Barbie Barbie Market Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

See juhend sobib ka

11
22
22
33
11
Contents: Please remove everything from the package and compare to the contents
shown here. If any items are missing, please contact your local Mattel office. Keep
these instructions for future reference as they contain important information.
• Содержимое: Пожалуйста, убедитесь, что содержимое упаковки
совпадает с указанным здесь. Если какие-либо элементы отсутствуют,
обратитесь в представительство компании Mattel в вашем регионе.
Сохраните эту инструкцию, т.к. она содержит важную информацию.
• Zawartość: Wyjmij wszystko z opakowania i porównaj z zawartością
przedstawioną na rysunku. Jeśli brakuje jakiegokolwiek elementu, skontaktuj
się z najbliższym biurem rmy Mattel. Zachowaj tę instrukcję, ponieważ
zawiera ważne informacje.
• Περιεχόμενα: Βγάλτε όλα τα αντικείμενα από τη συσκευασία και συγκρίνετέ τα
με τα περιεχόμενα που απεικονίζονται εδώ. Εάν κάποιο από τα κομμάτια λείπει,
παρακαλούμε επικοινωνήστε με την εταιρία Mattel. Κρατήστε αυτές τις οδηγίες
για μελλοντική χρήση, καθώς περιέχουν σημαντικές πληροφορίες.
• Вміст: Вийміть весь вміст із упаковки та порівняйте складові з
переліченими в інструкції. У разі відсутності будь-якої деталі,
зателефонуйте до місцевого офісу компанії Mattel. Будь ласка, збережіть
цю інструкцію для використання у майбутньому, оскільки вона містить
важливу інформацію.
Assembly •Сборка • Montaż • Συναρμολόγηση
Збірка • Kokkupanek • Salikšana • Surinkimas
Жинау •
Assembly •Сборка • Montaż • Συναρμολόγηση
Збірка • Kokkupanek • Salikšana • Surinkimas
Жинау •
Doll cannot stand alone. Кукла не может стоять самостоятельно. Lalka nie stoi samodzielnie. Η κούκλα δεν μπορεί να σταθεί όρθια από μόνη της. Лялька не може
стояти без підтримки. • Nukk ei seisa iseseisvalt püsti. • Lelle pati nestāv. • Lėlė negali stovėti pati. Құыршақ жалғыз өзі тұра алмайды. •
3+3+
Asst. CLG06
CKP77
CKP77-AS70
1100355521-10S
Mattel Europa B.V., Gondel 1, 1186 MJ Amstelveen, Nederland. Mattel UK Ltd., Vanwall Business Park, Maidenhead SL6 4UB. Helpline 01628
500303. Dystrybutor: Mattel Poland Sp. z o.o., Warsaw Trade Tower 34 p., ul. Chłodna 51, 00-867 Warszawa. Mattel AEBE, Ελληνικού 2, 16777
Ελληνικό, Ελλάδα. Importuotojas: UAB „Rimonne Baltic“, Savanorių pr. 192 - 306, LT – 44151, Kaunas, Lietuva. Maaletooja: OÜ Rimonne Baltic,
Merivälja tee 5–E220, 11911 Tallinn, Eesti. tel +372 630 0972. Sia Rimonne Rīga, Ūnijas iela 11a, Rīga, Latvija, LV 1039. Telefons: 67563456.
Розповсюджується ТОВ ойДіКо Україна", офіційним ексклюзивним представником Mattel Україна, 04077 м.Київ, вул. Дніпроводська,
1, тел.: +380 44 503 65 43, Факс: +380 44 516 47 38. Импортер/Уполномоченная организация: ООО "МАТТЕЛ" Российская Федерация, 117105 Москва,
Варшавское шоссе 9, стр.1Б. +7 495 287 79 39. ЖШС «Карапуз»/ТОО «Карапуз»г. Алматы, ул. Курмангазы, 33/ Алматы қ-сы, Құрманғазы к-сі, 33 үй.
ҚР территориясындағы ресми дистрибьютор және шағымдарды кабылдайтын ұйым: «Карапуз» ЖШС, Алматы қ-сы, Құрманғазы к-сі, үй.
לארשי ,היילצרה 2 תינושה בוחר מ"עב טרופס לאקס :ןאוביה
©2015 Mattel. All Rights Reserved.
INSTRUCTIONS • ИНСТРУКЦИЯ
INSTRUKCJA • ΟΔΗΓΙΕΣ
ІНСТРУКЦІЯ •JUHEND •INSTRUKCIJAS
INSTRUKCIJA •НҰСҚАУЛАР •
INSTRUCTIONS • ИНСТРУКЦИЯ
INSTRUKCJA • ΟΔΗΓΙΕΣ
ІНСТРУКЦІЯ •JUHEND •INSTRUKCIJAS
INSTRUKCIJA •НҰСҚАУЛАР •
תוארוהתוארוה
• Pakendi sisu: Võtke kõik komplekti osad pakendist välja ning võrrelge
neid joonisel kujutatuga. Kui mõni osa puudub, pöörduge Matteli
esindaja poole. Hoidke kasutusjuhend alles, sest selles on tähtsat
infot.
• Komplektā: Lūdzu izņemiet un salīdziniet iepakojuma saturu ar attēlā
redzamo. Ja kāda no detaļām trūkst, sazinieties ar tuvāko Mattel
biroju. Saglabājiet šo instrukciju, tā satur svarīgu informāciju.
• Sudėtis: Išimkite ir patikrinkite, ar pakuotėje yra visi paveikslėliuose
pavaizduoti priedai. Jeigu kažko trūksta, susisiekite su jūsų šalies
Mattel kompanijos atstovybe. Išsaugokite šią instrukciją, kadangi joje
yra pateikta vertinga informacija, kurios gali prireikti ateityje.
Қораптың ішінде: Дорбадан барлығын шығарыңыз және
көрсетілген тізіммен салыстырыңыз. Қандай да бір бұйымдар
болмаса Mattel жергілікті кеңсесіне хабарласыңыз. Маңызды
ақпарат алуға болатындықтан, келешекте пайдалану үшін осы
түсініктемені сақтап қойыңыз.
.ןאכ תגצומה הלוכתל וושהו הזיראהמ לכה ואיצוה אנא :ללוכ
דרשמ םע רשק ורצ אנא ,רסח םיטירפה ןיבמ הזיא םא
,ידיתע ןויעל ולא תוארוה רומשל שי .םכלש ימוקמה לטאמ
.בושח עדימ תוללוכ ןהו תויה
.המצעב תדמוע אל הבובה
הבכרההבכרה
INSTRUCTION SHEET
SPECIFICATIONS
Asst:
Toy No.:
Part No.:
Lang. Code:
Trim Size:
Folded Size:
Type of Fold:
#colors:
Colors:
Paper Stork:
Paper Weight:
EDM No.:
A4
A5
2 panel
Black
One
FSC
70 lb.
00
CKP77
CLG06
10S
CKP77-AS70
1100355521-10S
11
22
22
33
11
Contents: Please remove everything from the package and compare to the contents
shown here. If any items are missing, please contact your local Mattel office. Keep
these instructions for future reference as they contain important information.
• Содержимое: Пожалуйста, убедитесь, что содержимое упаковки
совпадает с указанным здесь. Если какие-либо элементы отсутствуют,
обратитесь в представительство компании Mattel в вашем регионе.
Сохраните эту инструкцию, т.к. она содержит важную информацию.
• Zawartość: Wyjmij wszystko z opakowania i porównaj z zawartością
przedstawioną na rysunku. Jeśli brakuje jakiegokolwiek elementu, skontaktuj
się z najbliższym biurem rmy Mattel. Zachowaj tę instrukcję, ponieważ
zawiera ważne informacje.
• Περιεχόμενα: Βγάλτε όλα τα αντικείμενα από τη συσκευασία και συγκρίνετέ τα
με τα περιεχόμενα που απεικονίζονται εδώ. Εάν κάποιο από τα κομμάτια λείπει,
παρακαλούμε επικοινωνήστε με την εταιρία Mattel. Κρατήστε αυτές τις οδηγίες
για μελλοντική χρήση, καθώς περιέχουν σημαντικές πληροφορίες.
• Вміст: Вийміть весь вміст із упаковки та порівняйте складові з
переліченими в інструкції. У разі відсутності будь-якої деталі,
зателефонуйте до місцевого офісу компанії Mattel. Будь ласка, збережіть
цю інструкцію для використання у майбутньому, оскільки вона містить
важливу інформацію.
Assembly •Сборка • Montaż • Συναρμολόγηση
Збірка • Kokkupanek • Salikšana • Surinkimas
Жинау •
Assembly •Сборка • Montaż • Συναρμολόγηση
Збірка • Kokkupanek • Salikšana • Surinkimas
Жинау •
Doll cannot stand alone. Кукла не может стоять самостоятельно. Lalka nie stoi samodzielnie. Η κούκλα δεν μπορεί να σταθεί όρθια από μόνη της. Лялька не може
стояти без підтримки. • Nukk ei seisa iseseisvalt püsti. • Lelle pati nestāv. • Lėlė negali stovėti pati. Құыршақ жалғыз өзі тұра алмайды. •
3+3+
Asst. CLG06
CKP77
CKP77-AS70
1100355521-10S
Mattel Europa B.V., Gondel 1, 1186 MJ Amstelveen, Nederland. Mattel UK Ltd., Vanwall Business Park, Maidenhead SL6 4UB. Helpline 01628
500303. Dystrybutor: Mattel Poland Sp. z o.o., Warsaw Trade Tower 34 p., ul. Chłodna 51, 00-867 Warszawa. Mattel AEBE, Ελληνικού 2, 16777
Ελληνικό, Ελλάδα. Importuotojas: UAB „Rimonne Baltic“, Savanorių pr. 192 - 306, LT – 44151, Kaunas, Lietuva. Maaletooja: OÜ Rimonne Baltic,
Merivälja tee 5–E220, 11911 Tallinn, Eesti. tel +372 630 0972. Sia Rimonne Rīga, Ūnijas iela 11a, Rīga, Latvija, LV 1039. Telefons: 67563456.
Розповсюджується ТОВ ойДіКо Україна", офіційним ексклюзивним представником Mattel Україна, 04077 м.Київ, вул. Дніпроводська,
1, тел.: +380 44 503 65 43, Факс: +380 44 516 47 38. Импортер/Уполномоченная организация: ООО "МАТТЕЛ" Российская Федерация, 117105 Москва,
Варшавское шоссе 9, стр.1Б. +7 495 287 79 39. ЖШС «Карапуз»/ТОО «Карапуз»г. Алматы, ул. Курмангазы, 33/ Алматы қ-сы, Құрманғазы к-сі, 33 үй.
ҚР территориясындағы ресми дистрибьютор және шағымдарды кабылдайтын ұйым: «Карапуз» ЖШС, Алматы қ-сы, Құрманғазы к-сі, үй.
לארשי ,היילצרה 2 תינושה בוחר מ"עב טרופס לאקס :ןאוביה
©2015 Mattel. All Rights Reserved.
INSTRUCTIONS • ИНСТРУКЦИЯ
INSTRUKCJA • ΟΔΗΓΙΕΣ
ІНСТРУКЦІЯ •JUHEND •INSTRUKCIJAS
INSTRUKCIJA •НҰСҚАУЛАР •
INSTRUCTIONS • ИНСТРУКЦИЯ
INSTRUKCJA • ΟΔΗΓΙΕΣ
ІНСТРУКЦІЯ •JUHEND •INSTRUKCIJAS
INSTRUKCIJA •НҰСҚАУЛАР •
תוארוהתוארוה
• Pakendi sisu: Võtke kõik komplekti osad pakendist välja ning võrrelge
neid joonisel kujutatuga. Kui mõni osa puudub, pöörduge Matteli
esindaja poole. Hoidke kasutusjuhend alles, sest selles on tähtsat
infot.
• Komplektā: Lūdzu izņemiet un salīdziniet iepakojuma saturu ar attēlā
redzamo. Ja kāda no detaļām trūkst, sazinieties ar tuvāko Mattel
biroju. Saglabājiet šo instrukciju, tā satur svarīgu informāciju.
• Sudėtis: Išimkite ir patikrinkite, ar pakuotėje yra visi paveikslėliuose
pavaizduoti priedai. Jeigu kažko trūksta, susisiekite su jūsų šalies
Mattel kompanijos atstovybe. Išsaugokite šią instrukciją, kadangi joje
yra pateikta vertinga informacija, kurios gali prireikti ateityje.
Қораптың ішінде: Дорбадан барлығын шығарыңыз және
көрсетілген тізіммен салыстырыңыз. Қандай да бір бұйымдар
болмаса Mattel жергілікті кеңсесіне хабарласыңыз. Маңызды
ақпарат алуға болатындықтан, келешекте пайдалану үшін осы
түсініктемені сақтап қойыңыз.
.ןאכ תגצומה הלוכתל וושהו הזיראהמ לכה ואיצוה אנא :ללוכ
דרשמ םע רשק ורצ אנא ,רסח םיטירפה ןיבמ הזיא םא
,ידיתע ןויעל ולא תוארוה רומשל שי .םכלש ימוקמה לטאמ
.בושח עדימ תוללוכ ןהו תויה
.המצעב תדמוע אל הבובה
הבכרההבכרה
INSTRUCTION SHEET
SPECIFICATIONS
Asst:
Toy No.:
Part No.:
Lang. Code:
Trim Size:
Folded Size:
Type of Fold:
#colors:
Colors:
Paper Stork:
Paper Weight:
EDM No.:
A4
A5
2 panel
Black
One
FSC
70 lb.
00
CKP77
CLG06
10S
CKP77-AS70
1100355521-10S
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Barbie Barbie Market Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
See juhend sobib ka