Olivetti OFX 9700 Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal
HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV
555702hu
OFX 9700
H
A KIADVÁNYT KIBOCSÁTJA:
Olivetti S.p.A.
Gruppo Telecom Italia
Via Jervis, 77 - 10015 Ivrea (ITALY)
www.olivetti.com
Copyright © 2009, Olivetti
A gyártó fenntartja a jogot arra, hogy az e kézikönyvben ismertetett terméken bármikor és mindenfajta
előzetesértesítés nélkül, módosításokat hajtson végre.
Az ENERGY STAR az Egyesült Államokban bejegyzett gyári védjegy.
Az energiafogyasztás csökkentésére irányuló ENERGY STAR programot az Egyesült Államok
környezetvédelmiminisztériuma indította, a környezetvédelem által támasztott követelményekre való válaszadás, és a
hatékonyabbenergiafelhasználású irodai berendezések fejlesztésének és használatának előmozdítása céljából.
Felhívjuk a figyelmet arra, hogy az alábbi tevékenységek veszélyeztethetik a minőségi követelményeknek
Minden jog fenntartva. A kiadó előzetes írásos hozzájárulása nélkül tilos az anyag egészének vagy
részeinek bármilyen formában és eszközzel, elektronikus vagy mechanikus módszerrel történő másolása és
terjesztése, beleértve a fénymásolási eljárással végzett másolást, rögzítést és egyebeket.
E termék minőségi követelményeknek
valómegfelelését a rajta elhelyezett jelzés
tanúsítja.
Minden jog fenntartva
OFX 9700
Tisztelt vásárló
Tisztelt vásárló
Használat elõtt saját biztonsága érdekében, kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a fejezetet Biztonság, oldal 1.
E multifunkciós termék megvásárlásával, ön egy OLIVETTI márkájú minõségi terméket választott. A gép egy
modern irodatechnikai berendezés jellemzõivel bír.
A készülék segítségével színesben szkennelhet, faxolhat, nyomtathat, valamint fekete-fehérben másolhat. A
multifunkciós készüléket OFX 9700 csatlakoztathatja számítógéhez (Microsoft Windows 98SE/ME/2000/XP
/Vista 32-bit).
A multifunkciós készülék OFX 9700 nyomtatási funkciójának használatához telepítse a szoftvert. Számítógépe
segítségével szkennelhet is, valamint szerkeszthet és elmenthet dokumentumokat is. Vezeték nélküli számítógéppel
való kapcsolathoz Wireless Local Area Network (WLAN) adapter áll rendelkezésére (választható kiegészítõ).
A WLAN opció kizárólag eredeti adapterrel mûködik, melyet viszonteladójától vásárolhat meg. További információért
keresse fel honlapunkat: www.olivetti.com.
Böngészõjének és a többfunkciós hozzáférésnek köszönhetõen a gép egyszerre nagyteljesítményû, felhasználóbarát
és egyszerûen kezelhetõ.
A bemutatott multifunkciós terminál OFX 9700 600dpi felbontású szkennerrel és egy fekete-fehér
lézernyomtatóval rendelkezik, melynek nyomtatási sebessége 16 oldal/perc. A Companion Suite Pro LL szoftver
segítségével a multifunkciós terminált OFX 9700 számítópéhez csatlakoztatott szkennerként és nyomtatóként
használhatja. A szoftver lehetõvé teszi a multifunkciós terminál kezelését is.
Fogyasztás
Tekintse meg a következõ fejezetet: Fogyasztási jellemzõk, oldal 69.
OFX 9700
- I -
Áttekintés
Áttekintés
Tisztelt vásárló I
Fogyasztás I
Biztonság 1
Biztonsági utasítások 1
Biztonsági címkék helye a gépen 2
Feszültségmegszakító jelzések 2
Megfelelõségi nyilatkozat 2
Megjegyzés az EU országok felhasználói számára 2
Környezet 3
A csomagolás 3
Az elemek és az akkumulátorok 3
A termék 3
A szoftverhasználati engedély 4
Meghatározás 4
Licensz 4
Tulajdonjog 4
Idõtartam 4
Garancia 4
Felelõsség 4
Programfejlesztés 4
Betartandó törvények 5
Bejegyeztetett márkák 5
Tiltott másolatok 5
Telepítés 6
Elhelyezési feltételek 6
Használati óvintézkedések 6
Ajánlott papír 7
Papírcsere a fõ papíradagolóban 7
A papír kezelése 7
Páraszabályozás 7
Boríték használata 8
Ajánlott toner kazetta 8
A terminál leírása 9
Kezelõpanel 10
Navigációs elvek a menükben 11
A csomagolás tartalma 12
A készülék telepítése 12
A lapadagoló elhelyezése vizsgálathoz 12
Papír behelyezése a fõ papírtálcába 13
Toner kazetta cseréje 13
Papírütköztetõ 14
A készülék üzembehelyezése 14
A készülék összekapcsolása 14
Papír behelyezése a kézi lapadagolóba 15
Másolás 16
Egyszerû másolat 16
Másolás festéktakarékos üzemmódban 16
Beállított másolat 16
Egyedi beállítások a másolatnál 17
Felbontás beállítása 17
Nagyítási paraméterek 17
Összeillesztett másolat beállítása 17
Eredeti vizsgálati paraméterek 17
Kontraszt beállítása 17
Fényerõsség beállítása 17
Papírtípus beállítása 18
Papíradagolás kiválasztása 18
A szkenner vizsgált margóinak beállítása 18
Bal és jobb nyomtatási margók beállítása 18
Nyomtatási margók függõleges irányú
beállítása 18
Papírformátum beállítása 18
Fax 19
Fax küldése 19
Elõlap nyomtatása 19
Azonnali küldés 19
Választott idejû küldés 19
Tárcsázást figyelõ küldés 19
Fax fogadás 20
Fax továbbítás 20
Fax üzenetrögzítõ 21
Az üzenetrögzítõ elérési kódjának mentése 21
Az üzenetrögzítõ aktiválása és deaktiválása 21
Memóriába mentett beérkezõ fax üzenetek
nyomtatása 21
Faxok továbbküldése 21
Továbbküldés aktiválása 21
A továbbküldés címzettjének meghatározása 22
Továbbküldött dokumentumok nyomtatása 22
Fax átirányítása USB kulcsra 22
Az átirányítás aktiválása 22
Átirányított dokumentumok kinyomtatása 22
Várakozó dokumentumok 22
Várakozó dokumentum azonnali küldése 22
Várakozók listájának megtekintése és
módosítása 23
Várakozó küldés nyomtatása 23
Várakozó vagy félretett dokumentum
nyomtatása 23
Várakozók nyomtatása 23
Folyamatban lévõ küldés leállítása 23
Bejövõ faxok 23
FIÓK létrehozása 23
Létezõ FIÓK módosítása 24
FIÓK tartalmának nyomtatása 24
FIÓK törlése 24
FIÓK-ok listájának nyomtatása 24
Félretett elemek a fax FIÓK-jában 24
Távoli fax FIÓK-jának letétjébe való küldés 24
Távoli fax FIÓK-jának felváltása 25
Fax letét és váltás 25
Dokumentum tárolása 25
Tárolt dokumentum fenntartása 25
SMS 26
Az SMS paraméterek konfigurálása 26
A küldõ kijelzése 26
SMS küldési központ 26
SMS küldése 26
Paraméterek/Beállítások 27
Dátum és idõ beállítása 27
Üsse be a terminál számát és nevét 27
Hálózat típus 27
Földrajzi beállítások 27
Országok 27
Telekommunikációs hálózat 27
Az üzenetek nyelvének beállítása 28
Helyi elõhívó 28
Elõhívó 28
Küldési értesítõ 28
Dokumentumok adagolásának módja 28
Gazdaságos idõsáv 29
Fogadási mód 29
OFX 9700
- II -
Áttekintés
Papír nélküli fogadás 29
Másolatok száma 29
Fogadás faxra vagy
számítógépre 30
Fogadott faxok csökkentésének módja 30
Technikai paraméterek 30
Kinyomtatja a funkció használati útmutatóját 31
Értesítõk nyomtatása 31
A beállítások listájának nyomtatása 32
Lezárás 32
Billentyûzet lezárása 32
Digitalizálás kódolása 32
Az SMS szolgáltatás lezárása 32
Megfigyelõ eszközök felállítása 32
Elküldött oldalakat számláló eszköz 32
A fogadott oldalak számlálója 33
Szkennelt oldalak számlálója 33
Nyomtatott oldalak számlálója 33
Nyomtatófesték állapotának kijelzése 33
A szkenner kalibrálása 33
Játek és szórakozás 34
Sudoku (típus szerint) 34
Kinyomtatni egy játékrácsot 34
Kinyomtatni egy rács megoldását 34
Telefonkönyv 35
Egyéni fájl készítése 35
Lista készítése 35
Fájl módosítása 35
Fájl törlése 35
A telefonkönyv nyomtatása 35
WLAN hálózat 36
Rádióhálózat típusa 36
Infrastrukturális rádióhálózat 36
Ad-hoc rádióhálózat 36
Rádióhálózat (WLAN) 36
Csatlakoztassa a WLAN adaptert 37
A hálózat konfigurálása 37
Hálózat létrehozása vagy hálózathoz való
csatlakozás 37
A hálózati paraméterek megtekintése vagy
megváltoztatása 38
AD-HOC hálózat-konfigurálási példa 39
A többfunkciós terminál konfigurációja 39
A számítógép konfigurálása 40
USB kulcsmemória 41
Az USB memória használata 41
Nyomtassa ki a dokumentumokat 41
Fájlok listájának kinyomtatása 41
A memórián levõ fájlok nyomtatása 41
A memórián levõ fájlok törlése 42
Az USB memória tartalmának vizsgálata 42
Dokumentum mentése USB memóriára 42
Az USB kulcsmemórián lévõ fájlok automatikus
törlésének aktiválása/kikapcsolása 43
Számítógép funkciók 44
Bevezetõ 44
Szükséges konfigurációk 44
Telepítés 44
Telepítse a szoftvert számítógépére 44
Kapcsolatok 46
USB csatlakozás 46
Vezeték nélküli csatlakozás 46
Szoftver törlése a számítógéprõl 47
A többfunkciós terminál átvizsgálása 48
A számítógép és a multifunkciós terminál
közötti kapcsolat ellenõrzése 48
MF Director 48
Grafikus megjelenités 48
Utilitáriusok és aplikációk aktiválása 48
MF Monitor 49
Grafikus megjelenités 49
A fogyasztás állapotának képszerû
bemutatása 49
Scan To 49
A Companion Suite Pro LL funkciói 49
Egy dokumentum elemzése 49
Scan To-val való elemzés 49
TWAIN-kompatibilis szoftverrel való elemzés 50
Karakterfelismerõ szoftver (OCR) 50
Nyomtatás 50
Nyomtatás a multifunkcionális gépen 50
Címjegyzék 51
Kontakt hozzáadása a terminál
Címjegyzékéhez 51
Kontaktcsoport hozzáadása a terminál
címjegyzékéhez 51
A címjegyzék használata 52
Kontakt módosítása 52
Csoport módosítása 52
Kontakt vagy csoport törlése 52
A címjegyzék nyomtatása 52
Címadatbázis importálása vagy küldése 52
Címadatbázis importálása 52
Mentse el a címjegyzéket 52
Fax kommunikáció 53
A Fax ablak megjelenése 53
Fax küldése 53
Fax küldése lemezrõl vagy a terminálról 53
Fax küldése alkalmazásból 54
Fax fogadása 54
Faxok követése 55
Kimenõ faxok 55
Küldési memória (elküldött elemek) 55
Küldési értesítõ 55
Érkezési értesítõ 55
A faxok tulajdonságai 56
A faxtulajdonságok elérése 56
Értesítõk és nyugták fül leírása 56
A Fax paraméterekleírása 56
Fedlap 57
Fedlap készítése 57
A Fedlapfül leírása 58
Fedlap minta készítése 58
SMS kommunikáció 60
A SMS ablak megjelenése 60
SMS küldése 60
SMS követése 61
Kimenõ faxok 61
Küldési értesítõ 61
Küldési memória (elküldött elemek) 61
Az SMS paraméterei 61
Az SMS tulajdonságok elérése 61
Értesítõk és nyugták fül leírása 62
Karbantartás 63
Fenntartás 63
Általánosságok 63
A festék-festékkazetta kicserélése 63
Nehézségek a chipkártyával 63
Tisztítás 64
OFX 9700
- III -
Áttekintés
A szkenner olvasási tartozékainak tisztítása 64
A nyomtató tisztítása 64
A nyomtató külsõ tisztítása 64
Nyomtatási nehézségek 64
Hibaüzenetek 64
Papírtorlódás 65
Szkenner-használati nehézségek 65
Különbözõ nehézségek 66
Kommunikációs balsiker 66
Küldés adagolóról 66
Küldés memóriából 66
Kommunikációs hibakódok 66
Általános kódok 66
Jellemzõk 68
Fizikai tulajdonságok 68
Elektromos tulajdonságok 68
Környezeti tulajdonságok 68
Perifériajellemzõk 68
Fogyasztási jellemzõk 69
OFX 9700
- 1 -
1 - Biztonság - Megfelelõségi nyilatkozat - Környezet - Engedély
Biztonság
Biztonsági utasítások
Mielõtt a konnektorba csatlakoztatná a készüléket, gyõzõdjön meg róla, hogy a konnektor megfelel a készüléken lévõ
címke elõírásainak (feszültség, áram, hálózati frekvencia). A készüléket egyfázisú áramkörre kell csatlakoztatni. A
készüléket nem kell földelni.
Az elemek és akkumulátorok, a csomagolás, az elektromos és elektronikai (EEE) berendezések selejtezésére
vonatkozó instrukciókat a kézikönyv KÖRNYEZET címû fejezetében találja meg.
E készüléktípus esetén az elektromos hálózatról való lecsatlakozás csak a konnektorból való kihúzással lehetséges,
a következõ elõírások betartása kötelezõ: a készüléket olyan konnektorhoz csatlakoztassa, mely a közelében
helyezkedik el. Fontos, hogy a konnektor legyen könnyen elérhetõ.
A készülék egy földelt csatlakozó kábellel van ellátva. A földelt csatlakozót egy fali konnektorhoz szükséges
kapcsolni,amely rá van kötve az épület földelt hálozatára.
A telepítési instrukciókhoz és használati óvintézkedésekhez, olvassa el a következõ fejezetet Telepítés, oldal 6.
Javítás, karbantartás: Mindenfajta javítást és karbantartást szakemberrel
végeztessen. A felhasználó semmilyen belsõ elemet nem javíthat. Az áramütés
elkerülése végett bele se kezdjen ilyen jellegû mûveletekbe, mivel a fedõelemek
kinyitása és levétele kétszeres veszélyforrás.
- A lézer sugarak helyrehozhatatlan séléseket okozhatnak az emberi szemen.
- A feszültség alatt levõ részekkel való érintkezés áramütést okozhat, amelynek
nagyon súlyos következményei lehetnek.
APPAREIL A RAYONNEMENT LASER DE CLASSE 1
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1 PRODUKT
PRODUCTO LASER DE CLASE 1
APARECCHIO LASER DI CLASSE 1
OFX 9700
- 2 -
1 - Biztonság - Megfelelõségi nyilatkozat - Környezet - Engedély
Biztonsági címkék helye a gépen
Biztonsági megfontolásból a címkék az alábbi helyeken találhatók meg a készüléken. Biztonsága érdekében ne
érintkezzen ezekkel a felületekkel papír torlódáskor a hiba elhárításakor vagy a toner kazetta cseréjekor.
Feszültségmegszakító jelzések
Az IEC 60417 normának megfelelõen, a készülék a következõ feszültségmegszakító jelzéseket alkalmazza :
- kijelzi az INDULÁS-t ;
- kijelzi a MEGÁLL-ást.
Megfelelõségi nyilatkozat
Megjegyzés az EU országok felhasználói számára
A megjelölés igazolja, hogy a termékek megfelelnek az R&TTE 1999/5/CE direktíva elõírásainak.
A felhasználók biztonsága érdekében a 73/23/CE direktívának. Az elektromágneses zavarokat érintõen a 89/336/CE
direktívának.
A gyártó kijelenti, hogy a termékek megfelelnek az R&TTE 1999/5/CE direktíva II. MELLÉKLETÉBEN foglalataknak.
OFX 9700
- 3 -
1 - Biztonság - Megfelelõségi nyilatkozat - Környezet - Engedély
Környezet
A környezet megóvása a gyártó alapvetõ fontosságú célja. A gyártó célja a környezettudatosság kiterjesztése, így
nagy figyelmet fordít a környezet megóvására termékei életciklusának teljes ideje alatt, kezdve a gyártástól a
felhasználásig és a kiselejtezésig.
A csomagolás
A logó jelenléte (zöld pont) jelzi, hogy az újrafeldolgozási infrastruktúra és a csomagolások
újrafelhasználását javítandó a gyártó a bejegyzett nemzeti szervezet felé adót folyósított.
Az újrafelhasználást megkönnyítendõ, vegye figyelembe az ilyen típusú hulladék kezelésére vonatkozó helyi
szabályozást.
Az elemek és az akkumulátorok
Ha az ön által választott termék elemmel vagy akkumulátorral mûködik, az ebbõl származó hulladék lerakása
a feltüntetett gyûjtõpontokon lehetséges.
A termék
A terméken megtalálja a megfelelõ szemetesláda jelzését, mely feltünteti, hogy a készülék elektromos vagy
elektronikai berendezés.
Ezen a címen, az európai követelmények megszabják ezek szelektív begyûjtését:
-Árusítóhelyeken hasonló termék vásárlása esetén.
-A helyi gyûjtõtelepeken (hulladéktelep, szeletív gyûjtés, stb.)
Ilyen módon hozzájárulhat az Elektromos és Elektronikai Berendezések Hulladékának újrafelhasználásához és
értékesítéséhez, amelynek potenciális hatásai lehetnek a környezetre és az emberi egészségre.
OFX 9700
- 4 -
1 - Biztonság - Megfelelõségi nyilatkozat - Környezet - Engedély
A szoftverhasználati engedély
OLVASSA EL FIGYELMESEN A JELEN LICENSZSZERZÕDÉS MINDEN PONTJÁT ÉS FELTÉTELÉT MIELÕTT
KINYITNÁ A SZOFTVERT TARTALMAZÓ BORÍTÉKOT. A BORITÉK FELBONTÁSA A FELSOROLTAK
ELFOGADÁSÁT JELENTI.
Abban az esetben, ha Ön nem fogadja el a licenszszerzõdés feltételeit, szolgáltassa vissza felbontatlanul a CD-ROM-
ot és minden más tartozékot az eladónak. Az ön által fizetett vásárlási árat visszakapja. A vásárlási ár visszafizetése
nem lehetséges, ha a CD-ROM csomagolása fel van bontva, ha hiányoznak tartozékok vagy ha a visszafizetési
kérelem a vásárlás utáni 10. nap lejárta után történik, melyet a vásárlás blokkjával igazolhat.
Meghatározás
A szoftver megmutatja a programokat és a hozzátartozó dokumentációt.
Licensz
- Ez az engedély lehetõvé teszi a szoftver használatát személyi számítógépeken, melyek helyi hálózathoz
csatlakoznak. A szoftvert csak egy többfunkciós terminálhoz használhatja, a szoftvert haramdik félnek felhasználás
céljából nem adhatja.
- Egy biztonsági másolat készítése engedélyezett.
- A liszensz nem átruházható.
Tulajdonjog
A gyártó vagy partnerei a szoftver kizárólagos tulajdonosai. A vásárló csak a CD-ROM tulajdonosa. A felhasználó a
szoftvert és a dokumentációt nem módosíthatja, nem adaptálhatja, nem fordíthatja, anyagát nem használhatja fel, nem
adhatja bérbe és nem adhatja el. Minden jog a gyártót és partnereit illeti meg.
Idõtartam
Az engedély annak felmondásáig érvényes. Az engedélyezési szerzõdés megszûnik, ha a vásárló tönkreteszi a
programot és a dokumentációt, valamint annak mindensolatát. Jelen engedély automatikusan megszûnik abban
az esetben, ha az engedély pontjait a vevõ megszegi. A licenszszerzõdés megszûnése esetén a program és a
dokumentáció minden másolatának megsemmisítése kötelezõ.
Garancia
A szoftver mindenféle garancia nélküli: sem kifejezett, sem implicit szavatosság nem vonatkozik rá. Nem korlátozott,
nem vonatkozik rá kereskedelmi adaptáció-garancia, sem különleges felhasználási alkalmassági garancia. Minden
kockázatot a szoftver megvásárlója visel. Abban az esetben, ha a szoftver hibás, a javítási és üzembehelyezési
költségek a vásárlót terhelik.
A szoftver vásárlójára a következõ garancia vonatkozik: a CD-ROM, amelyen a szoftver található garanciális,
amennyiben nem anyaghibás, illetve a használata az utasításoknak megfelelõ volt. A garancia a vásárlástól számított
90. napig érvényes, melyet a vásárlási blokkal igazolhat. Ha a CD-ROM helytelen használat miatt romlik el, akkor a
szavatosság ideje alatt sem lesz kicserélve.
Felelõsség
A forgalmazó egyedüli felelõssége és a vásárló egyedüli fellebezési lehetõsége az elismervény másolatával együtt
visszaküldött hibás CD-ROM kicserélése. Sem a gyártó, sem aki hozzájárult a szoftver elkészitéséhez, eladásához
vagy leszállitásához nem lehet felelõs a közvetlen vagy közvetett károkért vagy egyéb nemü károk, a program nem
megfelelõ használata és a felhasználó alkalmatlansága miatt, mint adatok elvesztése, idõvesztesség, felhasználási jog
elvesztése, haszonvesztesség, kliensek elvesztése.
Programfejlesztés
A haladás iránti érdeklõdés által, a gyártó fenntartja magának a szoftver figyelmeztetés nélüli átalakitásának jogát. A
fejlõdés esetében, a vevõ felhasználási joga nem biztositja az uj program ingyen használatát is.
OFX 9700
- 5 -
1 - Biztonság - Megfelelõségi nyilatkozat - Környezet - Engedély
Betartandó törvények
A technika folyamatos fejlödése miatt, a gyártó fenntartja magának a termék meglévö technikai tulajdonságainak
változtatásának jogát, mindenkor, elõzetes figyelmeztetés nélkül és/vagy a termék gyártásának beszüntetése nélkül.
Minden termék megnevezése és márkája amely be van jegyeztetve birtokosa által el van ismerve.
Bejegyeztetett márkák
A technika folyamatos fejlõdése által Olivetti fenntartja magának ezen termék technikai tulajdonságainak
változtatásának jogát, mindenkor, elõzetes figyelmeztetés nélkül és/vagy a termék gyártásának beszüntetését.
Companion Suite Pro a Olivetti által bejegyeztetett márka.
Adobe® és az emlitett Adobe® termékek az Adobe Systems Incorporated által bejegyeztetett márkák.
PaperPort11SE a ScanSoft által bejegyeztetett termék.
Microsoft® Windows 98®, Microsoft® Windows Millennium®, Microsoft® Windows NT®, Microsoft® Windows 2000®,
Microsoft® Windows XP®, Microsoft® Windows Vista®, és minden más termék Microsoft® a felsorolt termékek a
Microsoft levédett és használt márkái az Amerikai Egyesült Államokban és-vagy minden más országban.
Minden más példaként emlitett márka vagy termék megnevezése birtoklóik által be van jegyeztetve.
A használati utasításban szereplõ információk elõzetes figyelmeztetés nélkül megváltoztathatók.
Tiltott másolatok
Soha ne másoljon vagy nyomtasson olyan dokumentumot, melynek reprodukcióját törvény tiltja.
A következõ dokumentumok nyomtatását vagy másolását általánosan tiltja a törvény:
bankjegy ;
bankutalvány ;
kötvény ;
betéti bizonylat ;
államkölcsön ;
útlevél ;
vezetõi engedély.
A fenti lista nem teljes, csupán példákat tartalmaz. Amennyiben egyes dokumentumok másolásának vagy
nyomtatásának legalitását illetõen kérdései vannak, forduljon jogi szakemberhez.
OFX 9700
- 6 -
2 - Telepítés
Telepítés
Elhelyezési feltételek
Az optimális elhelyezéssel biztosíthatja a terminál élettartamát. Ellenõrizze, hogy a választott elhelyezkedés
rendelkezik az alábbi tulajdonságokkal :
- Válasszon jól szellõzõ helyet.
- Gyõzõdjön meg róla, hogy hõt sugárzó gép nincs sem a berendezés bal, sem a jobb oldalán. Telepítéskor
ellenõrizze, hogy a terminál minden más eszköztõl legalább harminc centiméterrel helyezkedik el, annak
érdekében, hogy könnyû legyen a fedelek felnyitása.
- Ellenõrizze, hogy a berendezést nem fenyegeti-e szalmiákszeszes kibocsátás vagy más szerves gáz.
- A földelt áramforrás (olvassa el az ide vonatkozó biztonsági utasításokat a következõ fejezetben Biztonság),
melyhez a terminált csatlakoztatni szeretné a berendezéshez közel kell essen, könnyen elérhetõ kell legyen.
- Bizonyosodjon meg arról, hogy a terminál nincs kitéve közvetlen napsugárzásnak.
- Ne helyezze el a berendezést olyan helyen, mely ki van téve légkondícionáló berendezés következtében fellé
légáramlatnak, forróságnak vagy ventillációnak, valamint kerülje az olyan tárgyak közelségét, melyek nagy hõt
vagy párát sugároznak.
- Válasszon egyenes és vízszintes felületet, melyen a berendezés nem lesz kitéve nagy rezgésnek.
- Ugyanakkor ne helyezze a készüléket a földre sem (olvassa el a biztonsági utasításokat a következõ fejezetben
Biztonság).
- Ne helyezze a készüléket olyan tárgy közelébe, mely elzárja a légmozgás útját.
- Ne helyezze a terminált falikárpit vagy más gyúlékony tárgy közelébe.
- Válasszon olyan helyet, ahol a víz és más folyékony anyagok nem veszélyeztetik a készüléket.
- Gyõzõdjön meg arról, hogy a választott hely száraz, tiszta és pormentes.
Használati óvintézkedések
Vegye figyelembe a fontos óvintézkedéseket a terminált mûködtetésekor.
Környezet:
- Hõmérséklet : 10 °C-tól 32 °C-ig óránként maximum 10 °C eltéréssel.
- Nedvesség : 15-tõl 80 %-ig terjedõ környezõ páratartalom (kondenzáció nélkül), maximum 20 %-os óránkénti
eltéréssel
Terminál:
Az alábbi óvintézkedéseket be kell tartani a terminál használatakor :
- Nyomtatás közben, ne húzza ki a terminált a konnektorból és soha ne nyissa ki a fedeleket sem.
- A készülék közelében soha ne használjon gázt vagy gyúlékony anyagokat, illetve olyen tárgyakat, melyek
mágneses mezõt indukálhatnak.
- Amikor kihúzza a kábelt a konnektorból, mindig vigyázzon arra, hogy ne húzza ki a konnektort a falból. A sérült
kábel potenciálisan magában hordozza a tûz és áramütés veszélyét.
- Soha ne érintse meg nedves kézzel a kábelt. Áramütés kockázata áll fenn.
- Mielõtt áthelyezné a készüléket, mindig húzza azt ki a konnektorból. Máskülönben fennáll a kábel sérülésének
kockázata, mely tûz és áramütés veszélyét hordozza magában.
- Akkor húzza ki a készüléket a konnektorból, amikor hosszabb ideig nem szándékozik azt használni.
- Soha ne tegyen tárgyakat a kábelre, ne tegye semmi fölé és hajtogassa. Ezek tûz és áramütés veszélyét
hordozzák magukban.
Helyezze jól szellõzõ helyre a terminált. A nyomtatási funkció kis mennyiségû ózón gázt generál.
Intenzív mûködés közben a nyomtató kellemetlen szagot áraszt, mely rossz szellõzésû helyen
érezhetõ. Biztos használathoz, helyezze a terminált jól szellõztethetõ helyre.
OFX 9700
- 7 -
2 - Telepítés
- Ellenõrizze, hogy a készülék ne legyen sem a saját kábelére, sem más elektromos eszköz kommunikációs
kábelére helyezve. Ellenõrizze, hogy a terminálhoz semmilyen más kábel nem csatlakozik. Ezek a terminál rossz
mûködéséhez vagy tûzhöz vezethetnek.
- Gyõzõdjön meg arról, hogy a nyomtató nincs feszültség alatt, mikor bedug vagy kihúz egy interfész kábelt belõle
(leárnyékolt interfész kábelt használjon).
- Soha ne próbáljon meg felnyitni a panelt vagy fix fedeleket. A terminál magasfeszültségû áramköröket tartalmaz.
Az áramkörökkel való érintkezés áramütéshez vezethet.
- Soha ne próbálja meg módosítani a terminált. Ez tûz és áramütés veszélyét hordozza magában.
- Vigyázzon, hogy gémkapocs, iratkapocs vagy más kicsi fém eszköz ne kerüljön a terminálba a szellõzõ lyukakon
vagy más réseken keresztül. Ezek a tárgyak tüzet és áramütést okozhatnak.
- Kerülje a terminál vízzel vagy más folyékony anyaggal való érintkezését. Az ezekkel való érintkezés tüzet és
áramütést okozhatnak.
- Ha véletlenül folyadék vagy fém eszköz kerül a terminálba, azonnal kapcsolja le a feszültségrõl, húzza ki a
készüléket a konnektorból és vegye fel a kapcsolatot az eladóval. Ellenkezõ esetben tûz és áramütés veszélye áll
fenn.
- Ha a készülék forróságot, füstöt, szokatlan szagokat vagy nem normális zajokat bocsát ki, kapcsolja le a
készüléket a feszültségrõl, húzza ki a konnektorból azonnal, majd vegye fel a kapcsolatot az eladóval. Ellenkezõ
esetben tûz és áramütés veszélye áll fenn.
- „Elektromos vihar” esetén kerülje a készülék használatát, mert villámcsapás következtében áramütés veszélye áll
fenn.
- Ne helyezze át a készüléket nyomtatás közben.
- Emelje fel a készüléket, ha át akarja helyezni.
Ajánlott papír
Papírcsere a fõ papíradagolóban
- Helyezze a nyomtatandó papírt lefelé és hangolja össze a papírformátumokat annak érdekében, hogy elkerülje az
adagolási problémákat és a papírok torlódását.
- Az adagolt papír mennyisége nem haladhatja meg az adagolási kapacitást. Ellenkezõ esetben adagolási
problémák és papírtorlódás következhet be.
- Helyezzen papírt a tartóba, mikor kiürül. A halmozott papír következtében elõfordulhat a kettõs papírbevétel.
- A papírtálca kivételekor két kézzel fogja azt, hogy elkerülje annak leesését.
- Ha olyan papírt használ, melyre már a terminál nyomtatott vagy más nyomtatványt, a nyomtatási minõség nem
biztos, hogy optimális lesz.
A papír kezelése
- Javítsa a papír gyûrõdését nyomtatás elõtt. A gyûrõdés (vagy görbület) nem haladhatja meg a 10mm-t.
- Gondosan tárolja a papírt, hogy elkerülje az adagolási problémákat és a képhibákat, melyek a magas páratartalom
miatt keletkeznek.
Páraszabályozás
- Soha ne használjon nedves papírt, melyet nyitott csomagban hagyott.
- Acsomagolás felbontása után tárolja a papírt mûanyag tárolóban.
- Soha ne használjon extrém módon hullámos papírt, gyûrött papírt vagy más rossz minõségû papírt.
OFX 9700
- 8 -
2 - Telepítés
Boríték használata
- Kizárólag kézi lapadagolót használjon.
- Az ajánlott zóna a boríték felsõ részétõl 15mm, a bal, a jobb és az alsó oldaléltõl 10mm távolság.
- Néhány sort még hozzáadhat a tele másolathoz, hogy kiküszöbölje a betûk egymásra csúszását.
- A boríték nyomtatások nem megfelelõek lehetnek, ha kicsúsznak az oldalak az ajánlott tartományból (olvassa el
a következõ paragrafust Perifériajellemzõk, oldal 68).
- Egyengesse ki a nyomtatás során behajlott borítékokat.
- Kis gyûrõdések megjelenhetnek a boríték hosszú oldalán. A túloldalon használhatunk elmosódott effektust vagy
kevésbé tiszta nyomtatást.
- A boríték négy oldala szélének helyes megnyomásával elõkészítheti a borítékot, miután a levegõ kinyomta belõle..
Majd helyezze a borítékot a megfelelõ pozícióba elkerülve ezzel a gyûrõdéseket és a deformációt.
Ajánlott toner kazetta
- Soha ne fordítsa az oldalára a toner kazettát.
- Soha ne fordítsa fel a toner kazettát.
OFX 9700
- 9 -
2 - Telepítés
A terminál leírása
Elülsõ oldal
Hátsó oldal
Automatikus adagoló
Kezelõpanel
Papírkiment
Adagoló
Papírtálca
USB csatlakozás
Toner
fedél
Beállítási útmutatók
adagolópapír
kézi:
kézi:
master (USB kulcs)
Olvasókártya
chip
Ütközõ hajtóka
fogadási
par
USB csatlakozás
(slave, PC-hez)
Tápkapcsoló Be/Ki
Tápcsatlakozó
Papírcsatorna hátsó fedele
Kiegészítõ
telefonaljzat
USB csatlakozás
(master, USB kulcs)
Vonali telefonaljzat
OFX 9700
- 10 -
2 - Telepítés
Kezelõpanel
S
C
AN
F
A
X
C
O
P
Y
S
M
S
S
T
O
P
P
R
I
N
T
E
C
O
ABC
GHI
PQRS
WXYZ
TUV
JKL
MNO
DEF
12
3
4
5
6
7
11
1210
16171819202122
89
1315
14
24
25
26
33
32
31
30
29
28
27
1. Képernyõ.
2. Numerikus billentyûzet.
3. Alfabetikus billentyûzet.
4. Gomb : törli a kurzortól balra lévõ karaktert.
5. Gomb : a következõ vonalra ugrik.
6. Gomb : speciális karakterekhez férhet hozzá.
7. Gomb : megnyomja a Shift-et.
8. Gomb
COPY
: helyi másolás.
9. Gomb
SMS
: egy
SMS
küldése (Short Message
Service).
10. Gomb
FAX
: fax küldése.
11. Gomb
SCAN
: dokumentum analízis PC-re vagy
médiára (USB kulcs).
12. Gomb
STOP PRINT
(
STOP NYOMTATÁS
) : a jelenlegi
PC nyomtatás leáll.
13. Gomb : hozzáférés telefonkönyvhöz és
gyorsszámokhoz.
14. Gomb : manuális tárcsázás, a tárcsahang
meghallgatása fax küldésekor.
15. Gomb : több címzettes továbbítás (fax vagy
SMS).
16. Gomb : Megerõsítés.
17. Gomb
OK
: a megjelölt választás jóváhagyása.
18. Gomb
: a menü és a navigáció elérése a lentebbi
menükben.
19. Gomb
C
: visszatérés az elõzõ menühöz és a gépelés
javítása.
20. Gomb
: navigáció a fentebbi menükben.
21. Gomb : a folyamatban lévõ alkalmazás megállítása.
22. Gomb
ECO
: az aktiválás késleltetését szabályozza.
23. Gomb : kinyomtatja a funkció használati
útmutatóját.
24. Gomb : színvizsgálati mód megválasztása.
25. Gomb : vizsgálati felbontás szabályozása.
26. Gomb : kontraszt beállítása.
27. Ikon : Szuperfinom felbontás.
28. Ikon : Fotó felbontás.
29. Ikon : Finom felbontás.
30. Ikon : Szín üzemmód.
31. Ikon : tevékenység a telefonvonalban.
32. Ikon : FAX üzemmód.
33. Ikon : Külsõ üzenetrögzítõ üzemmód.
OFX 9700
- 11 -
2 - Telepítés
Navigációs elvek a menükben
A terminál összes funkciójának és beállításának leírása elérhetõ a menükben. Például a funkciók útmutatójának
nyomtatását a következõ menü 51 ismerteti (ez az útmutató mutatja be a menüket, almenüket és az azonosítási
számokat).
Két módon juthat el a menükig: lépésrõl lépésre vagy direktben.
A funkciók útmutatásának nyomtatásához lépésrõl lépésre :
1 Nyomja meg a következõt .
2 Használja a gombokat vagy a menü átfutásához, majd válassza a következõt 5 - N
YOMTATÁS. Erõsítse
meg OK.
3 Használja a gombokat vagy a menü átfutásához N
YOMTATÁSmajd válassza a következõt 51-FUNKCIO
LISTA. Erõsítse meg OK.
A funkciók útmutatásának nyomtatásához direktben :
1 Nyomja meg a következõt .
2 Üsse be 51 a numerikus billentyûzeten a funkciók útmutatójának direkt nyomtatásához.
OFX 9700
- 12 -
2 - Telepítés
A csomagolás tartalma
A csomagolás a következõ elemeket tartalmazza:
Többfunkciós készülék
Elõlap
1 toner kazetta
1 telepítési útmutató és 1 PC-s installációs CD-ROM
1 csatlakozó kábel
1 telefonos kábel
1 inicializáló kártya
A készülék telepítése
1 Csomagolja ki a készüléket.
2 Telepítse a készüléket a biztonsági
figyelmeztetések figyelembevételével, oldal 1.
3 A terminálon lévõ ragasztós anyagokat távolítsa el.
4 Távolítsa el a mûanyag védõmatricát a
képernyõrõl.
5 Helyezze az elõlapot a terminál elé, illessze azt a
helyére (A).
6 Nyomja meg az elõlap elejét (B) a rögzítéshez.
A lapadagoló elhelyezése
vizsgálathoz
1 Fixálja a dokumentum adagolót a két sarkantyú
összeillesztésével (B) a megfelelõ (A) nyílásokba.
A
B
B
A
B
OFX 9700
- 13 -
2 - Telepítés
Papír behelyezése a fõ papírtálcába
A készülék számos formátumú és típusú papírt elfogad
(olvassa el a következõ paragrafust Fogyasztási
jellemzõk, oldal 69).
1 Vegye ki teljesen a papírtálcát.
2 Nyomja az alsó tálcát lefelé amíg be ne pattan a
helyére.
3 A „PUSH” kar (A) megnyomásával állítsa be a tálca
végén lévõ ütközõt.
Majd az oldalsó papírütközõkkel állítsa be a
papírméretet a bal oldali kar (B) megnyomásával.
A hosszanti papírütközõkkel állítsa be a
papírméretet a kar (C) megnyomásával .
4 Vegyen egy köteg papírt, pörgesse át, majd
egyengesse õket sima felületen.
5 Helyezze a papírkupacot a tálcába (példul 200
lapot 80g/m² papírból).
6 Helyezze vissza a tálcát a helyére.
Toner kazetta cseréje
1 Álljon a készülékkel szembe.
2 Nyomja meg a fedél mindkét oldalát és húzza azt
maga felé.
Papír behelyezése elõtt, olvassa el a
következõ paragrafust Ajánlott papír,
oldal 7.
A következõ súlyú papírok használata
lehetséges 60 és 105g/m² között.
PUSH
B
A
C
8
OFX 9700
- 14 -
2 - Telepítés
3 Csomagolja ki az új tonert.
Finoman forgassa meg a tonert 5-6 alkalommal,
hogy a festék egyenletesen eloszoljon a
patronban.
Az alapos forgatással hozhatja ki a legtöbb
másolatot a tonerbol.
4 Helyezze a tonert a helyére ütközésig (utolsó lépés
lefelé).
5 Zárja vissza a fedelet.
Papírütköztetõ
Állítsa be a papírütköztetõt a papír mérete szerint. Ne
felejtse el az ütközõhajtókát felemelni a lapok leesésének
elkerülése végett.
A készülék üzembehelyezése
A készülék összekapcsolása
1 Csatlakoztassa a terminálhoz a telefonkábel egyik
végét, a másikat pedig a fali telefonaljzatba.
2 Ellenõrizze, hogy a tápkapcsoló Be/Ki be van
kapcsolva (0 pozíció).
3 Csatlakoztassa a kábelt a készülékhez.
Csatlakoztassa a kábelt a fal csatlakozóba.
4 Nyomja meg a Be/Ki gombot a készülék
bekapcsolásához (I pozíció).
5 Inicializálás után WAITING FOR INIT CARD
megjelenik a képernyõn. Helyezze be az
inicializáló kártyát a kártyaolvasóba.
6 Vizsgálat után INIT OK - REMOVE CARD
megjelenik a képernyõn. Vegye ki az inicializáló
kártyát az olvasóból.
7 Gyárilag a terminál Angiára van beállítva, így angol
nyelven jelennek meg az üzenetek a képernyõn. E
paraméter módosításához olvassa el a következõ
paragrafust Országok, oldal 27.
8 Állítsa be a dátumot és az idõt a terminálon olvassa
el a következõ paragrafust tum és idõ
beállítása, oldal 27.
Mielõtt csatlkaoztatná a gép,
feltétlenül olvassa el a következõt
Biztonsági utasítások, oldal 1.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Olivetti OFX 9700 Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal