Gorenje GMO20DGB Kasutusjuhend

Kategooria
Pliidid
Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

127
KASUTUSJUHEND EE
Lugege instruktsioonid tähelepanelikult läbi ja säilitage need hilisemaks kasutamiseks.
TEHNILISED ANDMED
Võimsustarve ............................................................................ 230V~50Hz,1280W
Väljundvõimsus............................................................................................... 800W
Grilli küttekeha: ............................................................................................. 1100W
Kasutatav sagedus: .................................................................................. 2450MHz
Välismõõdud: ................................................ 470mm(L) X 282mm(K) X 377mm(D)
Ahju sisemuse mõõdud: ............................... 315mm(L) X 195mm(K) X 330mm(D)
Ahju maht: ..................................................................................................... 20 liitrit
Kaal: ................................................................................................ Umbes. 12,2 kg
Müratase: ................................................................................. (Lc IEC) < 58 dB (A)
See seade on märgistatud vastavalt
Euroopa direktiivile 2002/96/EC kasutatud
elektrilistest ja elektroonika seadmetest
(WEEE).
See on üleeuroopaline raamjuhis kasutatud
elektri- ja elektroonikaseadmete kogumise
ja taaskasutamise kohta.
See seade on komplitseeritud seade mis on
ettenähtud kasutamiseks ainult selliste isikute
poolt, kes on tutvunud kasutusjuhendiga ja kes on
võimelised saama aru ja jälgima kasutusjuhendit
täielikult vältimaks kahjustusi.
Pange tähele et lapsed ei tohi kunagi mängida
selle seadmega ega kasutada seda järelevalveta.
ENNE HOOLDUSESSE
HELISTAMIST
1. Kui ahi ei ole töökorras, siis displeile ei kuvata
midagi.
a) Kontrollige, kas seade on korrektselt
vooluvõrku ühendatud. Kui pole, siis
eemaldage pistik seinakontaktist, oodake
10 sekundit ja ühendage taas.
b) Kontrollige, kas kaitse pole läbi põlenud või
korgid välja lülitunud. Kui need tunduvad
olema korras, kontrollige seinakontakti,
ühendades sinna mõne muu seadme.
2. Kui puudub mikrolainete võimsus:
a) Kontrollige, kas taimer töötab.
b) Kontrollige, kas uks on korrektselt suletud
turvalukustusega. Vastasel korral
mikrolaineenergia ei liigu ahju.
KUI ÜKSKI EELTOODUD JUHISTEST EI
PARANDANUD OLUKORDA, PÖÖRDUGE
LÄHIMASSE VOLITATUD
REMONDITÖKOTTA.
RAADIOHÄIRED
Mikrolaineahi ib põhjustada häireid Teie raadio,
TV või muu sarnase seadme töös. Häire
tekkimisel saate seda kõrvaldada või vähendada
järgmise protseduuriga.
a) Puhastage ahju ukse ja tihendi pinnad.
b) Paigaldage raadio, TV, jms mikrolaineahjust
võimalikult kaugemale.
c) Kasutage korrektselt paigaldatud antenni oma
raadio, TV, jms seadme signaali vastuvõtuks.
PAIGALDAMINE
1. Veenduge, et kõik pakkematerjalid oleksid
eemaldatud ahju seest.
2. Kontrollige, et peale pakendi eemaldamist
poleks nähtavaid vigastusi nagu:
- ver uks
- Vigastatud uks
- Mõlgid või augud ukseaknas või displeil
- Mõlgid sisemuses
Kui märkate ühtainustki eelnimetatud
vigastust, ÄRGE ahju kasutage.
3. See mikrolaineahi kaalub 12,2 kg ja tuleb
asetada horisontaalsele pinnale, mis on
piisavalt tugev sellise raskusega seadme
kandmiseks.
4. Ahi tuleb paigaldada eemale kõrgetest
temperatuuridest ja aurust.
5. ÄRGE asetage midagi ahju peale.
6. Jätke ahju ümber vaba ruumi, vähemalt 7,5
cm külgedelt ja 30 cm tagaseinast, korrektse
ventileerimise tagamiseks.
7. ÄRGE eemaldage pöörleva taldriku alusvõlli.
