.
-Sijoituspaikan täytyy pystyä kannattamaan laitteen
paino säilytykseen asetettujen tuotteiden suurin kuorma
mukaan luettuna. (katso 9.1 Tekniset tiedot)
Käyttöönotto
* erilaisia eri malleissa / ei kaikissa malleissa 5
3.1.2 Sähköliitäntä
VAROITUS
Palovaara väärän asennuksen vuoksi!
uVarmista, ettei mikään virtajohto jää puristuksiin laitteen
alle, kun asennat laitetta.
uSijoita laite niin, ettei se kosketa pistokkeita tai virtajoh‐
toja.
uÄlä kytke mitään laitteita laitteen takana oleviin pistora‐
sioihin.
uMonipistorasioita tai jakelurimoja ja muita elektronisia
laitteita (kuten halogeenimuuntajia) ei saa sijoittaa lait
teiden takaosaan ja käyttää siellä.
3.2 Laitteen mitat
AB C D E
WFbli
5041 1684 mm 600 mm 763 mm 1323 mm 23 mm
WFbli 5241 1884 mm 600 mm 763 mm 1323 mm 23 mm
WFbli 7741 2044 mm 750 mm 763 mm 1473 mm 23 mm
A = laitteen korkeus jalat/pyörät/sarana mukaan luettuina
B = laitteen leveys ilman kahvaa
C = laitteen syvyys ilman kahvaa
D = laitteen syvyys ovi avattuna
E = saranan korkeus
3.3 Laitteen kuljetus
VAROITUS
Lasinsirpaleista johtuva loukkaantumisvaara!
Yli 1500 m korkeudella kuljetettaessa oven lasit voivat
rikkoutua. Sirpaleet ovat teräviä ja voivat aiheuttaa vakavia
loukkaantumisia.
uRyhdy sopiviin suojatoimenpiteisiin.
uEnsimmäisen käyttöönoton yhteydessä: Kuljeta laite
pakattuna.
uKuljetettaessa ensimmäisen käyttöönoton jälkeen (esim.
muutto): Kuljeta laite tyhjänä.
uKuljeta laite pystyasennossa.
uKuljeta laite toisen henkilön avustamana.
3.4 Laitteen poistaminen pakkauksesta
Jos laite on vaurioitunut, on välittömästi ennen sen liittä‐
mistä otettava yhteyttä laitteen toimittajaan.
uTarkasta laite ja pakkaus kuljetusvaurioiden varalta.
Käänny välittömästi tavarantoimittajan puoleen, jos
havaitset joitakin vaurioita.
uPoista kaikki sellaiset materiaalit laitteen takaa tai
sivuilta, jotka voisivat haitata asianmukaista sijoitusta tai
ilmanvaihtoa.
uPoista kaikki laitteen suojakalvot. Älä käytä tähän terävä‐
kärkisiä tai -reunaisia esineitä!
3.5 Kuljetusvarmistimen poistaminen
Fig. 2
uVedä läppä Fig. 2 (1) eteen.
uIrrota kuljetusvarmistin Fig. 2 (2) ylöspäin vetämällä.
wPohjapidin jää laitteeseen.
3.6 Ovenkahvan asennus
Fig. 3
uKiinnitä oheispakkauksessa oleva kahva mukana olevilla
ruuveilla Fig. 3 (1) oveen.
uAseta suojus Fig. 3 (2)paikalleen.
Käyttöönotto
6 * erilaisia eri malleissa / ei kaikissa malleissa
3.7 Kaatumissuojan asennus
VAROITUS
Kaatuvasta laitteesta aiheutuva loukkaantumis- ja vaurioi‐
tumisvaara!
Hengenvaara ja laitteen vaurioitumisvaara. Jos vedät
täyteen kuormattuja hyllyjä ulos laitteesta, laite voi kaatua.
uEnnen kuin otat laitteen käyttöön: Asenna kaatumissuoja
ohjeiden mukaisesti.
Fig. 4
Kaatumissuoja toimitetaan laitteen mukana. Se koostuu
pidinosasta, kulmasta ja neljästä ruuvista.
Vihje
Kaatumissuoja on asennettava laitteen takapuolelta katsot
tuna vasemmalle tai oikealle puolelle. Kokoonpanosta riip‐
puen seuraavissa kuvissa on merkinnät vasemmalle (L) tai
oikealle (R).
Fig. 5
uKiinnitä pidinosa oheisilla ruuveilla laitteeseen.
Fig. 6
Käytä seinän tai lattian rakenteelle (puu, betoni) sopivia
kiinnittimiä (esim. tappeja) ja riittävän montaa kiinnitys‐
pistettä.
uKiinnitä kulma seinään Fig. 6 (1) tai lattiaan Fig. 6 (2).
uTyönnä laite kiinni kulmaan ja kohdista. (katso 3.9 Lait‐
teen kohdistus)
Fig. 7
uRuuvaa kulma ja pidinosa kiinni.
3.8 Laitteen pystyttäminen
HUOMIO
Loukkaantumisen ja laitteen vioittumisen vaara!
uLaitteen pystytyksessä pitää olla 2 henkilöä.
HUOMIO
Loukkaantumisen ja laitteen vioittumisen vaara!
Ovi voi iskeytyä seinää vasten ja vioittua. Lasiovien yhtey‐
dessä vioittunut lasi voi aiheuttaa vammoja!
uSuojaa ovi niin, että se ei voi iskeytyä seinää vasten.
Kiinnitä seinään ovenpysäyttimet, esim. huovasta valmis‐
tetut.
uYhdistä kaikki tarvittavat rakenneosat (esimerkiksi verk
kojohto) laitteen takaseinälle ja vedä ne sivulle.
Vihje
Johdot voivat vioittua!
uÄlä anna johtojen joutua puristuksiin, kun laite työnne‐
tään takaisin.
3.9 Laitteen kohdistus
HUOMIO
Laitteen rungon vääntyminen ja ovi ei sulkeudu.
uKohdista laite vaakasuoraan ja pystysuoraan.
uTasaa lattian epätasaisuudet säätöjaloilla.
VAROITUS
Säätöjalan virheellinen korkeudensäätö!
Vakavia, jopa kuolemaan johtavia vammoja. Väärä korkeu‐
densäätö voi johtaa siihen, että säätöjalan alaosa irtoaa ja
laite kaatuu.
uÄlä kierrä säätöjalkaa liian pitkälle ulos.
Fig. 8
Laitteen nostaminen:
uKierrä säätöjalkaa myötäpäivään.
Laitteen laskeminen:
uKierrä säätöjalkaa vastapäivään.
Käyttöönotto
* erilaisia eri malleissa / ei kaikissa malleissa 7
3.10 Useiden laitteiden sijoittaminen
HUOMIO
Vaurioitumisvaara sivuseinien välissä olevan kondenssi‐
veden vuoksi!
uÄlä sijoita laitetta suoraan toisen kylmälaitteen viereen.
uSijoita laite niin, että laitteiden väliin jää tilaa 3 cm.
uSijoita useita laitteita vierekkäin vain enintään 35 °C:n
lämpötiloissa ja ilmankosteuden ollessa enintään 65 %.
uJos ilmankosteus on suurempi, lisää laitteiden etäisyyttä.
Fig. 9 Side-by-side-sijoitus
Vihje
Side-by-Side-sarja on saatavissa varusteena Liebherr-asia‐
kaspalvelusta. (katso 9.4 Asiakaspalvelu)
3.11 Sijoittamisen jälkeen
uIrrota suojakalvot rungon ulkosivulta.
uPuhdista laite. (katso 8.2 Laitteen puhdistaminen)
uTarvittaessa: Desinfioi laite.
uSäilytä lasku, jotta sinulla on huoltotilanteessa laite- ja
myyjätiedot käytettävissäsi.
3.12 Pakkauksen hävittäminen
VAROITUS
Tukehtumisvaara johtuen pakkausmateriaaleista ja
kelmuista!
uPakkausmateriaali ei kuulu lasten leikkeihin.
Pakkaus on valmistettu kierrätyskelpoisista materi‐
aaleista:
-aaltopahvi/pahvi
-osat polystyroli-vaahtomuovia
-kelmut ja pussit polyetyleeniä
-vannenauhat polypropyleeniä
-naulattu puukehikko polyetyleenilevyllä*
uPakkausmateriaali on vietävä kunnalliseen jätepistee‐
seen.
3.13 Oven kätisyyden vaihto
Työkalut
Fig. 10
VAROITUS
Loukkaantumisvaara, jos oven kätisyys vaihdetaan ammatti‐
taidottomasti!
uAnna oven kätisyyden vaihto ainoastaan ammattilaisten
suoritettavaksi.
VAROITUS
Loukkaantumisvaara ja esinevahinkoja oven suuren painon
vuoksi!
uSuorita vaihto vain, mikäli voit kantaa 25 kg:n painoa.
uVaihdon suorituksessa pitää aina olla kaksi henkilöä.
HUOMIO
Jännitteisiä osia!
Sähköosien vaurioituminen.
uIrrota virtapistoke ennen oven kätisyyden vaihtamista.
uAvaa ovi.
Fig. 11
uPaina etummaiset suojukset Fig. 11 (1) sisäpuolelta irti ja
ota ne sivukautta pois.
uOta ylempi suojus Fig. 11 (2) yläkautta pois.
Käyttöönotto
8 * erilaisia eri malleissa / ei kaikissa malleissa
Fig. 12
uVapauta keskimmäinen suojus ja ota se pois.
Fig. 13
uIrrota pistoke Fig. 13 (1) levystä.
Fig. 14
uAseta pistoke Fig. 14 (1) levyyn toiseen kohtaan.
Fig. 15
uPaina suojus pienellä ruuvimeisselillä paikaltaan ja ota se
pois.
Fig. 16
Käyttöönotto
* erilaisia eri malleissa / ei kaikissa malleissa 9
uOta pistoke pois pistokkeenpitimestä.
Fig. 17 Pistokkeenpitimen asennuspaikkaa voi kääntää
180°.
uIrrota pistokkeenpidin.
Fig. 18
uPoista ruuvit Fig. 18 (1).
uPaina lukitusnokat Fig. 18 (2) sivuun ja ota etälukko
Fig. 18 (3) pois.
Fig. 19
uKierrä etälukkoa Fig. 19 (1) 180° ja kiinnitä se vastakkai‐
selle puolelle.
uPaina pistokkeenpidin Fig. 19 (2) paikalleen vastakkaiselle
puolelle.
HUOMIO
Loukkaantumisvaara oven kaatuessa!
uPidä ovesta kiinni.
Fig. 20
uIrrota saranakulma Fig. 20 (1).
uNosta ovea saranakulmineen Fig. 20 (2) noin 200 mm
suoraan ylöspäin ja ota pois.
uAseta ovi varovasti pehmeälle alustalle.
Fig. 21
uVedä johto varovasti pois.
Fig. 22
uVedä saranakulma pois.
Käyttöönotto
10 * erilaisia eri malleissa / ei kaikissa malleissa
Fig. 23
uVedä saranaholkki Fig. 23 (1) sormin pois.
uKohota suojanastaa Fig. 23 (2) varovasti uraruuvimeisse‐
lillä ja vedä se pois.
Fig. 24
uAseta saranaholkki ja suojanasta vastakkaisille puolille
(tasoitetut sivut ulospäin).
Fig. 25 Lasiovi
uOta suojakappaleet pois.
uIrrota kahva.
Fig. 26
uAseta nasta vastakkaiselle puolelle.
Käyttöönotto
* erilaisia eri malleissa / ei kaikissa malleissa 11
Fig. 27 Lasiovi
uKiinnitä kahva ruuveilla vastakkaiselle puolelle.
uKiinnitä suojakappaleet.
Fig. 28
uAseta sulkuhaka vastakkaiselle puolelle.
Vihje
Reikien kohdat on merkitty, ja ne pitää puhkaista itseleik
kaavilla ruuveilla.
Fig. 29
uAseta saranakulma vastakkaiselle puolelle.
VAROITUS
Loukkaantumisvaara ja esinevahinkoja oven kaatuessa!
uKiristä laakeripultit ilmoitetulla vääntömomentilla.
Fig. 30
uAseta saranakulman pultti Fig. 30 (1) toiseen paikkaan.
uKiristä pultti Fig. 30 (2) vääntömomentilla 12 Nm.
uIrrota saranakulma uudestaan.
HUOMIO
Loukkaantumisvaara jännitetyn jousen vuoksi!
uÄlä pura oven sulkuyksikköä Fig. 31 (1).
Käyttöönotto
12 * erilaisia eri malleissa / ei kaikissa malleissa
Fig. 31
uKierrä sulkuyksikköä Fig. 31 (2), kunnes se naksahtaa.
wSulkuyksikön esijännitys on purettu.
uIrrota saranakulman ruuvit Fig. 31 (3).
Fig. 32
uAseta oven sulkuyksikkö saranakulmassa toiseen paik
kaan.
uVarmista, että pultin viiste Fig. 32 (1) osoittaa pyöreää
aukkoa kohti, kun se asetetaan paikalleen.
Fig. 33
uAseta suojalevy vastakkaiselle puolelle.
Fig. 34
uKiinnitä saranakulma vastakkaiselle puolelle.
Vihje
Oikea kohdistus ja esijännitys ovat tärkeitä sulkuyksikön
toiminnalle.
Fig. 35 Ovi avautuu vasemmalle (A) / ovi avautuu oikealle
(B)
uKierrä sulkuyksikköä vastusta vasten niin pitkälle, että
sulkujärjestelmän porras Fig. 35 (1) osoittaa ulospäin.
wSulkuyksikkö jää itsestään tähän asentoon.
wSulkuyksikkö on kohdistettu ja esijännitetty.
Fig. 36
uAseta saranakulma oveen.
Fig. 37
uVie johto varovasti läpi.
Käyttöönotto
* erilaisia eri malleissa / ei kaikissa malleissa 13
HUOMIO
Loukkaantumisvaara oven kaatuessa!
uPidä ovesta kiinni.
Fig. 38
uNosta ovi lattialta toisen henkilön avustamana.
uAseta ovi 90° avattuna varovasti sulkuyksikköön.
HUOMIO
Esinevahinkoja väärän asennuksen vuoksi!
uÄlä anna johdon jäädä puristuksiin, kun kiinnität sarana‐
kulmaa.
Fig. 39
uVie kaapeli saranakulman aukon läpi ja aseta se varovasti
paikalleen Fig. 39 (1).
uKiinnitä saranakulma Fig. 39 (2) ruuveilla paikalleen.
Fig. 40
uAseta pistoke Fig. 40 (1) pistokkeenpitimeen.
Fig. 41
uAseta pistoke Fig. 41 (1) levyyn.
Fig. 42
uAseta suojus paikalleen.
Fig. 43
uLukitse keskimmäinen suojus paikalleen.
Käyttöönotto
14 * erilaisia eri malleissa / ei kaikissa malleissa
Fig. 44
uKiinnitä etusuojukset Fig. 44 (1) sivulta ja lukitse paikal‐
leen.
uPaina ylempi suojus Fig. 44 (2) yläkautta paikalleen.
uSulje ovi.
wOven kätisyys on vaihdettu.
3.14 Oven kohdistaminen
Jos ovi ei ole suorassa, ovea voi säätää alemmasta sarana‐
kulmasta.
Fig. 45
uPoista keskimmäinen ruuvi alemmasta saranakulmasta.
Fig. 46
uAvaa kumpaakin ruuvia hiukan ja työnnä ovea sarana‐
kulman kanssa oikealle tai vasemmalle.
uKiristä ruuvit vasteeseen saakka (keskimmäistä ruuvia ei
enää tarvita).
wOvi on kohdistettu suoraan.
3.15 Laitteen liittäminen
VAROITUS
Virheellinen liitäntä!
Palovaara.
uÄlä käytä jatkojohtoa.
uÄlä käytä jakelulistoja.
HUOMIO
Virheellinen liitäntä!
Elektroniikan vauriot.
uLaitetta ei saa liittää erilliseen jännitteenmuuntimeen,
kuten aurinkosähköjärjestelmään tai bensiinigeneraatto‐
riin.
Vihje
Käytä ainoastaan mukana tulevaa verkkoliitäntäjohtoa.
Varmista, että seuraavat edellytykset täyttyvät:
- Laitetta käytetään ainoastaan vaihtovirralla.
-Sallittu jännite ja taajuus on merkitty tyyppikilpeen.
Tyyppikilven sijainti ilmenee luvusta Laitteen yleiskuva.
(katso 1.2 Laitteen ja varusteiden yleiskuva)
-Pistorasia on maadoitettu määräysten mukaisesti ja
varmistettu sähköisesti.
- Sulakkeen laukaisuvirta on 1016 A.
- Pistorasia on helppopääsyisessä paikassa.
uTarkasta sähköliitäntä.
uKytke laitteen takasivulla oleva pistoke. Varmista, että
osat kiinnittyvät kunnolla paikalleen.
uLiitä verkkopistoke jännitesyöttöön.
wNäyttökuva vaihtuu standby-valmiustilasymboliksi.
3.16 Laitteen kytkeminen päälle (ensim‐
mäinen käyttöönotto)
Varmista, että seuraavat edellytykset täyttyvät:
- Laite on pystytetty ja sen liitäntä on tehty.
-Kaikki liimanauhat, liima- ja suojakalvot sekä kuljetusvar
mistimet on poistettu laitteen sisä- ja ulkopuolelta.
Fig. 47 Käynnistäminen
Valmiustilan symboli vilkkuu niin kauan, kunnes käynnistys‐
prosessi on päättynyt.
Näyttöruudussa näkyy valmiustilan symboli.
Jos laite toimitetaan tehdasasetuksin, käyttöönoton yhtey
dessä on ensin asettava näytön kieli, päivämäärä ja kellon‐
aika.
Seuraavat kielet ovat käytettävissä:
- englanti
- espanja
- ranska
- saksa
- hollanti
- tanska
Käyttöönotto
* erilaisia eri malleissa / ei kaikissa malleissa 15
- italia
- puola
- tšekki
- venäjä
- kiina
- japani
- portugali
- bulgaria
Fig. 48
uSuorita toimenpidevaiheet (katso Fig. 2991) .
wKieli on asetettu.
Fig. 50 Tilanäyttö
wLaite on käyttövalmis, kun lämpötila näkyy näyttöruu‐
dussa.
3.17 Varusteiden asettaminen paikoil‐
leen
Vihje
Voit hankkia lisävarusteet Liebherr-Hausgeräte-kaupasta
osoitteesta home.liebherr.com/shop/de/deu/zubehor.html.
uAseta mukana toimitetut varusteet paikoilleen, jotta voit
käyttää laitetta optimaalisesti.
4 Säilytys
4.1 Säilytystä koskevia ohjeita
Kun asetat elintarvikkeita säilytykseen:
qSiirrä säilytystasot sopivalle korkeudelle.
qHuomioi enimmäistäyttömäärä. (katso 9.1 Tekniset tiedot)
qSäilytä nesteet suljetuissa pakkauksissa.
4.2 Viinin säilytys
Viinien pitkäaikaiseen säilytykseen suositellaan lämpötilaa
10 °C...14 °C.
Nämä lämpötilat vastaavat viinikellarin lämpötiloja, jolloin
viini kypsyy optimaalisesti.
Eri viinityypeille suositellaan seuraavia tarjoilulämpötiloja.
Punaviini 14 °C 18 °C
Roseeviini 10 °C 12 °C
Valkoviini 8 °C 12 °C
Kuohuviini, prosecco 7 °C 9 °C
Samppanja 5 °C 7 °C
4.3 Säilytysvinkkejä
4.3.1 WF 50
Fig. 51 Yhteensä 158 pulloa
Säilytys
16 * erilaisia eri malleissa / ei kaikissa malleissa
Fig. 52 Säilytysritilöiden etäisyydet
WF 50
A260 mm
B240 mm
C540 mm
D180 mm
4.3.2 WF 52
Fig. 53 Yhteensä 188 pulloa
Fig. 54 Säilytysritilöiden etäisyydet
WF 52
A260 mm
B240 mm
C540 mm
D180 mm
E180 mm
Säilytys
* erilaisia eri malleissa / ei kaikissa malleissa 17
4.3.3 WF 77
Fig. 55 Yhteensä 284 pulloa
Fig. 56 Säilytysritilöiden etäisyydet
WF 77
A320 mm
B240 mm
C480 mm
D240 mm
E240 mm
5 Energian säästäminen
-Huolehdi aina hyvästä tuuletuksesta ja ilmanvaihdosta.
Älä peitä ilmaaukkoja ja -ritilöitä.
-Pidä tuulettimen ilma-aukot aina vapaina.
-Älä sijoita laitetta suoraan auringonvaloon tai lieden,
lämmityslaitteen tms. viereen.
-Energiankulutus riippuu sijoittelupaikan olosuhteista,
kuten esim. ympäristön lämpötilasta (katso 1.4 Laitteen
käyttöalue) . Lämpimämmässä ympäristön lämpötilassa
energiankulutus saattaa lisääntyä.
-Laitteen ovi tulee avata aina mahdollisimman lyhytaikai‐
sesti.
-Mitä alhaisemmaksi lämpötila säädetään, sitä suurempi
on laitteen energiankulutus.
Pölykerrokset lisäävät energiankulutusta.
-Puhdista kylmälaitteesta ja sen
lämmönvaihtimen metalliritilästä lait‐
teen takapuolelta pöly kerran
vuodessa.
6 Käyttö
6.1 Käyttö- ja näyttöelementit
Näyttöruudun kautta saa nopean yleiskuvan laitteen
senhetkisestä tilasta, lämpötila-asetuksesta, toimintojen ja
asetusten tilasta sekä hälytys- ja virheilmoituksista.
Käyttö tapahtuu pyyhkäisemällä ja napauttamalla värillistä
kosketusnäyttöä.
Energian säästäminen
18 * erilaisia eri malleissa / ei kaikissa malleissa
Toiminnot voidaan ottaa käyttöön ja poistaa käytöstä ja
asetusarvoja voidaan muuttaa.
Fig. 57 Värillinen kosketusnäyttö
(1) Tilanäyttö
6.1.1 Tilanäyttö
Fig. 58 Tilanäyttö
(1) Todellinen lämpötila
Tilanäyttö on laitteen perusnäkymä.
Siirtyminen toimintoihin ja asetuksiin tapahtuu tilanäytöstä.
(katso 6.2 Navigointi)
6.1.2 Näytön symbolit
Näytön symbolit antavat tietoja laitteen senhetkisestä
tilasta.
Symboli Laitteen tila
Valmiustilan symboli
Laite on kytketty pois
päältä.
Valmiustilan symboli
(vilkkuu näytössä)
Laite käynnistyy.
Lämpötila (vilkkuu
näytössä)
Tavoitelämpötilaa ei
ole vielä saavutettu.
Laite jäähtyy asetettuun
lämpötilaan.
Lämpötilanäyttö
Laite näyttää asetetun
lämpötilan.
Tilanäyttö (ympärillä
valkoinen reunus)
Laite on lukittu.
Symboli Laitteen tila
D näytössä
Laite on DemoMode-
tilassa.
Oven manuaalinen avaus
(keltainen)
Lukittu ovi on avattu
manuaalisesti.
Virhesymboli (punainen)
Laite on virhetilassa.
Nuoli taaksepäin
Johtaa ylemmän tason
valikkoon.
Tausta (sininen)
Käytössä oleva asetus tai
toiminto
Palkki (kasvava)
Asetuksen voi ottaa käyt‐
töön painamalla kohtaa
3 sekunnin ajan.
Palkki (pienenevä)
Asetuksen voi poistaa
käytöstä painamalla
kohtaa 3 sekunnin ajan.
Tilanäytön symbolit
6.1.3 Akustiset merkkiäänet
Merkkiääni kuuluu seuraavissa tapauksissa:
-Toiminto tai arvo vahvistetaan.
-Toimintoa tai arvoa ei voida ottaa käyttöön tai poistaa
käytöstä.
-Laitteessa on vika.
-Hälytysilmoituksen yhteydessä.
Hälytysäänet voi kytkeä asiakkaan valikossa päälle ja pois
päältä.
6.2 Navigointi
Yksittäisiin toimintoihin voi siirtyä liikkumalla valikon
kohdasta toiseen. Navigointi on mahdollista pyyhkäisemällä
ja napauttamalla värillistä kosketusnäyttöä sormilla.
6.2.1 Navigointi kosketusnäytöllä
Navigointi Kuvaus
Lyhyt kosketus
Kosketa näyttöä lyhyesti sormella.
Toiminnon ottaminen käyttöön / poista‐
minen käytöstä
Valinnan vahvistaminen.
Alavalikon avaaminen.
Pitkä kosketus
Kosketa näyttöä 3 sekunnin ajan
sormella.
Toiminnon ottaminen käyttöön / pois‐
taminen käytöstä (näytön yläreunassa
kasvava/pienenevä palkki)
Valinnan vahvistaminen.
Laitteen/arvojen nollaaminen.
Laitteen kytkeminen päälle / pois
päältä.
Käyttö
* erilaisia eri malleissa / ei kaikissa malleissa 19
Navigointi Kuvaus
Pyyhkäisy
Pyyhkäisy vasemmalle tai oikealle
liikkuminen valikossa.
Arvojen haku.
Paluu-symbolin koskettaminen
lyhyesti sormella.
Palaaminen edelliselle valikon tasolle.
Paluu-symbolin koskettaminen
sormella 3 sekunnin ajan.
Paluu tilanäyttöön.
6.2.2 Asetusvalikko
Asetusvalikosta on pääsy seuraaviin toimintoihin:
-Info (katso 6.3.16 Info )
-Lämpötila (katso 6.3.3 Lämpötila )
-Ovihälytys (katso 6.3.18 Ovihälytys )
-Valaistus
-Oven lukitus (katso 6.3.7 Oven lukinta )
-Kieli (katso 6.3.10 Kieli )
-Lämpötilayksikkö (katso 6.3.11 Lämpötilayksikkö )
-Näyttöruudun kirkkaus (katso 6.3.12 Näyttöruudun kirk
kaus )
-Laitteen kytkentä pois päältä (katso 6.3.2 Laitteen kytke‐
minen päälle ja pois päältä )
Asetusvalikon avaaminen
uPyyhkäise näyttöruutua vasemmalle tai oikealle, kunnes
toiminto on näkyvissä.
Fig. 59
uSuorita toimenpidevaiheet (katso Fig. 3002) .
wAsetusvalikko on avattu. Sieltä käsin pääset kaikkiin yllä
mainittuihin toimintoihin.
6.2.3 Asiakkaan valikko
Asiakkaan valikosta käsin on mahdollista hakea näyttöön
seuraavat piilotetut tiedot ja asetukset. Tällöin on syötet
tävä numerokoodi 151:
-Käyttötunnit
-Ohjelmistoversio (katso 6.3.17 Software )
-Oven PIN-koodin muuttaminen (katso 6.3.9 Pääsykoodit)
-Hälytysäänet (katso 6.3.13 Alarm Sound )
-Vahvistusäänet (katso 6.3.14 Key Sound )
-DemoMode
-Valmistajan asetusten palautus (katso 6.3.19 Tehdasase‐
tusten palautus )
Asiakkaan valikon avaus
uAvaa asetusvalikko. (katso 6.2 Navigointi)
uPyyhkäise näyttöruutua vasemmalle tai oikealle, kunnes
toiminto on näkyvissä.
Fig. 60
uSuorita toimenpidevaiheet (katso Fig. 3003) .
wPiilotettu asiakasvalikko on avattu. Sieltä käsin pääset
kaikkiin erikoisvalikkoihin.
6.2.4 Yleiset säännöt
Eleiden lisäksi pätevät seuraavat yleiset säännöt:
-Arvon valitsemisen jälkeen valinta on näytössä
2 sekunnin ajan. Näyttöön palaa tämän jälkeen edellinen
taso.
-Näyttöruutuun palaa tilanäyttö, mikäli käyttäjä ei ole
käyttänyt näyttöruutua 10 sekuntiin
-Valikko palaa näyttöön, mikäli jokin valinta vahvistetaan
alavalikossa.
-Käyttöön otettujen toimintojen ja valittujen arvojen
tausta on sininen.
-Virheilmoitusten, hälytysten ja varoitusten tausta on
punainen.
-Ohjeiden ja muistutusten tausta on keltainen.
-Pitkä kosketus toimintojen ottamiseksi käyttöön: näyt‐
töön ilmestyy kasvava palkki.
-Pitkä kosketus toimintojen poistamiseksi käytöstä: näyt‐
töön ilmestyy pienenevä palkki.
6.3 Toiminnot
6.3.1 Toimintojen yhteenveto
Laitteen kytkeminen päälle / pois pääl
Asetukset
Pääsy tähän toimintoon voidaan estää PIN-
koodilla.
Info
Lämpötilan asettaminen
Ovihälytys
Valaistus
Käyttö
20 * erilaisia eri malleissa / ei kaikissa malleissa
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Liebherr WFbli 5041 Perfection Kasutusjuhend

Kategooria
Pliidikubud
Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka