Electrolux EOB3430COX Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

EOB3430COK
EOB3430COW
EOB3430COX
.......................................................... .......................................................
ET AHI KASUTUSJUHEND
SISUKORD
1. OHUTUSINFO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. OHUTUSJUHISED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. SEADME KIRJELDUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4. ENNE ESIMEST KASUTAMIST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
5. IGAPÄEVANE KASUTAMINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
6. KELLA FUNKTSIOONID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
7. TARVIKUTE KASUTAMINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
8. LISAFUNKTSIOONID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
9. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
10. PUHASTUS JA HOOLDUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
11. MIDA TEHA, KUI... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
12. TEHNILISED ANDMED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
SULLE MÕELDES
Täname Teid selle Electroluxi seadme ostmise eest. Olete valinud toote, mille loomisel on rakendatud pikaaegset
professionaalset kogemust ja innovatsiooni. Nutika ja stiilse disaini kõrval ei ole unustatud ka Teid. Ükskõik, millal
Te seda ka ei kasuta – suurepärastes tulemustes võite alati alati kindel olla.
Teretulemast Electroluxi!
Külastage meie veebisaiti:
Leiate nõuandeid, brošüüre, veaotsingu, teavet teeninduse kohta:
www.electrolux.com
Võite registreerida oma toote parema teeninduse saamiseks:
www.electrolux.com/productregistration
Saate osta lisaseadmeid, tarvikuid ja originaalvaruosi:
www.electrolux.com/shop
KLIENDITEENINDUS
Soovitame alati kasutada originaalvaruosi.
Teenindusse pöördumisel peaksid teil olema varuks järgmised andmed.
Andmed leiate andmesildilt. Mudel, tootenumber (PNC), seerianumber.
Hoiatus / oluline ohutusinfo.
Üldine info ja nõuanded
Keskkonnainfo
Jäetakse õigus teha muutusi.
2
www.electrolux.com
1. OHUTUSINFO
Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev ju‐
hend tähelepanelikult läbi. Tootja ei vastuta vale paigaldamise või
ebaõige kasutuse tõttu tekkinud vigastuste ja kahjude eest. Hoidke
juhend alles, et saaksite seda ka edaspidi kasutada.
1.1 Laste ja ohustatud inimeste turvalisus
HOIATUS
Lämbumise, vigastuse või püsiva kahjustuse oht!
Seda seadet võivad kasutada vähemalt 8-aastased lapsed ning
samuti füüsilise, sensoorse või vaimse puudega või kogemuste
ja teadmisteta isikud juhul, kui neid valvab täiskasvanud inimene
või nende turvalisuse eest vastutav isik.
Ärge lubage lastel seadmega mängida.
Hoidke pakendid lastele kättesaamatuna.
Hoidke lapsed ja lemmikloomad seadmest eemal, kui see töötab
või maha jahtub. Katmata osad on kuumad.
Kui seadmel on olemas lapselukk, soovitame selle sisse lülitada.
Ilma järelvalveta ei tohi lapsed seadet puhastada ega hooldus‐
toiminguid läbi viia.
1.2 Üldine ohutus
Seade läheb kasutamisel seest kuumaks. Ärge puudutage küt‐
teelemente seadmes. Tarvikute või ahjunõude eemaldamisel või
sisestamisel kasutage alati pajakindaid.
Ärge kasutage pliidi puhastamiseks aurupuhastit.
Enne hooldustöid eemaldage seade vooluvõrgust.
Ärge kasutage ukseklaasi puhastamiseks karedaid, abrasiivseid
puhasteid ega teravaid metallist kaabitsaid, sest need võivad
klaasi pinda kriimustada, mille tagajärjel võib klaas puruneda.
Ahjuriiuli tugede eemaldamiseks tõmmake esmalt riiulitoe esiots
ja seejärel tagumine ots külgseina küljest lahti. Paigaldage ahju‐
riiuli toed tagasi vastupidises järjekorras.
EESTI 3
2.
OHUTUSJUHISED
2.1 Paigaldamine
HOIATUS
Seadet tohib paigaldada ainult kvalifit‐
seeritud elektrik!
Eemaldage kõik pakkematerjalid.
Kahjustatud seadet ei tohi paigaldada ega ka‐
sutada.
Järgige seadmega kaasas olevaid paigaldus‐
juhiseid.
Olge seadme teise kohta viimisel ettevaatlik,
sest see on raske. Kasutage alati kaitsekin‐
daid.
Ärge kunagi tõmmake seadet käepidemest.
Tagage minimaalne kaugus muudest seadme‐
test ja mööbliesemetest.
Veenduge, et seade on paigaldatud kindlate
konstruktsioonide alla ja kõrvale.
Seadme küljed peavad jääma vastu teiste sa‐
ma kõrgusega seadmete külgi.
Elektriühendus
HOIATUS
Tulekahju- ja elektrilöögioht!
Kõik elektriühendused peab teostama kvalifit‐
seeritud elektrik.
Seade peab olema maandatud.
Kontrollige, kas andmesildil toodud elektrilised
parameetrid vastavad vooluvõrgu näitajatele.
Vastasel juhul võtke ühendust elektrikuga.
Kasutage alati nõuetekohaselt paigaldatud
ohutut pistikupesa.
Ärge kasutage mitmikpistikuid ega pikendus‐
kaableid.
Veenduge, et te ei vigastaks toitepistikut ega -
juhet. Vigastatud toitejuhtme vahetamiseks
võtke ühendust teeninduskeskusega.
Jälgige, et toitejuhe ei jääks vastu seadme
ust, eriti siis, kui uks on kuum.
Isoleeritud ja isoleerimata osad peavad olema
kinnitatud nii, et neid ei saaks eemaldada ilma
tööriistadeta.
Ühendage toitepistik seinakontakti alles pärast
paigalduse lõpuleviimist. Veenduge, et pärast
paigaldamist säilib juurdepääs toitepistikule.
Kui seinakontakt logiseb, ärge sinna toitepisti‐
kut pange.
Seadet välja lülitades ärge tõmmake toitekaa‐
blist. Hoidke alati kinni toitepistikust.
Kasutage ainult õigeid isolatsiooniseadiseid:
kaitselüliteid, kaitsmeid (keermega kaitsmed
tuleb pesast eemaldada), maalekkevoolu
kaitsmeid ja kontaktoreid.
Seadme ühendus vooluvõrguga tuleb varusta‐
da mitmepooluselise isolatsiooniseadisega.
Isolatsiooniseadise lahutatud kontaktide vahe‐
mik peab olema vähemalt 3 mm.
2.2 Kasutamine
HOIATUS
Vigastuse, põletuse, elektrilöögi või
plahvatuse oht!
Kasutage seda seadet ainult kodustes tingi‐
mustes.
Ärge muutke seadme tehnilisi omadusi.
Veenduge, et ventilatsiooniavad ei oleks tõ‐
kestatud.
Ärge jätke töötavat seadet järelevalveta.
Lülitage seade välja pärast igakordset kasuta‐
mist.
Olge töötava seadme ukse avamisel ettevaat‐
lik. Välja võib paiskuda tulist õhku.
Ärge kasutage seadet märgade kätega või ju‐
hul, kui seade on kontaktis veega.
Äge suruge avatud uksele.
Ärge kasutage seadet tööpinna ega hoiukoha‐
na.
Hoidke seadme ust alati kinni, kui see ei tööta.
Seadme ust avades olge ettevaatlik. Alkoholi
sisaldavate komponentide kasutamise tagajär‐
jel võib alkohol õhuga seguneda.
Kui avate ukse, vältige ahju läheduses säde‐
meid või lahtist leeki.
Ärge pange süttivaid või süttiva ainega määr‐
dunud esemeid seadmesse, selle lähedusse
või peale.
HOIATUS
Seadme vigastamise või kahjustamise
oht!
Emaili kahjustumise või värvi muutumise ära
hoidmiseks:
– ärge asetage ahjunõusid ega teisi esemeid
vahetult seadme põhjale.
4
www.electrolux.com
– ärge asetage alumiiniumfooliumit vahetult
seadme põhjale.
– ärge pange tulist vett vahetult kuuma sead‐
messe;
– ärge hoidke niiskeid nõusid ja toitu ahjus pä‐
rast toiduvalmistamise lõppu;
– olge tarvikute eemaldamisel ja paigaldami‐
sel ettevaatlik.
Emaili värvi muutumine ei mõjuta seadme
tööd. Tegemist ei ole defektiga garantii seisu‐
kohast.
Niiskete kookide puhul kasutage sügavat pan‐
ni. Puuviljamahlad tekitavad püsivaid plekke.
2.3 Hooldus ja puhastus
HOIATUS
Vigastuse, tulekahju või seadme kah‐
justamise oht!
Enne hooldust lülitage seade välja ja ühenda‐
ge toitepistik pistikupesast lahti.
Veenduge, et seade on maha jahtunud.
Klaaspaneelid võivad puruneda.
Kui ukse klaaspaneeli tekib mõra, tuleb see
kohe välja vahetada. Pöörduge teeninduskes‐
kusse.
Olge ukse seadmest eemaldamisel ettevaat‐
lik. Uks on raske!
Puhastage seadet regulaarselt, et vältida plii‐
dipinna materjali kahjustumist.
Seadmesse jäänud rasv või toit võib põhjusta‐
da tulekahju.
Puhastage seadet pehme niiske lapiga. Kasu‐
tage ainult neutraalseid puhastusaineid. Ärge
kasutage abrasiivseid tooteid, küürimisšvam‐
me, lahusteid ega metallist esemeid.
Ahjupihusti kasutamisel järgige pakendil ole‐
vaid ohutusjuhiseid.
Katalüütilise emaili (kui see on olemas) pu‐
hastamisel ärge kasutage mingeid pesuaineid.
2.4 Sisevalgusti
Selles seadmes kasutatav valgustipirn või ha‐
logeenlamp on mõeldud kasutamiseks ainult
kodumasinates. Ärge kasutage seda ruumide
valgustamiseks.
HOIATUS
Elektrilöögi oht!
Enne lambi asendamist ühendage seade voo‐
luvõrgust lahti.
Kasutage ainult ühesuguste tehniliste näitaja‐
tega lampe.
2.5 Jäätmekäitlus
HOIATUS
Lämbumis- või vigastusoht!
Eemaldage seade vooluvõrgust.
Lõigake toitekaabel seadme küljest lahti ja vi‐
sake ära.
Eemaldage seadme uks, et vältida laste ja
loomade seadmesse lõksujäämist.
EESTI 5
3. SEADME KIRJELDUS
12
7
9
11
10
8
41 2 3 5 6
1
2
3
4
5
13
1
Juhtpaneel
2
Ahju funktsioonide nupp
3
Toitelamp / sümbol
4
Elektronprogrammeerija
5
Temperatuuri nupp
6
Temperatuuri lamp / sümbol / indikaator
7
Kütteelement
8
Valgusti
9
Ventilaator
10
Tagaseina kütteelement
11
Alumine kuumutus
12
Riiuliraam, eemaldatav
13
Riiulitasandid
3.1 Tarvikud
Traatrest
Keedunõudele, koogivormidele, praadidele.
Küpsetusplaat
Kookidele ja küpsistele.
Grill- / küpsetuspann
Küpsetamiseks ja röstimiseks või rasva kogumi‐
seks.
Teleskoopsiinid
Restidele ja plaatidele.
6
www.electrolux.com
4. ENNE ESIMEST KASUTAMIST
HOIATUS
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
4.1 Esmane puhastamine
Eemaldage seadmest kõik osad.
Enne esmakordset kasutamist tuleb seade pu‐
hastada.
Vt jaotist "Puhastus ja hooldus".
4.2 Kellaaja seadmine
Enne ahju kasutamist peate määrama
kellaaja.
Ahju toitevõrku ühendamisel või pärast elektrikat‐
kestust hakkab kellaaja funktsiooni indikaator vil‐
kuma.
Õige aja valimiseks vajutage nuppe + või -.
Umbes viie sekundi pärast vilkumine lakkab ja
ekraanil kuvatakse määratud kellaaeg.
Kellaaja muutmisel ärge valige samal
ajal funktsioone Kestus
või Lõpp
).
5. IGAPÄEVANE KASUTAMINE
HOIATUS
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
Seadme kasutamiseks vajutage nuppu. Nupp
kerkib paneelipinnalt välja.
5.1 Seadme sisse- ja väljalülitamine
1.
Ahju funktsiooni valimiseks keerake ahju‐
funktsioonide nuppu.
2.
Temperatuuri valimiseks keerake tempera‐
tuurinuppu.
3.
Seadme väljalülitamiseks keerake ahju‐
funktsioonide ja temperatuuri nupud väljas-
asendisse.
Nupu sümbol, indikaator või tuli
(sõltuvalt mudelist – vt seadme
üldkirjeldust):
Indikaator süttib, kui ahi kuumeneb.
Tuli süttib, kui seade töötab.
Sümbol näitab, kas nupuga on mõni
keeduväljadest sisse lülitatud, samuti
ahju funktsioone või temperatuuri.
5.2 Ahju funktsioonid
Ahju funktsioon Rakendus
Sisevalgustus Ahjuvalgusti aktiveerimiseks ilma küpsetusfunktsioonita.
Pöördõhk Samaaegseks küpsetamiseks maksimaalsel temperatuu‐
ril kolmel ahjutasandil. Selle funktsiooni kasutamisel
alandage ahju temperatuuri 20 - 40 °C võrra tavalisest
temperatuurist, mida kasutate ülemise + alumise kuumu‐
tuse puhul. Ka toidu kuivatamiseks.
Pitsarežiim Selliste toitude küpsetamiseks ühel ahjutasandil, mis va‐
javad intensiivsemat pruunistamist ja krõbedat põhja.
Selle funktsiooni kasutamisel alandage ahju temperatuuri
20 - 40 °C võrra tavalisest temperatuurist, mida kasutate
ülemise + alumise kuumutuse puhul.
EESTI 7
Ahju funktsioon Rakendus
Ülemine + alumine kuumu‐
tus
Ahju ühel tasandil küpsetamiseks ja röstimiseks.
Alumine kuumutus Krõbeda või mureda põhjaga kookide küpsetamiseks ja
toidu hoidistamiseks.
Sulatamine Külmutatud toidu sulatamiseks.
Grill Lamedate toiduainete grillimiseks grilliala keskel ning
röstimiseks.
Kiirgrill Lamedate toiduainete suures koguses grillimiseks ja rös‐
timiseks.
Turbogrill Suuremate liha- või linnulihatükkide küpsetamiseks ühel
tasandil. Ka gratineerimiseks ja pruunistamiseks.
5.3 Elektronprogrammeerija
hr min
1 2 3
456
1
Funktsiooni indikaatorid
2
Kellaaja näidik
3
Funktsiooni indikaator
4
Nupp +
5
Valikunupp
6
Nupp
6. KELLA FUNKTSIOONID
Kella funktsioon Rakendus
Kellaaeg Aja kuvamiseks, määramiseks või muutmiseks.
Minutilugeja Pöördloenduse seadistamiseks. See funktsioon ei mõjuta ahju
tööd.
Kestus Ahju tööaja määramiseks.
Lõpp Ahju funktsiooni väljalülitusaja määramiseks.
Funktsioone Kestus ja Lõpp
võib kasutada üheaegselt, kui soovite,
et seade automaatselt sisse ja välja lüli‐
tuks: esmalt valige Kestus
, seejärel
Lõpp
.
6.1 Kella funktsioonide valimine
1.
Kestuse ja Lõpu valimiseks valige ahju
funktsioon ja temperatuur. Minutilugeja pu‐
hul pole see vajalik.
8
www.electrolux.com
2.
Vajutage järjest valikunuppu, kuni vajaliku
kellafunktsiooni indikaator hakkab vilkuma.
3.
Vajutage + või - vajaliku kellafunktsiooni va‐
limiseks.
Näidikul kuvatakse valitud kellafunktsiooni
indikaator. Kui määratud aeg saab täis, hak‐
kab indikaator vilkuma ja kaks minutit kõlab
helisignaal.
Funktsioonide Kestus ja Lõpp puhul lüli‐
tub ahi automaatselt välja.
4.
Vajutage nuppu, et signaal välja lülitada.
5.
Seadme väljalülitamiseks keerake ahju‐
funktsioonide nupp ja temperatuurinupp väl‐
jas-asendisse.
6.2 Kella funktsioonide tühistamine
1.
Vajutage järjest valikunuppu, kuni vajaliku
funktsiooni indikaator hakkab vilkuma.
2.
Vajutage ja hoidke nuppu -.
Mõne sekundi pärast lülitub kella funktsioon
välja.
7. TARVIKUTE KASUTAMINE
HOIATUS
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
7.1 Ahjutarvikute sissepanek
Sügaval pannil ja traatrestil on külgservad. Need
servad ja juhtlattide kuju aitavad vältida küpse‐
tusnõude libisemist.
Traatresti ja sügava panni üheaegne sisestamine
Pange traatrest sügava panni peale. Lükake sü‐
gav pann ühe ahjutasandi juhtlattide vahele.
EESTI 9
7.2 Teleskoopsiinid – ahjutarvikute sisestamine
Paigutage küpsetusplaat või sügav pann tele‐
skoopsiinidele.
Paigutage traatrest teleskoopsiinidele, nii et selle
jalad on suunatud allapoole.
Kõrge serv traatresti ümber takistab ah‐
junõude mahalibisemist.
7.3 Traatresti ja sügava panni üheaegne sisestamine
Pange traatrest sügava panni peale. Pange traa
trest ja sügav pann teleskoopsiinidele.
8. LISAFUNKTSIOONID
8.1 Jahutusventilaator
Seadme töö ajal lülitub jahutusventilaator auto‐
maatselt sisse, et hoida seadme pinnad jaheda
na. Kui lülitate seadme välja, jääb jahutusventi‐
laator tööle, kuni seade on maha jahtunud.
10
www.electrolux.com
8.2 Mehaaniline ukselukk
Seadme ostmisel on ukselukk välja lülitatud.
Ukseluku sisselülitamiseks: tõmmake ukselukku
väljapoole, kuni see kohale lukustub.
Ukseluku väljalülitamiseks: lükake ukselukk taga‐
si uksepaneeli.
1
2
Ukseluku kasutamiseks tehke järgmist.
Seadke ukselukk sisselülitatud asendisse.
Kui uks on korralikult suletud (mehhaaniline uk‐
selukk on sisse lülitatud):
1.
Vajutage kergelt ukselukku.
2.
Avage uks, tõmmates seda käepidemest
Kui vajutate ukselukku ja kuulete klõp‐
satust, lülitub ukselukk uuesti välja.
Liigutage mehhaanilist ukselukuseadet ainult ho‐
risontaalselt.
Ärge liigutage seda vertikaalselt.
Ärge vajutage elektroonilist ukselukus‐
tust seadme ukse sulgemise ajal!
EESTI 11
9. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID
Tabelites esitatud temperatuurid ja küp‐
setusajad on ainult soovituslikud. Täp‐
semalt sõltuvad need retseptist ning ka
sutatava tooraine kvaliteedist ja kogus‐
test.
9.1 Küpsetamine
Üldised juhised
Teie uus ahi võib küpsetada erinevalt kui teie
varasem seade. Kohandage oma tavapärased
seaded (temperatuur, küpsetusajad) ja ahjuta‐
sandid vastavalt tabelites toodud väärtustele.
Pikema küpsetusaja puhul võite ahju umbes
10 minutit enne küpsetusprogrammi lõppu väl‐
ja lülitada ja kasutada jääkkuumust.
Kui kasutate külmutatud toitu, võivad ahjus ole‐
vad plaadid küpsetamise ajal kõverduda. Kui
plaadid jälle maha jahtuvad, taastub esialgne ku‐
ju.
Küpsetustabelite kasutamine
Esimesel kasutamisel soovitatakse kasutada
madalamat temperatuuri.
Kui te oma retsepti jaoks sobivat seadistust ei
leia, siis kasutage mõnda muud, mis oleks
võimalikult sarnane.
Kui küpsetate kooke rohkem kui ühel ahjuta‐
sandil, võib küpsetusaega 10 – 15 minuti võrra
pikendada.
Eri kõrgusel küpsetatavad koogid ja küpseti‐
sed ei pruunistu algul alati võrdselt. Sel juhul
ärge temperatuuri seadistust muutke. Erinevu‐
sed kaovad küpsetamise ajal.
9.2 Küpsetamine ühel ahjutasandil:
Küpsetamine vormides
Küpsetise tüüp Ahju funktsioon Ahjutasand Temperatuur
(°C)
Aeg (min.)
Gugelhupf / nup‐
susai
Pöördõhk 1 150 - 160 50 - 70
Madeira kook /
puuviljakoogid
Pöördõhk 1 140 - 160 70 - 90
Fatless sponge
cake / rasvavaba
keeks
Pöördõhk 2 140 - 150 35 - 50
Fatless sponge
cake / rasvavaba
keeks
Ülemine + alu‐
mine kuumutus
2 160 35 - 50
Koogipõhi – mu‐
retaignast
Pöördõhk 2
170 - 180
1)
10 - 25
Koogipõhi –
keeksitaignast
Pöördõhk 2 150 - 170 20 - 25
Apple pie / õuna‐
kook (2 vormi, Ø
20 cm, paiguta‐
tud diagonaal‐
selt)
Pöördõhk 2 160 60 - 90
12
www.electrolux.com
Küpsetise tüüp Ahju funktsioon Ahjutasand Temperatuur
(°C)
Aeg (min.)
Apple pie / õuna‐
kook (2 vormi, Ø
20 cm, paiguta‐
tud diagonaal‐
selt)
Ülemine + alu‐
mine kuumutus
1 180 70 - 90
Juustukook Ülemine + alu‐
mine kuumutus
1 170 - 190 60 - 90
1)
Eelsoojendage ahi.
Koogid / küpsetised / saiad küpsetusplaadil
Küpsetise tüüp Ahju funktsioon Ahjutasand
Temperatuur
(°C)
Aeg (min.)
Pärmitainast
kringel / pärg
Ülemine + alumi‐
ne kuumutus
3 170 - 190 30 - 40
Jõulukook Ülemine + alumi‐
ne kuumutus
2
160 - 180
1)
50 - 70
Leib (rukkileib):
1.
Küpsetami‐
se esimene
pool.
2.
Küpsetami‐
se teine
pool.
Ülemine + alumi‐
ne kuumutus
1
1.
230
1)
2.
160 - 180
1.
20
2.
30 - 60
Tuuletaskud/
ekleerid
Ülemine + alumi‐
ne kuumutus
3
190 - 210
1)
20 - 35
Rullbiskviit Ülemine + alumi‐
ne kuumutus
3
180 - 200
1)
10 - 20
Kuiv purukook ördõhk 3 150 - 160 20 - 40
Mandlikook/suh‐
krukoogid
Ülemine + alumi‐
ne kuumutus
3
190 - 210
1)
20 - 30
Puuviljakoogid
(pärmitaignast/
keeksitaignast)
2)
Pöördõhk 3 150 35 - 55
Puuviljakoogid
(pärmitaignast/
keeksitaignast)
2)
Ülemine + alumi‐
ne kuumutus
3 170 35 - 55
Muretaignast
puuviljakoogid
Pöördõhk 3 160 - 170 40 - 80
EESTI 13
Küpsetise tüüp Ahju funktsioon Ahjutasand
Temperatuur
(°C)
Aeg (min.)
Õrna kattega (nt
kohupiim, koor,
keedukreem)
pärmitaignaküp‐
setised
Ülemine + alumi‐
ne kuumutus
3
160 - 180
1)
40 - 80
1)
Eelsoojendage ahi.
2)
Kasutage sügavat panni.
Küpsised
Küpsetise tüüp Ahju funktsioon Ahjutasand
Temperatuur
(°C)
Aeg (min.)
Muretainast küp‐
sised
Pöördõhk 3 150 - 160 10 - 20
Short bread / Lii‐
vaküpsised/soo‐
lapulgad
Pöördõhk 3 140 20 - 35
Short bread / Lii‐
vaküpsised/soo‐
lapulgad
Ülemine + alumi‐
ne kuumutus
3
160
1)
20 - 30
Keeksitainast
küpsised
Pöördõhk 3 150 - 160 15 - 20
Munavalgest
küpsetised / be‐
see
Pöördõhk 3 80 - 100 120 - 150
Makroonid Pöördõhk 3 100 - 120 30 - 50
Pärmitaignast
küpsised
Pöördõhk 3 150 - 160 20 - 40
Lehttaignaküpse‐
tised
Pöördõhk 3
170 - 180
1)
20 - 30
Saiakesed Pöördõhk 3
160
1)
10 - 25
Saiakesed
Ülemine + alumi‐
ne kuumutus
3
190 - 210
1)
10 - 25
Small cakes /
väikesed koogid
(20 tk küpsetus‐
plaadil)
Pöördõhk 3
150
1)
20 - 35
Small cakes /
väikesed koogid
(20 tk küpsetus‐
plaadil)
Ülemine + alumi‐
ne kuumutus
3
170
1)
20 - 30
1)
Eelsoojendage ahi.
14
www.electrolux.com
9.3 Küpsetamine mitmel tasandil
Koogid / küpsetised / saiad küpsetusplaadil
Küpsetise tüüp
Pöördõhk
Temperatuur
(°C)
Aeg (min.)Ahjutasand
2 riiulitasandit 3 riiulitasandit
Tuuletaskud/
ekleerid
1 / 4 -
160 - 180
1)
25 - 45
Kuiv purukook 1 / 4 - 150 - 160 30 - 45
1)
Eelsoojendage ahi.
Küpsised/small cakes/väikesed koogid/küpsetised/saiakesed
Küpsetise tüüp
Pöördõhk
Temperatuur
(°C)
Aeg (min.)Ahjutasand
2 riiulitasandit 3 riiulitasandit
Muretainast küp‐
sised
1 / 4 1 / 3 / 5 150 - 160 20 - 40
Short bread/liiva‐
küpsised/soola‐
pulgad
1 / 4 1 / 3 / 5 140 25 - 50
Keeksitaignast
küpsised
1 / 4 - 160 - 170 25 - 40
Munavalgest
küpsetised / be‐
seed
1 / 4 - 80 - 100 130 - 170
Makroonid 1 / 4 - 100 - 120 40 - 80
Pärmitaignast
küpsised
1 / 4 - 160 - 170 30 - 60
Lehttaignaküpse‐
tised
1 / 4 -
170 - 180
1)
30 - 50
Saiakesed 1 / 4 - 180 30 - 55
Small cakes /
väikesed koogid
(20 tk küpsetus‐
plaadil)
1 / 4 -
150
1)
25 - 40
1)
Eelsoojendage ahi.
9.4 Nõuandeid küpsetamiseks
Küpsetustulemused Võimalik põhjus Lahendus
Koogi põhi ei ole piisavalt
pruunistunud.
Vale ahjutasand.
Pange kook madalamale ah‐
jutasandile.
EESTI 15
Küpsetustulemused Võimalik põhjus Lahendus
Kook vajub kokku ja muutub
vesiseks, klimbiliseks, triibuli‐
seks.
Ahju temperatuur on liiga kõr‐
ge.
Järgmisel küpsetamisel valige
veidi madalam ahju tempera‐
tuur.
Kook vajub kokku ja muutub
vesiseks, klimbiliseks, triibuli‐
seks.
Küpsetusaeg on liiga lühike.
Määrake pikem küpsetusaeg.
Kõrgema temperatuuri valimi‐
sel ei saa küpsetusaega lü‐
hendada.
Kook vajub kokku ja muutub
vesiseks, klimbiliseks, triibuli‐
seks.
Taignas on liiga palju vedelik‐
ku.
Kasutage vähem vedelikku.
Pöörake tähelepanu segami‐
saegadele, eriti siis, kui kasu
tate taignasegajat.
Kook on liiga kuiv.
Ahju temperatuur on liiga ma‐
dal.
Järgmisel küpsetamisel valige
kõrgem ahju temperatuur.
Kook on liiga kuiv. Küpsetusaeg on liiga pikk.
Järgmisel küpsetamisel valige
lühem küpsetusaeg.
Kook ei pruunistu ühtlaselt.
Ahju temperatuur on liiga kõr‐
ge ja küpsetusaeg liiga lühike.
Valige madalam ahju tempe‐
ratuur ja pikem küpsetusaeg.
Kook ei pruunistu ühtlaselt. Taigen pole ühtlaselt jaotatud.
Laotage taigen ühtlaselt küp‐
setusplaadile.
Kook ei saa antud küpsetusa‐
jaga valmis.
Ahju temperatuur on liiga ma‐
dal.
Järgmisel küpsetamisel valige
veidi kõrgem ahju tempera‐
tuur.
Vormiroad ja gratäänid
Toit Ahju funktsioon Ahjutasand
Temperatuur
(°C)
Aeg (min.)
Pastavorm
Ülemine + alumi‐
ne kuumutus
1 180 - 200 45 - 60
Lasanje
Ülemine + alumi‐
ne kuumutus
1 180 - 200 25 - 40
Aedviljagratään
1)
Turbogrill või
Pöördõhk
1 160 - 170 15 - 30
Juustukattega
baguette'id
Turbogrill või
Pöördõhk
1 160 - 170 15 - 30
Magusad vormi‐
road
Ülemine + alumi‐
ne kuumutus
1 180 - 200 40 - 60
Kalavormid
Ülemine + alumi‐
ne kuumutus
1 180 - 200 30 - 60
Täidetud köögi‐
viljad
Turbogrill või
Pöördõhk
1 160 - 170 30 - 60
1)
Eelsoojendage ahi.
16
www.electrolux.com
9.5 Küpsetamine
Küpsetusnõud
Kasutage küpsetamisel kuumakindlaid ahju‐
nõusid (vt tootja juhiseid).
Suuri praetükke võib valmistada sügaval pan‐
nil (kui see on olemas) või sügava panni koha‐
le asetatud traatrestil.
Taisest lihast praadide küpsetamisel kasutage
kaanega küpsetamisnõusid. Nii jääb liha mah‐
lasem.
Kõiki praade, mille puhul soovitakse pruunis‐
tamist või krõbedat koorikut, võiks valmistada
kaaneta küpsetuspannil.
9.6 Küpsetamine turbogrilliga
Veiseliha
Liha tüüp Kogus
Ahju funktsi‐
oon
Ahjutasand
Temperatuur
°C
Aeg (min.)
Pajapraad 1 - 1,5 kg
Ülemine +
alumine kuu‐
mutus
1 230 120 - 150
Rostbiif või filee:
väheküps
paksuse cm
kohta
Turbogrill 1
190 - 200
1)
5 - 6
Rostbiif või filee:
poolküps
paksuse cm
kohta
Turbogrill 1
180 - 190
1)
6 - 8
Rostbiif või filee:
täisküps
paksuse cm
kohta
Turbogrill 1
170 - 180
1)
8 - 10
1)
Eelsoojendage ahi.
Sealiha
Liha tüüp Kogus
Ahju funktsi‐
oon
Ahjutasand
Temperatuur
°C
Aeg (min.)
Abatükk / kael /
kints
1 - 1,5 kg Turbogrill 1 160 - 180 90 - 120
Karbonaad / ribi‐
praad
1 - 1,5 kg Turbogrill 1 170 - 180 60 - 90
Pikkpoiss 750 g - 1 kg Turbogrill 1 160 - 170 50 - 60
Seakoot (eelval‐
mistatud)
750 g - 1 kg Turbogrill 1 150 - 170 90 - 120
Vasikaliha
Liha tüüp Kogus Ahju funktsi‐
oon
Ahjutasand Temperatuur
°C
Aeg (min.)
Röstitud vasi‐
kaliha
1 kg Turbogrill 1 160 - 180 90 - 120
Vasikakoot 1,5 - 2 kg Turbogrill 1 160 - 180 120 - 150
EESTI 17
Lambaliha
Liha tüüp Kogus Ahju funktsi‐
oon
Ahjutasand Temperatuur
°C
Aeg (min.)
Lambakoot /
Röstitud lam‐
baliha
1 - 1,5 kg Turbogrill 1 150 - 170 100 - 120
Lamba selja‐
tükk
1 - 1,5 kg Turbogrill 1 160 - 180 40 - 60
Ulukiliha
Liha tüüp Kogus Ahju funktsi‐
oon
Ahjutasand Temperatuur
°C
Aeg (min.)
Jänese selja‐
tükk/koot
kuni 1 kg Ülemine +
alumine kuu‐
mutus
1
230
1)
30 - 40
Uluki selja‐
tükk
1,5 - 2 kg Ülemine +
alumine kuu‐
mutus
1 210 - 220 35 - 40
Uluki kintsu‐
tükk
1,5 - 2 kg Ülemine +
alumine kuu‐
mutus
1 180 - 200 60 - 90
1)
Eelsoojendage ahi.
Linnuliha
Liha tüüp Kogus Ahju funktsi‐
oon
Ahjutasand Temperatuur
°C
Aeg (min.)
Linnuliha
portsjonitükid
200-250 g/tk Turbogrill 1 200 - 220 30 - 50
Pool kana 400-500 g/tk Turbogrill 1 190 - 210 35 - 50
Kana, broiler 1 - 1,5 kg Turbogrill 1 190 - 210 50 - 70
Part 1,5 - 2 kg Turbogrill 1 180 - 200 80 - 100
Hani 3,5 - 5 kg Turbogrill 1 160 - 180 120 - 180
Kalkun 2,5 - 3,5 kg Turbogrill 1 160 - 180 120 - 150
Kalkun 4 - 6 kg Turbogrill 1 140 - 160 150 - 240
Kala (aurutatud)
Liha tüüp Kogus Ahju funktsi‐
oon
Ahjutasand Temperatuur
°C
Aeg (min.)
Kala, terve 1 - 1,5 kg Ülemine +
alumine kuu‐
mutus
1 210 - 220 40 - 60
18
www.electrolux.com
9.7 Grill
Kasutage grillimisel alati kõrgeimat temperatuuri‐
seadet.
Paigutage rahjuriiul grillimistabelis soovitatud
riiulitasandile.
Kõige alumisele tasandile asetage alati pann ras‐
va kogumiseks.
Grillige üksnes lamedamaid liha- või kalatükke.
Enne grillimist soojendage tühja ahju alati eelne‐
valt 5 minutit.
ETTEVAATUST
Grillimisel peab ahju uks olema alati su‐
letud.
Grill
Grillitav toit Ahjutasand temperatuur
Aeg (min.)
1. külg 2. külg
Rostbiif 2 210 - 230 30 - 40 30 - 40
Veisefilee 3 230 20 - 30 20 - 30
Sea seljatükk 2 210 - 230 30 - 40 30 - 40
Vasika seljatükk 2 210 - 230 30 - 40 30 - 40
Lamba seljatükk 3 210 - 230 25 - 35 20 - 25
Terve kala, 500–
1000 g
3 / 4 210 - 230 15 - 30 15 - 30
Kiirgrill
Grillitav toit Ahjutasand
Aeg (min.)
1. külg 2. külg
Burgers / burgerid 4 8 - 10 6 - 8
Seafilee 4 10 - 12 6 - 10
Vorstid 4 10 - 12 6 - 8
Filee/vasikalihasteigid 4 7 - 10 6 - 8
Toast /röstleib
1)
5 1 - 3 1 - 3
Kattega röstleib/-sai 4 6 - 8 -
1)
Eelsoojendage ahi.
9.8 Pitsarežiim
Küpsetise tüüp Ahjutasand Temperatuur °C Aeg (min.)
Pitsa (õhuke põhi)
2
200 - 230
1)2)
15 - 20
Pitsa (erinevate lisan
ditega)
2 180 - 200 20 - 30
Tordid 1 180 - 200 40 - 55
Spinatipirukas 1 160 - 180 45 - 60
Quiche Lorraine 1 170 - 190 45 - 55
Šveitsi juustupirukas 1 170 - 190 45 - 55
Õunakook, kattega 1 150 - 170 50 - 60
EESTI 19
Küpsetise tüüp Ahjutasand Temperatuur °C Aeg (min.)
Köögiviljapirukas 1 160 - 180 50 - 60
Hapendamata leib
2
230 - 250
1)
10 - 20
Lehttaignaküpsetis
2
160 - 180
1)
45 - 55
Flammekuchen (pit
sataoline Elsassi
roog)
2
230 - 250
1)
12 - 20
Vene pirukad (calzo‐
ne vene versioon)
2
180 - 200
1)
15 - 25
1)
Eelsoojendage ahi.
2)
Kasutage sügavat panni.
9.9 Sulatamine
Eemaldage toidu pakend ning asetage toit taldri‐
kule.
Ärge katke seda kausi või taldrikuga, kuna see
pikendab sulatusaega.
Kasutage kõige alumist ahjuresti tasandit.
Toit
Sulatamise aeg
(min.)
Täiendav sulatamis‐
aeg (min.)
Märkus
Kana, 1000 g 100 - 140 20 - 30
Asetage kana suurele taldri
kule kummulikeeratud alus
tassi peale. Pöörake poole
aja möödudes.
Liha, 1000 g 100 - 140 20 - 30
Pöörake poole aja möödu‐
des.
Liha, 500 g 90 - 120 20 - 30
Pöörake poole aja möödu‐
des.
Forell, 150 g 25 - 35 10 - 15 -
Maasikad, 300 g 30 - 40 10 - 20 -
Või, 250 g 30 - 40 10 - 15 -
Koor, 2 x 200 g 80 - 100 10 - 15
Rõõska koort saab vahusta‐
da ka siis, kui selles on kül‐
munud tükke.
Kreemikook, 1400 g 60 60 -
9.10 Hoidistamine
Tähelepanuks:
Kasutage ainult ühesuguse suurusega hoidi‐
sepurke.
Ärge kasutage keeratava (keere või bajonett)
kaanega purke ega metallpurke.
Selle funktsiooni puhul kasutage altpoolt esi‐
mest ahjutasandit.
Ärge pange küpsetusplaadile rohkem kui kuus
üheliitrist purki.
Täitke purgid võrdselt ning sulgege klambriga.
Purgid ei tohi üksteise vastu puutuda.
Kallake küpsetusplaadile umbes 1/2 liitrit vett,
et hoida ahjus piisavalt niiskustaset.
Kui purkide sisu hakkab mullitama (1-liitriste
purkide puhul umbes 35 - 60 minuti pärast),
lülitage ahi välja või alandage temperatuuri
kuni 100 °C-ni ( vt tabelit).
20
www.electrolux.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Electrolux EOB3430COX Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka