Samsung RM40D Kasutusjuhend

Kategooria
LCD-telerid
Tüüp
Kasutusjuhend
SMART Signage TV
yttöopas
Tuotteiden väri ja ulkoasu saattavat vaihdella ja teknisiä tietoja voidaan
laitteen toiminnan parantamiseksi muuttaa ilman ennakkoilmoitusta.
Tuotteen suositeltu päivittäinen käyttöaika on alle 16 tuntia.
Jos tuotetta käytetään enemmän kuin 16 tuntia päivässä, takuu voi raueta.
RM40D RM48D
BN46-00439B-00
2
Sisällysluettelo
Ennen laitteen käyttöä
Tekijänoikeudet 6
Turvallisuusohjeet 7
Symbolit 7
Puhdistaminen 7
Säilytys 8
Sähköturvallisuus 8
Asennus 9
Käyttö 11
Valmistelut
Osien tarkistaminen 15
Laitteen osat 17
Ohjauspaneeli 17
Kääntöpuoli 19
Varkaudenestolukko 20
Kaukosäädin 21
Ennen laitteen asentamista (asennusopas) 23
Kallistuskulma ja kääntö 23
Ilmanvaihto 23
Mitat 24
Seinätelineen asentaminen 25
Seinätelineen asentaminen 25
Seinätelineen tekniset ominaisuudet 26
Lähdelaitteen kytkeminen ja käyttö
Ennen kytkemistä 27
Muistettava ennen kytkentää 27
Kytkeminen tietokoneeseen 27
Kytkeminen D-SUB-kaapelilla
(analoginen tyyppi) 27
Kytkeminen HDMI-kaapelilla 28
Kytkeminen HDMI-DVI-kaapelilla 28
Kytkeminen videolaitteeseen 29
Kytkeminen AV-kaapelilla 29
Kytkeminen HDMI-DVI-kaapelilla 30
Kytkeminen HDMI-kaapelilla 30
Kytkeminen äänijärjestelmään 31
Antennin kytkeminen 31
Kytkeminen television
katselukorttipaikkaan 32
Kytke CI-KORTTI seuraavasti: 32
Alkuasetukset 33
Tulolähteen vaihtaminen 33
Source List 33
Screen Adjustment
Picture Mode 34
Jos tulolähde on PC tai HDMI1 (kun tietokone on
kytkettynä), HDMI2
(kun tietokone on kytkettynä) 34
Jos tulolähde on TV, HDMI1, HDMI2 tai AV 34
Backlight / Contrast / Brightness /
Sharpness / Colour / Tint (G/R)
35
Picture Size 36
Picture Size 36
Position 38
Zoom/Position 38
4:3 Screen Size 39
Resolution Select 39
Auto Adjustment 40
PC Screen Adjustment 41
PIP 42
PIP-asetukset 42
Advanced Settings 43
Dynamic Contrast 44
Black Tone 44
Flesh Tone 44
RGB Only Mode 44
Colour Space 44
White Balance 45
Gamma 45
Motion Lighting 45
Picture Options 46
Colour Tone 47
Colour Temp. 47
Digital Clean View 47
MPEG Noise Filter 47
HDMI Black Level 48
Film Mode 48
3
Sisällysluettelo
Dynamic Backlight 48
Picture Off 49
Reset Picture 49
Äänen säätö
Sound Mode 50
Sound Effect 51
Speaker Settings 52
Additional Settings 53
DTV Audio Level 53
Dolby Digital Comp 53
Reset Sound 54
Broadcasting
Auto Tuning 55
Auto Tuning 55
Cable Search Option 56
Aerial 57
Channel List 58
Sorting 58
Mode 58
Schedule Manager 60
Edit Channel 61
Edit Favorites 63
Channel Settings 66
Country (Area) 66
Manual Tuning 66
Fine Tune 67
Transfer Channel List 67
Delete CAM Operator Profile 67
Subtitle 68
Subtitle 68
Primary Subtitle 68
Secondary Subtitle 68
Audio Options 69
Audio Language 69
Audio Format 69
Audio Description 69
Programme Rating Lock 70
Teletext Language 71
Teletext Language 71
Primary Teletext 71
Secondary Teletext 71
Common Interface 72
CI Menu 72
CAM video transcoding 72
Application Info 72
Channel Lock 73
Network
Network Status 74
Network Settings 74
Verkon asetukset (langaton) 75
WPS(PBC) 77
Soft AP (Wi-Fi Hotspot) 78
Wi-Fi Direct 79
AllShare Settings 80
Device Name 80
Applications
Source List 81
MagicInfo 82
Sisällön toistaminen sisäisestä muistista tai
USB-laitteesta 82
Tietokoneessa tai mobiililaitteessa olevan
sisällön toistaminen 82
Schedule 83
MagicInfo Express Content Creator
MagicInfo Express Content Creatorin
käyttäminen 85
Mallien hallinta 85
4
Sisällysluettelo
Aikataulujen hallinta 85
Valokuvien, videoiden ja musiikin
toistaminen (Median toisto)
Lue seuraavat ohjeet, ennen kuin käytät
median toistoa USB-laitteen kanssa 86
USB-laitteen käyttäminen 88
Mediasisällön luettelosivun valikkokohteet 89
Valokuvien toiston aikana käytettävissä
olevat painikkeet ja toiminnot 90
Videoiden toiston aikana käytettävissä
olevat painikkeet ja toiminnot 91
Musiikin toiston aikana käytettävissä olevat
painikkeet ja toiminnot 92
Tuetut tekstitys- ja Median toisto
-tiedostomuodot 93
Tekstitys 93
Tuetut kuvatarkkuudet 93
Tuetut musiikkitiedostomuodot 94
Tuetut videomuodot 94
System
Setup 97
Alkuasetukset (Setup) 97
Menu Language 99
Time 100
Clock 100
Sleep Timer 101
On Timer 101
Off Timer 103
Holiday Management 103
Eco Solution 104
Energy Saving 104
Eco Sensor 104
No Signal Power Off 105
Auto Power Off 105
Auto Protection Time 106
Screen Burn Protection 107
Pixel Shift 107
Timer 108
Immediate display 110
Side Grey 110
Ticker 111
Ticker 111
Source AutoSwitch Settings 112
Source AutoSwitch 112
General 113
Game Mode 113
Auto Power 113
Safety Lock 113
Button Lock 114
USB Auto Play Lock 114
Standby Control 114
Lamp Schedule 115
OSD Display 115
Change PIN 116
Clone Product 117
Reset System 117
Reset All 118
DivX
®
Video On Demand 118
Tuki
Software Update 119
Update now 119
Use Mode 119
Contact Samsung 120
Vianmääritysopas
Samsungin asiakaspalvelukeskukseen
tapahtuvan yhteydenoton edellytykset 121
Laitteen testaaminen 121
Tarkkuuden ja taajuuden tarkistaminen 121
Tarkistettavat kohteet 122
Kysymykset ja vastaukset 128
5
Sisällysluettelo
Tekniset tiedot
Yleiset 130
Virrankulutus 132
Esiasetetut ajastustilat 133
Liite
OtayhteyttäSamsungiin 135
Vastuu maksullisesta palvelusta
(asiakkaan kustannukset) 144
Tuote ei ole viallinen 144
Laitteen vioittuminen johtuu asiakkaasta 144
Muuta 144
WEEE 145
Tuotteen turvallinen hävittäminen (elektroniikka ja
sähkölaitteet) 145
Tuotteen paristojen oikea hävittäminen 145
Ihanteellinen kuvanlaatu ja jälkikuvien esto 146
Ihanteellinen kuvanlaatu 146
Jälkikuvien esto 146
Lisenssi 148
Sanasto 149
6
Ennen laitteen käyttöä
Luku 01
Tekijänoikeudet
Tämän oppaan tiedot voivat muuttua laadun parantamiseksi ilman erillistä ilmoitusta.
© 2014 Samsung Electronics
Tämän oppaan tekijänoikeudet omistaa Samsung Electronics.
Tämän oppaan käyttäminen tai jäljentäminen osittain tai kokonaisuudessaan ilman Samsung Electronicsin lupaa on kielletty.
Microsoft, Windows ovat Microsoft Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä.
VESA, DPM ja DDC ovat Video Electronics Standards Associationin rekisteröityjä tavaramerkkejä.
Kaikkien muiden tavaramerkkien omistusoikeudet kuuluvat niiden omistajille.
Palvelumaksu voidaan periä, jos
-
(a) kutsut asentajan paikalle, vaikka laitteessa ei ole vikaa.
(esim. jos et ole lukenut tätä käyttöopasta).
-
(b) tai jos viet laitteen huoltoon, vaikka siinä ei ole vikaa.
(esim. jos et ole lukenut tätä käyttöopasta).
Palvelumaksun suuruudesta ilmoitetaan sinulle ennen töihin ryhtymistä tai asentajan vierailua kotonasi.
7
Turvallisuusohjeet
Vaara
SÄHKÖISKUN VAARA, ÄLÄ AVAA
Vaara : ÄLÄ IRROTA KANTTA, SILLÄ SIITÄ VOI AIHEUTUA SÄHKÖISKUN VAARA. (TAI TAKAPANEELIA)
LAITTEEN SISÄLLÄ EI OLE KÄYTTÄJÄN HUOLLETTAVISSA OLEVIA OSIA.
TÄ HUOLTOTOIMET PÄTEVÄN HUOLTOHENKILÖN TEHTÄVÄKSI.
Tämä symboli osoittaa, että laitteen sisällä on vaarallinen jännite.
Laitteen sisäisten osien koskettaminen on vaarallista.
Tämä symboli osoittaa, että laitteen mukana on toimitettu sen käyttöä ja ylläpitoa koskevia tärkeitä
ohjeita.
Symbolit
Varoitus
Ohjeiden noudattamatta jättäminen voi johtaa vakaviin henkilövahinkoihin tai kuolemaan.
Vaara
Ohjeiden noudattamatta jättäminen voi johtaa henkilö- tai omaisuusvahinkoihin.
Tällä symbolilla merkityt toiminnot ovat kiellettyjä.
Tällä symbolilla merkittyjä ohjeita on noudatettava.
Puhdistaminen
Ole laitetta puhdistettaessa varovainen, sillä kehittyneiden LCD-näyttöjen paneeli ja ulkopinta
naarmuuntuvat helposti.
Noudata seuraavia puhdistusohjeita.
Seuraavat kuvat ovat vain viitteellisiä. Tosielämän tilanteet voivat poiketa siitä, mitä kuvissa on esitetty.
1
Sammuta tuote ja tietokone.
2
Irrota virtajohto laitteesta.
Pitele virtajohtoa pistokkeesta äläkä kosketa johtoa märin käsin. Muussa
tapauksessa seurauksena voi olla sähköisku.
!
3
Pyyhi tuote puhtaalla, pehmeällä ja kuivalla liinalla.
Älä käytä alkoholia, liuottimia tai pinta-aktiivisia aineita.
Älä suihkuta vettä tai puhdistusainetta suoraan laitteen
päälle.
4
Kostuta pehmeä ja kuiva liina vedellä ja purista siitä ylimääräinen vesi
pois ennen tuotteen ulkopinnan puhdistamista.
5
Kytke virtajohto tuotteeseen puhdistamisen jälkeen.
6
Käynnistä tuote ja tietokone.
8
Säilytys
Kiiltävien tuotteiden ominaisuuksista johtuen lähellä olevat ultraäänikostuttimet voivat aiheuttaa
tuotteessa valkoisia tahroja.
Ota yhteyttä Samsungin asiakaspalvelukeskukseen, jos tuote on puhdistettava sisältä (palvelusta
peritään maksu).
Sähköturvallisuus
Seuraavat kuvat ovat vain viitteellisiä. Tosielämän tilanteet voivat poiketa siitä, mitä kuvissa on esitetty.
Varoitus
Älä käytä viallista virtajohtoa tai pistoketta tai löystynyttä pistorasiaa.
Seurauksena voi olla sähköisku tai tulipalo.
Älä kytke montaa laitetta yhteen pistorasiaan.
Ylikuumentuneet pistorasiat voivat aiheuttaa tulipalon.
Älä kosketa virtapistoketta märin käsin. Muussa tapauksessa seurauksena voi
olla sähköisku.
!
Työnnä virtajohdon pistoke kokonaan paikalleen, jotta se ei irtoa.
Epävakaa liitäntä voi aiheuttaa tulipalon.
!
Kytke virtapistoke maadoitettuun pistorasiaan (koskee vain tyypin 1
eristettyjä laitteita).
Seurauksena voi olla sähköisku tai henkilövahinkoja.
Älä taivuta tai vedä virtajohtoa voimakkaasti. Älä jätä virtajohtoa raskaan
esineen alle.
Johdon vioittuminen voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun.
Älä aseta virtajohtoa tai laitetta lämmönlähteiden lähelle.
Seurauksena voi olla tulipalo tai sähköisku.
!
Pyyhi virtapistokkeen piikkien tai pistorasian ympärillä oleva pöly kuivalla
liinalla.
Seurauksena voi olla tulipalo.
9
Vaara
Älä irrota virtajohtoa, kun laite on käytössä.
Laite voi vahingoittua sähköiskun seurauksena.
!
Käytä vain Samsungin toimittamaa virtajohtoa. Älä käytä virtajohtoa muiden
laitteiden kanssa.
Seurauksena voi olla tulipalo tai sähköisku.
!
Pidä pistorasian ympäristö esteettömänä.
Virtajohto on ongelmantapauksessa irrotettava pistorasiasta, jotta
laitteen virransyöttö katkeaa.
Huomaa, että ainoastaan kaukosäätimen virtapainiketta käytettäessä
laite ei sammu kokonaan.
!
Irrota virtajohto pistorasiasta pitelemällä kiinni pistokkeesta.
Seurauksena voi olla sähköisku tai tulipalo.
Asennus
Varoitus
Älä aseta kynttilöitä, hyönteiskarkottimia tai savukkeita laitteen päälle. Älä
asenna laitetta lämmönlähteiden lähelle.
Seurauksena voi olla tulipalo.
!
Jätä seinäkiinnikkeen asentaminen teknikon tehtäväksi.
Epäpätevän henkilön suorittama asennus voi johtaa
henkilövahinkoihin.
Käytä vain hyväksyttyjä kaappeja.
Älä asenna laitetta huonosti tuuletettuihin tiloihin, kuten kirjahyllyyn tai
komeroon.
Sisäisen lämpötilan kasvaminen voi johtaa tulipaloon.
!
Asenna laite tuuletuksen varmistamiseksi vähintään 10 cm:n etäisyydelle
seinästä.
Sisäisen lämpötilan kasvaminen voi johtaa tulipaloon.
!
Pidä pakkausmuovit poissa lasten ulottuvilta.
Lapset voivat tukehtua.
10
!
Pidä alaspäin taivutettuna ulos asennetun televisioantennin kaapelin osaa,
joka on huoneen sisäpuolella, jotta tuotteen sisään ei pääse vettä.
Jos tuotteen sisään pääsee vettä, voi syntyä tulipalon tai sähköiskun
vaara.
!
Ulkoantennia käytettäessä antennia ei saa asentaa sähkölinjojen lähelle, jotta
antenni ei voi tuulen voimasta kaatua linjojen päälle.
kaatunut antenni voi aiheuttaa sähköiskun tai vamman.
Älä asenna laitetta epävakaalle tai tärisevälle pinnalle (esimerkiksi
epävakaalle hyllylle tai kaltevalle pinnalle).
Laite voi pudota ja vahingoittua ja/tai aiheuttaa henkilövahinkoja.
Laitteen käyttäminen alueella, jolla on voimakasta tärinää, voi
vahingoittaa laitetta tai johtaa tulipaloon.
!
Älä asenna laitetta ajoneuvoon tai paikkaan, jossa se joutuu alttiiksi pölylle,
kosteudelle (esimerkiksi vesipisaroille), öljylle tai savulle.
Seurauksena voi olla tulipalo tai sähköisku.
Älä altista laitetta suoralle auringonvalolle äläkä asenna sitä lämmönlähteiden
tai kuumien esineiden, esimerkiksi uunin, läheisyyteen.
Tämä voi lyhentää laitteen käyttöikää tai johtaa tulipaloon.
Älä asenna laitetta paikkaan, jossa nuoret lapset pääsevät siihen käsiksi.
Laite voi pudota ja vahingoittaa lapsia.
Laitteen etuosa on painava, joten asenna laite tasaiselle ja vakaalle
pinnalle.
Ruokaöljy, kuten soijaöljy, voi vahingoittaa laitetta tai muuttaa sen muotoa.
Älä asenna laitetta keittiöön tai keittiön työtason lähelle.
11
Vaara
!
Älä pudota laitetta siirtämisen aikana.
Seurauksena voi olla laitteen vioittuminen tai henkilövahinkoja.
Älä aseta laitetta ylösalaisin.
Näyttö voi vioittua.
Kun asennat laitteen kaappiin tai hyllylle, varmista, että laitteen alareuna on
niiden kanssa samassa tasossa.
Laite voi pudota ja vahingoittua ja/tai aiheuttaa henkilövahinkoja.
Asenna laite vain oikean kokoisiin kaappeihin tai oikean kokoisille
hyllyille.
!
Laske laite varovasti.
Seurauksena voi olla laitteen vioittuminen tai henkilövahinkoja.
SAMSUNG
!
Laitteen asentaminen epätavalliseen paikkaan (esimerkiksi paikkaan, jossa on
paljon hienoa pölyä, kemiallisia aineita, äärilämpötiloja tai paljon kosteutta,
tai paikkaan, jossa laite toimii jatkuvasti pitkän aikaa) voi merkittävästi
heikentää laitteen suorituskykyä.
Ota yhteyttä Samsungin asiakaspalvelukeskukseen, jos haluat asentaa
laitteen tällaiseen paikkaan.
Käyttö
Varoitus
Laitteessa on korkea jännite. Älä koskaan pura, korjaa tai muuta laitetta itse.
Seurauksena voi olla tulipalo tai sähköisku.
Ota yhteyttä Samsungin asiakaspalvelukeskukseen, jos laite vaatii
huoltoa.
!
Sammuta laite virtakytkimestä ja irrota virtajohto, antennikaapeli ja muut
kytketyt kaapelit ennen laitteen siirtämistä.
Johdon vioittuminen voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun.
!
Jos laitteesta tulee epätavallista ääntä, palaneen hajua tai savua, irrota
virtajohto välittömästi ja ota yhteyttä Samsungin asiakaspalvelukeskukseen.
Seurauksena voi olla sähköisku tai tulipalo.
Älä anna lasten roikkua laitteesta tai kiivetä sen päälle.
Lapsesi voivat vahingoittua.
Jos laite putoaa tai sen kotelo vahingoittuu, sammuta laite
virtakytkimestä ja irrota virtajohto. Ota sen jälkeen yhteyttä Samsungin
asiakaspalvelukeskukseen.
Jatkuva käyttö voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun.
12
Älä jätä raskaita tai lasten pitämiä esineitä (esimerkiksi leluja tai makeisia)
laitteen päälle.
Laite tai raskaat esineet voivat pudota, kun lapset yrittävät tavoitella
leluja tai makeisia, ja seurauksena voi olla vakavia henkilövahinkoja.
!
Irrota virtajohto äläkä kosketa antennijohtoa salamoinnin ja ukkosmyrskyn
aikana.
Seurauksena voi olla tulipalo tai sähköisku.
!
Älä pudota esineitä laitteen päälle tai kohdista siihen iskuja.
Seurauksena voi olla tulipalo tai sähköisku.
Älä siirrä laitetta vetämällä virtajohdosta tai muista kaapeleista.
Johdon vahingoittuminen voi johtaa laitteen vioittumiseen,
sähköiskuun tai tulipaloon.
!
GAS
Vältä kaasuvuodon tapauksessa laitteen tai virtapistokkeen koskettamista.
Tuuleta myös alue välittömästi.
Kipinät voivat aiheuttaa räjähdyksen tai tulipalon.
Älä nosta tai siirrä laitetta vetämällä virtajohdosta tai muista kaapeleista.
Johdon vahingoittuminen voi johtaa laitteen vioittumiseen,
sähköiskuun tai tulipaloon.
!
Älä käytä tai säilytä laitteen lähellä tulenarkoja suihkeita tai palavia aineita.
Seurauksena voi olla räjähdys tai tulipalo.
Varmista, että pöytäliinat tai verhot eivät tuki tuuletusaukkoja.
Sisäisen lämpötilan kasvaminen voi johtaa tulipaloon.
100
Älä aseta metalliesineitä (esimerkiksi syömäpuikkoja, kolikoita tai hiussolkia)
tai herkästi syttyviä esineitä (esimerkiksi paperia tai tulitikkuja) laitteeseen
(esimerkiksi sen tuuletusaukkoihin tai tulo- ja lähtöportteihin).
Katkaise laitteen virta ja irrota virtajohto, jos laitteeseen pääsee
vettä tai muita vieraita esineitä. Ota sen jälkeen yhteyttä Samsungin
asiakaspalvelukeskukseen.
Seurauksena voi olla laitteen vioittuminen, sähköisku tai tulipalo.
Älä aseta nesteitä sisältäviä esineitä (esimerkiksi maljakoita, ruukkuja tai
pulloja) tai metalliesineitä laitteen päälle.
Katkaise laitteen virta ja irrota virtajohto, jos laitteeseen pääsee
vettä tai muita vieraita esineitä. Ota sen jälkeen yhteyttä Samsungin
asiakaspalvelukeskukseen.
Seurauksena voi olla laitteen vioittuminen, sähköisku tai tulipalo.
13
Vaara
!
Jos jätät pysäytetyn kuvan näkyviin pitkäksi aikaa, näytölle saattaa
muodostua jälkikuva tai viallisia kuvapisteitä.
Ota virransäästötila tai liikkuva näytönsäästäjä käyttöön, jos et aio
käyttää tuotetta pitkään aikaan.
-_-
!
Irrota virtajohto pistorasiasta, jos et aio käyttää laitetta pitkään aikaan
(esimerkiksi loman vuoksi).
Pölyn kertyminen ja kuumeneminen voivat aiheuttaa tulipalon,
sähköiskun tai sähkövuotoa.
!
Käytä laitetta suositellulla tarkkuudella ja taajuudella.
Näkösi voi heiketä.
Älä pitele tuotetta ylösalaisin tai siirrä sitä pitelemällä telineestä.
Laite voi pudota ja vahingoittua tai aiheuttaa henkilövahinkoja.
!
Näytön katseleminen liian läheltä pitkän aikaa voi heikentää näköä.
Älä käytä ilmankostuttimia tai uuneja laitteen lähellä.
Seurauksena voi olla tulipalo tai sähköisku.
!
Lepuuta silmiäsi laitteen käytön aikana tunnissa yli 5 minuutin ajan.
Tämä vähentää silmien rasittumista.
Älä kosketa näyttöä, jos laitteen virta on ollut kytkettynä pitkän aikaa, sillä
näyttö kuumenee.
!
Pidä pienet lisätarvikkeet poissa lasten ulottuvilta.
!
Ole varovainen, kun säädät laitteen katselukulmaa tai telineen korkeutta.
Kätesi tai sormesi voi juuttua ja vahingoittua.
Liiallinen kallistaminen voi johtaa laitteen putoamiseen ja
henkilövahinkoihin.
Älä aseta raskaita esineitä laitteen päälle.
Seurauksena voi olla laitteen vioittuminen tai henkilövahinkoja.
Älä säädä äänenvoimakkuutta liian lujalle, kun käytät korvakuulokkeita.
Liian korkea äänenvoimakkuus voi vahingoittaa kuuloa.
14
Valvo, etteivät lapset laita kaukosäätimen paristoa suuhunsa, kun vaihdat
pariston. Laita patteri paikkaan, jossa se ei ole lasten ulottuvilla.
Ota heti yhteyttä lääkäriin, jos lapsella on ollut paristo suussa.
Kun vaihdat pariston, varmista, että asennat sen paikalleen navat oikein päin
(+, -).
Väärinpäin asennettu paristo saattaa vaurioitua tai aiheuttaa tulipalon,
henkilövahinkoja tai paristosta voi vuotaa laitetta vaurioittavaa
nestettä.
!
Käytä ainoastaan tuotteelle tarkoitettuja standardiparistoja. Älä käytä uutta ja
käytettyä paristoa samanaikaisesti.
Muussa tapauksessa paristo saattaa vaurioitua tai aiheuttaa tulipalon,
henkilövahinkoja tai paristosta voi vuotaa tuotetta vaurioittavaa
nestettä.
!
Paristot (myös ladattavat paristot) on toimitettava kierrätettäviksi, niitä ei saa
hävittää tavallisen jätteen mukana. Kuluttaja on velvollinen toimittamaan
käytetyt paristot kierrätettäviksi.
Käytetyt paristot voi viedä paikalliseen paristonkeräyspisteeseen tai
liikkeeseen, jossa myydään samantyyppisiä paristoja.
15
Valmistelut
Luku 02
-
Jos pakkauksesta puuttuu jokin osa,
ota yhteyttä siihen jälleenmyyjään, jolta
ostit laitteen.
-
Erikseen myytävät osat ja lisätarvikkeet
voivat olla erilaisia kuin kuvassa.
Osien tarkistaminen
Osat
Osat voivat olla erilaisia eri alueilla.
Pika-asetusopas
Takuukortti
(Ei saatavilla joillain alueilla)
Säädösopas
Käyttöopas / MagicInfo Express
Content Creator -USB-laite
Paristot
(Ei saatavilla joillain alueilla)
Kaukosäädin
Virtajohto
Pienoisseinäteline
Jalustan pohja
Jalustan kaula
16
Erikseen myytävät osat
HDMI-kaapeli HDMI-DVI-kaapeli Videokaapeli Äänikaapeli RCA-stereokaapeli
Stereokaapeli
-
Oheisia lisätarvikkeita voi ostaa
lähimmältä jälleenmyyjältä.
D-SUB-kaapeli
17
Laitteen osat
Ohjauspaneeli
Ohjauspaneelin näppäin
Kaiutin
POWER
Kaukosäätimen anturi
Osien väri ja muoto voivat olla erilaisia kuin tässä näytettyjen osien.
Teknisiä ominaisuuksia voidaan muuttaa laadun parantamiseksi ilman erillistä ilmoitusta.
Ohjauspaneelin näppäin
Painikkeet Kuvaus
Käynnistä laite.
Jos painat -painiketta, kun laitteeseen on kytketty virta, hallintavalikko tulee
näyttöön.
Voit poistua kuvaruutuvalikosta painamalla ohjauspaneelin näppäintä vähintään
yhden sekunnin ajan.
Siirry ylemmän tai alemman tason valikkoon. Voit myös säätää asetuksen arvoa.
Vaihda kanavaa TV-tilassa.
Siirry vasempaan tai oikeaan valikkoon.
Voit säätää äänenvoimakkuutta siirtämällä ohjauspaneelin näppäintä vasemmalle
tai oikealle, kun hallintavalikko ei ole näytössä.
Kaukosäätimen anturi
Suuntaa kaukosäädin laitteen etuosassa olevaa tunnistinta kohti ja suorita haluamasi
toiminto painamalla sitä vastaavaa kaukosäätimen painiketta.
Jos muita näyttölaitteita käytetään samoissa tiloissa kuin kaukosäädintä, säätimellä
saatetaan vahingossa hallita muita laitteita.
Käytä kaukosäädintä 7–10 metrin etäisyydellä laitteessa olevasta anturista ja pidä säädintä enintään 30
asteen kulmassa
vasempaan tai oikeaan.
Pidä käytetyt paristot poissa lasten ulottuvilta ja kierrätä ne.
Älä käytä uutta ja vanhaa paristoa samanaikaisesti. Vaihda molemmat paristot yhtä aikaa.
Irrota paristot, jos kaukosäädintä ei käytetä pitkään aikaan.
18
Jos painat ohjauspaneelin näppäimen
-painiketta, kun laitteeseen on kytketty
virta, hallintavalikko tulee näyttöön.
Hallintavalikko
Return
Painikkeet Kuvaus
Source
Valitse kytketty syöttölähde.
Valitse hallintavalikosta Source
siirtämällä ohjauspaneelin näppäintä oikealle.
Kun näyttöön tulee syöttölähteiden luettelo, valitse haluamasi syöttölähde siirtämällä
ohjauspaneelin näppäintä ylös- tai alaspäin. Paina seuraavaksi ohjauspaneelin
näppäintä.
Menu
Avaa kuvaruutuvalikko.
Valitse hallintavalikosta Menu
siirtämällä ohjauspaneelin näppäintä vasemmalle.
Kuvaruutuhallintanäyttö avautuu. Valitse haluamasi valikko siirtämällä ohjauspaneelin
näppäintä oikealle.
Voit valita alivalikkokohteen siirtämällä ohjauspaneelin näppäintä ylöspäin, alaspäin,
vasemmalle tai oikealle.
Jos haluat muuttaa asetuksia, valitse haluamasi valikko ja paina ohjauspaneelin
näppäintä.
MagicInfo
Siirry MagicInfo -tilaan.
Valitse hallintavalikosta MagicInfo
[iirtämällä ohjauspaneelin näppäintä ylöspäin.
Power off
Katkaise laitteen virta.
Valitse hallintavalikosta Power off
siirtämällä ohjauspaneelin näppäintä alaspäin.
Paina seuraavaksi ohjauspaneelin näppäintä.
Return Poistu hallintavalikosta.
19
Kääntöpuoli
Osien väri ja muoto voivat olla erilaisia kuin tässä näytettyjen osien.
Teknisiä ominaisuuksia voidaan muuttaa laadun parantamiseksi ilman erillistä
ilmoitusta.
HDMI IN 2
(DVI)
COMMON
INTERFACE
COMMON
INTERFACE
HDMI IN 1
(STB)
AUDIO
OUT
PC
AUDIO
IN
PC IN
RS232C IN
ANT IN
AIR/CABLE
USB
(
5V 0.5A)
/ CLONING
AUDIOL R
VIDEO
AV IN
AUDIO
VIDEO
PC IN
PC
AUDIO
IN
Liitäntä Kuvaus
COMMON INTERFACE
Liitä CI-korttiin.
HDMI IN 2 (DVI)
Liitäntä lähdelaitteeseen HDMI- tai HDMI-DVI-kaapelilla.
HDMI IN 1 (STB)
Liitäntä lähdelaitteeseen HDMI- tai HDMI-DVI-kaapelilla.
USB (5V 0.5A) / CLONING
USB-muistilaitteen liitäntä
ANT IN AIR/CABLE
Kytke antennikaapeliin.
AUDIO OUT
Liitäntä lähdelaitteen äänentoistoon.
RS232C IN
Käytetään huoltotarkoituksiin.
AV IN VIDEO / L-AUDIO-R
Liitä video- tai äänikaapelilla ulkoiseen laitteeseen.
PC AUDIO IN
Äänen tuloliitäntä tietokoneesta äänikaapelin kautta
PC IN
Yhdistäminen lähdelaitteeseen D-SUB-kaapelin avulla
20
Varkaudenestolukko
Varkaudenestolukon ansiosta laitetta voi käyttää turvallisesti julkisilla paikoilla.
Lukituslaitteen muoto ja lukitustapa voivat olla erilaisia eri valmistajien tuotteissa. Saat lisätietoja lukituslaitteen mukana toimitetusta käyttöoppaasta.
Seuraavat kuvat ovat vain viitteellisiä. Tosielämän tilanteet voivat poiketa siitä, mitä kuvissa on esitetty.
Varkaudenestolukon lukitseminen:
1
Kiinnitä varkaudenestolukon kaapeli johonkin painavaan esineeseen, esimerkiksi pöytään.
2
Pujota kaapelin pää sen toisessa päässä olevan silmukan läpi.
3
Aseta lukituslaite laitteen takana olevaan lukituskiinnikkeeseen.
4
Lukitse lukituslaite.
-
Lukituslaitteen voi ostaa erikseen.
-
Saat lisätietoja lukituslaitteen mukana toimitetusta käyttöoppaasta.
-
Lukituslaitteita voi ostaa elektroniikka-alan liikkeistä tai Internetistä.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149

Samsung RM40D Kasutusjuhend

Kategooria
LCD-telerid
Tüüp
Kasutusjuhend