Samsung 943N Kasutusjuhend

Kategooria
Telerid
Tüüp
Kasutusjuhend

See juhend sobib ka

SyncMaster 743N/743NX/943N/943NX
LCD-monitor
Kasutusjuhend
kujutlege võimalusi
Ohutusjuhised
Tähised
Märkus
Lugege alljärgnevaid ohutusjuhiseid, et vältida seadme kahjustamist ja kasutajale vigastuste põhjus-
tamist.
Hoiatus/Ettevaatust
Selle sümboliga tähistatud juhiste eiramine võib kaasa tuua kehavigastusi või
kahjustada seadet.
Olulised tähised
Keelatud Oluline lugeda ja aru saada
Ärge võtke seadet lahti Eemaldage pistik pistikupesast
Ärge puutuge
Maandage elektrilöögi vältimi-
seks
Toide
Kui arvutit pikemat aega ei kasutata, lülitage sisse režiim DPM.
Ekraanisäästja kasutamisel seadke see aktiivsesse režiimi.
Siintoodud pildid on ainult illustratiivsed ja ei pruugi alati (vői igas riigis) ko-
haldatavad olla.
Otsetee järelkujutise ärahoidmise juhistele
Ärge kasutage katkist või logisevat pistikut.
See võib põhjustada elektrilöögi või tulekahju.
Ärge tõmmake pistikut juhtmest ega puudutage seda märgade kätega.
See võib põhjustada elektrilöögi või tulekahju.
Kasutage ainult nõuetekohaselt maandatud pistikut ja pistikupesa.
Nõuetele mittevastav maandus võib põhjustada elektrilöögi või kah-
justada seadmeid.
(Ainult 1. klassi seade.)
1
Sisestage toitepistik kindlalt, nii et see lahti ei tuleks.
Ebakindel ühendus võib põhjustada tulekahju.
Ärge painutage pistikut ja juhet liigselt ega asetage neile raskeid ese-
meid.
See võib põhjustada elektrilöögi või tulekahju.
Ärge ühendage ühte pistikupesasse liiga palju pikendusjuhtmeid või
pistikuid.
See võib põhjustada tulekahju.
Ärge tõmmake toitejuhet pistikust välja, kui monitor töötab.
Sellega võib kaasneda pingelaine, mis võib monitori kahjustada.
Ärge kasutage toitejuhet, kui kontakt või pistik on tolmused.
Kui toitejuhtme kontakt või pistik on tolmused, siis puhastage neid
kuiva lapiga.
Tolmuse pistiku või kontaktiga toitejuhtme kasutamine võib põhjus-
tada elektrilöögi või tulekahju.
Seadme eemaldamiseks toitevőrgust tuleb eemaldada pistik pistiku-
pesast. Seetőttu peab pistik olema hőlpsasti ligipääsetav.
See võib põhjustada elektrilöögi või tulekahju.
Installimine
Võtke kindlasti ühendust volitatud teeninduskeskusega, kui paigaldate seadme
tolmusesse, kõrge või madala temperatuuriga, suure niiskusega või keemilisi
ühendeid sisaldavasse keskkonda või kohta, kus seadet kasutatakse ööpäevar-
ingselt (lennujaamad, raudteejaamad jne).
Vastasel juhul võib see kaasa tuua monitori tõsiseid kahjustusi.
Paigutage monitor kohta, kus pole liigset niiskust ega tolmu.
Vastasel korral võib see tekitada elektrilöögi või põhjustada monitori
süttimise.
Vältige monitori mahapillamist, kui seda liigutate.
See võib kahjustada monitori või tekitada vigastusi selle kandjale.
Paigaldage monitori alus vitriini või riiulile selliselt, et selle ääred ei
ulatuks üle vitriini või riiuli serva.
Seadme kukkumine võib põhjustada vigastusi nii seadmele kui ka
selle kandjale.
Ohutusjuhised
2
Ärge paigutage seadet ebakindlale või liiga kitsale alusele.
Asetage seade tasasele kindlale alusele, kuna mahakukkumisel võib
seade põhjustada tõsiseid vigastusi, eriti lastele.
Ärge asetage seadet põrandale.
Hoolitsege selle eest, et keegi (eriti lapsed) seadme otsa ei komistaks.
TULE LEVIKU TŐKESTAMISEKS HOIDKE KÜÜNLAD VŐI
MUUD LAHTISE TULE ALLIKAD SELLEST TOOTEST ALATI EE-
MAL.
Vastasel korral kujutab see tulekahjuohtu.
Hoidke kõik kütteseadmed toitekaablist eemal.
Sulanud kaabliisolatsioon võib põhjustada elektrilöögi või tulekahju.
Ärge paigutage seadet kehva ventilatsiooniga kohtadesse, näiteks raa-
maturiiulisse või kappi.
Temperatuuri tõus seadmes võib põhjustada tulekahju.
Asetage monitor ettevaatlikult paigale.
Vastasel korral võite monitori kahjustada.
Ärge asetage monitori alusele ekraaniga allapoole.
See võib TFT-LCD-pinda kahjustada.
Seinakonsooli peab paigaldama kvalifitseeritud töötaja.
Ebapädeva isiku poolt paigaldatud seinakonsool võib olla ohtlik.
Kasutage alati kinnitusseadet, teavet selle kohta leiate kasutusju-
hendist.
Seadme paigaldamisel veenduge, et see oleks ventilatsiooni tagami-
seks seinast piisavalt kaugel (vähemalt 10 cm).
Ebapiisav ventilatsioon võib põhjustada seadme sisetemperatuuri
tõusu, mille tulemusel väheneb selle eluiga ja töövõime.
Hoidke plastikpakend (-kott) lastele kättesaamatus kohas.
Plastikpakend (-kott) võib mänguhoos lapsed lämbumisohtu seada.
Reguleeritava kõrgusega monitori puhul jälgige, et te allalastavat tuge
ei puutuks või et ükski ese toe vastu ei läheks.
See võib kahjustada monitori või tekitada vigastusi selle kandjale.
Ohutusjuhised
3
Puhastamine
Monitori korpuse või TFT-LCD-ekraani pinna puhastamiseks kasutage pehmet,
kergelt niisutatud lappi.
Ärge pihustage vett või puhastusvahendit otse monitoriekraanile.
See võib põhjustada kahjustusi, elektrilööki või süttimist.
Kasutage soovitatud puhastusvahendit ja pehmet lappi.
Kui pistiku ja kontakti vaheline liitmik on tolmune või määrdunud,
puhastage seda korralikult kuiva lapiga.
Määrdunud liitmik võib põhjustada elektrilöögi või tulekahju.
Enne seadme puhastamist eemaldage kindlasti toitepistik voolualli-
kast.
Vastasel korral võib see põhjustada elektrilöögi või tulekahju.
Eemaldage toitejuhe vooluallikast ja puhastage seadet pehme ja kuiva
lapiga.
Ärge kasutage vaha, benseeni, alkoholi, lahustit, putukatõrjevahen-
dit, õhuvärskendajat, määrdeid ega puhastusvahendeid.
Muu
Ärge eemaldage katet (ega tagaosa).
See võib põhjustada elektrilöögi või tulekahju.
Pöörduge kvalifitseeritud teeninduskeskuse poole.
Kui monitori töös esineb häireid (nt kuulete veidraid hääli või tunnete
imelikku lõhna), siis lülitage seade otsekohe välja ja võtke ühendust vo-
litatud müüjaga või pöörduge teeninduskeskuse poole.
See võib põhjustada elektrilöögi või tulekahju.
Hoidke seade eemal õlistest, suitsustest või niisketest kohtadest; ärge
paigaldage seda sõidukisse.
See võib põhjustada häireid, tekitada elektrilöögi või tulekahju.
Eriti tuleks vältida monitori kasutamist vee läheduses või õues, kus
monitor võib kokku puutuda lume või vihmaga.
Kui monitor kukub maha või selle korpus saab kahjustada, lülitage
seade välja ja eemaldage toitejuhe. Seejärel võtke ühendust teenindus-
keskusega.
Monitori töös võivad tekkida tõrked, mis võivad põhjustada elektri-
löögi või tulekahju.
Ohutusjuhised
4
Eemaldage pistik seinakontaktist tormi või äikese ajal või siis, kui
seadet pikemat aega ei kasutata.
Vastasel korral kujutab see elektrilöögi- või tulekahjuohtu.
Ärge nihutage monitori, sikutades seda üksnes juhtmest või signaali-
kaablist.
Kaablirike võib põhjustada seadme purunemist, elektrilööki või süt-
timist.
Ärge nihutage monitori vasakule ega paremale seda juhtmest või sig-
naalikaablist tõmmates.
Kaablirike võib põhjustada seadme purunemist, elektrilööki või süt-
timist.
Ärge katke monitori korpuse ventilatsiooniavasid.
Halb ventilatsioon võib põhjustada seadme rikke või tekitada tule-
kahju.
Ärge paigutage monitorile veenõusid, keemilisi aineid ega väikseid
metallesemeid.
See võib põhjustada häireid, tekitada elektrilöögi või tulekahju.
Kui kuvarisse satub võõrkeha, eemaldage toitejuhe vooluvõrgust ja
võtke ühendust teeninduskeskusega.
Hoidke aerosoolid ja muud kergestisüttivad ained seadmest eemal.
Vastasel juhul võib see põhjustada plahvatuse või tulekahju.
Ärge kunagi lükake monitori avadesse metallist esemeid.
See võib põhjustada elektrilöögi, tulekahju või kahjustuse.
Ärge lükake ventilatsiooniavadesse, kõrvaklappide ega AV-portidesse
metallesemeid (vardaid, traadijuppe või tööriistu) ega tuleohtlikke ma-
terjale (paberit, tikke).
See võib põhjustada elektrilöögi või tulekahju. Kui seadmesse satu-
vad võõrkehad või vesi, siis lülitage seade välja, eemaldage toitepis-
tik seinakontaktist ja võtke ühendust teeninduskeskusega.
Liikumatu ekraanipildi pikemaajalisel kuvamisel võib tekkida järel-
kujutis või hägusus.
Kui peate monitori juurest pikemaks ajaks lahkuma, lülitage sisse
säästurežiim või seadke ekraanisäästjaks liikuv pilt.
Seadistab eraldusvõime ja sageduse antud mudeli jaoks õigele tase-
mele.
Ebasobiv eraldusvõime võib kahandada pildi kvaliteeti.
Ohutusjuhised
5
Monitori pidev vaatamine liiga lähedalt võib teie nägemist kahjustada.
Silmade koormuse vähendamiseks tehke iga tunni tagant vähemalt
viieminutiline paus.
Ärge paigaldage seadet kõikuvale, ebatasasele pinnale ega kohtadesse,
kus esineb vibratsiooni.
Seadme kukkumine võib põhjustada vigastusi nii seadmele kui ka
selle kandjale. Seadme kasutamine kohtades, kus esineb vibratsiooni,
lühendab selle kasutusiga ja võib põhjustada seadme süttimist.
Monitori teisaldamisel lülitage see välja ja eemaldage toitejuhe voo-
luvõrgust. Enne monitori teise asukohta tõstmist veenduge, et kõik
kaablid (sh antennikaabel) ja muid seadmeid ühendavad juhtmed oleksid
lahti ühendatud.
Kaablite lahti ühendamata jätmine võib seadet kahjustada ja põhjus-
tada elektrilöögi või tulekahju.
Paigutage seade lastele kättesaamatusse kohta, kuna sellele otsa ro-
nides võivad nad seadet kahjustada.
Allakukkumisel võib seade põhjustada kehavigastusi või isegi surma.
Kui te seadet pikemat aega ei kasuta, siis eemaldage toitejuhe voolu-
võrgust.
Vastasel korral võib koguneva tolmu tõttu tõusnud temperatuur või
õhenenud isolatsioon põhjustada elektrilöögi või tulekahju.
Ärge paigutage monitorile laste lemmikmänguasju ega muid huviär-
atavaid esemeid.
Lapsed võivad ahvatleva asja kättesaamiseks üritada seadme otsa ro-
nida. Seade võib maha kukkuda ja põhjustada vigastusi või isegi
surma.
Monitori ülestõstmisel või teise kohta tõstmisel ärge keerake seda
alaspidi, hoides kinni ainult toest.
Selle tagajärjel võib monitor maha kukkuda või tekitada kehavigas-
tusi.
Õiged kehaasendid monitori kasutamisel
Püüdke monitori kasutamisel hoida õiget kehaasendit.
Hoidke selg sirge.
Jälgige, et monitori ekraani ja silmade vaheline ligi-
kaudne kaugus jääks vahemikku 45 ~ 50 cm. Ekraan
peaks asetsema silmadest veidi allpool ning olema vaa-
taja suhtes täpselt risti.
Ohutusjuhised
6
Kallutage monitori 10 ~20 kraadi võrra ülespoole. Reg-
uleerige monitori kõrgust nii, et selle ülaosa jääks sil-
made kõrgusest veidi allapoole.
Reguleerige monitori kaldenurka nii, et ekraanile ei pee-
gelduks valgust. Püüdke hoida õlavarred kehaga koha-
kuti.
Jälgige, et küünarnukid ja käelabad oleksid samal kõr-
gusel.
Jälgige, et käed oleksid küünarnukist painutatud täis-
nurkselt.
Hoidke põlved kõverdatuna rohkem kui 90 kraadise nur-
ga all. Ärge laske jalgu põranda kohal rippuda. Hoidke
küünarvarred südamest allpool.
Ohutusjuhised
7
Tutvustus
Pakendi sisu
Märkus
Veenduge, et monitoriga oleksid kaasas järgmised esemed.
Kui mõni ese on puudu, võtke ühendust edasimüüjaga.
Valikuliste tarvikute ostmiseks võtke ühendust edasimüüjaga.
Lahtipakkimine
Tüüp 1
Monitor ja lihttugi
Märkus
Programmi MagicRotation ei võimaldata, kuna lihttugi ei toeta pöördfunktsiooni.
Tüüp 2
Monitor ja HAS-tugi
Juhendid
Kiirjuhend Garantiikaart
(Kõigis asukohtades pole saa-
daval)
Kasutusjuhend
8
Kaablid
D-Sub-kaabel Toitejuhe
Muu
Puhastuslapp
Märkus
See kuulub ainult kõrgläikeliste musta värvi toodete juurde.
Teie monitor
Algsätted
Valige keel üles- või allanooleklahvi abil.
Kuvatav sisu kaob ekraanilt 40 sekundi pärast.
Vajutage toitenupp välja ja sisse. Nüüd kuvatakse see uuesti.
Seda saab kuvada kuni kolm (3) korda. Püüdke arvuti eraldusvõime reguleerida enne kui aeg läbi saab.
Märkus
Ekraanil kuvatav eraldusvõime on selle toote jaoks kõige optimaalsem.
Reguleerige oma arvuti eraldusvõimet nii, et see ühtiks käesoleva toote optimaalse eralduvõimega.
Tutvustus
9
Esikülg
NuppMENU [MENU/ ]
Avab ekraanimenüü ja väljub menüüst. Võimaldab väljuda ekraanimenüüst või
eelmisse menüüsse tagasi pöörduda.
Customized Key[ ]
Kohandatud nupu puhul võite vastavalt oma eelistustele kohandada klahvi otstar-
vet.
Märkus
Kohandatud klahvi saate soovikohase funktsiooni tarbeks konfigureerida jaotises
Setup > Customized Key.
Nupp Brightness [ ]
Kui ekraanimenüüd parajasti ei kuvata, kasutage heleduse reguleerimiseks seda
nuppu.
>> Klõpsake siin, et vaadata animatsiooniklippi
Reguleerimisnupud [ ]
Nende nuppude abil saate reguleerida menüüvalikuid.
Sisestusnupp [ ]
Aktiveerib esiletõstetud menüüvaliku.
Nupp AUTO
Seda nuppu saab kasutada automaatseks reguleerimiseks.
>> Klõpsake siin, et vaadata animatsiooniklippi
Tutvustus
10
Toitenupp [ ]
Selle nupu abil saate monitori sisse ja välja lülitada.
Toiteindikaator
Tavalise töörežiimi ajal põleb ühtlane sinine tuli; sätete salvestamist tähistab sinise
tule vilkumine.
Märkus
Energiasäästurežiimi funktsioonide kohta leiate lisateavet kasutusjuhendi jaotises
Energiasäästja. Kui te monitori ei kasuta või kui te selle juurest pikemaks ajaks
lahkute, siis lülitage see energia kokkuhoidmiseks VÄLJA.
Tagaosa
Märkus
Monitori tagaosa konfiguratsioon võib erinevatel toodetel olla erinev.
Lihttugi HAS-tugi
POWER-port
Ühendage monitori toitejuhe monitori tagaküljel asuvasse porti POWER.
RGB IN-port
Ühendage D-sub-kaabel monitori tagaküljel asuvasse 15-pin-porti RGB IN.
Kensingtoni lukk
Kensingtoni lukk on seade süsteemi lukustamiseks avalikus kohas kasutamisel. (Lu-
kustusseade tuleb osta eraldi.) Lukustusseadme kasutamise kohta küsige lisateavet
selle müüjalt.
Märkus
Kaabliühenduste kohta leiate lisateavet jaotisest Kaablite ühendamine.
Tutvustus
11
Kaabli fikseerimisrõngas
Kinnitage kaablid fikseerimisrõnga abil, nagu pildil näha.
Tutvustus
12
Ühendused
Kaablite ühendamine
Ühendage monitori toitejuhe monitori tagaküljel asuvasse porti power .
Ühendage monitori toitejuhe lähimasse seinakontakti.
Kasutage oma arvutiga sobivat ühendust.
Videokaardi D-sub- (analoog-) konnektori kasutamine.
Ühendage signaalikaabel monitori tagaküljel paikneva 15-kontaktilisse D-sub-porti.
[RGB IN]
Ühendamine Macintoshiga.
Ühendage monitor ja Macintoshi arvuti D-sub-ühenduskaabli abil.
Märkus
Kui monitor ja arvuti on ühendatud, võite need sisse lülitada ja neid kasutama hakata.
13
Toe kasutamine
Monitori kokkupanek
Lihttugi HAS-tugi
Monitor ja põhi
HAS-tugi
A. Toefiksaator
Alustoe kinnitamine
See monitor sobib VESA-ga kooskõlas oleva 75 mm x 75 mm kinnitusplaadiga.
Ühendused
14
Lihttugi HAS-tugi
A. Monitor
B. Kinnitusplaat (müüakse eraldi)
1. Lülitage monitor välja ja eemaldage toitejuhe.
2. Asetage LCD-monitor padjaga kaetud tasasele alusele ekraanipoolega alla.
3. Eemaldage kaks kruvi ja võtke seejärel tugi LCD-monitori küljest lahti.
4. Seadke kinnitusplaat kohakuti monitori tagaküljel asuva kinnitusplaadi aukudega ja keerake nelja
kruvi abil (mis kuuluvad käsivars-tüüpi aluse komplekti) seinakonsooli või muu toe külge.
Ärge kasutage standardmőőtmetest pikemaid kruvisid, sest need vőivad rikkuda
teie monitori sisemuse.
Seinakronsteinide puhul, mille kruvispetsifikatsioonid ei vasta VESA standardi-
tele, vőivad kruvipikkused sőltuvalt spetsifikatsioonist olla erinevad.
Ärge kasutage kruvisid, mis ei vasta VESA standardite kruvispetsifikatsiooni-
dele.
Ärge keerake kruvisid liiga kõvasti kinni, sest nii võite toodet kahjustada või
põhjustada selle allakukkumise, mis omakorda võib tekitada kehavigastusi.
Samsung ei vastuta selliste őnnetuste eest.
Samsung ei vastuta toote kahjustuste vői kehavigastuste eest, mis vőivad tekkida
juhul, kui kasutatakse VESA standarditele mittevastavat vői mitte-ettenähtud
seinakronsteini vői kui tarbija ei järgi toote paigaldusjuhiseid.
Monitori paigaldamiseks seinale tuleks teil osta seinale kinnitamise komplekt,
mis võimaldab monitori paigaldamist 10 cm kaugusele seinapinnast.
Lisateavet saate lähimast Samsungi teeninduskeskusest. Samsung Electronics ei
vastuta kahjustuste eest, mis on tekkinud teistsuguse toe kasutamise tagajärjel.
Kasutage seinakronsteini vastavalt rahvusvahelistele standarditele.
Ühendused
15
Tarkvara kasutamine
Monitori draiver
Märkus
Kui operatsioonisüsteem küsib monitori draiverit, siis sisestage monitoriga kaasaso-
lev CD-ROM. Draiveri installimine on iga operatsioonisüsteemi puhul veidi erinev.
Järgige oma operatsioonisüsteemi kohta käivaid juhiseid.
Võtke tühi ketas ja laadige draiveri programm alla siintoodud Interneti-saidilt.
Interneti-sait:
http://www.samsung.com/ (Worldwide)
Monitori draiveri installimine (automaatne)
1. Sisestage CD-plaat CD-ROM-draivi.
2. Klõpsake valikut "Windows".
3. Valige loendist oma monitori mudel; klõpsake nuppu "OK".
4. Kui kuvatakse järgmine sõnumiaken, siis klõpsake nuppu "Continue Anyway" (Jätka igal juhul).
Nüüd klõpsake nuppu "OK" (Microsoft
®
Windows
®
XP/2000 operatsioonisüsteemid).
Märkus
See monitori draiver on varustatud MS-i logoga ning selle installimine ei kahjusta teie süsteemi.
16
Sertifitseeritud draiveri leiate Samsung monitoride kodulehelt.
http://www.samsung.com/
Monitori draiveri installimine (käsitsi)
Operatsioonisüsteem Microsoft
®
Windows Vista™
1. Sisestage kasutusjuhendi CD oma CD-ROM-draivi.
2.
Klõpsake käske
(Start) ja "Control Panel" (Juhtpaneel). Seejärel topeltklõpsake üksust "Ap-
pearance and Personalization" (Ilme ja isikupärastamine).
3. Klõpsake üksusi "Personalization" (Isikupärastamine) ja "Display Settings" (Kuva sätted).
4. Klõpsake nuppu "Advanced Settings..." (Täpsemalt).
5. Klõpsake vahekaardi "Monitor" valikut "Properties" (Atribuudid). Kui nupp "Properties" (Atri-
buudid) on deaktiveeritud, siis on monitori konfigureerimine lõpule viidud. Monitor on kasuta-
miseks valmis.
Kui kuvatakse joonisel näidatud sõnum "Windows needs..." (Windows peab...), klõpsake nuppu
"Continue" (Jätka).
Tarkvara kasutamine
17
Märkus
Selle monitori draiver on varustatud MS-i logoga ning selle installimine ei kahjusta teie süsteemi.
Sertifitseeritud draiveri leiate Samsung monitoride kodulehelt.
6. Klõpsake vahekaardi "Driver" (Draiver) valikut "Update Driver" (Värskenda draiverit).
7. Märkige ruut "Browse my computer for driver software" (Otsi draiveritarkvara minu arvutist) ja
klõpsake valikut "Let me pick from a list of device drivers on my computer" (Luba valida minu
arvuti seadmedraiveritest).
8. Klõpsake nuppu "Have Disk..." (Võta ketas… ) ja valige kaust (näiteks D:\draiv), kus draiveri
häälestusfail asub, ning klõpsake nuppu "OK".
Tarkvara kasutamine
18
9. Valige loendist oma monitori mudel ja klõpsake nuppu "Next" (Edasi).
10. Klõpsake järgmistel üksteise järel kuvatavatel ekraanidel nuppe "Close" (Sule) "Close" (Sule)
→ "OK" → "OK".
Operatsioonisüsteem Microsoft
®
Windows
®
XP
Tarkvara kasutamine
19
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Samsung 943N Kasutusjuhend

Kategooria
Telerid
Tüüp
Kasutusjuhend
See juhend sobib ka