Trendnet TEW-621PC Quick Installation Guide

Kategooria
Võrgukaardid
Tüüp
Quick Installation Guide
TEW-621PC
Lühike paigaldusjuhend
Table of Contents
Version 03.18.2008
1
1
2
7
10
1. Enne alustamist .................................................................................
2. Kuidas paigaldada ............................................................................
3. Traadivaba adapteri kasutamine .......................................................
Sisukord
Eesti ............................................................................................................
Tõrkeotsing ................................................................................................
1
?
?
?
TEW-621PC
Draiveri ja utiliidiga CD-plaat
Lühike paigaldusjuhend
?
?
?Keskprotsessor: 300Mhz või rohkem / 800Mhz või rohkem (Windows Vista)
?Mälu: 256MB RAM või rohkem / 512M,B RAM või rohkem (Windows Vista)
?Windows Vista/XP/2000
3.3v CardBus Type II pesa
CD-ROM kettaseade
300Mbps, share multimedia throughout the house
HD
DATA
Wireless N
PC Card
(TEW-621PC)
1. Enne alustamist
Eesti
Pakendi sisu
Minimaalsed nõuded süsteemile
Rakendus
2. Kuidas paigaldada
2
Tähtis! Ärge paigaldage PC kaarti arvutisse enne, kui seda teha palutakse.
Windows Vista
3. Sisestage sülearvuti vabasse PC
kaardi pessa PC kaart ja seejärel
lülitage arvuti taas sisse (ON) ning
oodake, kuni ilmub nähtavale
Windowsi töölaud.
2. Lülitage oma arvuti välja
(shutdown).
4. Klikkige Locate and install driver
software (recommended).
5. Klikkige Next nupul.
1. Sisestage Draiveri ja utiliidi CD-
plaat oma arvuti CD-seadmesse ja
klikkige Install Driver & Utility
nupul.
Eesti
3
6. Klikkige Install the driver
software anyway.
7. Klikkige Close nupul.
Windows XP/2000
1. Sisestage Draiveri ja utiliidi CD-
plaat oma arvuti CD-seadmesse ja
klikkige Install Driver & Utility
nupul.
2. Järgige InstallShield Wizard
juhiseid.
Eesti
4
Windows XP
3. Klikkige Continue
Anyway nupul.
Windows 2000
3. Klikkige Yes nupul.
Jätkake punktist 5.
4. Klikkige Finish nupul.
Märkus: Riistvara paigaldamise kohta vaadake oma arvuti kasutusjuhendist.
5. Lülitage oma arvuti välja
(shutdown).
6. Sisestage sülearvuti vabasse PC
kaardi pessa PC kaart ja seejärel
lülitage arvuti taas sisse (ON) ning
oodake, kuni ilmub nähtavale
Windowsi töölaud.
Eesti
5
Windows XP
7. Ekraanile ilmub Found
New Hardware
Wizard. Valige No, not
this time ja seejärel
klikkige Next nupul.
Windows 2000
7. Draiverid paigaldatakse
automaatselt.
8. Valige Install the
software
automatically
(Recommended) ja
seejärel klikkige Next
nupul.
8. Klikkige Yes nupul.
Draiveri paigaldamine
on nüüd valmis.
Jätlkake punktist 3.
Eesti
6
Windows XP
10. Klikkige Finish nupul.
Paigaldamine on lõppenud.
9. Klikkige Continue Anyway.
Eesti
Teie seadmete registreerimine
Et kindlustada teid parima teeninduse ja toega, palun leidke moment,
et registreerida teie toode OnLines - www.Trendnet.com/register
Täname, et te valisite TRENDnet’i.
7
3. Traadivaba adapteri kasutamine
1. Topeltklikkige all ekraani paremas
nurgas asuval traadivaba
arvutivõrgu ühenduse ikoonil ja
valige Connect to a network.
3. Klikkige Connect Anyway nupul.
Windows Vista
2. Valige soovitud võrk ja klikkige
Connect nupul.
4. Klikkige Close nupul.
Ühendamine kaitsmata traadivaba ühendusega
Eesti
8
1. Topeltklikkige all ekraani paremas
nurgas asuval traadivaba
arvutivõrgu ühenduse ikoonil ja
valige Connect to a network.
Ühendamine kaitstud traadivaba ühendusega (WEP-PSK ja WPA-PSK)
Märkus: Veenduge enne jätkamist, et teate traadivaba krüpteerimise võtit (encryption
key). Kui Te ei ole selles kindel, võtke ühendust võrguadministraatoriga või logige sisse
traadivaba ruuteri taha.
2. Valige soovitud võrk ja klikkige
Connect nupul.
3. Sisestage turvalisuse võti (security
key) ja seejärel klikkige Connect.
Eesti
9
4. Klikkige Close nupul.
Windows XP/2000
1. Topeltklikkige süsteemireal asuval
traadivaba arvuti ikoonil.
2. Klikkige Site Survey.
3. Valige SSID, mis sobib Teie
traadivaba access point`iga ja
seejärel klikkige Connect.
Traadivaba seadistamine on lõppenud.
Täpsemat teavet TEW-621PC seadistamise ja edasijõudnud valikute kohta
leiate kasutaja käsiraamatust draiveri ja utiliidi CD-plaadilt (inglise keeles) või
TRENDneti veebilehelt www.trendnet.com
Eesti
10
K1:
V1:
K2:
V2:
K3:
V3:
K4:
V4:
Ma sisestasin Utiliidi ja draiveri CD-plaadi oma arvuti CD-seadmesse, aga
paigaldamise menüü ei ilmunud automaatselt. Mida ma peaksin tegema?
Kui paigaldamise aken ei imunud automaatselt, klikkige Start nupul, seejärel
Run nupul, sisestage tekstiväljale D:\autorun.exe, kus “D” tähistab teie CD-
ROM kettaseadet, seejärel vajutage klaviatuurilt ENTER klahvi.
Ma täitsin kõik Lühikese paigaldusjuhendi punktid, aga minu traadivaba PC
adapter ei saa ühendust minu access point`iga. Mida ma peaksin tegema?
Esiteks, veenduge, et võrgunimi (SSID) sobib Teie traadivaba ruuteri või
access point'i võrgunimega (SSID). Teiseks, kontrollige oma
võrguadministraatoriga kaitstud traadivaba access point`i või ruuteri poole
pöördumiseks vajaliku turvalisuse võtme (security key) õigsust. Lisainformatsiooni
saamiseks traadivaba võrgu turvalisuse kohta, vaadake kasutaja käsiraamatust .
Kolmandaks, kontrollige oma TCP/IP seadeid, veendumaks, et Obtain an IP
address automatically on valitud. Neljandaks, avage Wireless Client Utility ikoon,
klikkige Site Survey nupul ja seejärel klikkige Refresh to check ja vaadake, kas
seal on mõni vaba traadivaba võrk loetletud.
Windows ei suuda riistvara ära tunda. Mida ma peaksin tegema?
Veenduge, et arvutis on Lühikeses paigaldusjuhendis punkt 1 loetletud
minimaalsed nõuded süsteemile täidetud. Teiseks, peate enne traadivaba PC
kaardi pesa arvutisse paigaldamist, lõpule viima traadivaba utiliidi seadistamise
(nagu kirjeldatud eelpool punktis 2.). Lõpuks, pange traadivaba PC CardBus
adapter oma arvuti mõnda teise PC kaardi pessa.
Ma ei saa avada traadivaba seadistamise utiliiti. Mida ma peaksin tegema?
Avage Device Manager ja veenduge, et võrgukaart on korralikult paigaldatud.
Kui te näete kollase küsimärgi või hüüumärgiga võrguseadet, on vaja seade ja/või
draiverid uuesti paigaldada. Device Manageri sisenemiseks paremklikkige My
Computer ikoonil, klikkige Properties, Hardware saki all klikkige Device
Manager.
Kui teil endiselt esineb probleeme või on küsimusi TEW-621PC kohta, lugege lisateavet
kasutaja käsiraamatust draiveri ja utiliidi CD-plaadilt (inglise keeles) või võtke ühendust
TRENDneti tehnilise toe osakonnaga.
Tõrkeotsing
Sertifikaadid:
Antud seade on testitud ja leitud vastavaks FCC ja CE seadustega.
1. Antud seade ei põhjusta kahjulikke häireid.
2. Antud seade peab vastu võtma kõik saadud häired, sealhulgas häired, mis võivad
põhjustada soovimatut tööd.
MÄRKUS: TOOTJA EI VASTUTA ÜHEGI TV VÕI RAADIO HÄIRETE EEST, MIS ON
PÕHJUSTATUD ANTUD SEADME LUBAMATUST ÜMBEREHITAMISEST. IGASUGUNE
ÜMBERMODIFITSEERIMINE TÜHISTAB AUTORIVASTUTUSE ANTUD SEADMELE.
Elektri- ja elektroonikatoodete jäätmeid ei
tohi ära visata koos olmejääkidega.
Abivahendite olemasolu korral palume
ümber töötlemiseks sorteerida. Küsi nõu
jäätmete ümber töötlemise kohta oma
kohalikult jaemüüjalt.
Product Warranty Registration
Please take a moment to register your product online.
Go to TRENDnet’s website at http://www.trendnet.com/register
TRENDnet Technical Support
US Canada
24/7 Tech Support
Toll Free Telephone: 1(866) 845-3673
Europe (Germany France Italy Spain Switzerland UK)
English/Espanol - 24/7
Francais/Deutsch - 11am-8pm, Monday - Friday MET
English/Espanol - 24/7
Francais/Deutsch - 11am-8pm, Monday - Friday MET
Worldwide
Telephone: +(31) (0) 20 504 05 35
Toll Free Telephone: +00800 60 76 76 67
.
. . . . .
Copyright ©2008. All Rights Reserved. TRENDnet.
20675 Manhattan Place
Torrance, CA 90501
USA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Trendnet TEW-621PC Quick Installation Guide

Kategooria
Võrgukaardid
Tüüp
Quick Installation Guide