8. Nagu iga seadmega, ärge laske lastel seadet
järelvalveta kasutada.
HOIATUS-SEE SEADE PEAB OLEMA
MAANDATUD.
128
9. Toitejuhet peab saama hõlpsasti
seinakontaktist eemaldada.
10. See ahi vajab 1.3 KVA sisendvõimsuseks,
konsulteerige ahju paigaldamisel
hooldustehnikuga.
ETTEVAATUST: Sellel ahjul on sisemine
kaitse võimsusega 250V,10 A.
TÄHTIS
Toitejuhtme kaablite värvid on vastavuses
järgmise koodiga:
Roheline-ja-kollane: Maa
Sinine: Neutraalne
Pruun: Faas
Kui toitejuhtme kaablite värvid ei vasta
pistikupesa terminali värvimärkidele, toimige
järgnevalt:
- Roheline-ja-kollane kaabel tuleb ühendada E
tähega märgistatud terminaliga või maanduse
sümboliga terminaliga, mis on roheline.
- Sinist värvi kaabel tuleb ühendada
terminaliga, mis kannab tähistust N või on
musta värvi.
- Pruuni värvi kaabel tuleb ühendada
terminaliga, mis kannab tähistust L või on
punast värvi.
OLULISED OHUTUSJUHISED
Ärge kunagi puudutage küttekehade ja
toiduvalmistamisseadmete pindasid. Need
muutuvat töötamise ajal tuliseks. Hoidke
lapsed ohutus kauguses. Põletusoht!
Mikrolaineenergia & kõrgepinge!
Ärge eemaldage katet.
HOIATUS: Kui seade töötab kombineeritud
režiimil, tohivad lapsed kasutada seadet vaid
järelvalve all, kuna toiduvalmistamiseks
kasutatakse kõrget temperatuuri; (Ainult
grillifunktsiooniga mudelitel)
HOIATUS: Kui uks või uksetihendid on
vigastatud, ei tohi ahju kasutada kuni need on
parandatud kompetentse isiku poolt;
HOIATUS: Väga ohtlik on, kui ebakompetentne
isik teostab mikrolaineahju hooldust või remonti,
mis hõlmab mikrolaineenergia eest kaitsvate
katete eemaldamist;
HOIATUS: Vedelikke ja muid toiduaineid ei tohi
kuumutada kinnistes anumates, kuna need
võivad plahvatada.
HOIATUS: See seade pole ette nähtud
kasutamiseks nõrgenenud psüühikaga,
motoorikaga, vaimse puudega, ebapiisava
kogemuse või teadmisega isikute poolt
(kaasaarvatud lapsed), kui nad just ei kasuta
seadet järelvalve all või on saanud täiendavaid
instruktsioone nende ohutuse eest vastutava
isiku poolt. Tuleb lgida, et lapsed seadmega ei
ngiks.
Kui eemaldate ahju jalad, ärge blokeerige ahju
ventilatsiooni avasid.
Kasutage ainult mikrolaineahjus kasutamiseks
sobivaid tarvikuid.
Kui kuumutate toite plastikust või paberist
nõudes, jälgige ahjus toimivat, et vältida
võimalikku süttimist;
Kui märkate suitsu, lülitage seade lja ja
eemaldage toitejuhe seinakontaktist ning hoidke
ust suletuna, et lämmatada võimalikud leegid;
Jookide mikrolainetega kuumutamine võib esile
kutsuda viivitusega purskuva keemise, seetõttu
olge anumaga eriti hoolikas;
Lutipudelite ja beebitoidupurkide sisu tuleb
hoolikalt segada ja raputada ning kontrollida
eelnevalt temperatuuri, et vältida põletusi;
Tervet toorest ja keedetud muna ei tohi
kuumutada mikrolaineahjus, kuna need võivad
plahvatada ka peale seda, kui mikrolainetega
kuumutamine on lõppenud;
Ukse pinna, ukse tihendi, ahju sisemuse
puhastamiseks kasutage pehmet lappi, mis on
niisutatud lahja, mitteabrasiivse vahendiga.
Ahju tuleb puhastada regulaarselt ja eemaldada
toidujäätmed;
Vale ahju hooldamine vähendab ahju eluiga ja
võib tekitada ohtliku olukorra;
Kui toitejuhe on vigastatud, tohib seda vahetada
vaid tootja esindaja, hooldustehnik või vastavat
kvalifikatsiooni omav isik, et vältida õnnetusi.
OHUTUSNÕUDED
TAVAKASUTUSEL
Järgige mikrolaineahju kasutamisel järgnevalt
toodud ohutusjuhiseid, nagu kõikide seadmetega:
1. Ahju kasutamisel peavad ahjus alati olema
klaasalus, rullikutega rõngas ja sidur.
2. Ärge kasutage ahju muudel eesmärkidel kui
toiduvalmistamiseks, nagu näiteks riiete,
paberi jms kuivatamine või steriliseerimiseks.
3. Ärge käivitage ahju tühjalt. See võib ahju
kahjustada.
4. Ärge kasutage ahju sisemust mistahes
esemete, nagu näiteks paberite,
kokaraamatute jms hoidmiseks.
5. Ärge valmistage ahjus toiduaineid, mis on
koore või membraaniga kaetud, nagu näiteks
munakollane, kartulid, kanamaks jms, need
tuleb eelnevalt kahvliga läbi torgata.
6. Ärge asetage mingeid esemeid
ventilatsiooniavade ette.
7. Ärge kunagi eemaldage ahju küljest osasid,
nagu näiteks jalad, sidur, kruvid jms.
8. Ärge valmistage toitu otse klaasalusel.
Asetage toiduained sobivasse toidunõusse
enne ahju paigutamist.
129
9. Mikrolaineahju tarvikuid tuleb kasutada vaid
vastavalt tootjapoolsetele juhistele.
10. Ärge proovige fritüürida toiduaineid
mikrolaineahjus.
11. Palun jätke meelde, et mikrolaineahi
kuumutab vedelikku anumas, mitte anumat
ennast. Seetõttu, võttes anumat ahjust välja,
pole see tuline, kuid vedelik selles võib
eraldada auru ja keeda nagu tavapärasel
kuumutamisel.
12. Alati kontrollige valmistatud toidu temperatuuri
enne serveerimist, eriti kui soojendate
beebitoitu. Soovitatav on alati lasta toidul mõni
minut seista peale ahjust välja võtmist ja enne
serveerimist segada, et temperatuur
ühtlustuks.
13. Toidud, mis sisaldavad vee ja rasva segu, nt
puljong, peavad seisma ahjus peale ahju välja
lülitumist veel umbes 30-60 sekundit. See
võimaldab segu settida ja väldib keema
purskumist, kui sellest asetada lusikas või
puljongi kuubik.
14. Kui valmistate toite/vedelikku, mis sisaldavad
teatud toiduaineid, nt ulupudingit, moosi,
hakkliha, jätke meelde, et need kuumenevad
väga kiiresti. Suure suhkru ja
rasvasisaldusega toiduainete valmistamiseks
ärge kasutage plastiknõusid.
15. Toidunõud võivad muutuda tuliseks, kuna
need kuumenevad toiduainest eralduva
soojuse mõjul. See mõjutab eriti toitu katvat
plastikut ja toidunõude käepidemeid.
Soovitame kasutada toidunõude välja
võtmiseks pajakindaid.
16. Tuleohu vähendamiseks ahjus:
a) Ärge kuumutage toiduaineid üle. Olge
ettevaatlik, kui kasutate mikrolaineahjus
paberit, plastikut või muid kergestisüttivaid
materjale.
b) Eemaldage plastikkottidelt enne ahju
panemist metallklambrid.
c) Kui materjalid peaksid ahjus süttima, jätke
uks suletuks, lülitage ahi välja ja
eemaldage toitejuhe seinakontaktist või
lülitage kaitse elektrikilbist välja.
TÄHTIS-TOIDUNÕUD, MIDA EI TOHI
KASUTADA MIKROLAINEAHJUS
- Ärge kasutage metallpanne või
metallkäepidemetega nõusid.
- Ärge kasutage metallkaunistustega
nõusid.
- Ärge kasutage paberiga kaetud
metallvõrguga plastikkotte.
- Ärge kasutage melamiinnõusid, kuna
need võivad sisaldada mikrolaineid
neelavaid materjale. See võib
põhjustada nõude pragunemist või
purunemist ning aeglustada toidu
valmimist.
- Ärge kasutage Centura toidunõusid.
Glasuuritud nõud ei ole sobivad
mikrolaineahjus kasutamiseks. Corelle
Livingware tasse ei tohi kasutada.
- Ärge kasutage toiduvalmistamiseks kitsa
avaga nõusid, nagu näiteks pudeleid,
kuna need võivad mikrolaineahjus
kuumutamisel plahvatada.
- Ärge kasutage tavapäraseid liha
termomeetreid.
- Mikrolaineahjus sobivad kasutamiseks
vaid spetsiaalset termomeetrid. Neid
võib kasutada.
130
JUHTPANEEL
OSADE DIAGRAMM
1 aja valimise nupp 10 sek
2 aja valimise nupp 1 Min
3 aja valimise nupp 10 Min
4 displeiaken
5 funktsiooni valimise nupp MICRO/GRILL
6 START nupp
7 PAUS/TÜHISTA nupp
8 nupp ukse avamiseks
1 Ukselukustuse turvasüsteem
2 Ukse aken
3 Ventilatsiooniavad
4 Rullikutel rõngas
5 Klaasalus
6 Juhtpaneel
7 Grillrest
131
Kasutusjuhend
1. Ühe nupuga kuumutamine
Ühekordse nupule vajatusega, saate alustada
toiduvalmistamist, see on väga mugav ja kiire
lahendus näiteks klaasi vee jms
soojendamiseks.
Näide: Klaasi piima soojendamiseks
a) Asetage klaas piimaga pöörlevale alusele
ja sulgege uks.
b) Vajutage nupule »START/RESET«,
mikrolaineahi töötab nüüd 100%
võimsusega 1 minut.
c) Kui aeg on kulunud, kuulete 5 piiksu.
2. Kuumutamine mikrolainetega
Sellel funktsioonil on kaks valikut.
a) Kiire mikrolainetega kuumutamine (100%
võimsust)
Näide: Et kuumutada toitu 100% võimsusel
5 minutit
1. Seadke ajaks »05:00:00:«
2. Vajutage »START«
b) Käsitsi mikrolainete võimsuse määramine
Näide: Et kuumutada toitu 70% võimsusel
10 minutit
1. Vajutage »MICRO/GRILL« nupule,
valige »70%« võimsust;
2. Seadke ajaks »10:00:«
3. Vajutage »START«
Saate valida 5 võimsuse taseme vahel ja
maksimaalselt toiduvalmistamise pikkuseks
59 minutit ja 50 sekundit.
Vajutuste
arv
Mikrolainete
võimsus
Kuva
1
100%
P10
2
70%
P7
3
50%
P5
4
30%
P3
5
10%
P1
3. Automaatne kaalu järgi sulatamine
Valige külmutatud toiduainete kaal, see aitab
teil automaatselt valida võimsuse taset ja
aega.
Näide: 0.5kg külmunud liha sulatamine.
a) Vajutage "MICRO/Grill", et valida "DEF".
b) Sisestage kaal, vajutades nupule "1min"
(1kg) ja nupule "10 sec" (0.1kg).
c) Vajutage " Start ".
Külmutatud toiduaine peab kaaluma alla 2
kg.
4. GRILL KOMBINEERITUD
TOIDUVALMISTAMISE FUNKTSIOON
Grilli funktsioonil on 4 etappi. Soovitud etappi
saab valida, kui vajutate »MICRO/GRILL« 7
kuni 10 korda. Erinevad imsuse seadistused
on toodud järgnevas tabelis.
Võimsuse
tase
Mikrolainete
võimsus
Grilli
võimsus
Kuva
1
/
85%
G 1
2
/
50%
G 2
3
55%
45%
C 1
4
30%
70%
C 2
Peale valiku tegemist, seadke
toiduvalmistamise aeg ja vajutage »START«.
Märkus: Toiduvalmistamise ajal ( mitte
arvestades kombineeritud viisil
toiduvalmistamist), kui on kulunu pool ajast,
peatub programm automaatselt ning kuulete
kahte piiksu, mis meenutavad, et toit tuleb
ümber pöörata.
Peale toidu ümber pööramist sulgege uks ja
vajutage " START " nupule ning jätkatakse
toiduvalmistamist; Kui te ei pööra toitu ümber,
jätkab ahi toiduvalmistamist peale 1 minutilist
pausi.
5. »PAUSE/CANCEl« nupp
a) Programmi muutmiseks, vajutage nupule
"PAUSE/CANCEL", mis peatab ahju
töötamise.
b) Kui enne start nupu vajutamist on valitud
mingi programm, siis vajutus sellele
nupule tühistab kõik seadistatud
programmid.
6. Lapse-turva-lukk.
Lapseluku aktiveerimiseks vajutage kolm korda
nupule "PAUSE/CANCEL".
Lukustuse tühistamiseks vajutage uuesti kolm
korda nupule "PAUSE/CANCEL".
MIKROLAINEAHJU
HOOLDAMINE
1. Enne mikrolaineahju puhastamist lülitage see
välja ja eemaldage toitejuhe seinakontaktist.
2. Hoidke ahju sisemus puhtana. Toidupritsmete
puhastamiseks seintele, pühkige neid niiske
lapiga. Ärge kasutage tugevatoimelisi ja
abrasiivseid aineid.
3. Ahju välispinna puhastamiseks kasutage
niisket lappi. Et vältida rikkeid, ärge laske
vedelikel tilkuda ahju sisse läbi
ventilatsiooniavade.
4. Ärge laske juhtpaneelil saada märjaks.
Puhastage juhtpaneeli niiske pehme lapiga,
ärge kasutage lahusteid, abrasiivseid aineid
ega aerosoole.
5. Kui aur on akumuleerunud ahjuukse
sisepinnale või selle ümber, kuivatage piisad
pehme lapiga. See võib olla põhjustatud ahju
töötamisest kõrge niiskusetaseme juures ning
ei ole seadme tõrke tunnuseks.
6. Klaasaluse puhastamiseks võtke see ahjust
välja. Peske alus nõudepesuvahendiga või
nõudepesumasinas.
132
7. Rullikutega rõngast ja ahju sisemust tuleb
regulaarselt puhastada. Lihtsalt pühkige
sisepindasid lahja nõudepesuvahendiga,
veega või klaasipuhastusvahendiga niisutatud
lapiga ning kuivatage. Rullikutega rõnga
pesemiseks kasutage lahjat
nõudepesuvahendit või leiget vett.
Peale puhastamist asetage rullikutega rõngas
oma kohale tagasi.
8. Ahjust ebameeldiva lõhna kõrvaldamiseks
asetage ahju sügav anum veega, millesse on
lisatud sidrunimahla ja sidrunikoort. Laske
ahjul töötada 5 minutit ja pühkige ahju pinnad
hoolikalt kuivaks.
9. Kui osutub vajalikuks vahetada ahjulampi, siis
konsulteerige edasimüüjaga selle
vahetamisest.
Keskkond
Ärge visake oma töötamise lõpetanud seadet
tavalise kodumajapidamise prügi hulka, vaid viige
see jäätmekogumispunkti. Sellega aitate kaitsta
keskkonda.
Garantii & hooldus
Kui vajate informatsiooni või Teil on tekkinud
probleem, siis palun pöörduge oma asukohamaa
Gorenje Klienditeeninduskeskusesse (leiate selle
telefoninumbri ülemaailmsest garantiibrošüürist).
Kui Teie asukohamaal puudub
Klienditeeninduskeskus, pöörduge oma kohaliku
Gorenje edasimüüja poole või võtke ühendust
Gorenje kodumasinate teeninduskeskusega.
Ainult eratarbimiseks!
SOOVIME TEILE MEELDIVAID
ELAMUSI SEADME KASUTAMISEL
Täiendavaid juhiseid toiduvalmistamiseks
mikrolainetega, grillimiseks ja muid kasulikke
nõuandeid leiate veebilehelt
:
:
htpp://www.gorenje.ee
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150

Gorenje GMO20DGB Kasutusjuhend

Kategooria
Pliidid
Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka